Manuel de conception de projets de l Université Laval Orientations et exigences générales, fonctionnels de construction GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Service de sécurité et prévention Émis par : Coordonné par : Serge Demers, Gilles Pelletier, Roger Weber, Pierre Paquin Denis Lessard Service des immeubles Division des aménagements des locaux GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007)
Guide de conception et d opération du réseau d alarme-incendie de l Université Laval. TABLE DES MATIÈRES Normes pour les réseaux avertisseurs d incendie...5 1. Généralités...5 1.1 Portée...5 1.2 Application...5 1.3 Administration...5 1.4 Méthodes d examen...5 1.5 Définitions...6 1.6 Abréviations...8 2. Exigences...8 2.1 Généralités...8 2.2 Emplacement des détecteurs d incendie thermiques fixes 135 C...9 2.3 Emplacement des détecteurs d incendie thermovélocimétriques...9 2.4 Emplacement des détecteurs d incendie-fumée, photoélectriques et thermovélocimétriques...9 2.5 Emplacement des avertisseurs de fumée...10 3. Types de réseaux avertisseurs d incendie...10 3.1 Généralités...10 3.2 Réseaux d avertisseurs d incendie à deux alertes...10 3.3 Réseau de communication phonique d urgence...12 4. Installation...12 4.1 Généralités...12 4.2 Alimentation électrique...13 GC-2.3 Erreur Réseau! Document d'alarme-incendie principal seulement. (12/2007) Page i
4.3 Câblage (voir appendice A)...13 4.4 Surveillance électrique...13 4.5 Postes manuels...14 4.6 Appareils à signal sonore...14 4.7 Détecteurs d incendie...15 4.8 Avertisseurs de fumée...15 4.9 Tableaux de commande (voir appendice A)...15 4.10 Poste central d alarme et de commande (voir appendice A)...16 4.11 Zonage...17 4.12 Transmission des signaux d alarme...17 4.13 Raccordement aux réseaux d extinction d incendie...17 4.14 Haut-parleurs...17 4.15 Appareils téléphoniques de sécurité...18 4.16 Signalisation 18 4.17 Fonctions auxiliaires...18 5. Inspection, essais et entretien.19 5.1 Généralités...19 5.2 Défaillances et interruption...20 5.3 Méthodes...20 6. Rénovation...21 6.1 Rénovation majeure...21 6.2 Rénovation mineure...21 Appendice A Matière d éclaircissement...23 Appendice B Publications de référence...26 GC-2.3 Erreur Réseau! Document d'alarme-incendie principal seulement. (12/2007) Page ii
Appendice C Liste du matériel de marque Notifier...28 Appendice D Installation...29 GC-2.3 Erreur Réseau! Document d'alarme-incendie principal seulement. (12/2007) Page iii
Normes pour les réseaux avertisseurs d incendie 1. Généralités 1.1 Portée Le présent document décrit les exigences concernant la conception, la configuration, l installation, l inspection, les essais et l entretien des réseaux avertisseurs d incendie dans les propriétés de l Université Laval, systèmes dont le but est de réduire au minimum les risques pour la vie humaine et les biens matériels et de protéger et maintenir la situation financière de l administration. a) dans les nouveaux bâtiments; b) dans la transformation ou la reconstruction des bâtiments existants; c) pour l amélioration d un réseau avertisseur d incendie (voir appendice A). 1.2 Application Le présent guide s applique à l ensemble des bâtiments du campus universitaire à l exception des petits bâtiments (Maison Brophy, etc.) 1.3 Administration a) Le Service des immeubles (SI) et le (SSP) sont chargés de l administration et de l application du présent guide. b) Le présent guide ne doit pas être interprété comme autorisant des pratiques expressément interdites par des mesures législatives provinciales ou autres. c) Lorsqu il y a renvoi à d autres codes ou normes, il s agit, sauf indication contraire, de la toute dernière édition avec les modifications apportées à ce code ou à cette norme. d) En cas de divergence entre le présent guide et une autre norme, les exigences du présent guide prévaudront. 1.4 Méthodes d examen a) Les plans et devis de tout réseau avertisseur d incendie et des modifications à un réseau avertisseur d incendie existant doivent être soumis pour examen au SSP et au SI. b) Tout nouveau réseau avertisseur d incendie et les modifications apportées à un réseau avertisseur d incendie doivent être vérifiés par l entreprise chargée de l entretien des alarmes d incendie et reconnue par les ULC conformément aux exigences de la norme CAN/ULC-S537, «Norme de vérification des réseaux avertisseurs d incendie», deux exemplaires du certificat et du rapport de vérification doivent être soumis, dont un au SI et l autre au SSP. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 1 de 40
c) Après vérification de l installation ou de la modification d un réseau avertisseur d incendie, le réseau doit être soumis à une inspection et à un essai effectués par l installateur en coordination avec le SSP avant l acceptation finale. 1.5 Définitions Certains termes employés dans le présent guide ont été définis de façon que leur signification et leur portée soient bien comprises. Aire de plancher désigne l espace d un étage d immeuble compris entre les murs extérieurs et les murs coupe-feu exigés et englobe l espace occupé par les murs intérieurs et les cloisons, mais non les issues ni les vides techniques verticaux qui traversent l étage (floor area); Annonciateur désigne un dispositif qui indique visuellement un signal reçu du réseau avertisseur d incendie (annunciator); Appareil à signal sonore désigne un appareil qui émet un son pour indiquer le déclenchement du réseau avertisseur d incendie. (Les appareils à signal sonore comprennent les klaxons pneumatiques, les sonneries, les ronfleurs, les sirènes, les timbres, les carillons et les haut-parleurs) (audible signal appliance); Appareil à signal visuel désigne un appareil qui émet un signal lumineux pour indiquer le déclenchement du réseau avertisseur incendie (comprend les stroboscopes, gyrophares et autres dispositifs visuels) (visual signal appliance); Avertisseur de fumée désigne la combinaison d un détecteur de fumée et d un appareil à signal sonore destiné à déclencher un signal d alarme sur détection de fumée dans la pièce ou l espace où il est installé (smoke alarm); Détecteur de fumée désigne un détecteur d incendie qui se déclenche lorsque la concentration des produits de combustion dans l air dépasse un taux préétabli (smoke detector); Détecteur d incendie désigne un dispositif qui détecte un incendie et donne automatiquement un signal électrique qui déclenche un signal d alerte ou un signal d alarme et comprend des détecteurs thermiques et des détecteurs de fumée (voir également détecteur thermique et détecteur de fumée) (fire detector); Détecteur thermique désigne un détecteur d incendie qui doit se déclencher lorsque la température atteint un degré préétabli ou qu elle augmente à une certaine vitesse (head detector); Énuméré désigne l équipement ou le matériel figurant dans une liste publiée par un organisme national reconnu qui s occupe de l évaluation de produits, qui assure l inspection périodique de la production de l équipement ou du matériel répertoriés et dont la liste indique soit que l équipement ou le matériel respectent des normes appropriées ou soit qu ils ont été vérifiés et trouvés utilisables d une manière qui est spécifiée (listed); Immeuble de grande hauteur désigne un immeuble correspondant à la définition du CNB (high building); GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 2 de 40
Issue désigne une partie d un moyen d évacuation, notamment une porte, qui conduit de l aire de plancher qu il dessert à une voie publique ou à un espace libre à l extérieur, à l abri de tout danger que pourrait présenter l incendie de l immeuble, et donnant accès à une voie publique (exit); Laboratoire de classe A désigne un laboratoire à risque d incendie élevé, où l on retrouve un maximum de 3 000 litres de liquides inflammables et combustibles ; Laboratoire de Classe B désigne un laboratoire à risque d incendie élevé, où l on retrouve un maximum de 1 515 litres de liquides inflammables et combustibles ; Poste central désigne une installation indépendante permettant de recevoir, de vérifier et de transmettre les alarmes au service de lutte contre les incendies approprié et qui est conforme à la norme NFPA n o 71, intitulée «Installation, Maintenance, and Use of Central Station Signalling Systems» (central station system); Poste manuel désigne un dispositif qu il faut actionner manuellement pour déclencher un signal (manual pull station); Propriété de l Université Laval désigne les biens immobiliers ou mobiliers administrés et contrôlés par un Service ou une faculté, y compris les locaux loués par l Université Laval ; Réseau avertisseur d incendie désigne un ensemble de dispositifs dont le rôle est d avertir les occupants du bâtiment d une situation d urgence (fire alarm system); Réseau d extinction d incendie désigne un réseau destiné à détecter et à éteindre automatiquement un incendie (fire suppression system); Signal d alarme désigne un signal sonore émis dans une ou plusieurs zones ou dans tout un bâtiment pour prévenir les occupants d une situation d urgence-incendie (alarm signal); Signal d alerte désigne un signal sonore émis pour prévenir les personnes responsables d une situation d urgence-incendie (alert signal); Signal de défaillance électrique désigne un signal indiquant une défaillance dans le réseau avertisseur d incendie (Trouble signal); Système auxiliaire désigne un système déclenché par le réseau avertisseur d incendie, mais qui n est pas un élément exigé du réseau avertisseur d incendie (auxillary system); Tableau de commande désigne un poste qui assure le contrôle central et de traitement logique d un réseau avertisseur d incendie (control unit); Zone désigne une subdivision d un bâtiment destinée à déterminer la provenance d un signal d alarme ou d un signal d alerte, qui est ainsi facilement repérable (zone, adresse). 1.6 Abréviations a) Les abréviations des noms d associations contenus dans la présente norme doivent avoir la GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 3 de 40
