MANUEL DES PIÈCES DE RECHANGE NO. DE MODÈLE BM185H117A Tracteur de Pelouse avec Tondeuse de 116,84 cm (46po.)

Documents pareils
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

EU / IP. Réf: /2012

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

AUTOPORTE III Notice de pose

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

mécanique Serrures et Ferrures

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Installation kit NTS 820-F E9NN

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d'utilisation Rider 11 Rider 13 Rider 11 Bio Rider 13 Bio. Française

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Comparaison des performances d'éclairages

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Sommaire Table des matières

Principe de fonctionnement du CSEasy

Pose avec volet roulant

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

APS 2. Système de poudrage Automatique

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Lampes à DEL EcoShine II Plus

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

AGITATEUR VERTICAL FMI

1/8 08/09/ CLEFS VIERGE SCV SERRURE CONTACT + CLEFS SE CLEFS VIERGE SE 1960

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Manuel d utilisation. Rider 15V2s AWD. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

Réseau électrique. Le transport de l énergie électrique depuis la centrale électrique jusqu à la maison de Monsieur Toulemonde

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

2/ Configurer la serrure :

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Manuel d utilisation du modèle

Centrale d alarme DA996

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Milliamp Process Clamp Meter

AUTOMATIC TRACTOR. Parts Manual. Models A21A42 42" Automatic Tractor Rev. 1 ( ) Printed in the U.S.A.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Manuel de l utilisateur

CENTRAL MEDIA VÉHICULE SOLAIRE PROJET. Réf. KCM Dossier de MONTAGE. et d'aide à la REALISATION. Version 2.00

Yaris. Guide Express

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

MANUEL D UTILISATION

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

I GENERALITES SUR LES MESURES

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

COB supports pour connecteurs multibroches

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Ponts élévateurs à deux colonnes

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

BAS-311G BAS-326G MANUEL D INSTRUCTIONS PILOTE DIRECT MACHINE A COUDRE ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE POUR MOTIFS

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Transcription:

MANUEL DES PIÈCES DE RECHANGE NO. DE MODÈLE BM18H117A Tracteur de Pelouse avec Tondeuse de 11,84 cm (4po.) 1801 12.01.98 SV IMPRIMÉ AUX É.-U Machine:... Type:... Moteur:... Type:... N de série:... Constructeur:... Date de vente: / / / Cachet du Vendeur: Nom du Propriétaire:... Addresse:... CP: / / / / / Ville:...

COMMENT UTILISER CE MANUEL Ce manuel a été dessiné pour fournir le client avec les moyens d'identification des pièces de détachées du tracteur quand il/elle a besoin de commander les pièces de rechange. Les illustrations ne peuvent pas représenter exactement le modèle que vous avez acheté. N'utilisez pas ce manuel comme un guide dans le montage et/ou démontage de votre tracteur. La visserie montrée est plus grande pour faciliter l'identification. Chaque tracteur a un numéro de modèle particulier. Le numéro de modèle du produit se trouvera sur l'aile, dessous le siège. Lorsque vous commandez des pièces de rechange, donnez toujours les renseignements suivants: Produit - "Tracteur" Numéro du Modèle - BM18H117A Numéro de la Pièce Description de la Pièce TABLE DE MATIERES SCHÉMA... ELECTRIQUE...4- CHASSIS ET ENCEINTES...-7 ENTRAINEMENT...8-9 ENSEMBLE DE LA DIRECTION... 10-11 MOTEUR...12-1 ENSEMBLE DU SIEGE... 14 DECALCOMANIES...1 CARTER DE TONDEUSE...1-17 ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE...18-19 GARANTIE...20 2

