POWERED BY PASSION* SOUS-VÊTEMENTS HAUTES PERFORMANCES, CASQUES ET MASQUES HIGH PERFORMANCE UNDERWEAR, HELMETS AND GOGGLES



Documents pareils
605061M XX

2013 /14. appréciez la différence

Le maillon fort! Le TRiNERGY est le maillon indispensable entre la trifonction universelle A-SUiT et celle spéciale «longue distance» KAÏMAN.

CATALOGUE OFFICIEL. Homme - Femme - Enfant. Maillot TRAINING. Homme/Femme/Enfant. 60% coton, 40% polyester Couleur : rouge Taille : 0-10

Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Tailles XXXS à XXXL

INTRO. Toute l équipe Turbo Bike Concept

VOSS-HELME. Votre sécurité est notre affaire. Sicherheit durch Qualität. Casques de sécurité pour l industrie et le bâtiment

France Bélanger Service Clients / Customer Service

Protection EPI, Equipements individuels

Folio Case User s Guide

La passion pour le Rallye a été l inspiration de cette nouvelle ligne. Très colorée, de nombreux détails techniques et des tissus légers pour porter

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Stérilisation / Sterilization

CATALOGUE AUTOMNE/HIVER 2015

La gamme sommeil.

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Teamwear. 50 Crunchtime 54 Play-Off. 62 Rebound 64 Essential 66 Kids 68 Referee 70 Authentic. 79 Sizes

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Basics 4 all. Index. Sizes & Functions

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Frequently Asked Questions

L'excellence sans compromis: matériaux solides et résistants, innovation de haute technologie et confort extrême.

Dans une agence de location immobilière...

Guide Produits. Printemps Pour plus d infos, merci de contacter :

BAS DE COMPRESSION. Catalogue Bas de compression 2013/2014. Motion is Life :

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Fabricant. 2 terminals

Maintien. Maintien et Immobilisation

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Chapitre 5. Sweats 76

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

FINITION ET lustrage

Collection. produits publicitaires

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Catalogue Matériel. Banderole. Porte-clés CSV. métal LED. jeton de caddy. Tous les objets sont personnalisables avec vos coordonnées locales

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Module Title: French 4

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Confort. Repos SALON

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

omne utae itud Att A

La boutique Aventure Arctique Les moufles 3

lagguitars.com ALGAM, 2 rue de Milan Thouaré cedex - France / LAG Guitars, Rte de St Pons Bédarieux - France

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

ACTIV HOME. Confort et bien-être, naturellement, tout simplement, toute l année. LAMES ORIENTABLES ACTIV HOME /LAMES ORIENTABLES

Francoise Lee.

Sièges de travail et sièges visiteurs crossline prime & crossline

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Quel temps fait-il chez toi?

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

ACTIV HOME. Confort et bien-être, naturellement, tout simplement, toute l année. LAMES ORIENTABLES ACTIV HOME /LAMES ORIENTABLES

The space to start! Managed by

Moi COLLECTION - Broderie - Gironde - Bordeaux - Mérignac - Saint Médard - Moi COLLECTION.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Nouveautés printemps 2013

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

POZ IN FORM PHARMAOUEST INDUSTRIES

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Table d examen manuelle

SUBLIM'SHIRT ADULTE ET ENFANT

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Le sommeil, c est la vie. nordisk. sov skandinavisk med revor. * (*) Le nocturne Scandinave avec Revor

Exemple PLS avec SAS

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs

Produits dérivés Related products

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Forthcoming Database

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Votre pompe. aussi stylée. que vous. Accessoires MiniMed

Mosaic, une gamme tonique et innovatrice, une performance en toute simplicité!

Pour la rentrée, sortez du rang!

Notice Technique / Technical Manual

BON DE COMMANDE "boutique déstockage SPEEDO"

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Vêtements Cuir. Protection du soudeur. Tarifs au 1er mars 2010

Avec SHADES OF NUDE, STAGECOLOR COSMETICS met l accent sur la beauté douce et naturelle du look nude, très tendance cette saison.

