RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ACCIDENT MARITIME

Documents pareils
RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE

PERTE DE MAÎTRISE - SPIRALE CESSNA 150 C-FQZC BELLIS (ALBERTA) 16 SEPTEMBRE 1996 RAPPORT NUMÉRO A96W0178

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes

RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE ÎLE-DE-MONTRÉAL-1 ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN EMPLOYEUR AU 426, RUE GAGNÉ, LASALLE LE 7 JUILLET 2003

Monsieur le Capitaine du Port. Capitainerie du Port 16 quai de la douane Brest. Demande d autorisation de naviguer

La sécurité & sûreté maritime en Tunisie. Ministère du transport Direction Générale de la Marine Marchande

CONDITIONS GENERALES DE LOCATION MEDIACO YACHTS

RAPPORT D=ENQUÊTE SUR UN ACCIDENT AÉRONAUTIQUE A99O0079 PERTE DE MAÎTRISE ET PIQUÉ EN SPIRALE

INTERROGATION ECRITE N 3 PFEG INTERROGATION ECRITE N 3 PFEG

Assemblée des États Parties

Recommandation M96-04 du Bureau (le 25 avril 1996)

1 point de pénalité par réponse fausse si plusieurs réponses requises 1/2 point de pénalité par réponse manquante

Garde côtière canadienne Direction générale des services maritimes. Garde côtière canadienne Stratégie relative à la navigation électronique

S'orienter et se repérer sur le terrain avec une carte

La dématérialisation

Chapitre 7 - Relativité du mouvement

LA PROCEDURE D'EVALUATION A.NA.PSY.p.e. EST LE RESULTAT D'UNE RECHERCHE

SECURITE - Quelques règles - Ce document est vivant, chacun peut proposer des améliorations en accord avec le Road Marshal. Doc001-3A Page 1/16

RAPPORT D ENQUÊTE MARITIME M05W0090 CHAVIREMENT AVEC PERTE DE VIE

CERCLE NAUTIQUE de LA ROCHELLE AVIS DE COURSE. AVIS DE COURSE - SERIES : Habitables

RAPPORT D=ENQUÊTE AÉRONAUTIQUE A02P0168 PERTE DE PUISSANCE MOTEUR

N 115 SÉNAT SECONDE SESSION ORDINAIRE DE PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT. portant réforme du régime relatif

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE

MISE À JOUR SUR LES PROGRÈS CONCERNANT L ÉVALUATION DES PERFORMANCES (RÉSOLUTION 09/01)

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de

Les Incoterms et le transfert du risque. international de marchandises : problématique de la garantie

INDEX Fonctionnement Schéma de câblage... 24

5 EXEMPLES DES MEILLEURES PRATIQUES

ANNEXE 1. Présentation Les systèmes et réseaux européens d échange de données relatives au trafic maritime

Crédit : Comment vous êtes coté

LibQual+ à l'ubo : une enquête de satisfaction des usagers en bibliothèque du 16 mars au 4 avril 2009

Indicateurs de Performance Portuaire et Logistique Flux import conteneurs

CONVENTION GENERALE DE STAGE relative à la formation des élèves du Lycée Professionnel Maritime du Guilvinec en milieu professionnel

Code ISPS. Code International pour la Sûreté des Navires et des Installations Portuaires. International Ship & Port Facility Code

DENIS THIBAULT Demandeur. Entreprise. réclamée. Elle lui confirme que La Capitale, Compagnie d assurance générale (ci-après

Port de Saint Laurent du Var - Barème des redevances Année /10

ACTE DE VENTE D'UN NAVIRE DE PLAISANCE

TPE et PME : comment me situer et justifier de mon statut?

BILAN 2001 DES TAXIS, DES AUTOBUS ET DES CAMIONS ET TRACTEURS ROUTIERS

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

REGLEMENT SECURITE INCENDIE ERP. DISPOSITIONS ARCHITECTURALES LES DEGAGEMENTS : couloirs,escaliers,sorties,portes

Règlement de Fonctionnement

Conditions générales de location à quai du bateau ORCA

Le test s'est déroulé en trois étapes successives

Les articles modifiés par la loi Macron au 30 janvier 2015

Organisme de recherche et d information sur la logistique et le transport LES INCOTERMS

Guide de l'acheteur. Jean-Philippe Loiselle inc. Courtier immobilier. Tél :

1. Qu'est ce qu'un Indicateur? Quels sont les types d'indicateurs? Exemples... 5

CONTRAT DE LOCATION D'UN BATEAU DE PLAISANCE.

