MODE D EMPLOI MONTRES STaNDaRD

Documents pareils
MANUEL D UTILISATEUR RÉGLAGE DE L HEURE

L Oyster Perpetual GMT-MASTER II

Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE COEUR OUVERT TY605 AUTOMATIQUE 2505 AUTOMATIQUE 2525

Reverso Gyrotourbillon 2. Introduction 6-8. Le tourbillon sphérique. La quête de la précision. La réserve de marche. Décoration horlogère

Oris SA Ribigasse 1 CH-4434 Hölstein Phone Fax info@oris.ch Manuel produit.

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

ANALOGIQUE Modèles avec Indication de la Date Réglage de la Date Réglage de l Heure

s a v o i r c o mprendre transmet tre

Manuel d installation Lecteur XM3

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

T-TOUCH II Mode d emploi

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Aiguille des minutes Minute hand Minutenzeiger Lancetta dei minuti Aguja de minutos Ponteiro dos minutos Минутная cтрелка

Guide d utilisation 5255

1.0 Introduction. Guide général

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL

Comment faire passer un message

Digital Heart Rate Monitor

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Application Fitness V4 by newgen medicals

ICPR-212 Manuel d instruction.

MODE D EMPLOI MONTRES I-GUCCI SPORT

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Collimateur universel de réglage laser

TABLE DES MATIÈRES. Page

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Installation et Réinstallation de Windows XP

I Pourquoi une messagerie?

Terminal Infocomm et Poste Infocomm

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Organiser vos documents Windows XP

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Fonctionnement de la couronne

SERRURES & COMBINAISONS

HA33S Système d alarme sans fils

Atelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

CARACTERISTIQUES. Station Météo:

Guide de rapports ADT Sélecte

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

SOMMAIRE A. AVANT D'UTILISER LA MONTRE B. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE C. UTILISATION DE LA MONTRE POUR LA DOUBLE INDICATION DE

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

LE PLAN. A l aide de la molette de la souris vous pouvez diminuer/augmenter la taille du plan.

Le meilleur de l'open source dans votre cyber cafe

C91/1 CHAPITRE 91 HORLOGERIE. Notes

Courriel Archiver Version 2: Sommaire. Archiver : Sommaire. Comment ça marche Support Technique Préférences. Recherche

Manuel d utilisation DeveryLoc

JEU BOURSIER Séance d introduction à la plateforme de trading SaxoWebTrader. - Pour débutants -

MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0

Saute toutes les deux secondes. La Trotteuse x saute toutes les 2 secondes. Le Jour m revient à sa position initiale.

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Louis Moinet MAGISTRALIS Qui sera le premier homme à porter la lune à son poignet? Louis Moinet répond à cette question avec «Magistralis»

Reekin Timemaster Station météo


NAS 254 Sauvegarde cloud

Timy. Programme Doublage ("Backup") Français

Connexion sur REDLION G-308 avec le modem GSM GDW-11 pour envoi de SMS

[PROCEDURE D'INSTALLATION DE WINDOWS 7] Yann VANDENBERGHE. AFPA Lomme


MISE EN SERVICE DE L ALARME BOSCH EASY SERIES

Guide complet d utilisation

DEVREZ VOUS RÉAPPRENDRE À TRAVAILLER AVEC VOTRE SUITE PRIMMO?

Utilisation de la Plateforme Office365 et d Oultlook Web App

2) Téléchargement de l'application pour contrôler vos caméras :

Introduction : Cadkey

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

PAS VU PAS PRIS Hervé Suhubiette

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

GPS GARMIN ETREX 30 GESTION DES FICHIERS GPX

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

DETERMINATION DE LA CONCENTRATION D UNE SOLUTION COLOREE

Guide d utilisation 2572

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

Apple Watch Guide de l utilisateur. Version 1.0

Importantes instructions de sécurité

Intégration de Net2 avec un système d alarme intrusion

Manuel. Administration P.CONSEIL. 12 avril Statut :

Produits: Ligne électrique à haute tension. PRÊT À RENCONTRER LES NORMES OSHA ALARMES DE PROXIMITÉ

Afin d accéder à votre messagerie personnelle, vous devez vous identifier par votre adresse mail et votre mot de passe :

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

MISE EN SERVICE DE L ALARME BOSCH EASY SERIES

WHS ProStation. Manuel de l utilisateur. Version 1.0 septembre 2012

Découverte et prise en main de SWEET HOME 3D

Une bonne gestion des équipements : les BIENS Une bonne gestion des acteurs : les PERSONNES Une bonne gestion des compétences : les TYPES DE PROBLEME

SHOPCAISSE NOTICE D UTILISATION. ShopCaisse est une solution d encaissement disponible sur ipad.