Oreillers TEMPUR. Choisissez l oreiller qui vous convient vraiment

Transcription:

POWERED BY PASSION* SOUS-VÊTEMENTS HAUTES PERFORMANCES, CASQUES ET MASQUES HIGH PERFORMANCE UNDERWEAR, HELMETS AND GOGGLES HIVER 01-015 WINTER 01-015

WWW.ZOOM-AGENCE.FR

Je suis très heureux de vous présenter la nouvelle collection DÉNÉRIAZ : Hiver 01/015. Née en 009, il s agit donc de la 6 ème collection. Cette nouvelle collection DÉNÉRIAZ est sans conteste la plus technique, la plus belle et la plus prestigieuse! A l image des valeurs qui m animaient durant ma carrière, j ai utilisé toute ma passion pour le ski afin que cette nouvelle collection soit performante, authentique et élégante... A l image d une médaille d or! Antoine Dénériaz Champion Olympique de descente 006 I am very pleased to present you the new DÉNÉRIAZ collection: Winter 01/015. This is the 6th collection since the brand started back in 009, and without doubt the nicest most prestigious and most technical of all! Respecting the values that guided me throughout my career, I have used all my passion for skiing to make sure this collection is performant, authentic and elegant. Reflecting the image of a Gold Medal! Antoine Dénériaz Olympic Downhill Champion 006 Cette collection a été concoctée à partir des meilleurs ingrédients : Cachemire Laine mérinos Soie Carbone Fibres de haute technologie... The finest materials have been used to create this collection: Cashmere Merino Wool Silk Carbon High Technology fibers Marque française dans son ADN, DÉNÉRIAZ est basée au coeur des montagnes, dans la région d Annecy en Haute-Savoie. Antoine Dénériaz (Champion Olympique et membre de l équipe de France pendant 1 ans) s appuie sur des fournisseurs français et européens afin de mettre au point et créer des produits avec une attention particulière, des produits techniques aux meilleures finitions possibles. DÉNÉRIAZ is a french brand, through and through, based in the heart of the Alps, in the Annecy Region, Haute Savoie. Antoine Deneriaz (Olympic Champion and member of the French Team for 1 years) relies on French and European suppliers who use all their knowledge to put together the most technical products with the best possible finish. Casques fabriqués en Italie Masques fabriqués en Italie Sous-vêtements fabriqués en Allemagne Chaussettes fabriquées en France Helmets made in Italy Goggles made in Italy Technical underwear made in Germany Socks made in France

CASQUES & MASQUES HELMETS & GOGGLES

PILOT CARBON CASQUE / HELMET NEW Bijou de la marque DÉNÉRIAZ, le casque PILOT CARBON est d une finition irréprochable! Sa coque en fibres de carbone est solide et légère. Il est doté d une visière antibuée et anti-rayure intégrée qui coulisse à l intérieur de celle-ci. Par mauvais temps, l écoulement d eau ou de neige à l intérieur de la visière est donc impossible! Aéré, ce casque est équipé du système de ventilation DAF (Direct Air Flux). La garniture intérieure est amovible et lavable. Le vernis extérieur est ultra résistant. The jewel of the DÉNÉRIAZ brand, the PILOT CARBON helmet is beautifully finished! Its carbon fiber shell is solid and light. The integrated shield lens slides inside the shell and has an anti-fog and anti-scratch treatment. It s therefore impossible to have water or snow dripping inside the lens in bad weather! This helmet is equipped with the DAF (Direct Air Flux) ventilation system. The inside foam is removable and washable. The varnished polish is ultra resistant. Coque en carbone Visière intégrée interne - cat antibuée / anti-rayure Système de ventilation Direct Air Flux Garniture intérieure amovible et lavable Attache jugulaire micrométrique Vernis ultra résistant Livré avec housse microfibres et malette de transport Norme CE/EN 1077 B Poids 700g Fabriqué en Italie Carbon shell Anti-fog and anti-scratch, category internal visor Direct Air Flux ventilation system Removable and washable inside foam Micrometric chin clasp Long lasting varnished paint Delivered with microfiber bag and hard case travel box Norm CE/EN 1077 B Weight 700g Made in Italy CAPICA5 PILOT CARBON 5 (XS) - 56(S) - 58(M) - 60(L) - 61(XL) ACVPI00 ACVPI15 ACVPI5 Visière PILOT PILOT Visor Visière PILOT PILOT Visor Visière PILOT PILOT Visor Transparente See through Orange Orange Miroir Silver mirror effect VISIÈRES DISPONIBLES SÉPARÉMENT / SPARE VISOR AVAILABLE Transparente Orange Miroir argent See through Orange Silver mirror effect