2. Exigences signification qui leur est donnée au présent article. ACNOR Association canadienne de normalisation CBCC Chapitre Bâtiment du Code de construction approuvé par le gouvernement du Québec suivant la Loi sur le bâtiment B-11 CNB Code national du bâtiment du Canada 1995 CNPI Code national de Prévention des incendies du Canada 1995 NFPA National Fire Protection Association ULC Laboratoires des assureurs du Canada b) Les abréviations de mots et d expressions contenues dans la présente norme doivent avoir la signification qui leur est donnée au présent article. 2.1 Généralités h heure(s) m mètre(s) min minute(s) n o numéro % pour cent a) Sauf disposition à l effet contraire, la conception, la configuration, l installation et l entretien des réseaux avertisseurs d incendie, doivent se conformer au CBCC. b) Un réseau avertisseur d incendie doit être installé dans un immeuble : (i) lorsque le CBCC exige l installation d un réseau avertisseur d incendie; (ii) lorsque les conditions présentent un grave danger pour la vie des occupants comme il a été déterminé par le SSP. c) Outre les cas prévus en b) et sauf dans les cas d exception prévus en d), un réseau avertisseur d incendie doit être installé dans un bâtiment : (i) où il y a des risques de pertes importantes de propriété ou d une perturbation grave de services essentiels, tels qu établis par le SSP en coordination avec le SI; (ii) qui contient des oeuvres d art, des objets façonnés historiques ou des spécimens scientifiques qui sont considérés comme faisant partie du patrimoine culturel national et sont irremplaçables. d) Lorsqu il peut être établi par une analyse des coûts et des avantages qu un réseau avertisseur d incendie complet tel qu il est exigé en c) n est pas économiquement réalisable ou, pour des raisons d ordre technique, n est pas pratique, d autres mesures de protection contre les incendies peuvent être prises conformément aux recommandations du SSP en coordination avec le SI. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 4 de 40
2.2 Emplacement des détecteurs d incendie thermiques fixes 135 C a) Dans le cas d un bâtiment non protégé par des extincteurs automatiques, lorsque l installation d un réseau avertisseur d incendie est exigée, il faut installer des détecteurs thermiques : (i) dans les salles de génératrices; (ii) dans les locaux où les activités seraient susceptibles de produire de la fumée ou de la vapeur en quantité importante ; par exemple, dans une salle de lavage ou une salle d autoclave; (iii) tout autre endroit déterminé par le SSP. b) Les détecteurs thermiques exigés en a) n ont pas à être installés lorsque les locaux sont protégés par des réseaux d extincteurs automatiques à eau conforme aux normes NFPA. 2.3 Emplacement des détecteurs d incendie thermovélocimétriques a) Dans le cas d un bâtiment non protégé par des extincteurs automatiques, lorsque l installation d un réseau avertisseur d incendie est exigée, il faut installer des détecteurs thermovélocimétriques : (i) aux endroits prévus dans le CBCC; (ii) dans les cuisines; (iii) à tout autre endroit déterminé par le SSP; 2.4 Emplacement des détecteurs d incendie-fumée, photoélectrique a) Dans le cas d un bâtiment non protégé par des extincteurs automatiques, lorsque l installation d un réseau avertisseur d incendie est exigée, il faut installer des détecteurs de fumée, y compris des détecteurs de fumée pour conduits de ventilation ; (i) dans les salles de serveurs du SIT (Service de l informatique et des télécommunications) et les salles de serveurs facultaires, les salles et placards de télécommunications, les salles d archivage et les salles électriques; (ii) dans les laboratoires où des liquides inflammables ou combustibles, des gaz inflammables liquéfiés ou des matériaux combustibles sont entreposés ou manipulés ; (iii) aux endroits prévus dans le CBCC; (iv) dans les locaux contenant des effets précieux ou irremplaçables suivant les autorités de l Université Laval ; GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 5 de 40
(v) dans les salles mécaniques et électriques ; (vi) dans les gaines d ascenseurs et les gaines de monte-charge ; (vii) dans les installations d entreposage de documents et les locaux de rangement ; (vi) à tous les autres endroits exigés par le SSP. b) Dans le cas des bâtiments protégés par des extincteurs automatiques, lorsque l installation d un réseau avertisseur d incendie est exigée, il faut installer des détecteurs de fumée, y compris des détecteurs de fumée pour conduits de ventilation : (i) dans chaque corridor des parties de bâtiments classées comme usage principal du groupe A, division 1 ; (ii) dans chaque corridor commun des parties de bâtiments classées comme usage principal du groupe C ; (iii) dans chaque cage d escalier d issue ; et (iv) dans le voisinage des retombées exigées à l article 3.2.8.7 (CBCC édition 1995) ; (v) dans les laboratoires de classe A ou B, définis par la norme NFPA 45, «Standard on Fire Protection for Laboratories Using Chemicals», édition 2004, où des liquides inflammables ou combustibles, des gaz inflammables liquéfiés ou des matériaux combustibles sont entreposés ou manipulés. 2.5 Emplacement des avertisseurs de fumée a) Sauf dans les cas d exception prévus en b), il faut installer des avertisseurs de fumée. (i) aux endroits prévus dans le CBCC ; (ii) à chaque étage de logements à niveaux multiples, de façon qu il y ait au moins un avertisseur de fumée à chaque étage. b) les avertisseurs de fumée ne sont pas nécessaires dans les pièces ou groupes de pièces où des détecteurs de fumée sont exigés conformément à l article 2.4 a). 3. Types de réseaux avertisseurs d incendie 3.1 Généralités Le réseau avertisseur d incendie de l Université Laval doit être à deux alertes, conformément au paragraphe 3.2, sauf comme prévu aux alinéas b) et c). 3.2 Réseaux d avertisseurs d incendie à deux alertes GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 6 de 40
a) Un réseau avertisseur d incendie à deux alertes doit être prévu pour déclencher un premier signal d alerte tel qu indiqué en b), puis un deuxième signal d alarme tel qu indiqué en c). b) Le déclenchement de tout poste manuel, détecteur d incendie ou système d extinction, constituant la première alerte, doit : (i) déclencher un signal d alerte au centre d alarme et de commande; (ii) indiquer l endroit d où provient le signal d alerte au moyen d une adresse confirmée au poste central et au tableau de commande, et aux annonciateurs conformément aux paragraphes 4.10 et 4.11; (iii) dans les immeubles tel que les résidences, faire en sorte que le signal d alerte ne se fasse entendre qu à certains endroits approuvés suivant la nature de l alerte ; (iv) transmettre un signal d alarme au Service des immeubles, conformément au paragraphe 4.12 ; (v) couper tout système de ventilation à recirculation ou le faire fonctionner de manière à limiter efficacement le mouvement de la fumée, lorsque ce système dessert une zone décrite dans le CBCC ; (vi) refermer automatiquement toutes les portes coupe-feu et les portes coupe-fumée exigées qui sont normalement maintenues ouvertes ; (vii) déverrouiller tous les dispositifs de fermeture sur les portes des issues si ces dispositifs sont verrouillés ; (viii) arrêter automatiquement la diffusion de toute musique de fond ; (ix) rappeler les ascenseurs. c) Le déclenchement de tout poste manuel par des clés spéciales accessibles aux personnes autorisées ou le déclenchement de dispositifs prévus au poste central d alarme et de commande permettant de faire retentir un signal d alarme sur tous les appareils à signal sonore du bâtiment au lieu du signal d alerte, sous réserve des dispositions de l alinéa d) ou des exceptions permises en e). d) Dans les bâtiments de grande hauteur, le poste central d alarme et de commande sera doté de moyens de lancer les signaux d alarme de façon sélective à chaque étage pour faciliter une évacuation progressive. e) Dans les résidences, le réseau avertisseur d incendie peut prévoir le déclenchement sélectif des signaux d alarme par zones ou groupes de zones si l immeuble est doté des caractéristiques de construction voulues pour qu on puisse en toute sécurité procéder à une évacuation partielle ou progressive. f) Le signal d alerte ou le signal d alarme doit pouvoir être interrompu à partir du poste central d alarme et de commande, mais seulement après une période minimale de fonctionnement GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 7 de 40
de 1 min. à partir du déclenchement du signal d alerte. g) Le signal d alerte exigé en b)(i) doit automatiquement se changer en signal d alarme comme prévu en c) après une période maximale de 5 min. à moins ; (i) que le signal d alerte n ait été manuellement confirmé au poste central d alarme et de commande, ce qui annule le signal d alarme automatique, mais permet au signal d alerte de continuer à fonctionner; (ii) que le signal d alerte n ait été manuellement interrompu au poste central d alarme et de commande; (iii) que le réseau avertisseur d incendie n ait été passé manuellement de la première à la deuxième alerte par les zones décrites en 3.2e); ou (iv) que le réseau avertisseur d incendie n ait été remis à la normale. h) Les appareils à signal sonore doivent continuer à fonctionner jusqu à ce que le réseau ait été remis à la normale ou jusqu à ce qu il soit interrompu à partir du panneau d alarme incendie de l immeuble. 3.3 Réseau de communication phonique d urgence 4. Installation a) Un réseau avertisseur d urgence dans un bâtiment de grande hauteur doit comprendre des installations de communication phonique comprenant: 4.1 Généralités (i) un poste central d alarme et de commande conforme au paragraphe 4.10; (ii) un système de haut-parleurs conforme au paragraphe 4.14; (iii) un réseau téléphonique d urgence conforme au paragraphe 4.15. a) Tous les réseaux avertisseurs d incendie doivent être conçus, installés et entretenus conformément à la norme ACNOR C22.1, Code canadien de l électricité, partie I et de la norme CAN/ULC-S524, 91, 2001«Installation des réseaux avertisseurs d incendie». b) Dans le cas des dispositifs ou des situations qui ne sont pas visés par les normes indiquées en a), la conception et l installation doivent être conformes à la norme NFPA 72E, «Automatic Fire Detectors», ou à d autres normes garantissant de bonnes méthodes techniques en matière de protection contre les incendies. c) Tout le matériel et tous les dispositifs doivent être d un modèle répertorié (voir produits à appendice C). Les dispositifs doivent être identifiés en fonction de la boucle et du numéro dans le système ; utiliser un support type «P-Touch» à ruban plastique ; l écriture devra être noire sur fond blanc. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 8 de 40