SCHÉMA TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE BM18H117A ROUGE NOIR BATTERIE A AMPÈREMÈTRE (FACULTATIF) ROUGE FUSIBLE DE 0 AMP. ROUGE M DÉMARREUR NOIR BLANC SOLÉNOÏDE ROUGE B G Y S M L A FREIN/ EMBRAYAGE (PÉDALE HAUTE) BLANC NOIR CONTACTEUR D'ALLUMAGE BLANC INTERRUPTEUR DU SIÈGE (NON OCCUPÉ) NOIR NOIR COMPTEUR HORAIRE (FACULTATIF) NOIR EMBRAYAGE D ACCESSOIRE (DÉBRAYÉ) NOIR BLOC D'ALLUMAGE NOIR CONNECTEUR DE MASSE NOIR OUVERTURE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE (2 BOUGIES SUR LES MOTEURS À DOUBLE CIYLINDRE) RENDEMENT DU SYSTÈME DE CHARGE ( AMP CC @ 00 T/M) 28 VOLTS CA MIN. @ 00 T/M (LE SYSTÈME DE CHARGE EST DÉBRANCHÉ) ROUGE ORANGE RENDEMENT DU SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ( AMP CA @ 00 T/M) DIODE ALTERNATEUR G A BRUN 14 VOLTS CA MIN. @ 00 T/M (LES PHARES ÉTEINTS) NOIR Y S M L B CONTACTEUR D'ALLUMAGE POSITION CIRCUIT FAITS ARRÊT G + M + L B + L MARCHE/ALLUMAGE RIEN A + Y MARCHE B + L RIEN DÉMARRAGE B + L + S RIEN REMARQUE VOTRE TRACTEUR EST ÉQUIPÉ D'UN SYSTÈME D'ALTERNATEUR SPÉCIAL AU LIEU D'ÊTRE BRANCHÉS SUR LA BATTERIE, LES PHARES DISPOSENT DE LEUR PROPRE SOURCE D'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE, DONC LA BRILLANCE DES PHARES CHANGERA EN FONCTION DE LA VITESSE DU MOTEUR. AU RALENTI, LA BRILLANCE DES PHARES BAISSERA; QUAND LE MOTEUR EST ACCÉLÉRÉ, LA BRILLANCE ATTEINDRA SON MAXIMUM. CONNECTEURS AMOVIBLES CONNECTEURS NON-AMOVIBLES PHARES PINCES ISOLÉES REMARQUE: SI LES PINCES ISOLÉES ONT ÉTÉ ENLEVÉES POUR L'ENTRETIEN DU MODÈLE, ELLES DOIVENT ÊTRE REMISES EN PLACE POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DU CÂBLAGE.

ÉLECTRIQUE 21 22 24 42 41 70 4 44 44 2 40 19 19 20 20 2 1 1 2 1 0 10 48 11 2 29 27 28 12 1 2 8 12 4

ÉLECTRIQUE NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 14492 Batterie de volts 12 2 7470412 Boulon H 1/4-20 unc X /4 8 70J Plateau de batterie 10 14211 Boulon 1/4-20 x 7. 11 10109 Plateau de retenue de la batterie 12 1479 Rondelle frein 1/4" 1 14 Interrupteur de verrouillage 19 10090400 Rondelle frein 1/4 20 70400 Contre écrou H 1/4-20 UNC 21 1181 Harnais de douille de l'ampoule 22 412J Ampoule n 11 24 4799J Câble d'allumage 2 14148 Câble de batterie 2 1180 Fusible 27 710400 Écrou à taquets H 1/4-20 Unc 28 14491 Câble de masse (noir) 29 1210X Interrupteur de plongeur 0 14001 Interrupteur d'allumage 1 124211X Écrou d'allumage 2 14122 Couverture de contacteur d'allumage 122147X Clé moulée 40 114 Harnais de câbles d'allumage 41 71110408 Boulon à filets laminés 42 11 Couverture des bornes, rouge 4 147 Solénoïde 44 740400 Écrou à taquets H 1/4-20 unc 4 1214X Ampéremétre rectangulaire 2 141940 Boucle de protecteur 1749008 Écrou /1-18 x 1/2 70 18 Harnais du moteur REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouce d É.-U. - - 1 pouce = 2,4 mm.