MARC MULLER STUDIO 0 6

PILOT CASQUE / HELMET NEW Très design, le casque PILOT ne laisse pas indifférent! Sa coque en fibres est très solide. Il est doté d une visière antibuée et anti-scratch intégrée qui coulisse à l intérieur de celle-ci. Par mauvais temps, l écoulement d eau ou de neige à l intérieur de la visière est donc impossible! Aéré, ce casque est équipé du système de ventilation DAF (Direct Air Flux). La garniture intérieure est lavable et les oreillettes souples. Le vernis extérieur est ultra résistant. Very design, the PILOT helmet won t leave you unnoticed! Its fiber shell is very solid. The integrated shield lens slides inside the shell and has an anti-fog and anti- scratch treatment. It s therefore impossible to have water or snow dripping inside the lens in bad weather! This helmet is equipped with the DAF (Direct Air Flux) ventilation system. The inside foam is removable and washable. The varnished polish is ultra resistant. Coque en fibres Visière intégrée interne - cat antibuée / anti-rayure Système de ventilation Direct Air Flux Garniture intérieure amovible et lavable Attache jugulaire micrométrique Oreillettes souples Vernis ultra résistant Livré avec housse microfibres et malette de transport Norme CE/EN 1077 B Poids 670g Fabriqué en Italie Fiber shell Anti-fog and anti-scratch, category internal visor Direct Air Flux ventilation system Removable and washable inside foam Micrometric chin clasp Soft ears Long lasting varnished paint Delivered with microfiber bag and hard case travel box Norm CE/EN 1077 B Weight 670g Made in Italy CAPI05 CAPI015 ACVPI00 ACVPI15 ACVPI5 PILOT Noir / Black PILOT Blanc / White Visière PILOT PILOT Visor Visière PILOT PILOT Visor Visière PILOT PILOT Visor 5 (XS) - 56(S) - 58(M) - 60(L) - 61(XL) 5 (XS) - 56(S) - 58(M) - 60(L) - 61(XL) Transparente See through Orange Orange Miroir Silver mirror effect VISIÈRES DISPONIBLES SÉPARÉMENT SPARE VISOR AVAILABLE Transparente Orange Miroir argent See through Orange Silver mirror effect

FOTOLIA 8

VISION AIR CASQUE / HELMET Ce casque offre une vision à 180 grâce à son écran intégré. Le VISION AIR s ajuste parfaitement grâce à sa jugulaire micrométrique et sa molette de réglage arrière. Deux mots pour le VISION AIR : Elégance et liberté! This helmet offers a 180 vision thanks to its integrated lens. The VISION AIR fits perfectly thanks to its micrometric chin strap and rear knob size adjustment. Two words to describe the VISION AIR : Freedom and Elegance! Coque ABS Ecran effet miroir catégorie Molette d ajustement de la taille Tissu intérieur hypoallergénique Attache jugulaire micrométrique Peinture vernie longue durée Livré avec sac de protection microfibres Norme CE/EN 1077 B Poids 500g Fabriqué en Italie ABS shell Category mirror effect visor Rear knob size adjustment Hypoallergenic inside foam Micrométric chin clasp Long lasting varnished paint Delivered with microfiber bag protection Norm CE/EN 1077 B Weight 500g Made in Italy CAVA05 VISION AIR Noir / Black CAVA05 VISION AIR Crème / Cream CAVA05 VISION AIR Bordeaux / Burgundy ACVVA1 Visière VISION AIR VISION AIR Visor ACVVA15 Visière VISION AIR VISION AIR Visor 55/58 (S/M) - 59/61 (L/XL) 55/58 (S/M) - 59/61 (L/XL) 55/58 (S/M) - 59/61 (L/XL) Fumé Smoke Orange Orange