d) Tous les éléments d un réseau avertisseur d incendie doivent être compatibles et en français. Les dispositifs branchés sur un tableau de commande doivent être soit ceux qui sont précisés par le diagramme de câblage du tableau de commande ou des dispositifs de remplacement qui sont fonctionnellement compatibles avec le tableau de commande et fournissent la charge de circuit équivalente et la mise en action équivalente du tableau de commande. e) Réseau intégré (voir appendice A). 4.2 Alimentation électrique a) Tous les réseaux avertisseurs d incendie, y compris ceux équipés d un système de communication phonique, doivent avoir une source d alimentation électrique principale et une source d alimentation de secours. b) L alimentation électrique principale doit être assurée conformément à la norme ACNOR C22.1, Code canadien de l électricité, partie I. c) La source d alimentation de secours doit être assurée conformément (i) à la norme CAN/ULC-S524, «Installation des réseaux avertisseurs d incendie», (ii) à la norme CAN/ULC-S527, «Standard for Control Units for Fire Alarm Systems», (iii) au CBCC. 4.3 Câblage (voir appendice A) a) Le câblage des réseaux avertisseurs d incendie et du matériel de communication phonique d urgence doit être conforme à la norme ACNOR C22.1, Code canadien de l électricité, partie I. b) Dans les bâtiments de grande hauteur, les fils électriques utilisés pour brancher les systèmes avertisseurs d incendie et le matériel d urgence, y compris le matériel de communication phonique, doivent satisfaire aux exigences de a) et être protégés conformément au CBCC. c) Réseau communication fibre optique : La communication entre les tableaux de commande des pavillons doit voyager sur le réseau de fibre optique dédié d alarme-incendie. Afin d assurer une redondance, la communication est possible sur le réseau de fibre optique par une ou l autre des deux (2) boucles identifiées F1 et F2. 4.4 Surveillance électrique a) Tout réseau avertisseur d incendie et réseau de communication phonique d urgence doivent être sous surveillance électrique conformément à la norme CAN/ULC-S524, «Norme Installation des réseaux avertisseurs d incendie». GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 9 de 40
b) Lorsqu un réseau avertisseur d incendie comprend plus d une zone, la zone où se produit la défaillance sera indiquée, conformément à l alinéa 4.11 a). c) Le signal de défaillance électrique sonore doit continuer de fonctionner jusqu à ce que le réseau ait été ramené à la normale ou jusqu à ce qu il soit interrompu à partir du tableau de commande ou du poste central d alarme et de commande. 4.5 Postes manuels a) Les postes manuels doivent être conformes à la norme ULC-S528, «Standard for Manually Actuated Signalling Boxes for Fire Alarm Systems». b) Dans le cas des réseaux avertisseurs d incendie à deux alertes, les postes manuels doivent être conçus pour déclencher le système comme prévu à l alinéa 3.2 b). c) Un poste manuel doit être installé dans chaque aire de plancher près de chaque porte d issue exigée et sur le trajet d évacuation de l immeuble. Ces dispositifs doivent être placés bien en vue, être faciles d accès et ne pas être susceptibles d être dissimulés. d) Tous les postes manuels dans un bâtiment doivent être du même type et avoir les mêmes caractéristiques de fonctionnement. Ils doivent être répartis de façon à ce que la distance maximale à parcourir ne soit pas supérieure à 200. 4.6 Appareils à signal sonore (voir également le paragraphe 4.14 «Haut-parleurs») a) Les appareils à signal sonore doivent être conformes aux exigences de la norme ULC-S525, «Standard for Audible Signal Appliances for Fire Alarm Systems». Ils doivent être installés conformément au CBCC. b) Le signal sonore doit être une sonnerie à moins que les conditions du milieu n exigent le choix d un dispositif ou d un timbre différent. c) Les appareils à signal sonore doivent être installés dans tout le bâtiment sauf aux issues de façon à couvrir tous les autres sons et à être entendus partout dans l immeuble. d) Dans le cas de réseaux avertisseurs d incendie à deux alertes, les mêmes appareils à signal sonore peuvent servir à la fois pour le signal d alerte et pour le signal d alarme. e) Les appareils à signal sonore ne doivent pas être dissimulés dans le plafond ou derrière les murs ou cloisons. Ils peuvent être encastrés dans les murs ou le plafond s ils sont contenus dans une boîte métallique; les appareils doivent être bien visibles et facilement accessibles pour des fins d inspection et d entretien. f) Les appareils à signal sonore ne doivent être utilisés que pour les incendies et d autres situations d urgence. g) Des appareils à signal visuel conformes à la norme CAN/ULC-S526, «Standard for Visual Signal Appliances for Fire Alarm Systems» doivent être installés, en plus des appareils à signal sonore, dans les bâtiments ou parties d immeubles anormalement bruyants. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 10 de 40
h) Dans le cas d un réseau avertisseur d incendie muni d un réseau de communication phonique, le signal d alerte et le signal d alarme peuvent être transmis au moyen de haut-parleurs plutôt que par des sonneries. i) Lorsque le signal d alerte et le signal d alarme sont transmis au moyen de haut-parleurs, les signaux ne doivent pas être transmis par les haut-parleurs situés dans les escaliers d issue. j) Tous les appareils à signal sonore d un bâtiment doivent être du même type. 4.7 Détecteurs d incendie a) Les détecteurs d incendie doivent être conformes aux normes suivantes : (i) Détecteurs de chaleur ULC-S530, «Standard for Heat Actuated Detectors for Fire Alarm Systems»; (ii) Détecteurs de fumée CAN/ULC-S529, «Standard for Smoke Detectors for Fire Alarm Systems». b) L installation des détecteurs d incendie doit être conforme à la norme CAN/ULC-S524, «Norme Installation des réseaux avertisseurs d incendie» et leur emplacement doit être conforme aux prescriptions du laboratoire d agrément. c) Les détecteurs d incendie doivent avoir les cotes de température ou de sensibilité appropriées. d) Le détecteur de chaleur ou le détecteur de fumée installé dans un groupe de pièces ou dans un logement doit être situé au centre du groupe de pièces ou du logement. e) Les détecteurs de fumée pour conduites installés dans les systèmes de ventilation doivent être ; (i) énumérés dans la liste des produits prévus pour les conduits de ventilation; (ii) placés à un endroit approprié de la conduite d alimentation principale en aval des filtres et accessible pour l inspection ; (iii) doit être équipé d une trappe d accès aux fin d entretien et des mises à l essai réguliers. 4.8 Avertisseurs de fumée a) Les avertisseurs de fumée doivent être conformes aux exigences de la norme CAN/ULC-S531, «Standard for Smoke Alarms». b) Les avertisseurs de fumée doivent être installés conformément aux exigences du CBCC. c) Dans le cas d une installation après coup dans un bâtiment existant, les avertisseurs de fumée peuvent être alimentés par des piles; dans ce cas, ils n ont pas à être GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 11 de 40
interconnectés. 4.9 Tableaux de commande (voir appendice A) a) Les tableaux de commande doivent être conformes à la norme CAN/ULC-S527, «Standard for Control Units for Fire Alarm Systems». b) Le tableau de commande doit être situé à l intérieur de l immeuble à l entrée principale ou tout près de façon à être accessible en tout temps au personnel autorisé et au service de lutte contre les incendies. Lorsqu un annonciateur à distance est installé près de l entrée principale, le tableau de commande principal peut être situé ailleurs dans l immeuble. c) Le tableau de commande doit être doté d interrupteurs manuels (i) permettant d interrompre tous les appareils à signal sonore du bâtiment comme prévu aux sous-alinéas 3.2 b)(i); (ii) le signal de défaillance électrique sonore doit continuer de fonctionner jusqu à ce que le réseau ait été ramené à la normale ou jusqu à ce qu il soit interrompu à partir du tableau de commande ou du poste central d alarme et de commande. d) L utilisation des interrupteurs, comme prévu en c) doit permettre d interrompre le signal sonore tout en maintenant le signal lumineux. e) Le tableau de commande doit être muni de fusibles de rechange qui ne doivent être accessibles qu au personnel autorisé. f) De dispositifs de fermeture automatique des portes coupe-feu et des portes coupe-fumée exigés si ces portes sont normalement maintenues ouvertes ; 4.10 Poste central d alarme et de commande (voir appendice A) a) Le poste central d alarme et de commande doit être conforme aux exigences de la norme CAN/ULC-S527, «Standard for Control Units for Fire Alarm Systems». b) Le poste central d alarme et de commande est situé au Service de sécurité et de prévention, situé au Pavillon Ernest-Lemieux. c) Le poste central d alarme et de commande doit être équipé (i) de dispositifs à affichage graphique et sonores indiquant les alarmes provenant d un réseau avertisseur d incendie ou d un réseau d extinction d incendie; (ii) de dispositifs à affichage graphique et sonores indiquant l endroit d où provient le signal d alarme; (iii) d un interrupteur pouvant arrêter le signal sonore émis par le poste central d alarme et de commande; GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 12 de 40
