CHRYSLER 200 REAR VALANCE TOOLS REQUIRED WITH DUAL EXHAUST TIPS



Documents pareils
Trim Kit Installation Instruction

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

R.V. Table Mounting Instructions

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Notice Technique / Technical Manual

Folio Case User s Guide

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

PERFORMER CHARCOAL GRILL inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue _081511

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Quick start guide. HTL1170B

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Stainless Steel Solar Wall Light

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Instructions de montage

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

BILL 203 PROJET DE LOI 203

*CROSSBAR SPREAD. Part # Rev.B. Min. - Max. Crossbar Spread* Type of Rack. Limits. Load. Round Bar & Square Bar

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

accidents and repairs:

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Installation Guide AC. Hotel Handshower and Slide Bar

Dealer Installed Factory Remote Start Components INSTALLATION INSTRUCTIONS ATTENTION!

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Oracle Database SQL Developer Guide D'Installation Release 4.0 E

Installation and Care Instructions 6300 Hinge Shower Doors

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Contents Windows

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

J

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Accès à la carte système

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G Edition 2 September 2009

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Fabricant. 2 terminals

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Sit N Stand Double STOP ALTO ARRÊT. Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d instruction

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Utiliser un proxy sous linux

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Installation and Care Instructions SP2375 Series Neo-Angle Shower Doors

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

AVH-P6400CD AVH-P6400

FORD EXPEDITION POLICE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Transcription:

CHRYSLER 200 REAR VALANCE WITH DUAL EXHAUST TIPS Notes to Installer Read the entire installation pamphlet prior to beginning the installation of the accessory. Ensure that the vehicle is properly protected in the area that the accessory is to be installed. To prevent vehicle damage, never place tools on top of painted surfaces, seats, dash pad, console or floor carpet / mat. Always wear appropriate safety gear to include gloves and eye protection when required. A 1X B 2X TOOLS REQUIRED 1/4 Drive Socket (7 mm) 1/4 Drive Socket (10 mm) 1/4 Torque Wrench Drop Cloth 09/20/2013 EN- Page 1 of 5 K6861573AE

OPEN THE TRUNK LID AND REMOVE THE REAR BUMPER FASCIA: (MAY REQUIRE THE HELP OF A SECOND PERSON) A) REMOVE 4X PUSH PINS FROM THE TOP & 4X PUSH PINS FROM THE BOTTOM OF THE REAR BUMPER FASCIA. B) REMOVE WHEEL ARCH FASTENERS (3X PER SIDE). C) USING YOUR HANDS, DISENGAGE THE REAR BUMPER FASCIA S WHEEL ARCH FROM THE SIDE BRACKET AND THAN PRY THE TOP-OUTER CORNER OF THE REAR BUMPER FASCIA OUTWARDS. THE REAR BUMPER FASCIA SHOULD DISENGAGE FROM THE BRACKET. CAUTION: TAKE EXTRA CARE AT `POINT X` NOT TO BREAK THE BRACKET OR REAR BUMPER FASCIA. D) DISENGAGE THE REAR BUMPER FASCIA FROM THE TAIL LAMP BRACKET BY PULLING THE TOP SURFACE OF THE BUMPER FASCIA REWARD. CAUTION POINT X A 4X C D A 4X 1 B 3X LH SIDE SHOWN, RH SIDE TYPICAL. TO PROTECT THE PAINTED SURFACE OF THE REAR BUMPER FASCIA, PLACE THE REAR BUMPER FASCIA ASSEMBLY ONTO A DROP CLOTH. 2 09/20/2013 EN- Page 2 of 5 K6861573AE

USE A PAIR OF SIDE-CUTTERS TO CUT 3X PINS SHORTER. PRY OFF 3X BARBED METAL CLIPS AND REMOVE THE IMPACT FOAM FROM THE REAR BUMPER FASCIA ASSEMBLY. 3 REMOVE 14X METAL RETAINER CLIPS & 2X PUSH-PINS. DO NOT DISCARD THE 14X METAL RETAINER CLIPS. DISCARD THE OE REAR VALANCE AND 2X PUSH PINS. (14X) (14x) (2X) 4 INSTALL ACCESSORY REAR VALANCE ONTO THE OE REAR BUMPER FASCIA. SECURE THE ASSEMBLY USING THE 14X METAL RETAINER CLIPS FROM STEP #4. INSTALL 2X M6 SCREWS AND TORQUE TO 35 lbs.in (4.0 Nm). (14X) (14x) (2X) 5 09/20/2013 EN- Page 3 of 5 K6861573AE