SPEED CASQUE / HELMET NEW Le SPEED est un casque de compétition pour tous ceux qui veulent gagner avec classe. Coque en ABS injectée, oreilles rigides, mentonnière de slalom en métal amovible (disponible séparément). The SPEED helmet is a racing helmet for those who want to win in style. Hard shell made out of ABS. A metal chin guard is available separately. Coque ABS Tissu intérieur hypoallergénique Attache jugulaire micrométrique Peinture vernie longue durée Livré avec sac de protection microfibres Norme CE/EN 1077 B Poids 50g Fabriqué en Italie ABS shell Hypoallergenic inside foam Micrométric Chin clasp Long lasting varnished paint Delivered with microfiber bag protection Norm CE/EN 1077 B Weight 50g Made in Italy CASP05 CASP015 ACME0 SPEED Noir Black SPEED Blanc White Mentonnière Slalom Slalom Chinguard 5 (XXS) - 5 (XS) - 56 (S) - 58 (M) - 60 (L) - 61 (XL) 5 (XXS) - 5 (XS) - 56 (S) - 58 (M) - 60 (L) - 61 (XL) 10

STH SO FT T O U CH HELMET TECHNOL OGY LA TECHNOLOGIE DU CASQUE CROSSTEC THE CROSSTEC HELMET TECHNOLOGY Technologie novatrice qui associe une demi-coque d ABS à une demi-coque de caoutchouc afin de former un casque bi-matière léger et ultra confortable. Technologie exclusive! Confort naturel tel une seconde peau Ventilation réglable Réglage parfait de la taille L at e st t e c h n o l o g y t h at a s s o c i at e s h a l f A B S a n d h a l f r u b b e r shell, to form a light and incredibly comfortable helmet. Exclusive technology! Natural second skin fit Adjustable ventilation Perfect size adjustment

CROSSTEC CASQUE / HELMET Le CrossTec est doté d une technologie exclusive! Sa coque faite d ABS et de caoutchouc est souple et ergonomique. Sa molette de serrage arrière assure un maintien parfait. Le système de ventilation est réglable. Le CrossTec procure un confort optimal et se fait oublier telle une seconde peau... The CROSSTEC uses an exclusive technology! This flexible and ergonomic shell is made out of ABS and rubber. The rear adjustment knob ensures a perfect fit. The ventilation system is adjustable. The CrossTec fits comfortably like second skin. Coque ABS / caoutchouc Système d aération réglable Molette d ajustement de la taille Tissu intérieur hypoallergénique Garniture intérieure rétractable et lavable Attache jugulaire micrométrique Peinture vernie longue durée Livré avec sac de protection microfibres Norme CE/EN 1077 B Poids 500g Fabriqué en Italie ABS and rubber shell Adjustable ventilation system Rear knob size adjustment Hypoallergenic inside foam Removable and washable inside foam Micrométric chin clasp Long lasting varnished paint Delivered with microfiber bag protection Norm CE/EN 1077 B Weight 500g Made in Italy CACT001 CROSSTEC ABS Noir- Caoutchouc Blanc Black ABS - White Rubber 55/58 (S/M) 59/61 (L/XL) CACT010 CROSSTEC ABS Blanc - Caoutchouc Noir White ABS - Black Rubber 55/58 (S/M) 59/61 (L/XL) CACT00 CROSSTEC ABS Noir - Caoutchouc Noir Black ABS - Black Rubber 55/58 (S/M) 59/61 (L/XL) CACT0101 CROSSTEC ABS Blanc - Caoutchouc Blanc White ABS - White Rubber 55/58 (S/M) 59/61 (L/XL) Ref CACT001 Ref CACT010 Ref CACT00 Ref CACT001 Ref CACT010 Ref CACT0101 1

