Description Autocoat BT WB 551 est un Basecoat à base d eau qui peut être utilisé pour un système à deux ou trois couches. Approprié pour réparation et pour peindre des nouveaux véhicules. Cette couche doit être appliquée avec un vernis qui donne brillance et protection. Produits et additifs Autocoat BT WB 551 Basecoat RM (contient 5% en poids de l Autowave Additive LP pour les couleurs métalliques / Pearl) Autocoat BT WB 551 Basecoat Activator (Solids): Basecoat Activator (à base d eau) à utiliser dans toutes les couleurs unies (solids), si tous les conditions d applications standard sont de ±20 C et au- dessus si l humidité relative est entre 20% et 80%. Bien agiter avant l emploi. Autocoat BT WB 551 Basecoat Activator (Métallique / Pearl): Basecoat Activator (à base d eau) à utiliser dans toutes les couleurs à effet, si toutes les conditions d applications standard sont de ±22 C et au- dessus si l humidité relative est entre 20% et 80%.Bien agiter avant l emploi. Produits éventuellement à ajouter Autowave Additive LP Composition Autocoat BT WB 551 Basecoat: dispersion Aqueuse. Possibilité d application sur différents supports Anciennes couches: Dégraisser et poncer à sec avec P500 (3M 255P ou Mirka Gold) Poncer avec du papier abrasif à l eau P1000 (3M 314 ou 734) Enlever la poussière et isoler avec sealer ou filler LV 350 Filler LV 350 Filler Varicolor LV 250 Primer EP LV 350 Primer EP LV 850 Sealer LV 351 Topcoat Consulter les fiches techniques de ces produits Note: Jamais appliquer Autocoat BT WB 551 Basecoat directement sur BT 800 Washprimer AS ou BT Washprimer Beige, isoler avant avec du sealer ou du filler BT Filllers: Ne pas appliquer sur deux couches mouillée-sur-mouillée. BT Sealer: Ne pas appliquer plus d une couche complète. 1/5
P400 P500 P1000 100:20 Réglette 14 Fiche Technique 9.1.73 Préparation de la surface Enlever toute contamination de la surface avec un dégraissant approprié comme Autocoat BT WB 550 Degreaser SF ou Autocoat BT LV 350 Antistatic Solicon Remover. Ponçage final: poncer à sec au papier P500 Le ponçage initial doit être effectué avec du papier abrasif grain gros P360 P400 Respecter des écarts de 100 grains au maximum (ou moins) entre les étapes de ponçage Ponçage final: poncer à l eau au papier P1000 (pas recommandé) Le ponçage initial doit être effectué avec du papier abrasif grain gros P600 P800 Respecter des écarts de 200 grains au maximum (ou moins) entre les étapes de ponçage Proportions de mélange et combinaison de produits 100 Parts en volume Autocoat BT WB 551 Basecoat (mélangé avec Autowave Additive LP) 20 Parts en volume Autocoat BT WB 551 Basecoat Activator Utiliser réglette n 14 Remuer l Autowave légèrement à la main de troubler le structure construit. Agiter les teintes mélangées avant d ajouter l Activator. Pour un filtrage optimale, utiliser des filtres adaptés pour des peintures à l au 125µm. Note: Éviter le contact avec les solvants organiques Autowave MM 888 et 245 doivent être remués ou secoués soigneusement avant l utilisation. Si la teinte de base Autowave (Métallique) 888 est utilisé pure, il faut toujours ajouter de l Autowave MM 666 dans une proportion de 1 part 888 et 4 parts 666. Pour les couleurs Autowave MM Solid, il n est pas nécessaire d ajouter Autowave MM 666 Viscosité de pistolage Din Coupe ne pas applicable Note: Température d application minimum 15 C Duré de vie à 20 C 3 mois Données de pistolage Pistolet: Ouverture: Pression Á Gravité HR 1.4 1.6 mm 2.4 bar à la crosse Pot à pression 1.0 1.1 mm 1 bar (300cc/min) la buse 2.2 2.4 bar de pression. 2/5