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

Annonces internes SONATRACH RECHERCHE POUR SON ACTIVITE COMMERCIALISATION :

SUUNTO CORE Guide d utilisation

Transcription:

MODE D EMPLOI MONTRES standard

Mode d emploi Instructions pour montres avec mouvement quartz Quartz 2 aiguilles Position normale de marche : couronne en position I, contre la boîte. Mise à l heure de la montre : tirer la couronne en position II et la tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l heure souhaitée. 2

Quartz 2 aiguilles et date Position normale de marche : couronne en position I, contre la boîte. Correction de la date : tirer la couronne en position II et la tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l'affichage de la date souhaitée. Durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Mise à l heure de la montre : tirer la couronne en position III et la tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l heure souhaitée. Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. 3

Quartz 3 aiguilles et date Position normale de marche : couronne en position I, contre la boîte. Correction de la date : tirer la couronne en position II et la tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l'affichage de la date souhaitée. Durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Mise à l heure de la montre : tirer la couronne en position III, l aiguille des secondes s arrête. Tourner la couronne dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l heure souhaitée. Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. 4

Quartz 3 aiguilles avec date et phases de lune Position I : Position de repos (la montre fonctionne) Position II : Fonction de réglage rapide de la date La fonction de réglage rapide de la date est bloquée entre 21h30 et minuit environ. Tirer la couronne en position II (la montre continue de fonctionner). Tourner la couronne jusqu'à la date du jour. Position III : Réglage de l'heure Tirer la couronne en position III (la montre s'arrête). Tourner la couronne pour afficher l'heure en cours (attention : la montre fonctionne sur un cycle de 24 heures). Réglage de l'affichage des phases de lune Il n'y a pas de fonction de réglage rapide de l'affichage des phases de lune. Tirer la couronne en position III (la montre s'arrête). Tourner les aiguilles vers l'avant en tournant la couronne pour afficher la phase de lune en cours. Repousser la couronne en position II et régler la date à l'aide de la fonction de réglage rapide. 5

Pendulette Couronne A - Réglage de l alarme : tirer la couronne A en position II et la tourner dans le sens horaire jusqu à l heure d'alarme souhaitée. Alarme ON : tirer la couronne A en position II, l'alarme est engagée. Alarme STOP/OFF : repousser la couronne A en position I, contre la boîte ; l'alarme est désengagée. Couronne B - Réglage de l heure : tirer la couronne B en position II et la tourner dans le sens horaire jusqu à l heure souhaitée. Repousser la couronne B en position I, contre la boîte. Position normale de marche : couronne B en position I, contre la boîte. A B 6

Quartz chronographe Position normale de marche : couronne en position I, contre la boîte. Correction de la date : tirer la couronne en position II et la tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l'affichage de la date souhaitée. Durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Mise à l heure de la montre : tirer la couronne en position III, l aiguille des secondes s arrête. Tourner la couronne dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l heure souhaitée. Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. La fonction chronographe permet la lecture d un temps court au 1/10 de seconde et jusqu à 30 minutes. Le chronométrage s effectue toujours avec la couronne en position I. 7

Chronométrage simple Poussoir A : départ arrêt, lecture du temps écoulé Poussoir B : remise à zéro des aiguilles du chronographe Chronométrage avec totalisation Poussoir A : départ Poussoir A : arrêt, lecture du temps écoulé Poussoir A : nouveau départ Poussoir A : arrêt, lecture du temps total écoulé Poussoir B : remise à zéro des aiguilles du chronographe Chronométrage d un temps intermédiaire Poussoir A : départ Poussoir B : arrêt, lecture du temps intermédiaire, le chronographe continue le chronométrage Poussoir B : nouveau départ, les aiguilles du chronographe rattrapent le temps écoulé Poussoir A : arrêt, lecture du temps total écoulé Poussoir B : remise à zéro des aiguilles du chronographe 8