LYNX MASQUE / GOGGLE NEW Le LYNX est le meilleur ami du skieur quelque soient les conditions! Son écran antibuée sphérique photochromique et polarisant (protection cat. à ) s adapte à toutes les conditions. Il est en plus très confortable grâce à sa monture anatomique et sa mousse appui visage trois densités. The LYNX is a skier s best friend whatever the conditions! Its anti-fog polarized photochromic (cat. to ) spherical lens adapts to any conditions. It is also really comfortable thanks to its anatomic and tri density face foam. Monture peinte en polyuréthane souple Double écran antibuée sphérique polarisant / photochromique (cat -) Système de ventilation Mousse appui visage trois densités Attaches élastique articulées Livré avec sac de protection microfibres et travel box Fabriqué en Italie Painted and ergonomic polyurethane frame Double antifog polarized/photochromic spherical lens (cat. to ) Tri-density face foam Ventilation system Strap holder joint Delivered with microfiber protection bag and travel box Made in Italy MALY00 MALY0101 LYNX Noir / Black LYNX Blanc / White Ecran polarisant / Photochromique (cat -) Polarized / Photochromic lens (cat -) Ecran polarisant / Photochromique (cat -) Polarized / Photochromic lens (cat -) ECRAN POLARISANT / PHOTOCHROMIQUE (CAT -) POLARIZED / PHOTOCHROMIC LENS (CAT -)

LYNX SP MASQUE / GOGGLE NEW Version compétition du masque LYNX, le LYNX SP est livré avec doubles écrans afin de donner le choix au skieur d adapter parfaitement son masque aux conditions de courses. The LYNX SP is the racing version of the LYNX. The LYNX SP is delivered with double lenses to give the skier the choice to perfectly adapt his goggles to any race conditions. Monture en polyuréthane souple peinte Double écran antibuée sphérique base orange / effet argent chromé Double écran antibuée sphérique vermillon Double écran antibuée sphérique jaune Système de ventilation Mousse appui visage trois densités Attaches élastique articulées Livré avec sac de protection microfibres et travel box Fabriqué en Italie Painted and ergonomic polyurethane frame Double antifog spherical orange base / silver mirror effect lens Double antifog spherical pink lens Double antifog spherical yellow lens Tri-density face foam Ventilation system Strap holder joint Delivered with microfiber protection bag and travel box Made in Italy MALYSP010 LYNX SP Noir - Blanc Black- White doubles écrans interchangeables spare double lenses DOUBLES ÉCRANS INTERCHANGEABLES DOUBLE SPARE LENSES 1

SOUS-VÊTEMENTS HAUTES PERFORMANCES Le corps humain est une source de chaleur naturelle grâce à ses rayonnements infrarouges. PURE ENERGY SYSTEM réfléchit les infrarouges et crée ainsi un cocon de chaleur pour votre corps. L énergie de votre corps est optimisée, il lutte moins pour thermoréguler sa température. Vous êtes au chaud et conservez votre énergie plus longtemps. BARRIÈRE INFRA ROUGE INFRA RED BARRIER EVACUATION DE LA TRANSPIRATION EVACUATION OF PERSPIRATION HIGH PERFORMANCE UNDERWEAR T he human body is a natural heat source thanks to its infrared rays. P URE ENERGY SYSTEM reflects the infrared rays and creates a heat cocoon for your body. Your body s energy is optimized and fights less to regulate its own temperature. You feel warm and are able to conserve your energy for longer. SÉCHAGE RAPIDE FAST DRYING SYSTÈME ANTI-BACTÉRIEN ANTI-BACTERIAL SYSTEM