Chapitre 7: Énergie et puissance électrique. Lequel de vous deux est le plus puissant? L'énergie dépensée par les deux est-elle différente?

CODE CIVIL FRANÇAIS (ANTERIEUR A 1960)

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02)

Comores. Assurances maritimes

Coopération entre les ports maritimes et les plateformes intérieures ( freight village )

Observation des modalités et performances d'accès à Internet


Baccalauréat technologique

La gestion du personnel

L ASSURANCE DES FACULTES. Marchandises Expédiées POURQUOI L ASURANCE DES MARCHANDISES TRANSPORTEES

Burkina Faso Profil pays EPT 2014

Sauvegarde avec Windows 7

Les défibrillateurs cardiaques implantables

Séminaire Business Process Management. Lausanne le 9 mai 2007

Guide pratique sur l'encadrement de la recherche biomédicale. La protection des droits de la personne

SPECIFICATION "E" DU CEFRI CONCERNANT LES ENTREPRISES EMPLOYANT DU PERSONNEL DE CATEGORIE A OU B TRAVAILLANT DANS LES INSTALLATIONS NUCLEAIRES

Présentation de GnuCash

COMMUNIQUE DE PRESSE. «MED LINK PORTS» : le port de Marseille Fos et 8 plateformes multimodales concluent un partenariat de promotion

ADHESION PRESTATIONS FOURNIES PAR LE SERVICE MÉDICAL INTERENTREPRISES

III RESULTATS LE LONG DU TRACE PREFERENTIEL DE LA LIGNE 2

L'insertion professionnelle des diplômés DNSEP 2003 trois ans après le diplôme

Alpha 224 scène mobile couverte Informations Scène et accessoires

LES REGLES DE VOL VFR

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande

POLITIQUE RELATIVE À LA PERCEPTION DES REVENUS SPÉCIFIQUES ONGLET 33. Résolution Adoptée 6 mai 2008 CC

RÉGLEMENTATION LE DIRECTEUR DE PLONGÉE (DP)

Nb. De pages : 24 MANGO. Manuel d'utilisation. Version 1.2. décembre 2010

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

Généralités véhicule

COMPAGNIE DES EXPERTS MARITIMES

Décret sur les traitements du personnel de l'etat

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANçAIS

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation

Rapport final d'enquête partiel fourni ultérieurement. le Service d'enquête sur les accidents des transports publics

COMMUNE D HAUTERIVE CONSEIL GENERAL

Assurez-vous que votre site est conforme aux caractéristiques suivantes avant la date d'installation.

Aide-mémoire Certificat d assurance. Pour votre sécurité sociale

REPRESENTER LA TERRE Cartographie et navigation

Indicateurs clé de performance: pilotez votre activité Internet!

EPFL TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian

Intelligence d Affaires 101 Capital Humain. Université Laval Cours Intelligence économique 4 mars 2013

CHARTE FOURNISSEUR INERIS. Préambule : 1 - QUALITE & TECHNOLOGIE QUALITE DE LA SOURCE

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011

CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA RESPONSABILITE CIVILE POUR LES DOMMAGES DUS A LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES <1>

LA CHAMBRE PRELIMINAIRE III SITUATION EN REPUBLIQUE DE COTE DTVOIRE. AFFAIRE LE PROCUREUR c. LAURENT GBAGBO


PLAN DE CLASSIFICATION UNIFORME DES DOCUMENTS DU MSSS

Utilisation des médicaments au niveau des soins primaires dans les pays en développement et en transition

Transcription:

RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ACCIDENT MARITIME HEURT DES GRUES PAR LE VRAQUIER CYPRIOTE *EVELYN+ AU QUAI DUNCAN, VILLE DE LA BAIE (QUÉBEC) 2 SEPTEMBRE 1995 RAPPORT NUMÉRO M95L0093

Le Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST) a enquêté sur cet accident dans le seul but de promouvoir la sécurité des transports. Le Bureau n'est pas habilité à attribuer ni à déterminer les responsabilités civiles ou pénales. RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ACCIDENT MARITIME Heurt des grues par le vraquier cypriote *EVELYN+ au quai Duncan, Ville de la Baie (Québec) 2 septembre 1995 RAPPORT NUMÉRO M95L0093 Résumé Le 2 septembre 1995, le *EVELYN+, à l'état lège, a amorcé des manoeuvres d'appareillage au quai Duncan à Ville de la Baie (Québec). Le navire, sous la conduite d'un pilote, était assisté par deux remorqueurs. Le *EVELYN+ a commencé à manoeuvrer en marche arrière et a heurté une grue de déchargement des installations portuaires de la Société d'électrolyse et de chimie Alcan ltée. Au cours de manoeuvres subséquentes pour ramener le navire à quai, une deuxième grue a été heurtée. Personne n'a été blessé, et le navire et les deux grues n'ont été que légèrement endommagés.