INSTALL IMPACT FOAM REMOVED IN STEP #3 WITH THE 3X BARBED METAL CLIPS. NOTE: IT MAY BE REQUIRE TO STRAIGHTEN THE 3X BARBED METAL CLIPS BEFORE RE-INSTALLING 6 CUT OFF THE OE CHROME EXHAUST TIPS FROM THE EXHAUST SYSTEM. MAKE YOUR CUT AT THE FRONT EDGE OF THE CHROME TIP THRU THE WELD. USE MASKING TAPE WRAPPED AROUND THE TAIL PIPE AS A REFERENCE LINE FOR YOUR CUT. FILE AND DE-BURR THE CUT EDGE OF THE EXHAUST, REMOVING THE WELD (REQUIRED FOR CLEARANCE). LH SIDE SHOWN, RH SIDE TYPICAL. MASKING TAPE FRONT OF VEHICLE 7 REVERSE STEPS 1A-1D TO RE-INSTALL THE OE REAR BUMPER FASCIA / ACCESSORY VALANCE ASSEMBLY ON THE VEHICLE. MAKE SURE TO TIGHTEN THE WHEEL ARCH FASTENERS TO 14-17lbs.in (1.5-2.0 Nm). 8 09/20/2013 EN- Page 4 of 5 K6861573AE

CHECK THAT BOTH THE LH & RH EXHAUST TIPS HAVE A MINIMUM OF 10.0mm CLEARANCE TO THE OE TAIL PIPES. IF THE EXHAUST TIPS ARE FOUND TO BE CLOSER THAN 10.0mm, LOOSEN 2X M6 BOLTS AND REPOSITION THE EXHAUST TIPS TO ACHIEVE THE 10.0mm MINIMUM CLEARANCE. RE-TIGHTEN AND TORQUE THE 2X M6 BOLTS TO 35 lbs.in (4.0 Nm). RH SIDE SHOWN, LH SIDE TYPICAL. 9 MIN 10.0mm 09/20/2013 EN- Page 5 of 5 K6861573AE

CHRYSLER 200 PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE AVEC DEUX EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT Instructions pour l'installateur - Lisez le pamphlet d'installation dans son intégralité avant de procéder à l'installation de l'accessoire. - Assurez-vous que le véhicule est adéquatement protégé à l'endroit où l'accessoire doit être installé. - Pour éviter d'endommager le véhicule, ne posez jamais d'outils sur les surfaces peintes, les sièges, le tableau de bord, la console ou les tapis de sol. - Portez toujours des équipements de sécurité adaptés, dont des gants et des lunettes de protection si nécessaire. A 1X B 2X OUTILS NÉCESSAIRES 1/4 Drive Socket (7 mm) 1/4 Drive Socket (10 mm) 1/4 Torque Wrench Toile Page 1 of 5

OUVREZ LE COFFRE ET RETIREZ LE PARE-CHOCS ARRIÈRE: (POURRAIT NÉCESSITER L'AIDE D'UNE DEUXIÈME PERSONNE) A) RETIREZ LES 4 GOUPILLES-POUSSOIRS DU DESSUS ET LES 4 GOUPILLES-POUSSOIRS DU DESSOUS DU PARE-CHOCS ARRIÈRE. B) RETIREZ LES FIXATIONS DU LOGEMENT DE LA ROUE (3 PAR CÔTÉ). C) À L'AIDE DE VOS MAINS, DÉTACHEZ LA PARTIE COURBÉE DU PARE-CHOCS DU SUPPORT LATÉRAL ET TIREZ ENSUITE LA POINTE D'EXTRÉMITÉ SUPÉRIEURE DU PARE-CHOCS VERS LE HAUT. LE PARE-CHOCS DEVRAIT SE SÉPARER DU SUPPORT. MISE EN GARDE : AU POINT «X», PRENEZ GARDE DE NE PAS BRISER LE SUPPORT OU LE PARE-CHOCS. D) DÉTACHEZ LE PARE-CHOCS ARRIÈRE DU SUPPORT DES PHARES ARRIÈRES EN TIRANT LA PARTIE SUPÉRIEURE DU PARE-CHOCS VERS L'ARRIÈRE. MISE EN GARDE POINT X A 4X C D A 4X 1 B 3X CÔTÉ GAUCHE ILLUSTRÉ, CÔTÉ DROIT IDENTIQUE POUR PROTÉGER LA SURFACE PEINTE DU PARE-CHOCS ARRIÈRE, PLACEZ LE MONTAGE DU PARE-CHOCS ARRIÈRE SUR UNE TOILE DE PROTECTION. 2 Page 2 of 5