(iv) d appareils permettant d enregistrer tous les messages transmis par fibre optique, les signaux d alerte et les signaux d alarme (sauf le pavillon de l Est); 4.11 Zonage a) Les réseaux d alarme d incendie doivent comporter des zones, conformément au CBCC (voir appendice A). b) Un annonciateur doit être prévu dans chaque réseau d alarme d incendie comprenant plus d une zone, conformément à a). c) Au lieu d avoir un annonciateur distinct, l annonciateur peut être intégré au tableau de commande ou au poste central d alarme et de commande. d) Des annonciateurs complémentaires peuvent être prévus à certains endroits précis comme les bureaux du service de la sécurité et les locaux techniques. 4.12 Transmission des signaux d alarme Dans tout nouveau bâtiment, installer dans la salle mécanique principale un module de contrôle à relier au poste SCADA. 4.13 Raccordement aux réseaux d extinction d incendie a) Un réseau d extincteurs automatiques à eau ou tout autre réseau d extinction d incendie doit être raccordé au réseau avertisseur d incendie du SSP. b) La mise en marche d un réseau d extinction d incendie doit déclencher le système avertisseur d incendie comme prévu aux paragraphes 3.2. c) Le fonctionnement de chacun de ces dispositifs de surveillance d un réseau d extinction d incendie (par exemple, interrupteurs de sécurité à clapet, perte de puissance aux pompes à incendie) doit déclencher un signal sonore et un signal visuel distinct au tableau de commande (voir appendice A-4.11a). 4.14 Haut-parleurs a) Les haut-parleurs doivent être conformes aux exigences de la norme CAN/ULC-S541, «Haut-parleurs pour réseaux avertisseurs d incendie». b) Les haut-parleurs doivent être situés à l intérieur des aires de plancher de manière à permettre une communication phonique efficace dans tout le bâtiment, y compris dans les escaliers d issue, et contrôlés à partir du tableau de commande. c) Les haut-parleurs doivent être groupés pour qu ils puissent être commandés par étages ou GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 13 de 40
par zones, escaliers compris, et collectivement et individuellement à partir du poste central d alarme et de commande. d) Les réseaux avertisseurs d incendie comprenant des dispositifs de communication phonique doivent être conçus de telle manière que, lorsque les haut-parleurs sont commandés individuellement dans une ou plusieurs zones, le signal d alerte ou le signal d alarme puisse être maintenu dans les autres zones de l immeuble. e) Chaque circuit de haut-parleurs doit être muni d un dispositif permettant de débrancher le circuit automatiquement en cas de court-circuit et de déclencher un signal au poste central d alarme et de commande pour indiquer le circuit défectueux. f) Les haut-parleurs ne doivent pas être dissimulés dans le plafond ou derrière les murs ou cloisons, mais ils peuvent être encastrés dans les murs ou le plafond à condition d être bien visibles et facilement accessibles pour des fins d inspection et d entretien. 4.15 Appareils téléphoniques de sécurité a) Les réseaux téléphoniques de sécurité doivent être installés conformément à la norme CAN/ULC-S524, «Norme Installation des réseaux avertisseurs d incendie» et aux exigences du présent article. b) Les appareils téléphoniques de sécurité prévus doivent être installés sur chaque aire de plancher et au poste central d alarme et de commande. c) Des appareils téléphoniques de sécurité doivent être placés à moins de 6 m des issues. d) L emplacement et l utilisation des appareils téléphoniques de sécurité doivent être indiqués et c est le rouge qui doit être utilisé à cette fin. e) Le réseau téléphonique de sécurité doit permettre une communication bilatérale entre le poste central d alarme et de commande et l appareil téléphonique de sécurité de chaque étage de façon que : (i) le fait de décrocher un combiné téléphonique de sécurité à l un des niveaux de l immeuble déclenche un signal distinctif sonore et un voyant lumineux clignotant au poste central d alarme et de commande indiquant l étage ou la zone où est situé l appareil; (ii) le fait de décrocher le combiné téléphonique au poste central d alarme et de commande provoque l arrêt du signal sonore et remplace le signal lumineux clignotant par un signal lumineux continu; (iii) le fait de décrocher un autre combiné à un autre étage ou dans une autre zone après que le premier appel a été reçu au poste central d alarme et de commande produit un signal sonore d occupation de circuit dans le combiné de l étage ou de la zone et un signal lumineux clignotant au poste central d alarme et de commande comme prévu au sous-alinéa (i). GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 14 de 40
f) Le poste central d alarme et de commande sera doté des dispositifs pour assurer soit une communication personnelle entre l appareil du poste central d alarme et de commande et tout autre appareil du réseau téléphonique soit des communications ouvertes entre tous les téléphones du réseau. g) Dans le cas où des actes de vandalisme ou l emploi abusif de l équipement sont à craindre, des jacks téléphoniques peuvent être installés sur une aire de plancher au lieu d appareils téléphoniques sous réserve de l approbation du SSP. Dans ce cas, au moins deux appareils portatifs munis de fiches devront être placés au poste central d alarme et de commande pour le personnel de sécurité du bâtiment ou le service d incendie. 4.16 Signalisation - Il faut prévoir des klaxons-strobes dans toutes les salles mécaniques et mécaniques ascenseurs. 4.17 Fonctions auxiliaires - Il faut prévoir les relais de coupure de ventilation dans les salles mécaniques ; - Tous les ascenseurs du campus ont trois relais, soit pour le rappel, pour le rappel alternatif et un dernier pour rappeler la cabine en cas d alarme dans la salle mécanique d ascenseur et ce même si le bâtiment est giclé. C est pour garder un standard et l uniformité du système d alarme incendie. - La coupure de courant d un système de ventilation doit se faire directement sur l alimentation de celle-ci et ne doit jamais passer par un automate programmable. Aucune autre commande en position (manuelle ou automatique) ne doit pouvoir contourner la commande d arrêt de l alarme incendie. - L alimentation des systèmes de pressurisation doivent être supervisés électriquement par le P.A.I. - Les relais qui contrôlent une fonction auxiliaire doivent être placés près de l élément à contrôler et non dans le panneau d alarme-incendie. De plus, ils doivent être facilement accessibles, bien visibles et fixés solidement. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 15 de 40
5. Inspection, essais et entretien 5.1 Généralités a) Sauf indication contraire, l inspection, la mise à l essai et l entretien des réseaux avertisseurs d incendie doivent être conformes au Code national de prévention des incendies du Canada. b) Sauf comme prévu en c), le doit être responsable de l inspection, des essais et de l entretien des réseaux avertisseurs d incendie. c) Dans le cas de propriétés louées, le propriétaire de l immeuble doit être responsable de l inspection, des essais et de l entretien des réseaux avertisseurs d incendie, sauf disposition contraire dans le contrat de location. d) Les travaux d inspection, d essais et d entretien des réseaux avertisseurs d incendie doivent être exécutés soit : (i) par un représentant autorisé du fabricant du matériel ou (ii) par une entreprise chargée de l entretien des réseaux avertisseurs d incendie et répertorié par les ULC. e) Toutes les personnes chargées de remplir certaines fonctions en cas de signal d alarme doivent être avisées avant qu un réseau avertisseur d incendie quelconque ne soit soumis à un essai pour leur éviter tout dérangement inutile. f) Il faut prendre des mesures immédiates pour réparer dans les meilleurs délais les défaillances et les défectuosités observées au cours des essais. g) Les pannes ou défaillances qui ne peuvent être réglées dans les 24 heures doivent être signalées au SSP. S il n y a aucune communication entre le panneau et la centrale, trouble de signalisation (résidence), il faudra du gardiennage pour la durée de la réparation. h) Il faut conserver dans les dossiers un registre de tous les essais et inspections pendant au moins 2 ans pour que la Régie du bâtiment puisse le consulter s il en fait la demande. i) Entretoits-(vide technique) - Prévoir des trappes d accès pour l entretien et la vérification des détecteurs dès que ces lieux sont protégés par des détecteurs. - Des avertisseurs sonores doivent être installés dans les vides techniques et raccordés au système d alarme incendie. (CNB 95 Art 3.2.4.19.12) - Prévoir des détecteurs conventionnels à l épreuve de l humidité (moisture proof) et installer un module MMX pour chacun des détecteurs. 5.2 Défaillances et interruption GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 16 de 40
