T-CONNECTOR 30027 2002-Current Cadillac Escalade EXT 2000-Current Chevrolet Trailblazer 2002-Current Chevrolet Avalanche 2002-Current GMC Denali 2000-01 Chevrolet Blazer (Downsize) 2000-Current GMC Envoy 1999-Current Chevrolet Silverado Pickups 1999-Current GMC Sierra Full Size Pickups 2000-Current Chevrolet Suburban (3-Way Systems) 2000-Current GMC Yukon (3-Way Systems) 2000-Current Chevrolet Tahoe (3-Way Systems) 2000-Current GMC Yukon XL (3-Way Systems) 2002-Current Oldsmobile Bravada INSTALLATION INSTRUCTIONS Kit Includes: (1) Wiring Harness w/4-flat Connector Tools Required: Test Light
T-Connector Wiring Kit INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Read instructions thoroughly before beginning. 2. Locate the vehicles factory OEM trailer light wiring harness. On vehicles equipped with a factory 7-way connector, the harness will be attached to the hitch on the left (driver s) side at the rear of the vehicle (fig. 1). For vehicles without factory tow wiring connectors, the harness will be located under the vehicle along the left (driver s) side frame rail near a cross member (fig. 2). The harness will have a connector similar to that on the end of the T- Fig 1 Connector. For Vehicles With an OEM Factory 7-Way Connector: 3. Separate the 7-Way connector from the vehicle wiring harness. Carefully remove the grey locking Fig. 2 tab (fig. 3A) and gently pull the connector and harness apart while holding down on the connector locking latch (fig. 3B) taking care not to damage the locking tabs. 4. Position the T-Connector ends between the vehicle harness and the 7-Way B Connector. Insert the long T-Connector socket into the factory harness connector. Firmly press the ends together until the A Fig. 3 locking tabs engage. Insert the 7-Way
connector into the shorter socket of the T-Connector harness, pressing firmly to engage the locking tabs. Return the grey locking tab to it s original position securing the 7-Way connector. Both the OEM 7-Way connector and the T-Connectors 4-Flat will now be functional. For Vehicles Without a Factory Tow Wiring Connector: 3. Remove and save the protective cap covering the vehicle harness connector taking care not to damage the locking tabs. Clean the connector if necessary. 4. Insert the long T-Connector socket into the factory harness connector. Firmly press the ends together until the locking tabs engage. Position the protective cap removed in step 3 on the shorter socket end of the T-Connector, pressing firmly in place until the locking tabs engage. For All Vehicles: 5. Confirm trailer harness operation with a test light or by using a trailer. 6. Secure the T-Connector wires to the vehicle using the provided cable ties.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Français: 1. Lire les instructions attentivement avant de commencer. 2. Localiser le faisceau de fils OEM [d Équipementier] de la remorque. Sur les véhicules équipés d un connecteur a sept fiches d usine, le faisceau de fils sera attaché à l attelage du coté gauche (coté conducteur) à l arrière du véhicule (Fig. 1). Pour les véhicules n ayant pas de connecteurs de remorque, le faisceau de fils se trouvera sous le véhicule le long du coté gauche (conducteur) du rail du châssis près d un membre portant (Fig. 2). Le faisceau de fils aura un connecteur semblable a celui qui se trouve au bout d un faisceau de fils à connecteurs en T. Pour les véhicules ayant un connecteur à sept fiches d usine Fabricant d Équipement d Origine: 3. Séparez le connecteur à sept fiches du faisceau de fils du véhicule. Enlevez soigneusement la languette d accrochage grise (Fig. 3A) et séparez doucement en tirant le connecteur du faisceau de fils, tout en maintenant appuyé la languette B d accrochage du connecteur (Fig. 3B) en prenant soin de ne pas endommager les languettes d accrochage. A Fig. 3 Fig 1 Fig. 2