SOUS-VÊTEMENTS UNDERWEAR PURE ENERGY SYSTEM EST DÉCLINÉ SUR NOUVELLES GAMMES : ENERGY DRY Sous-vêtements ENERGY WOOL Sous-vêtements ENERGY FEET Chaussettes techniques PURE ENERGY SYSTEM COMES IN DIFFERENT FORMS: ENERGY DRY Underwear ENERGY WOOL Underwear ENERGY FEET Technical Socks FOTOLIA MÉRINOS MERINO CACHEMIRE CASHMERE SOIE SILK 16

ENERGY WOOL SOUS-VÊTEMENTS / UNDERWEAR NEW T-SHIRT ET CALEÇON / T-SHIRT AND LONG PANTS Ces sous-vêtements exceptionnels sont tricotés à partir de laine mérinos ajoutée à une fibre haute technologie! La fibre technologique crée une barrière aux infrarouges corporels. La laine mérinos est synonyme de douceur et de thermorégulation naturelle. La chaleur naturelle de votre corps est ainsi préservée et optimisée. Ces sous-vêtements vous entourent d un cocon chaud et doux! Le tricotage D et «double face» sans couture avec des zones fonctionnelles apporte avec précision la chaleur et la respirabilité aux points adaptés. La coupe moulante et l élasticité apportent du confort et maintiennent la chaleur au plus près de la peau. Ces sous-vêtements sont thermorégulant. Le traitement Silbert+ permet de retarder l apparition de mauvaises odeurs. Fabriqué en Allemagne This exceptional underwear is knitted with merino wool and a high technology fiber! The technological fiber creates a barrier to the human body s infrared rays. Merino wool provides softness and natural thermoregulation. Your natural body heat is preserved and optimized. This underwear surrounds you with a warm and soft cocoon! The D «double sided» seamless knitting with functional zones provides heat precision and ventilation to specific areas. Base layer fitting and elasticity provide extreme comfort and keep the heat closer to the skin. The underwear is thermoregulating. The special Silbert+ treatment helps to delay the development of bad odours. Made in Germany igh Tec fibers reflect the body s H infrared rays Laine mérinos : douceur et thermorégulation naturelle erino wool: softness and natural M thermoregulation Tricotage D «double face» sans couture Seamless «double sided» D knitting FO TO LI A Fibre technologique réfléchit les infrarouges corporels BARRIÈRE INFRA ROUGE INFRA RED BARRIER EVACUATION DE LA TRANSPIRATION SÉCHAGE RAPIDE FAST DRYING SYSTÈME ANTI-BACTÉRIEN ANTI-BACTERIAL SYSTEM MÉRINOS MERINO EVACUATION OF PERSPIRATION COMPOSITION : % Polyester 8% Polyamide 5% Wool 5% Elasthane. COLORIS COLORS : Noir Black SVTSMLEW00M ENERGY WOOL T-shirt manches longues sans couture - Homme ENERGY WOOL Seamless long sleeve T-Shirt - Men S - M - L - XL - XXL SVTSMLEW00W ENERGY WOOL T-shirt manches longues sans couture - Femme ENERGY WOOL Seamless long sleeve T-Shirt - Women XS - S - M - L - XL SVCAEW00M ENERGY WOOL Caleçon - Homme ENERGY WOOL Long pants - Men S - M - L - XL SVCAEW00W ENERGY WOOL Caleçon - Femme ENERGY WOOL Long pants - Women S - M - L - XL