UTILISEZ UNE PINCE COUPANTE POUR RETIRER LA MOUSSE ANTICHOCS DU MONTAGE DU PARE-CHOCS ARRIÈRE. DÉTACHEZ LES 3 BRIDES MÉTALLIQUES. 3 RETIREZ LES 14 ATTACHES EN MÉTAL ET LES 2 GOUPILLES-POUSSOIRS. NE JETEZ PAS LES 14 ATTACHES EN MÉTAL. JETEZ LE PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE D'ÉQUIPEMENT D'ORIGINE ET LES 2 GOUPILLES-POUSSOIRS. (14X) (14x) (2X) 4 INSTALLEZ LE PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE SUR LE PARE-CHOCS ARRIÈRE D'ÉQUIPEMENT D'ORIGINE. FIXEZ L'ASSEMBLAGE À L'AIDE DES 14 ATTACHES EN MÉTAL RETIRÉES LORS DE L'ÉTAPE 4. INSTALLEZ 2 VIS M6 ET SERREZ-LES JUSQU'À 4,0 N.m (35 lb.po). (14X) (14x) (2X) 5 Page 3 of 5

INSTALLEZ LA MOUSSE ANTICHOCS RETIRÉE À L'ÉTAPE 3 À L'AIDE DES 3 BRIDES MÉTALLIQUES. REMARQUE : IL POURRAIT ÊTRE NÉCESSAIRE DE REDRESSER LES 3 BRIDES MÉTALLIQUES AVANT DE REPLACER LA MOUSSE. 6 COUPEZ LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT EN CHROME D'ÉQUIPEMENT D'ORIGINE DU SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT. EFFECTUEZ LA COUPE AU NIVEAU DE LA SOUDURE DU CÔTÉ AVANT DE L'EMBOUT EN CHROME. UTILISEZ DU RUBAN-CACHE AUTOUR DU TUYAU D'ÉCHAPPEMENT COMME LIGNE DE RÉFÉRENCE POUR LA COUPE. LIMEZ ET ÉBAVUREZ LA BORDURE DE COUPE AFIN DE RETIRER LA SOUDURE (AFIN D'OBTENIR UN ESPACE SUFFISANT). RUBAN- CACHE L'AVANT DU VÉHICULE 7 EFFECTUEZ LES ÉTAPES 1A À 1D À L'ENVERS POUR REPLACER LE PARE-CHOCS ET LE PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE ASSEMBLÉS SUR LE VÉHICULE. ASSUREZ-VOUS DE SERRER LES FIXATIONS DU LOGEMENT DES ROUES À UN COUPLE DE 1,5 À 2,0 N.m (14 À 17 lb.po). 8 Page 4 of 5

ASSUREZ-VOUS QU'IL EXISTE UN ESPACE D'AU MOINS 10 mm ENTRE LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT GAUCHE ET DROITE ET LES TUYAUX D'ÉCHAPPEMENT D'ÉQUIPEMENT D'ORIGINE. SI LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT SE TROUVE PLUS PRÈS QUE 10,0 mm, DESSERREZ LES 2 BOULONS M6 ET REPOSITIONNEZ LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT AFIN D'OBTENIR UN ESPACE D'AU MOINS 10,0 mm. RESSERREZ LES 2 BOULONS M6 À UN COUPLE DE 4,0 N.m (35 lb.po). 9 MIN 10.0mm Page 5 of 5

CHRYSLER 200 CENEFA TRASERA CON PUNTAS DE ESCAPE DOBLES Notas al instalador: -Lea todo el folleto de instalación antes de comenzar a instalar el accesorio. -Asegúrese de que el vehículo esté bien protegido en la zona en la que va a instalar el accesorio. -Para evitar daños al vehículo, nunca coloque herramientas sobre las superficies pintadas, los asientos, el salpicadero del tablero, la consola o el tapete o alfombrilla. -Siempre que sea necesario, utilice ropa de protección adecuada, que incluye guantes y protección ocular. A 1X B 2X HERRAMIENTAS NECESARIAS 1/4 Drive Socket (7 mm) 1/4 Drive Socket (10 mm) 1/4 Torque Wrench Trapo Page 1 of 5