4. Positionnez les extrémités des connecteurs en T entre le faisceau de fils du véhicule et le connecteur à sept fiches. Insérez la longue douille de connecteur en T dans le connecteur d usine du faisceau de fils. Appuyez ensemble fermement les extrémités jusqu'à ce que les languettes d accrochages se mettent en place. Remettez la languette d accrochage grise en position d origine pour engager le connecteur à sept fiches. Le connecteur à sept fiches Fabricant d Équipement d Origine et les connecteurs en T à fiches plates seront dorénavant opérationnels. Pour les véhicules ayant un connecteur de remorquage d usine: 3. Retirez et sauvegardez le capuchon protecteur du connecteur de faisceau de fils du véhicule en prenant soin de ne pas endommager les languettes d accrochage. Nettoyez le connecteur si nécessaire. 4. Insérez la longue douille du connecteur en T dans le connecteur du faisceau de fils d usine. Appuyez fermement jusqu'à ce que les languettes d accrochage se mettent en place. Positionnez le capuchon protecteur de l étape trois sur l extrémité a douille plus courte du connecteur en T, en appuyant fermement jusqu à ce que les languettes d accrochage se mettent en place. Pour tous les véhicules: 5. Assurez vous du bon fonctionnement du faisceau de fils de la remorque en utilisant une lampe témoin ou en utilisant la remorque. 6. Fixer les fils du connecteur en T au véhicule en utilisant les attaches prévues à cet effet.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Español: 1. Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar. 2. Ubique el arnés original de fábrica de cableado de luz del remolque de los vehículos. En los vehículos equipados con un conector de fábrica de siete direcciones, el arnés deberá estar conectado al enganche a la izquierda (del lado del conductor) en la parte trasera del vehículo (Fig. 1). En los vehículos sin conectores de cableado de tracción de fábrica, el arnés deberá ubicarse debajo del vehículo a lo largo del chasis del lado izquierdo (del lado del conductor) cerca de un travesaño (Fig. 2). El arnés deberá tener un conector similar al que se encuentra en el extremo del conector T. Fig 1 Fig. 2 En el caso de vehículos con un conector original de fábrica de 7 direcciones: 3. Separe el conector de siete direcciones del arnés de cableado del vehículo. Quite cuidadosamente la pestaña de bloqueo gris (Fig. 3A) y separe suavemente el conector del arnés mientras sostiene hacia abajo el pestillo de bloqueo (Fig. 3B) cuidando de B no dañar las pestañas de bloqueo. 4. Coloque los extremos del conector T entre el arnés del vehículo y el conector de A Fig. 3
7 direcciones. Inserte el tubo largo del conector T en el conector del arnés de fábrica. Presione firmemente los extremos en forma conjunta hasta que se engranen las pestañas de bloqueo. Inserte el conector de siete direcciones en el tubo corto del arnés del conector T, presionando firmemente para engranar las pestañas de bloqueo. Vuelva a colocar la pestaña de bloqueo gris en su posición original asegurando el conector de siete direcciones. Ahora tanto el conector de siete direcciones original de fábrica como los conectores T 4-Flat funcionarán. En el caso de vehículos sin un conector de fábrica para cableado de remolques: 3. Quite y guarde el tapón protector que cubre el conector del arnés del vehículo cuidando de no dañar las pestañas de bloqueo. Limpie el conector si es necesario. 4. Inserte el tubo largo del conector T en el conector de fábrica del arnés. Presione firmemente los extremos en forma conjunta hasta que se engranen las pestañas de bloqueo. Coloque el tapón protector quitado en el paso 3 en el extremo del tubo más corto del conector T, presionando firmemente en el lugar hasta que se engranen las pestañas de bloqueo. Para todos los vehículos: 5. Confirme la operación del arnés del remolque con una luz de prueba o utilizando un remolque. 6. Asegure los cables del conector T al vehículo utilizando las retenciones de cables suministradas.
2005 Valley Industries, Llc Rev B 06/12/06 30027-998