6 1 7 5 7 1 Maille nid d abeille : amélioration de l échange thermique et du temps de séchage Maille aérée : meilleure évacuation de la transpiration, séchage rapide Côtes latérales auto-ajustables : gainage parfait Protection molleton 5 Longueur de buste parfaitement adaptée 6 Col zippé 7 Trous pouces 1 Honeycomb type knitting: improved thermal exchange and faster drying Breathable knitting: improved wicking, fast drying Lateral self adjustable ribbing for a perfect fit Protection pads 5 Extra body length for maximum protection 6 Zipped-neck 7 Thumb holes 18

ENERGY DRY SOUS-VÊTEMENTS / UNDERWEAR NEW T-SHIRT ET CORSAIRE / T-SHIRT AND / PANTS Ces sous-vêtements exceptionnels sont tricotés à partir de deux fibres techniques et innovantes. La 1ère fibre technique crée une barrière aux infra-rouges corporels. La seconde, légère et très isolante permet un transfert ultra rapide de l humidité vers l extérieur. Cette construction performante vous permet ainsi de rester au sec côté peau. La chaleur naturelle de votre corps est préservée et optimisée. Ces sous-vêtements vous entourent d un cocon chaud, doux et sec! Le tricotage D et «double face» sans couture avec des zones fonctionnelles apporte avec précision la chaleur et la respirabilité aux points adaptés. La coupe moulante et l élasticité apportent du confort et maintiennent la chaleur au plus près de la peau. Ces sous-vêtements sont thermorégulant. Le traitement Silbert+ permet de retarder l apparition de mauvaises odeurs. Fabriqué en Allemagne This exceptional underwear is knitted with two technological and innovating fibers! The 1st technological fiber creates a barrier to the human body s infrared rays. The nd fiber, light and very isolating, quickly transfers humidity from the inside to the outside quickly. The skin side of your underwear stays dry thanks to this advanced technique. Your natural body heat is preserved and optimized. This underwear surrounds you with a warm and soft cocoon! The D «double sided» seamless knitting with functional zones provides heat precision and ventilation to specific areas. Base layer fitting and elasticity provide extreme comfort and keep the heat closer to the skin. The underwear is thermoregulating. The special Silbert+ treatment helps to delay the development of bad odours. Made in Germany Fibre technologique réfléchit igh Tec fibers reflect the body s H infrared rays les infrarouges corporels ibre technologique qui vous F maintient au sec High Tec fibers which keep you dry Seamless «double sided» D knitting Tricotage D «double face» sans couture. BARRIÈRE INFRA ROUGE INFRA RED BARRIER EVACUATION DE LA TRANSPIRATION SÉCHAGE RAPIDE FAST DRYING SYSTÈME ANTI-BACTÉRIEN ANTI-BACTERIAL SYSTEM EVACUATION OF PERSPIRATION COMPOSITION : 6% Polyester % Polypropylène 5% Elasthane. COLORIS COLORS : Noir & Rouge Black and Red SVTSMLED00M ENERGY DRY T-shirt manches longues sans couture - Homme ENERGY DRY Seamless long sleeve T-Shirt - Men S - M - L - XL - XXL SVTSMLED00W ENERGY DRY T-shirt manches longues sans couture - Femme ENERGY DRY Seamless long sleeve T-Shirt - Women XS - S - M - L - XL SVCOED00M ENERGY DRY Corsaire - Homme ENERGY DRY / pants - Men S - M - L - XL SVCOED00W ENERGY DRY Corsaire - Femme ENERGY DRY / Pants - Women S - M - L - XL

6 1 5 1 5 6 Maille nid d abeille : amélioration de l échange thermique et du temps de séchage Maille aérée : meilleure évacuation de la transpiration, séchage rapide Côtes latérales auto-ajustables : gainage parfait Protection molleton Longueur de buste parfaitement adaptée Col couvrant : confort parfait et pas de déperdition de chaleur 1 5 6 Honeycomb type knitting: improved thermal exchange and faster drying Breathable knitting: improved wicking, fast drying Lateral self adjustable ribbing for a perfect fit Protection pads Extra body length for maximum protection Extra neck covering: perfect comfort, reduced heat loss 0