a) Si, pendant les travaux d entretien courants ou de modification d un réseau avertisseur d incendie, ce réseau peut être déclenché accidentellement, ces travaux ne doivent pas être exécutés durant les heures régulières de travail, sauf s il s agit d un entretien d urgence ou dans le cas des réparations permises en b). b) Si la période d arrêt doit dépasser 24 h, le SSP et le SI doit en être avisé et des dispositions doivent être prises pour assurer un service temporaire d alarme au moyen des dispositifs mécaniques ou électriques tels que gongs, cornes, sirènes ou autres moyens pouvant être exigés par le SSP. 5.3 Méthodes a) Les réseaux avertisseurs d incendie doivent être inspectés, mis à l essai et entretenus conformément à la norme CAN/ULC-S536, «Norme sur l inspection et la mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie». b) Les inspections et essais périodiques des réseaux avertisseurs d incendie doivent respecter les calendriers prévus par la norme CAN/ULC-S536, «Norme sur l inspection et la mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie». c) Dans le cas des réseaux avertisseurs d incendie avec réseau de communication phonique, les essais mensuels devront comprendre, outre ce qui est prévu en b) (i) la mise en fonctionnement des haut-parleurs à partir du poste central d alarme et de commande, pour s assurer que ces appareils fonctionnent correctement et peuvent être entendus partout dans l immeuble; (ii) la transmission de communications téléphoniques entre le poste central d alarme et de commande et les appareils de tout l immeuble, pour s assurer que tous les appareils sont en état de marche; d) Les essais annuels prévus par la norme CAN/ULC-S536, «Norme sur l inspection et la mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie», y compris sur les réseaux avertisseurs d incendie avec réseau de communication phonique, doivent être effectués au moyen de l alimentation électrique de secours. e) Lorsque l alimentation électrique de secours est assurée par une génératrice mue par un moteur, ce groupe électrogène doit être vérifié conformément aux exigences de la norme CSA C282, «Alimentation électrique de secours des bâtiments». f) Les systèmes auxiliaires doivent être vérifiés au moment des essais du réseau avertisseur d incendie. g) La vérification des modules contrôlant des fonctions auxiliaires doit être vérifiée jusqu à l élément contrôlé pour s assurer du bon fonctionnement. 6. Rénovation GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 17 de 40
6.1. Rénovation majeure a) Lors de rénovation majeure, construction d un nouveau pavillon, agrandissement d un pavillon existant, le système d alarme-incendie devra être fourni, installé et mis en marche par l entrepreneur. b) Les équipements devront provenir de Notifier via l entreprise de service qui a le contrat d inspection annuel à l université Laval. c) Le câblage, l installation et le raccordement, la certification et l inspection du système seront exécutés par l entrepreneur. d) La mise en marche, la programmation, la mise à jour du NCS et de l interface graphique seront exécutées par l entreprise de service qui a le contrat d inspection annuel à l université Laval aux frais de l entrepreneur. Si les inspections, essais, épreuves ou vérifications montrent des anomalies selon la norme ULC S-537, l entrepreneur sera tenu d y remédier à ses frais. e) La vérification et la certification du système seront effectuées aux frais de l entrepreneur par un autre installateur d alarme-incendie conformément à la norme «ULC-537-M, vérification des réseaux d incendie». f) Le rapport de vérification selon la norme CAN ULC S537 complété sur format numérique et remis sur support papier. Entretien Assurer l entretien de l installation pour une période d un an, sans frais pour le propriétaire, et prévoir une inspection par la fabriquant après six (6) mois de cette même année. Les essais effectués au cours de l inspection devront être conformes à la norme ULC-S536. Soumettre le rapport d inspection au propriétaire. Garantie L équipement et la main-d œuvre devront être garantis pour une période d un an à compter de la date d acceptation des travaux par le propriétaire et l ingénieur. 6.2. Rénovation mineure Lors de travaux mineurs impliquant le déplacement, l ajout ou le remplacement d une composante du système d alarme incendie existant, la fourniture, l installation, les raccordements etc. seront effectués par l entrepreneur qui devra aviser le SSP au préalable, incluant : a) Les nouvelles composantes, telles que détecteurs de fumée, de chaleur, station manuelle, klaxons, stroboscopes, haut-parleurs, modules de relais etc. seront fournies à l entrepreneur par l entreprise de service qui a le contrat d inspection annuel à l Université Laval, au prix négocié. Tous les coûts devront être inclus dans le prix de soumission. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 18 de 40
b) L installation de la composante, la programmation, la mise en marche, la mise à jour du «NCS» ainsi que les plans papier et l interface graphique seront exécutées par l entreprise de service qui a le contrat d inspection annuel à l université Laval aux frais de l entrepreneur. Si les inspections, essais, épreuves ou vérifications montrent des anomalies selon la norme ULC S-537, l entrepreneur sera tenu d y remédier à ses frais. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 19 de 40
APPENDICE : A Précisions et éclaircissement A 1.3 a) Le degré d application du présent guide à l amélioration de réseaux avertisseurs d incendie pour faire disparaître des risques inacceptables est une question de jugement qui dépend de chaque situation particulière. A 4.1 f) Réseaux intégrés Il n est pas permis à l Université Laval de lier un réseau avertisseur d incendie aux autres systèmes de sécurité ou de contrôle de l environnement d un immeuble au moyen de matériel approuvé. Ces réseaux complexes peuvent poser de nombreux problèmes d exploitation. Une décision quant à la non-utilisation de réseau intégré a été prise pour préserver l intégrité et la stabilité du réseau automatisé d alarme-incendie. Les points d appui à ce choix sont les suivants : 1. Depuis longtemps, on réclame, dans la conception traditionnelle des réseaux de sécurité et d alarme incendie, des réseaux complètement indépendants avec notamment des conduits distincts pour le câblage, afin de diminuer les risques d interruption ou de panne simultanée des réseaux et d intervention non autorisée. Lorsque le réseau est intégré, la perte d un réseau voudrait dire que tout disparaît simultanément : sécurité, alarme incendie, contrôle de l environnement. 2. À une époque, les réseaux combinés permettaient de réaliser des économies appréciables. Cependant, ceci n est plus valable depuis la dernière décennie, tout comme d autres techniques fondées sur l informatique. 3. Dans les réseaux intégrés, il y a généralement augmentation du nombre de personnes qui doivent avoir accès au réseau, puisque celui-ci a plusieurs fonctions. Cela peut présenter des problèmes de sécurité d accès aussi bien pour la sécurité du bâtiment que pour l alarme incendie. A 4.3 Fibre optique particularités Installation Le boîtier recevant le câble de fibre optique doit être de dimension suffisante afin d accepter une longueur de câble supplémentaire («loop») de deux mètres. Le boîtier doit contenir des connecteurs pour fibre optique du type «twist lock». Les connecteurs et les bagues de jonction doivent être étanche à l eau sur le conduit de la fibre optique jusqu au panneau d alarme incendie. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 20 de 40
Le réseau de fibre optique doit être réalisé au moyen de conduits EMT de 1 (27 mm) dont l emplacement des conduits dans le tunnel est à coordonner avec l Université Laval. Les conduits apparents dans les tunnels de service sont à peindre de couleur rouge (couche d apprêt et couche de finition) avec identification à l aide d un ruban de type Brady portant la mention «Alarmeincendie» (rouge sur fond blanc) appliqué à tous les 100 pieds ou moins. Câble de fibres multimode 62.5/125 UM, «loose buffer» intérieur/extérieur OFNE/F7-H. Réf. : NFT- CMGR-04 de NORDX/CDT. Atténuation maximale et capacité de transmission Longueur d onde Atténuation maximale Capacité, transmission minimale NM db/km MHZ-km 850 3.75 160 1300 1.5 500 À moins d approbation spécifique, aucune épissure ne sera autorisée sur les tronçons de câbles entre les divers panneaux. Effectuer les essais d atténuation et de capacité de transmission selon les prescriptions des normes, sur l ensemble des réseaux. Fournir un rapport complet des essais en cinq (5) copies, dont une copie pour le SSP. Un rapport préliminaire des résultats sera soumis à l ingénieur pour commentaires avant la préparation du rapport final. Pose des boîtes de jonction et de tirage et installation des armoires Poser les boîtes de tirage dans des conduits dissimulés mais facile d accès. Installer les armoires de façon à ce que le dessus soit à 2 m au plus au-dessus du plancher fini. Seules les boîtes principales de jonction et de tirage sont indiquées. Poser suffisamment de boîtes de tirage pour que les conduits placés entre chaque boîte n aient pas plus de 30 m de longueur. Dissimuler les conduits sauf ceux posés dans les salles des installations mécaniques et électriques des locaux non finis. De chaque panneau d alarme installé d affleurement, faire monter jusqu au vide de plafond, et descendre jusqu au vide de plancher, trois conduits de réserve de 1 po. 25 mm de diamètre. Les conduits doivent aboutir dans des boîtes de jonction de 6 po. x 4 po., 152 x 152 x 102 mm, logés dans le plafond ; dans le cas d une dalle de béton apparente, ils doivent aboutir dans des boîtes montées GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 21 de 40