Application Cercle de couleur Si aucun primer est spécifié, vous pouvez utiliser le cercle de couleur pour sélectionner un primer, ceci pour avoir une couverture optimale de WB551 Basecoat. Couleur métalliques et perle nacrées Appliquez une couche fluide et laissez-la sécher jusqu à une apparence mate. Ensuite, appliquez une nouvelle couche moins épaisse (80%) et laisser à nouveau sécher jusqu à une apparence mate. Si nécessaire, appliquer une dernier couche de voile, réduire la pression de 1 1 1 / 2 bar et augmentez la distance de pistolage à environ 30cm. Le séchage (le temps d évaporation) peut être réduite par: - Accélération d air - Séchage: 30 minutes à 60 C Sécher pendant une période minimale de 15 minutes (max. 48 heures) à 25 C avant l application de vernis. Nous recommandons d appliquer le vernis le même jour que la couche de base. La couche de base doit être complètement mate et sec. Plusieurs couleurs (design) Afin d éviter que la laque coule sous ruban adhésif il faut appliquer une couche d adhérence mince. Pistolez ensuite comme stipulé ci-dessus. Séchez le Basecoat avant d appliquer le ruban adhésif durant 30 minutes à 60 C. Assurez-vous que l objet soit complètement refroidi avant d appliquer la feuille ou le ruban. Feuille recommandée: Colad Masking Paper Ruban recommandée: 3M 9 mm 4737T fine line tape, 3M 12 mm blue fine line tape en 3M 19 mm scotch tape blue Spot Repairs Appliquez la laque en couches minces sur l espace à réparer jusqu'à une couverture souhaitée a une pression réduite. Laisser sécher le Basecoat jusqu au moment où l apparence mate est atteinte. Il est possible d accélérer le séchage de la laque en base en augmentant l accélération d air (dry jets). Ensuite, vaporisez sur les bords de la zone de réparation et laisser cette couche sécher complètement mat. Enlever la vaporisation avec un chiffon de dépoussiérage. Si nécessaire, appliquer sur les couleurs métalliques une dernier couche de voile, augmentez la distance de pistolage Enlever la vaporisation avec un chiffon de dépoussiérage. En cas des couleurs opaque vous pouvez ajouter MM Autowave 666 à la couleur RM, en sorte que la couleur devienne plus transparente. Pistolage avec Autowave MM 666 comme pré-couche Le mélange de couleur métallique (couleur argent) peut être voilé en pistolé premièrement une couche de peinture Autowave MM 666. Les particules métalliques vont être mieux absorbées, ce qui donne un meilleur résultat final. Mélanger 100 parties Autowave MM 666 avec 20 parts de l Activator et appliquer une couche continue sur toute la zone de voilage. Appliquer la couleur dans la couche semi-mouillée et assurez-vous que la couleur reste lors de l application dans la zone de pré-couche. Tenir bien compte avec le temps d évaporation. Spécial effect couleur (Couleur SEC) Quand une couleur noire est prescrite pour par exemple une couleur spécial effect, utilisez Autowave MM 400 3/5
30 min. 60 C Séchage L humidité et la circulation de l air affectent les temps de séchage et d évaporation d Autocoat BT WB 551 Basecoat. Le séchage (temps de séchage) peut être raccourcie par: - Séchage: 30 minutes à 60 C : assurer que l objet est complètement refroidi avant l application de la couleur ou le vernis. - Accélération d air (mettre le «Windjets» à ± 1 m de l objet à pistoler) Épaisseur de couche 12 25 µm à la méthode d application recommandée L épaisseur de couche totale de Autocoat BT WB 551 Basecoat ne peut pas dépasser 30 µm Si cela est le cas, prolonger (doubler) le temps d évaporation et prolonger le temps de séchage avec 10 20 minutes à 60 C. Cela pour optimalisation des temps d évaporations et d évaporation de l eau Assurez-vous qu il y a assez de vernis (minimum 40 µm) soit appliquée pour une protection optimale. Rendement théorique 6 10 m 2 par litre prêt à l emploi de l application recommandée Le rendement pratique dépend de plusieurs facteurs, tel que la forme de l objet, la rugosité de surface, le mode d application et les conditions d application. Enlèvement de la poussière 6 10 m 2 par litre prêt à l emploi à l application recommandée 25 minutes après le cycle de séchage, vous pouvez enlever toutes les particules de poussière dans l Autocoat WB 551 par ponçage délicatement avec P500 (papier à sec). Nettoyez soigneusement la surface (enlever la poussière) avant de pistoler. Recouvrabilité: LV 851 Clear LV 850 Clear 100 Clear HS 300 Clear Recouvrable avec: LV 851 Clear LV 850 Clear 100 Clear HS 300 Clear Temps de Recouvrabilité: Avant l application du vernis: Autocoat BT WB 551 Basecoat RM doit être complètement mate et sec. Temps minimum: 15 minutes à 25 C Temps maximum: 48 heures à 25 C Lorsque le temps maximum est dépassé, poncer la surface et mettre à nouveau une couche du Basecoat. 4/5