ENERGY FEET SOUS-VÊTEMENTS / UNDERWEAR NEW CHAUSSETTES TECHNIQUES PURE ENERGY SYSTEM & CACHEMIRE FUNCTIONAL SOCKS PURE ENERGY SYSTEM & CASHMERE Ces chaussettes exceptionnelles sont tricotés à partir de cachemire ajoutée à une fibre hautement technologique! La fibre technologique crée une barrière aux infra- rouges corporels. En plus de sa légèreté et de sa capacité isolante, le cachemire apporte une douceur exceptionnelle! La chaleur naturelle de votre corps est ainsi préservée et optimisée. Ces chaussettes techniques gardent vos pieds au chaud avec une extrême douceur! Fabriqué en France Fibre technologique réfléchit les infrarouges corporels Cachemire : légèreté, isolation, douceur High Tec fibers reflect the body infrared rays Cashmere: light weight, insulating, softness These exceptional socks are knitted with cashmere and a high technological fiber! The technological fiber creates a barrier to the human body infrared rays. On top of its light weight and insolation capacity, cashmere provides exceptional softness. Your natural body heat is preserved and optimized. These functional socks keep your feet soft and warm! Made in France FOTOLIA BARRIÈRE INFRA ROUGE INFRA RED BARRIER CACHEMIRE CASHMERE 1 1 Bord côte confortable 5 Aire ventilée Zones renforcées Bandes de resserrage 5 1 Protection de la malléole Confortable leg and cuff Ventilated area Reinforced areas 5 Tight band Malleolus protection ENERGY FEET COMPOSITION : 51% Polyester 5% Cashmere 10% Polyamide % Elasthane 1% Cotton COLORIS / COLORS : Noir & Rouge Black and Red SVCHEF00 ENERGY FEET XS (5/7) - S (8/9) - M (0/1) - L (/) - XL (/6)

SOFT FEET SOUS-VÊTEMENTS / UNDERWEAR NEW CHAUSSETTES TECHNIQUES LAINE MERINOS & SOIE FUNCTIONAL SOCKS MERINO WOOL & SILK Ces chaussettes sont tricotées à partir de matières naturelles, nobles et douces! La laine mérinos est thermorégulante et isolante. La soie entourera vos pieds d un cocon de chaleur et de douceur... La technique de bouclettes inversées renforce la douceur exceptionnelle de ces chaussettes. Fabriqué en France Laine mérinos : douceur et thermorégulation naturelle Soie : chaleur et douceur Merino wool: softness, natural thermoregulation Silk: warm and soft These socks are knitted with natural, precious and soft materials! Merino wool is insulating and thermoregulating. Silk surrounds your feet with a warm and soft cocoon The reversed ringlet technique reinforces the exceptional softness of these socks. Made in France FOTOLIA MÉRINOS MERINO SOIE SILK 1 1 Bord côte simple «roulé» Bouclettes inversées Zones renforcées Protection de la maléole 1 Rolled leg and cuff Reversed ringlet Reinforced areas Malleolus protection SOFT FEET COMPOSITION : 6% Wool 1% Silk 1% Polyamide % Elasthane COLORIS / COLORS : Noir Black SVCHSF00 SOFT FEET XS (5/7) - S (8/9) - M (0/1) - L (/) - XL (/6)

POWERED BY PASSION* *PROPULSÉ PAR LA PASSION SHUTTERSTOCK www.deneriaz-ski.com Illustrations non contractuelles / Noncontractual Illustrations PROMOTION DÉNÉRIAZ : 1967 Voie Romaine, Nanoir 70 DINGY SAINT CLAIR FRANCE Tel : + (0)6 1 89 1 / Fax : + (0) 50 0 7 / Mail : ad@deneriaz-ski.com photos produits : M. Muller studio 0 - Photos AD : S.Bouvier - Création graphique : S. Gomez - Éxécution : L. Gilbert