en saillie sur la dalle. e) Le filage de la signalisation doit passer dans un conduit distinct du filage de la détection. f) Le filage pour les klaxons doit être du «strend» 14/7 RW 90 BLK (noir, négatif) et 14/7 RW 90 RED (rouge, positif). g) Le filage pour les dispositifs stroboscopiques devrait être soit orange et brun ou blanc et bleu : 14/7 RW 90 BRO (brun, négatif), 14/7 RW 90 ORA (orange, positif), 14/7 RW 90 WHI (blanc, positif), 14/7 RW 90 BLU (bleu, négatif) h) Dans les couloirs de piétons et dans les bâtiments, les conduits pour câbles de fibre optique devront être identifiés à l aide de ruban de type Brady (rouge sur fond blanc) portant la mention «alarmeincendie» et appliqué à tous les 50 pieds ou moins. Usage des fils et conduits Ailleurs que dans les salles de mécanique et d électricité et à moins d autrement indiqué aux plans, tout le câblage qui ne pourra être dissimulé sera installé dans des canalisations métalliques de type «wiremold» avec tous les accessoires requis. A 4.9 et A 4.10 Lorsqu ils sont jugés nécessaires pour satisfaire aux exigences d exploitation et d entretien et lorsque le SSP les approuve, des commutateurs de mise en dérivation surveillés peuvent être utilisés pour empêcher l activation des fonctions suivantes : Libération de l agent extincteur d incendie dans un réseau extincteur d incendie, Coupure de l alimentation électrique du matériel de traitement des données électroniques, Arrêt des réseaux de circulation de l air; ou Autres systèmes auxiliaires. A 4.10 Un poste central d alarme et de commande est une installation qui abrite les commandes décrites dans le CNB et dans l article 4.10 présent guide. Le CBCC et l article 4.10 du présent guide indiquent quand un poste central d alarme et de commande est requis et où il doit être situé. A 4.11a) Le zonage des dispositifs de surveillance (arrêt-normal) des réseaux extincteurs d incendie est prescrit par les normes applicables régissant les réseaux extincteurs d incendie. Centralisation GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 22 de 40
Relier le panneau principal de chacune des bâtisses à l aide de deux boucles de fibre optique et ramener le tout au poste central du pavillon Lemieux. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 23 de 40
APPENDICE : B Publications de référence Publication du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada Chapitre 3-4 Norme pour les réseaux avertisseurs d incendie Normes de l ACNOR C22.1 Code canadien de l électricité, partie I C282 Alimentation électrique de secours des bâtiments On peut acheter ces normes en s adressant à l Association canadienne de normalisation, 178, boulevard Rexdale, Rexdale (Ontario) M9W 1R3. Publications du Conseil national de recherche du Canada - Code national du bâtiment du Canada - Code national de prévention des incendies du Canada On peut acheter ces publications en s adressant au Secrétaire du Comité associé du Code national du bâtiment, Conseil national de recherches du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0R6. Normes NFPA NFPA 71 Installation, Maintenance, and Use of Central Station Signalling Systems NFPA 72D Installation, Maintenance, and Use of Proprietary Protective Signalling Systems NFPA 72E Automatic Fire Detectors On peut acheter ces normes en s adressant à FIPRECAN, 7-1590 Liverpool Court, Ottawa, K1B 4L2. Normes ULC CAN/ULC-S524 Norme Installation des réseaux avertisseurs d incendie ULC-S525 Standard for Audible Signal Appliances for Fire Alarm Systems GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 24 de 40
CAN/ULC-S526 Standard for Visual Signal Appliances for Fire Alarm Systems CAN/ULC-S527 Standard for Control Units for Fire Alarm Systems ULC-S528 Standard for Manually Actuated Signaling Boxes for Fire Alarm Systems CAN/ULC-S529 Standard for Smoke Detectors for Fire Alarm Systems ULC-S530 Standard for Heat Actuated Detectors for Fire Alarm Systems CAN/ULC-S531 Avertisseurs de fumée CAN/ULC-S536 Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie CAN/ULC-S537 Norme Vérification des installations de réseaux avertisseurs d incendie CAN/ULC-S541 Haut-parleurs pour réseaux avertisseurs d incendie. On peut acheter ces normes en s adressant aux Laboratoires des assureurs du Canada, 7 chemin Crouse, Scarborough (Ontario), M1R 3A9. Normes pour les câbles de fibre optique 1. Fibre : ANSI/TIA/EIA-492 ARRA 2. Raccordement : ANSI/TIA/EIA-568 A 3. Mesures d atténuation : ANSI/TIA/EIA-455-34, -46, -53 ou -61 4. Capacité de transmission : ANSI/TIA/EIA-455-51 ou -30 5. Résistance à l écrasement : EIA-455-41 6. Résistance à l impact : EIA-455-25 7. Flexibilité : EIA-455-104 8. CSA et UL GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 25 de 40
APPENDICE : C Liste du matériel de marque Notifier DESCRIPTION CAT NO. Tableau de commande AM3030 Détecteur 135 degrés RR FST-851-RR Détecteur 135 degrés fixes FST-851 Détecteur 200 degrés fixes HD-604 Détecteur Photo-Electric et thermo FAPT-851-A Détecteur photo-électrique SDX-551-AH (gros) Module d entrée standard FMM-1A Module d entrée mini FMM-101A Module de contrôle FCM-1A Module de relais FRM-1A Station manuelle MS-402 2 modules : FMM 101-A Clé : AG # 806 Base de détecteur B710LPA Klaxon HC 12/24-A Klaxon / stroboscope P2415A-F Stroboscope S2415A-F Haut-parleur H12/24-F Détecteur ventilation OH 100 ACD Panneau AM3030 Français Retenue magnétique FM980-120,FM996-120, FM998-120 Faisceau annonciateur 64 24 RA 400 Z Détecteur thermique explosion proof CF 200 EWT CF 135 EWT Détecteur 135 degré fixe FDX-551-A Téléphone pompier NET 475-H GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 26 de 40
GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 27 de 40
APPENDICE : D Installation 1. Conduits, attaches et raccords de conduits 2. Canalisation en saillie 3. Attaches et supports 4. Prescriptions générales de mécanique et d électricité 5. Prescriptions particulières d électricité 6. Pièces de fixation 7. Capacité des boucles et circuits 8. Electricité 9. Armoires et boîtes de jonction et de tirage 10. Boîtes de sortie, de dérivation et raccords 1. Conduits, attaches et raccords de conduits Conduits Tubes électriques métalliques (EMT) munis de raccords. Tubes électriques métalliques (EMT) avec fini époxy du type Greenguard. Conduit rigide en PVC. Attaches de conduits Brides de fixation à 1 trou en acier pour assujettir les conduits apparents dont le diamètre est égal ou inférieur à 2 po. 50 mm. Brides à 2 trous en acier pour fixer les conduits dont le diamètre est supérieur à 2 po. 50 mm. Étriers de poutres pour assujettir les conduits aux ouvrages en acier apparents. Profilés en U pour soutenir plusieurs conduits, disposés à 3 m d entraxe. Tiges filetées de 6 mm de diamètre pour supporter les profiles suspendus. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 28 de 40
Raccords de conduits Généralités Raccords : spécialement fabriqués pour les conduits prescrits. Enduit : le même que celui des conduits. Raccords en «L» préfabriqués, aux endroits où les coudes de 90 sont requis sur des conduits de 1 po. 25 mm de diamètre et plus. Raccords et manchons de raccordement étanches pour tubes électriques métalliques. Les joints à vis de pression sont interdits. Enduits apparents Installer les conduits parallèlement ou perpendiculairement aux lignes d implantation du bâtiment. Installer les conduits derrière les radiateurs à l infrarouge ou au gaz en laissant un dégagement de 1,5 m. Installer les conduits sur l aile des éléments de charpente en acier, s il y a lieu. Aux endroits où c est possible, grouper les conduits dans des profiles en U suspendus. À moins d indications contraires, les conduits ne doivent pas traverser les éléments de charpente. Placer les conduits parallèlement aux canalisations de vapeur ou d eau chaude, en laissant un dégagement latéral de 75 mm ou moins, et un dégagement vertical de 25 mm ou moins entre les conduits et les conduits qui se croisent. Conduits dissimulés Il est interdit d installer horizontalement des conduits dans des murs de maçonnerie. Il est interdit de noyer des conduits dans le terrazo et les chapes de béton. Conduits souterrains Installer les conduits en pente pour assurer l évacuation des eaux. Hydrofuger les joints (à l exception des joints sur conduits en PVC) en appliquant une épaisse couche de peinture bitumineuse. Installer des conduits en PVC rigides. Conduits pour câbles de fibres optiques Installer des conduits à paroi mince du type «tube électrique métallique» (EMT). Dans les tunnels de service, fournir et installer, vis-à-vis de chaque joint de dilatation des tunnels, une longueur de conduit EMT avec fini époxy du type Greenguard. Le diamètre des conduits sera de 1 po., sauf si indiqué autrement aux plans. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 29 de 40
Utiliser des coudes à long rayon de courbure et des boîtes de tirage. La longueur de conduit installé en ligne droite, entre deux boîtes de tirage, ne devra pas excéder 200 pieds. Cette longueur devra être réduite de 50 pieds à chaque fois que l on utilise un coude à long rayon. Entre deux boîtes de tirage, utiliser un maximum de trois coudes. Les dimensions des boîtes de tirage devront être suffisantes pour permettre de respecter les rayons de courbure du câble de fibres optiques ainsi que l installation des boucles d expansion dans les câbles. Les boîtes de tirage seront en métal, du type CEMA 12 sauf si indiqué autrement aux plans. Les boîtes de tirage devront être installées à au moins 2 po. du mur (ou du plafond) pour permettre le passage d autres conduits derrière (ou au-dessus) des boîtes. Utiliser des profiles en U entre la boîte et le mur (ou le plafond) pour fixer les boîtes. Les profiles seront installés parallèlement aux conduits. Lorsque deux conduits pour câbles de fibres optiques circulent côte à côte, installer des boîtes de tirage indépendantes pour chacun des deux conduits. 2. Canalisation en saillie Système de canalisation en saillie (Type à filerie déposée à l intérieur) Montage deux pièces en acier de type moulures «vissées» et non «collées». Fini : émail couleur chamois. Sortie, boîte de rallonge, adapteurs et raccords pour services électriques permettant de réaliser une installation complète. De type «wiremold» ou équivalent. Système de canalisation en saillie au plancher Montage deux pièces en acier, fabriqué à titre de canalisations de type à filerie déposée à l intérieur. Fini : émail couleur chamois. Canalisations métalliques en U GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 30 de 40