ABRA LA TAPA DEL MALETERO Y RETIRE EL PARACHOQUES TRASERO: (ES POSIBLE QUE NECESITE LA AYUDA DE OTRA PERSONA) A) RETIRE LOS 4 PASADORES DE PRESIÓN DE LA PARTE SUPERIOR Y LOS 4 PASADORES DE PRESIÓN DE LA PARTE INFERIOR DEL PARACHOQUES TRASERO. B) RETIRE LOS SUJETADORES DEL ARCO DE RUEDA (3X POR LADO). C) CON LAS MANOS, DESENGANCHE EL ARCO DE RUEDA DEL PARACHOQUES DEL SOPORTE LATERAL Y LUEGO HAGA PALANCA HACIA AFUERA EN LA ESQUINA SUPERIOR EXTERIOR DEL PARACHOQUES. SE DEBE PODER DESENGANCHAR EL PARACHOQUES DEL SOPORTE. PRECAUCIÓN: SE DEBE TENER ESPECIAL CUIDADO EN EL PUNTO X PARA NO ROMPER EL SOPORTE O EL PARACHOQUES. D) DESENGANCHE EL PARACHOQUES TRASERO DEL SOPORTE DEL FOCO TRASERO TIRANDO DE LA SUPERFICIE SUPERIOR DEL PARACHOQUES HACIA ATRÁS. 1 PARA PROTEGER LA SUPERFICIE PINTADA DEL PARACHOQUES TRASERO, COLOQUE EL ENSAMBLAJE DEL PARACHOQUES TRASERO EN UNA LONA PROTECTORA. 2 Page 2 of 5

UTILICE UN PAR DE "PINZAS DE CORTE" PARA RETIRAR LA ESPUMA RESISTENTE A IMPACTOS DEL ENSAMBLAJE DEL PARACHOQUES TRASERO. HAGA PALANCA PARA RETIRAR LAS 3 ABRAZADERAS DE SOSTÉN DENTADAS. 3 RETIRE LAS 14 ABRAZADERAS METÁLICAS DE RETENCIÓN Y LOS 2 PASADORES DE PRESIÓN. NO DESECHE LAS 14 ABRAZADERAS METÁLICAS DE RETENCIÓN. DESECHE LA CENEFA TRASERA ORIGINAL Y LOS 2 PASADORES DE PRESIÓN. (14X) (14x) (2X) 4 INSTALE EL ACCESORIO DE CENEFA TRASERA EN EL PARACHOQUES TRASERO ORIGINAL. ASEGURE EL ENSAMBLAJE CON LAS 14 ABRAZADERAS METÁLICAS DE RETENCIÓN DEL PASO N 4. INSTALE 2 TORNILLOS M6 Y APRIETE A 35 lbs.pulg (4.0 Nm). (14X) (14x) (2X) 5 Page 3 of 5

INSTALE LA ESPUMA RESISTENTE A IMPACTOS QUE RETIRÓ EN EL PASO N 3 CON LAS 3 ABRAZADERAS DE SOSTÉN DENTADAS. NOTA: PUEDE SER NECESARIO ENDEREZAR LAS 3 ABRAZADERAS DE SOSTÉN DENTADAS ANTES DE VOLVER A INSTALARLAS 6 RECORTE LAS PUNTAS DEL ESCAPE CROMADO ORIGINAL DEL SISTEMA DE ESCAPE. HAGA EL CORTE EN EL BORDE DELANTERO DE LA PUNTA CROMADA, A TRAVÉS DE LA SOLDADURA. UTILICE CINTA ADHESIVA PROTECTORA ALREDEDOR DEL TUBO DE ESCAPE COMO UNA LÍNEA DE REFERENCIA PARA EL RECORTE. LIME Y ELIMINE LAS REBABAS DEL BORDE CORTADO DEL ESCAPE, RETIRANDO LA SOLDADURA (NECESARIO PARA LA HOLGURA). CINTA ADHESIVA PROTECTORA PARTE DELANTERA DEL VEHÍCULO 7 EFFECTUEZ LES ÉTAPES 1A À 1D À L'ENVERS POUR REPLACER LE PARE-CHOCS ET LE PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE ASSEMBLÉS SUR LE VÉHICULE. ASSUREZ-VOUS DE SERRER LES FIXATIONS DU LOGEMENT DES ROUES À UN COUPLE DE 1,5 À 2,0 N.m (14 À 17 lb.po). 8 Page 4 of 5

ASSUREZ-VOUS QU'IL EXISTE UN ESPACE D'AU MOINS 10 mm ENTRE LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT GAUCHE ET DROITE ET LES TUYAUX D'ÉCHAPPEMENT D'ÉQUIPEMENT D'ORIGINE. SI LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT SE TROUVE PLUS PRÈS QUE 10,0 mm, DESSERREZ LES 2 BOULONS M6 ET REPOSITIONNEZ LES EMBOUTS D'ÉCHAPPEMENT AFIN D'OBTENIR UN ESPACE D'AU MOINS 10,0 mm. RESSERREZ LES 2 BOULONS M6 À UN COUPLE DE 4,0 N.m (35 lb.po). 9 MIN 10.0mm Page 5 of 5