Initialisation des aiguilles du chronographe Suite à un changement de pile ou à un choc subi par la montre, il est possible que les aiguilles du chronographe ne soient plus en position 0 et qu elles doivent être ajustées. Compteur 30 minutes : tirer la couronne en position II et actionner le poussoir B. Compteur 60 secondes (aiguille du centre) : tirer la couronne en position III et actionner le poussoir A. Compteur 1/10 de seconde : tirer la couronne en position III et actionner le poussoir B. Pour chaque aiguille : 1 pression brève sur le poussoir A ou B, l aiguille avance pas à pas. 1 pression continue sur le poussoir A ou B, l aiguille avance en continu. Repousser la couronne en position I après l initialisation des aiguilles. compteur des secondes au centre compteur 30 minutes compteur 1/10 de seconde poussoir A aiguille des secondes poussoir B date aiguille des heures aiguille des minutes 9

Instructions pour montres avec mouvement automatique Automatique 3 aiguilles et date Les montres automatiques puisent leur énergie d une masse oscillante activée grâce aux mouvements naturels de votre poignet. Celle-ci assure le remontage de la montre. Selon les modèles, la réserve de marche est de 40 heures environ. Si la montre s est arrêtée (par ex. si elle n a pas été portée depuis longtemps ou en cas d activité restreinte), elle doit être remontée manuellement avec la couronne en position I. Remarque : la précision de l heure est influencée par les conditions de porter. Position normale de marche : couronne en position I, contre la boîte. Correction de la date : tirer la couronne en position II et la tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l'affichage de la date souhaitée. Durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Mise à l heure de la montre : tirer la couronne en position III, l aiguille des secondes s arrête. Tourner la couronne dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à l heure souhaitée. Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. 10

Montre automatique, lunette tournante, couronne vissée Les montres automatiques puisent leur énergie d une masse oscillante activée grâce aux mouvements naturels de votre poignet. Celle-ci assure le remontage de la montre. Selon les modèles, la réserve de marche est de 40 heures environ. Si la montre s est arrêtée (par ex. si elle n a pas été portée depuis longtemps ou en cas d activité restreinte), elle doit être remontée manuellement - débloquer la couronne vissée en la tournant dans le sens antihoraire en position 1, donner quelques rotations à la couronne dans le sens horaire. Revisser ensuite la couronne en pressant et tournant simultanément dans le sens horaire afin de la ramener en position 0. Remarque : la précision de l heure est influencée par les conditions de porter. Position normale de marche : couronne en position I, vissée contre la boîte. Correction de la date : dévisser et tirer la couronne en position II. La tourner dans le sens horaire jusqu à l affichage de la date souhaitée. Repousser la couronne en position I et la revisser en position 0. Durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Mise à l heure de la montre : dévisser et tirer la couronne en position III, l aiguille des secondes s arrête. Tourner la couronne dans le sens antihoraire jusqu à l heure souhaitée. Repousser la couronne en position I et la revisser en position 0. Après tout réglage, veiller à revisser la couronne soigneusement en position 0 afin de préserver l étanchéité de votre montre. Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. 11

Mesure de temps courts (lunette tournante) Positionner la marque luminescente de la lunette tournante sur l aiguille des minutes. On peut alors lire le temps écoulé sur la graduation des minutes de la lunette tournante. Remarque importante Etanche jusqu à 300 mètres, votre montre n est cependant pas une montre de plongée pour la plongée en profondeur. 12