Nettoyage du matériel: Nettoyer le matériel à fond avec Autowave Guncleaner of WB550 Guncleaner. Ne pas utiliser un diluant universel sauf pour enlever les dépôts Basecoat Ne pas laisser le pistolet s imbiber trop longtemps dans l Autowave Guncleaner, WB 550 Guncleaner ou Activator Ne pas nettoyer le matériel avec des solvants organiques! Stockage: Toutes les teintes mixtes, solides métalliques et Pearl, Autocoat BT WB 551 Basecoat, sans Activator: 3 mois à 20 C. Tous les teintes mixtes, solides et métalliques et pearl, Autocoat BT WB 551 Basecoat, avec Activator: 1 mois à 20 C. La durée de vie du produit est déterminée pour une conservation sans ouverture à 20 C. Eviter les changements brusques de température. Ne pas stocker à des températures inférieures à 5 C ou supérieure à 35 C La congélation provoque gélifiants et grumeaux dans l Autocoat BT WB 551, après lequel le produit n est plus utilisable. COV: L UE limite les COV pour ce produit (catégorie de produit IIB.d) à 420 g/litre prêt à l emploi. La quantité de ce produit est de 350 g/litre prêt à l emploi. Important: Vous trouverez les versions les plus récentes de nos fiches techniques sur notre site Web. Consultez régulièrement notre site www.sikkenscr.be, en tout cas avant d utiliser le produit, pour vérifier que vous disposez de la dernière version de la fiche technique. Akzo Nobel Car Refinishes Akzo Nobel Car Refinishes Autolakken Nederland Luchthavenlaan 33 Postbus 3 1800 Vilvoorde 2170 BA Sassenheim Tel. +32 (0)2 255 88 50 Tel: +31 71 308 3333 E-mail: arl.tv@akzonobel.com E mail: arl.tv@akzonobel.com www.sikkenscv.be Internet: www.autolakken.nl Réservé exclusivement à l usage professionnel: NOTE IMPORTANTE: Les informations contenues dans cette fiche technique n ont pas pour ambition d être exhaustives et sont fondées sur l état actuel de nos connaissances et les lois et réglementations en vigueur : toute personne utilisant ce produit à toutes autres fins que celles spécifiquement recommandées dans la fiche technique, sans avoir obtenu au préalable une confirmation écrite de notre part de l adéquation du produit à l usage envisagé, le fait à ses propres risques. Il est toujours de la responsabilité de l utilisateur de prendre toutes les mesures nécessaires pour répondre aux exigences des lois et réglementations locales. Toujours consulter la fiche de données de sécurité et la fiche technique du produit, si disponibles. Tous les conseils et informations que nous fournissons sur le produit (par cette fiche technique ou tout autre moyen) sont exacts en fonction de nos meilleures connaissances actuelles mais nous n avons aucun contrôle sur la qualité ou l état du support ou les nombreux facteurs susceptibles d affecter l utilisation et l application du produit. Par conséquent, sauf accord contraire écrit de notre part, nous n acceptons aucune responsabilité que ce soit sur les performances du produit ou sur toute perte ou dommage survenant consécutivement à l utilisation du produit. Tous les produits commercialisés et les conseils techniques donnés sont soumis à nos conditions générales de vente. Une copie de ce document est disponible sur demande, réclamez le et lisez le attentivement. Les informations contenues dans cette fiche sont régulièrement sujettes à modification à la lumière de notre expérience et de notre politique de développement continu. Il est de la responsabilité de l utilisateur de vérifier que cette fiche de technique est la plus récente version existante avant toute utilisation du produit. Les marques commerciales mentionnées dans cette fiche de données sont des marques déposées Akzo Nobel ou dont Akzo Nobel possède la licence. Siège social : Akzo Nobel Car Refinishes B.V., PO Box 3 2170 BA Sassenheim, The Netherlands. www.sikkenscv.com 5/5