Canalisation en U : en acier uni 3. Attaches et supports Supports profilés en U Supports, profilés en U de 41 x 41 mm, de 2.5 mm d épaisseur, posés en surface ou suspendus. Installation Assujettir l équipement aux surfaces en maçonnerie, en tuile et en plâtre à l aide d ancrages en plomb ou de douilles en nylon. Assujettir l équipement aux surfaces en béton coulé à l aide d ancrages expansibles à encarter. Attacher l équipement monté en surface aux traverses en T renversé des plafonds suspendus à l aide d agrafes à torsion. Avant d installer l équipement prescrit, on doit s assurer que les traverses en T sont suffisamment soutenues pour en supporter le poids. Équipement de support pour conduits ou câbles constitués d agrafes, de boulons à ressort et de serre-câbles conçus comme accessoires aux supports fondamentaux, profilés en U. Fixation pour assujettir les câbles ou conduits apparents à la charpente ou aux éléments de construction du bâtiment. o o o Brides à un trou en acier pour fixer en surface les conduits et câbler de 2 po. 50 mm de diamètre ou moins. Brides à deux trous en acier pour fixer les conduits et câbles de plus de 2 po. 50 mm de diamètre. Brides de serrage pour fixer les conduits aux éléments de charpente apparents en acier. Système de supports suspendus o o Supporter chaque câble ou conduit au moyen de tiges filetées de 6 mm de diamètre et d agrafes à ressort. Supporter au moins deux câbles ou conduits sur des barres de profilés en U suspendus à des tiges de suspension filetées de 6 mm de diamètre, lorsqu il n est pas pratique de les fixer directement à la charpente de la bâtisse. Supports de montage en surface pour soutenir deux conduits ou plus sur les barres de profilés en U, posés à 1.5 m d entraxe. Fournir des consoles métalliques, montures, crochets, brides de serrage et autre type de support aux endroits indiqués ou s il est nécessaire de supporter les conduits et les câbles. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 31 de 40
Assurer un support convenable pour les canalisations et les câbles posés verticalement jusqu à l équipement lorsqu il n y a aucun soutien mural. Ne pas utiliser de fil de ligature ni de feuillard perforé pour supporter ou fixer les canalisations ou les câbles. Ne pas utiliser les supports ni l équipement installé pour d autres corps de métier, comme support de conduits ou de câbles, sauf avec la permission de gens de ces autres métiers et à l approbation de l ingénieur. Installer les attaches et supports selon les besoins de chaque type d équipement, de conduit et de câble et suivant les recommandations du fabriquant en ce qui a trait à l installation. 4. Prescriptions générales de mécanique et d électricité Manchons Poser des manchons aux endroits où la tuyauterie traverse des ouvrages en maçonnerie ou en béton, ou des ouvrages cotés pour leur résistance au feu ou des ouvrages ayant une résistance acoustique et selon les indications. Aux endroits où il y a possibilité de dégâts d eau et aux endroits où un dégât d eau a des conséquences importantes (salles de mécanique et salle d eau, au-dessus des centres de contrôle, des salles d ordinateurs, des salles d équipement électrique et électronique, etc.). Chaque ouverture au plancher doit être entourée d une remontée de 100 mm de hauteur afin de prévenir toute fuite d eau par ces ouvertures. Ces remontées sont sous la responsabilité de la discipline concernée et un dessin d atelier devra être soumis à l ingénieur. Utiliser comme manchon des tuyaux en acier de série 40 ou en tôle d acier galvanisé de 1.6 mm d épaisseur à joints bloqués. Utiliser des manchons avec collerette fixée au centre par soudure continue : aux traversées des murs de fondation et aux endroits où les manchons font saillie sur le plancher fini. Dimension : laisser un espace libre annulaire d au moins 6 mm entre le manchon et la canalisation sans calorifuge ou entre le manchon et le calorifuge. Poser les manchons de façon à ce qu ils affleurent les surfaces en béton et en maçonnerie ainsi que les planchers en béton coulés directement sur le sol et qu ils dépassent de 50 mm tous les autres types de plancher. Bien remplir les vides autour des canalisations : - Dans le cas de traversées de murs de fondation ou de planchers situés sous le même niveau du sol, calfeutrer avec un mastic ignifuge et non durcissant l espace libre entre le manchon et la canalisation protégée par ce dernier. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 32 de 40
- S assurer qu il n y a aucun contact entre les conduits ou tuyaux en cuivre et les manchons. - Remplir d un produit de remplissage facile à enlever les manchons qui seront utilisés ultérieurement. - Appliquer sur les surfaces extérieures apparentes des manchons en métal ferreux une épaisse couche de peinture riche en zinc, conforme à la norme ONGC 1-GP-181M et au modificatif de mars 1978. Matériau coupe-feu Si le manchon traverse un mur ou un plancher, calfeutrer au moyen d un matériau ignifuge les espaces libres entre le calorifuge et le manchon ou entre le tuyau et le manchon, tel que «3M fire barrier». Boucher les deux extrémités du manchon avec du mastic imperméable, ignifuge et résilient, tel que «3M fire barrier». La résistance au feu devra ainsi être égale à celle de la surface traversée. Les tuyaux non chauffés sans calorifuge qui ne sont pas assujettis à un mouvement particulier ne demandent pas de traitement spécial. Les tuyaux chauffés sans calorifuge assujettis à un certain mouvement doivent être recouverts d un matériau lisse incombustible permettant un certain mouvement du tuyau sans risque d endommager le matériau coupe-feu. Le calorifuge et le pare-vapeur des tuyaux et conduits d air ne doivent pas être interrompus ou endommagés aux points de traversée des séparations coupe-feu. Porte de visite Prévoir des portes de visite permettant d accéder au matériel mécanique et électrique dissimulé pour le faire fonctionner, le vérifier, en faire l entretien et faire l inspection des dispositifs de sécurité. Ces portes d accès seront à pentures dissimulées, verrouillables à clef de type «Accudor». Dans les parois cotées pour leur résistance au feu, les portes devront porter l approbation ULC. Portes montées d affleurement, mesurant 600 x 600 mm dans le cas d un trou de visite et 300 x 300 mm dans le cas d un trou de main, à moins d indications contraires, s ouvrant à charnières dissimulées, de verrous à ouverture par tournevis et de ferrures d ancrage. Matériau : Dans le cas de surfaces particulières telles que les carreaux de céramique ou le marbre, utiliser des portes en acier inoxydable présentant un fini satin brossé ou poli, selon les directives de l architecte. Dans le cas de surfaces courantes, utiliser des portes en acier revêtues d une couche d apprêt. Installation : Situer les ouvertures de façon à permettre l accès aux éléments dissimulés. Situer les ouvertures de façon à ce que les trous de visite ou trous de main, selon le cas, soient facilement accessibles. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 33 de 40
Terminaison de câblage Les ergots, bornes et vis servant à la connexion des fils doivent convenir à des conducteurs en cuivre et en aluminium. 5. Prescriptions particulières d électricité Finition Finir en atelier les surfaces des enveloppes métalliques, c est-à-dire nettoyer et appliquer un apprêt anti-rouille à l intérieur et à l extérieur et au moins deux couches de peinture-émail de finition. o o Peindre l équipement électrique destiné à l extérieur en «vert machine», selon la norme AMEEC Y1-1-1955. Peindre les armoires des appareils de commutation et de distribution installées à l intérieur, en gris pâle, selon la norme AMEEC 2Y-1-1958. Nettoyer et retoucher les surfaces peintes en atelier qui ont été éraflées ou endommagées en cours d expédition et d installation ; utiliser une peinture s harmonisant à la peinture originale. Nettoyer et apprêter les crochets, supports, attaches et autres dispositifs de fixation apparents, non galvanisés, pour les protéger contre la rouille. Emplacement des sorties et des appareils Placer les sorties selon les règles de l art. Ne pas installer les sorties dos à dos dans un mur ; laisser un dégagement horizontal d au moins 150 mm entre les boîtes. Prendre soin de bien localiser les appareils dans le centre des pièces et de bien aligner les rangées continues. L emplacement des sorties dans les endroits où il y a des finis décoratifs des murs, des panneaux préfabriqués, etc. sera déterminé à partir des plans de détails architecturaux. L emplacement exact des sorties de plancher devra aussi être déterminé à partir des plans d architecture. Lorsque deux ou plusieurs sorties doivent être placées à proximité les unes des autres, elles devront être alignées horizontalement ou verticalement, selon le cas, et être disposées symétriquement. Le haut, le bas ou le centre servira de référence selon les indications de l ingénieur. Aucune sortie ne sera placée sur la ligne de démarcation entre deux finis d épaisseur différente, tels que tuile et gypse. La hauteur de montage spécifiée pourra être modifiée si requis. En cas de GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 34 de 40
doute, consulter les ingénieurs. Les boîtes des sorties pour appareils localisées dans les murs en blocs de béton apparents ou en tuile céramique seront montées dans des ouvertures découpées à la scie dans le coin supérieur ou inférieur des blocs ou des tuiles de la rangée spécifiée et seront partout à la même hauteur. L ouverture sera de dimension minimale pour l installation de la boîte, de façon à ce que l ouverture soit complètement dissimulée par la plaque de recouvrement. Tous les appareils seront installés de façon à être facilement accessibles pour l entretien, le démontage, la réparation et le déplacement. Ces appareils comprennent, d une façon générale sans être limitative, panneaux d alarme, boîtes de jonction, etc. À moins d indications contraires, les sorties seront encastrées dans les pièces finies, et en saillie dans les pièces non finies. Hauteurs de montage Sauf indication ou prescription contraire, la hauteur de montage du matériel est donnée à compter de la surface du plancher fini jusqu à l axe de l appareil. Dans les cas où la hauteur de montage de l appareil n est pas indiquée, vérifier auprès des personnes compétentes avant de commencer l installation. Sauf indication contraire, installer les pièces d équipement à la hauteur indiquée ci-dessous : 1. Panneaux d alarme-incendie : 1 500 mm ou selon les exigences. 2. Prises murales pour téléphone : 1 400 mm 3. Postes avertisseur d incendie : entre 1 200 mm et 1 400 mm 4. Klaxon d alarme-incendie : 2 100 mm 5. Haut-parleurs montés au mur : 2 100 mm. Aucune sortie d appareil mural ne sera à moins de 250 mm du plafond fini. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 35 de 40