Chronographe automatique Les montres automatiques puisent leur énergie d une masse oscillante activée grâce aux mouvements naturels de votre poignet. Celle-ci assure le remontage de la montre. Selon les modèles, la réserve de marche est de 40 heures environ. Si la montre s est arrêtée (par ex. si elle n a pas été portée depuis longtemps ou en cas d activité restreinte), elle doit être remontée manuellement avec la couronne en position I. Remarque : la précision de l heure est influencée par les conditions de porter. Position normale de marche : couronne en position I, contre la boîte. Correction de la date : tirer la couronne en position II et la tourner dans le sens horaire jusqu à l'affichage de la date souhaitée. Durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Mise à l heure de la montre : tirer la couronne en position III, l aiguille des secondes s arrête. Tourner la couronne dans le sens antihoraire jusqu à l heure souhaitée. Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. La fonction chronographe permet la lecture d un temps court au 1/10 de seconde et jusqu à 12 heures. Le chronométrage s effectue toujours avec la couronne en position I. 13

Chronométrage simple Poussoir A : départ arrêt, lecture du temps écoulé Poussoir B : remise à zéro des aiguilles du chronographe Chronométrage avec totalisation Poussoir A : départ Poussoir A : arrêt, lecture du temps écoulé Poussoir A : nouveau départ Poussoir A : arrêt, lecture du temps total écoulé Poussoir B : remise à zéro des aiguilles du chronographe compteur des secondes au centre compteur 30 minutes poussoir A compteur des secondes compteur 12 heures poussoir B date aiguille des heures aiguille des minutes 14

Montre automatique avec fonction GMT et disque des villes Affichage et fonctions 1 aiguille des minutes 2 aiguille des heures 2 3 Date 4 4 Graduation des 24 heures 5 5 aiguille des secondes Couronne et poussoirs 0 Remontage manuel du mouvement I Réglage de la date et du fuseau horaire II Réglage de l'heure 1 3 La fonction GMT (Greenwich Mean Time) permet d'afficher deux fuseaux horaires simultanément : le premier fuseau horaire est indiqué par les deux aiguilles blanches de la montre. Le deuxième fuseau horaire est indiqué par l'aiguille rouge. La lunette peut être tournée pour régler la ville du deuxième fuseau horaire à midi, en face du triangle rouge. 15

Montre automatique avec fonction GMT Affichage et fonctions 1 aiguille des minutes 2 Aiguille des heures 3 aiguille du deuxième fuseau horaire 4 Date 5 Graduation des 24 heures 6 Aiguille des secondes 2 5 6 Couronne et poussoirs 0 Remontage manuel du mouvement I Réglage de la date et du fuseau horaire II Réglage de l'heure 1 3 4 La fonction GMT (Greenwich Mean Time) permet d'afficher deux fuseaux horaires simultanément : le premier fuseau horaire est indiqué par les deux aiguilles blanches de la montre. Le deuxième fuseau horaire est indiqué par une aiguille additionnelle. Cette aiguille indique le deuxième fuseau horaire de votre choix sur la graduation des 24 heures. 16

GMT - Comment utiliser votre montre Gucci 24 fuseaux horaires Étape 1 : Correction rapide de la date Tirer la couronne en position I et la tourner dans le sens antihoraire jusqu à l'affichage de la date du jour précédent. Repousser la couronne en position 0. Attention : durant cette manipulation, votre montre continue à fonctionner et ne nécessite pas de remise à l heure. Étape 2 : Réglage de la date Tirer la couronne en position II et tourner les aiguilles blanches dans le sens horaire jusqu à l affichage de la date souhaitée (dans le sens antihoraire pour la couronne). Veiller à ce que le changement de la date s effectue bien à minuit et non pas à midi. Attention : si la couronne est tirée en position II, l aiguille des secondes s arrête. Étape 3 : Réglage de l'heure Une fois le réglage de la date effectué avec la couronne en position II, tourner les aiguilles blanches dans le sens horaire jusqu à l heure souhaitée. Enfin, repousser la couronne en position 0. Étape 4 : Réglage du fuseau horaire Pour régler le fuseau horaire, tirer la couronne en position I et la tourner dans le sens horaire jusqu à l heure souhaitée. Pour régler la ville du deuxième fuseau horaire, tourner la lunette en face du triangle rouge à midi. Attention : ne pas effectuer la correction de la date entre 20h et 2h car le mouvement risque d être endommagé. 17