Autres renseignements factuels Fiche technique du navire 2 Nom *EVELYN+ Port d'immatriculation Limassol, Chypre Pavillon Cypriote Numéro officiel 710066 Genre Vraquier Jauge brute 12 866 tonneaux Longueur 152,61 m Tirant d'eau Avant : 2,85 m Arrière : 5,75 m Construction 1983, Japon Propulsion Un moteur Sulzer 2SA, six cylindres, développant 5 958 kw Propriétaires Maryville Maritime Inc. Le Pirée, Grèce Peu avant 8 h, le 2 septembre 1995, un pilote monte à bord du *EVELYN+ amarré, tribord à quai, au poste n o 1 du quai Duncan. Le navire, à l'état lège, est prêt à appareiller. À 8 h 20, un premier remorqueur, le *ALEXIS SIMARD+, arrive sur les lieux et se place à l'arrière du *EVELYN+. Deux amarres, qui serviront de remorques, sont passées par le chaumard du centre vers le remorqueur. Un deuxième remorqueur, le *GRANDE BAIE+, arrive à 8 h 35 et prend place sur l'avant bâbord du navire; il reçoit lui aussi deux amarres qui serviront de remorques. On donne l'ordre de larguer toutes les amarres sur le quai et, au même moment, le pilote donne l'ordre aux remorqueurs de tirer. La machine principale du navire n'est pas utilisée et la barre demeure à zéro. Dès que les amarres sont larguées, l'avant du navire s'éloigne du quai d'une dizaine de mètres environ, en même temps, le navire commence à reculer. La marée est haute depuis 7 h 30 et, en raison de l'angle du navire par rapport au quai, la hanche tribord passe au-dessus du quai. Il devient évident que le *EVELYN+ est sur une trajectoire qui favorise le heurt avec la grue de déchargement UT-8, de type *vis sans fin+. À 8 h 38, on met la machine principale à en avant lente et la barre à droite toute pour stopper le navire et en éloigner l'arrière du quai. Avant que cette manoeuvre ne donne de résultats, l'aileron tribord de la passerelle ainsi que la passerelle de débarquement, qui est relevée mais non arrimée, heurtent la grue UT-8. Le pilote ordonne aux remorqueurs d'arrêter de tirer. À 8 h 41, on stoppe la machine principale parce que le *EVELYN+ est maintenant éloigné du quai. Toutes les heures sont exprimées en HAE (temps universel coordonné (UTC) moins quatre heures), sauf indication contraire.

3 Le pilote entre en communication avec l'agent du navire et ramène le navire à quai afin d'évaluer les avaries. Le *EVELYN+ est maintenant vis-à-vis de la grue UT-6 qui se trouve à environ 25 m à l'est de la grue UT-8. On demande alors au remorqueur *ALEXIS SIMARD+ de s'amarrer à bâbord, à la hauteur de la cale n o 4. À 8 h 56, on met la machine principale du *EVELYN+ à en avant lente. Il semble que le remorqueur arrière pousse plus fort que l'autre et, encore une fois, l'arrière du navire précède l'avant le long du quai. La passerelle de débarquement du navire heurte la grue UT-6, qui subit de légers dommages. Le *EVELYN+ s'éloigne à nouveau du quai pour finalement s'amarrer au poste n o 1 à 9 h 20. Sur le quai Duncan, il y a cinq grues sur des rails parallèles au quai. Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, les grues sont habituellement rangées de façon à ne pas dépasser de la façade du quai. Les deux grues qui ont été endommagées étaient rangées au moment de l'appareillage du *EVELYN+. Après l'accident, on a mesuré la distance minimale entre la façade du quai et les pièces endommagées des grues UT-8 et UT-6, en tenant compte des défenses du quai. Grue UT-8 : - escalier 1,50 m - coin de la salle outillage 0,38 m - garde-corps avant 0,61 m Grue UT-6 : - escalier 1,57 m - galerie 2,29 m - lampadaires 1,98 m - poutre d'acier 2,54 m Durant les manoeuvres, le pilote a communiqué avec les remorqueurs au moyen d'un radiotéléphone VHF. Étant donné que les communications ont été transmises sur une fréquence de travail, elles n'ont pas été enregistrées par un centre de communications et de trafic maritime, car le centre n'assure pas une écoute permanente sur cette fréquence. Il n'a donc pas été possible de vérifier si les communications concordaient avec les témoignages. Analyse Plusieurs témoignages sont contradictoires. Comme les communications entre le navire et les remorqueurs n'ont pas été enregistrées, il est difficile d'établir avec exactitude le déroulement des événements qui ont mené à l'accident. L'emplacement des grues sur le quai et la distance minimale qui les sépare de la façade du quai indiquent