6. Pièces de fixation Sauf indication contraire, utiliser des pièces de fixation de série lourde à tête hexagonale semifinie. Utiliser des pièces en acier inoxydable de nuance 304 dans le cas d installation extérieure. Les boulons ne doivent pas dépasser le dessus des écrous par plus d une longueur de leur diamètre. Utiliser des rondelles ordinaires sur l équipement et des rondelles de blocage en tôle avec garniture souple aux endroits où il y a des vibrations. Utiliser des rondelles souples avec les éléments en acier inoxydable. 7. Capacité des boucles et circuits Pour les boucles de détection, la capacité maximale ne doit pas dépasser 80 % de la charge requise du manufacturier. Les circuits de signalisation ne doivent pas dépasser 75 % de la capacité maximale. Tenir compte des longueurs pour les chutes de tension. 8. Electricité Coordination des dispositifs de protection S assurer que les dispositifs de protection des circuits tels les déclencheurs de surintensité, les relais et les fusibles soient installés et qu ils soient du calibre voulu et régler aux valeurs requises. Vérification Tout l appareillage doit être mis à la terre convenablement. Tensions nominales Les tensions de fonctionnement doivent être conformes à la norme CAN3-C235-83. Tous les appareils doivent fonctionner d une façon satisfaisante à la fréquence de GO Hz et à l intérieur des limites établies à la norme susmentionnée. Le matériel doit pouvoir fonctionner dans les conditions extrêmes définies dans cette norme sans subir de dommages. Utilisation des coudes à long rayon de courbure et des boîtiers de tirage du type CEMA 12 (les boîtiers sont à installer à au moins 25 mm du mur ou plafond afin de permettre le passage futur des conduits à l arrière des boîtiers). GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 36 de 40
Utilisation de raccords et manchons de raccordement étanches pour conduits EMT (les joints à vis de pression sont interdits). Accessoires Fournir et installer tous les raccords, connecteurs, épissures, etc. requis pour un ouvrage complet et fonctionnel. Tous les accessoires devront être compatibles avec la fibre optique utilisée. Installation Installer les câbles dans des conduits en respectant strictement les directives et recommandations du manufacturier concernant les méthodes, tensions maximales et rayons de courbure. Les épissures dans le panneau ne doivent pas présenter une atténuation optique maximale supérieure à 0,3 db. Dans chacun des boîtiers de tirage, laisser une boucle de câble de grandeur suffisante pour permettre la libre expansion des câbles sans endommagement. Le diamètre de la boucle sera de 250 mm ou de 1.33 fois le rayon de courbure minimal permanent recommandé par le fabriquant, en respectant la plus grande de ces deux données. Effectuer toutes les connexions, raccords et épissures en respectant strictement les normes. Fournir tous les équipements requis pour effectuer les essais et vérifications. 9. Armoires et boîtes de jonction et de tirage Boîtes de jonction et de tirage Boîtes en acier, soudées, munies de couvercles plats vissés, pour montage en saillie. Couvercle ayant un rebord de 25 mm au moins, adaptable aux boîtiers de tirage et de jonction, montés d affleurement. Armoires Armoires de type «T», en feuille d acier, pour montage en saillie ou encastrés, munie d une porte à charnières, d un loquet, d une serrure avec deux clés, et dotée d un panneau support arrière en contre-plaqué de 19 mm d épaisseur. Placer la plaque à borner dans les armoires de type «T», selon les indications. Étiquettes d identification Poser des étiquettes de format 2, indiquant le nom du réseau, le courant admissible, la tension et le nombre de phases. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 37 de 40
10. Boîtes de sortie, de dérivation et raccords Boîtes de sortie et de dérivation Généralités Boîtes de dimensions conformes à la norme ACNOR C22.1. Boîtes de sortie de 4 po. 102 mm ou plus de côté, selon les besoins, pour dispositifs particuliers. Boîtes groupées lorsque plusieurs dispositifs de filerie sont installés au même endroit. Couvercle plein pour les boîtes sans dispositif de filerie. Boîtes combinées avec cloison lorsque les sorties de plus d un réseau y sont groupées. Boîtes de sortie en tôle d acier Boîte en acier galvanisé par électrolyse, pour montage de dispositifs simple ou multiple, en affleurement, de dimensions minimales de 3 po. X 2 po. X 1 ½ po. (76 x 50 x 38 mm), ou selon les indications. Boîtes de sortie de 4 po. 102 mm de côtés lorsque plus d un conduit entrent du même côté, avec cadres de rallonge et cadres de plâtrage, selon les besoins. Boîtes de sortie : carrées de 4 po. 102 mm de côté, ou octogonales pour sorties d appareils d éclairage. Boîtes de sortie : carrées de 4 po. 102 mm de côté avec cadres de rallonge et cadres de plâtrage pour dispositifs de câblage montés d affleurement dans les murs à finir en plâtre ou carreaux de céramique. Boîtes pour montage dans la maçonnerie Boîtes de sortie en acier galvanisé par électrolyse pour montage simple, multiple en affleurement de dispositifs de câblage encastrés dans les murs en maçonnerie de blocs apparents. Boîtes pour montage dans le béton Boîtes de sortie, en acier galvanisé par électrolyse, pour montage en affleurement de dispositifs de câblage encastrés dans le béton, avec cadres de rallonge et cadres de plâtrage assortis, selon les besoins. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 38 de 40
Boîtes de plancher Boîtes de plancher en acier galvanisé par électrolyse, étanches au coulis de béton, avec collets de finition réglables dotés d une plaque de surface en laiton. Plaque de montage à barre de fixation longue ou courte apte à recevoir des prises de courant simples ou doubles. Boîtes d une profondeur minimale de 28 mm pour les prises de courant et de 73 mm pour les dispositifs de communication. Boîtes de plancher moulés, réglables, étanches à l eau et au coulis de béton, avec ouvertures taraudées pour conduits de ½ po. et de ¾ po. (12 mm et de 19 mm). Profondeur minimale : 73 mm. Raccords - Généralités Manchons et connecteurs avec collets isolés en nylon. Pastilles à pression pour empêcher les débris de pénétrer dans les débouchures. Raccords d accès pour conduits jusqu à 1 ¼ po. 32 mm de diamètre, et boîtes de tirage pour conduits de plus grandes dimensions. Contre-écrous doubles et manchons isolés sur les boîtes en tôle. Installation des conduits Assujettir les boîtes de façon à ce qu elles soient supportées indépendamment des conduits qui y sont raccordés. Remplir les boîtes avec du papier, des éponges, de la mousse ou un autre matériau semblable afin d empêcher les débris d y pénétrer au cours des travaux de construction. Enlever ces obturations une fois les travaux terminés. Dans le cas de boîtes de sortie posées d affleurement avec le mur fini, utiliser des cadres de plâtrage pour permettre de réaliser les bords du revêtement mural à 6 mm ou moins de l ouverture. Les ouvertures dans les boîtes doivent être de dimensions correspondantes à celles des raccords des conduits, des câbles à isolant minéral et des câbles armés. Il est interdit d utiliser des rondelles de réduction. Dans les murs secs à armature métallique, installer des supports additionnels afin d éviter le déplacement des colombages. Poser les conduits apparents de façon à ne pas diminuer la hauteur libre de la pièce, et en utilisant le moins d espace possible. Utiliser des tubes électriques métalliques (EMT) (sauf lorsque les conduits sont noyés dans le béton). GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 39 de 40
Cintrer les conduits à froid. Remplacer les conduits qui ont subi une diminution de plus de 1/10 po. du diamètre original à la suite d un écrasement ou à une déformation. Cintrer mécaniquement les tubes en acier ayant plus de ¾ po. 19 mm de diamètre. Installer une corde de tirage (en polypropylène) dans les conduits vides. Si les conduits se bouchaient, enlever et remplacer la partie obstruée du conduit. Il est interdit d utiliser des liquides pour déboucher les conduits. Assécher les conduits avant d y passer les fils. Le filage de la détection et des modules doivent être de type «sécurex» 16/3 FA-SH-FT4. Grouper les câbles partout où la chose est possible. Les grosseurs de fils sont choisies pour une chute de voltage 2 % maximum en passant par le chemin probable. S assurer que la règle de 2 % de chute de voltage maximum soit respecté entre l entrée électrique et tout appareil du système en opération normale. À l exception des épissures montrées aux plans, aucune épissure ne sera acceptée entre les points de raccordement des conducteurs. Les épissures seront réalisées au moyen de manchons connecteurs à pression en «barkelite» de grosseur appropriée. Pour les plus gros calibres, on utilisera des douilles à pression revêtues d un ruban électrique humidifuge approprié. Les fils et câbles seront lubrifiés pour le tirage, selon les recommandations du manufacturier, avec un lubrifiant spécialement conçu à cette fin. Installation Installer les canalisations avant de poser les fils. Installer les couvercles des canalisations et les garnitures après la pose des fils. Au besoin, poser les supports, coudes, tés, connecteurs, garnitures, douilles et adapteurs. Réduire au minimum le nombre de coudes, déviations et connexions. Dans une canalisation en U, utiliser un conducteur à protection mécanique. GC-2.3 Réseau d'alarme-incendie (12/2007) Page 40 de 40