4 que le navire aurait difficilement pu percuter les grues s'il était demeuré parallèle au quai. Selon la plupart des témoins, l'avant se serait éloigné du quai dès que les amarres ont été larguées, alors que l'arrière est demeuré contre le quai. Toutefois, si on tient compte du fait que le navire était à l'état lège et que la marée était haute, il se peut que la structure supérieure du navire ait heurté les grues à cause du dévers de la coque à l'arrière. La distance parcourue par le navire le long du quai varie, selon les témoignages, de 5 m à 100 m. La distance minimale qui séparait les deux grues endommagées était de 25 m. Il n'a pas été possible d'établir avec certitude quel ordre le pilote a donné aux remorqueurs : *Tirez-moi au sud+, *tirez-moi au large+ et *c'est OK+ sont autant d'expressions qui ont pu être interprétées différemment par les capitaines des remorqueurs et qui ont pu créer de la confusion lors des manoeuvres étant donné leur manque de précision. Quand le pilote a demandé aux remorqueurs de tirer, le *ALEXIS SIMARD+ était parallèle au quai Duncan à l'arrière du navire. Il semble que la manoeuvre a été exécutée vers l'est plutôt que vers le sud. De son poste de commande à la passerelle, le pilote ne pouvait voir le remorqueur à l'arrière. Quant au capitaine du *ALEXIS SIMARD+, il ne pouvait voir le côté tribord du *EVELYN+ pendant qu'il tirait ce dernier. Les remorques avaient moins de 30 m de longueur et le navire a 24 m de largeur. En outre, il semble que l'on n'ait pas convenu de la puissance à utiliser par les remorqueurs pour exécuter les premières manoeuvres. Apparemment, le pilote avait expliqué au capitaine du *EVELYN+ la procédure qu'il entendait suivre pour l'appareillage, et ce dernier était entièrement d'accord. On avait prévu éloigner le navire du quai, puis le faire reculer vers la baie. Cette procédure ne semble pas avoir été communiquée aux remorqueurs, et la manoeuvre n'a pas donné les résultats escomptés. Conclusions 1. On n'a pas convenu de la puissance à utiliser par les remorqueurs pour exécuter les premières manoeuvres. 2. Les intentions du pilote en ce qui concerne les manoeuvres à employer pour l'appareillage n'ont pas été clairement communiquées aux remorqueurs. 3. La terminologie employée lors des communications avec les remorqueurs au port n'était pas normalisée et pouvait se prêter à toutes sortes d'interprétations.

5 4. Chaque remorqueur a manoeuvré selon la connaissance ou l'évaluation que son capitaine avait de la situation. 5. Le *EVELYN+ a heurté les grues UT-8 et UT-6 parce que la partie supérieure de sa structure arrière faisait saillie au-dessus du quai en raison de son état lège, de la marée haute et de l'angle prononcé du navire par rapport au quai. Causes et facteurs contributifs Le *EVELYN+ a heurté les grues UT-8 et UT-6 parce qu'on n'a pas pris toutes les précautions nécessaires afin d'assurer un appareillage sûr et ordonné. Les ordres de manoeuvre donnés aux remorqueurs n'étaient pas assez clairs et précis. Ils ont été interprétés par chacun des deux capitaines de remorqueur selon sa connaissance ou son évaluation de la situation. Mesures de sécurité prises Par suite de l'événement à l'étude, le BST a envoyé une lettre d'information à l'administration de pilotage des Laurentides (APL) portant sur les constatations faites au cours de cette enquête quant à la communication entre les capitaines de remorqueur et le pilote lors de la manoeuvre de départ. En outre, la Société d'électrolyse et de chimie Alcan ltée a installé une enregistreuse à bord des remorqueurs en vue d'enregistrer les conversations par radiotéléphone VHF entre les pilotes et les capitaines de remorqueur. Le présent rapport met fin à l'enquête du Bureau de la sécurité des transports sur cet accident. La publication de ce rapport a été autorisée le 26 septembre 1996 par le Bureau, qui est composé du Président, Benoît Bouchard, et des membres Maurice Harquail et W.A. Tadros.