CHASSIS ET ENCEINTES 17 24 18 29 0 24 8 109 12 28 2 47 2 2 2 110 11 1 44 1 2 148 7 14 11 14 4 1 9 8 7 20 2 4 2 1 140 7 1 1 14 4 10 7 14 7 2 8 4 9 2 14

CHASSIS ET ENCEINTES NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 1480 Châssis 2 140 Barre d attelage 94 1749012 Vis à filets laminés /8-1 x /4 Ty-TT 4 191121 Rondelle 1/2 x /4 x 1 ja. 1272 Pare-chocs 192 Selle LT 8 12471X Pince isolé 9 1198X012 Tableau de borde 10 7214008 Boulon de chariot /8-1 Unc x 1 11 1927 Ensemble de panneau de tableau de borde C.G. 12 140 Pince Tinnerman de la calandre 1 194X010 Panneau de tableau de borde C.D. 14 1749008 Vis à filets laminés /8-1 x 1/2 Ty-TT 1 7418012 Vis 1 71000 Écrou à taquets /1-18 UNC 17 199X8 Capot 18 1298X Coussin 20 147 Plaque de la batterie/réservoir d essence 2 124028X Douille énclenchement de nylon 24 747801 Boulon H /8-1 UNC x 1 2 191112 Rondelle 1/2 x 1/1 x 12 ja. 2 780000 Écrou auto-serrant /8-1 UNC 28 177 Calandre 29 14027X99 Lentille de calandre 0 140002X8 Aile Ws Ni 1 1711 Support d aile 14244X8 Repose-pieds C.G. 4 1424X8 Repose-pieds C.D. 721100 Boulon de chariot /8-1 x /4 7 1749008 Vis à filets laminés /1-18 x 1/2 8 1988 Ensemble de support de pivot C.G. de tondeuse arrière 9 19887 Ensemble de support de pivot C.D. de tondeuse arrière 44 1407 Attache de l'ensemble de l'aile 47 101X Rondelle frein 1 7800400 Écrou frein H à insert 1/4-20 2 1909141 Rondelle 9/2 x 7/8 x 1 ja. 14497 Support de la calandre C.G. 4 1144 Vis 8-18 X 7/8 1449 Support de la calandre C.D. 7 74780412 Boulon H 1/4-20 UNC x 0,7 8 14047 Conduite d air 109 14141 Support de pare-chocs du extention 110 1479 Bouchon 11 1000 Ensemble de pare-chocs 140 18418 Support 14 124 Tige 148 1749020 Vis /8-1 x 1-1/4 - - 479J Bouchon de bouton noir REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces E.-U. 1 pouce =2,4mm 7

8 PIÈCES DE RECHANGE ENTRAÎNEMENT 29 28 1 2 1 0 2 1 2 170 9 42 1 42 81 8 1 41 42 40 97 1 7 10 102 94 19 1 14 98 42 2 22 9 4 89 9 1 1 77 9 147 71 18 77 0 2 4 19 72 11 70 7 9 9 2 2 19 24 2 2 9 7 78 7 74 27 2 14 7 19 18 27 1 48 11 0 49 2 47 0 1 104 84 1 2 10 17 10 1 1 1 82 18 1 14 14 21 8 10 8 19 11 10 18 12 171 19

ENTRAÎNEMENT NO. NO RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 - - - - - - - - Transmission Hydro 19-00 Commandez les pièces par suite du fabricant du la transmission 2 14241 Ressort de rappel du frein 1499 Poulie de la transmission 8 1020 Tige du changement de vitesse 10 702041 Goupille fendue 1/8 x 1 Cad 14 10040400 Rondelle frein 1 780000 Écrou frein avec insert /1-18 Unc 18 747801 boulon H /8-1 Unc x 1 Cad 19 780000 Écrou frein avec insert /8-1 Unc 21 109X Bouton 22 1427 Tige du frein 24 7000 Contre-écrou H /8-1 UNC 2 10888X Ressort du tige du frein 2 19111 Rondelle 27 7020412 Goupille fendue 1/8 x /4 28 14204 Tige du frein de stationnement 29 717 Chapeau du frein de stationnement 0 10807 Support de montage de la transmission 2 747012 Boulon H /1-18 Unc x /4 4 1071 Ensemble de l arbre de la pédale 12018X Palier de nylon 192111 Rondelle 7 172H Goupille mécanidus 8 11494 Poulie du galet-tendeur 9 747044 Boulon 40 4470J Entretoise fendue 41 188 Guide-courroie de galet-tendeur 42 191112 Rondelle 1/2 x 1/1 x 12 Ja 47 12778 Poulie du galet-tendeur 48 14407 Levier coudé 49 1220X Bassin de retenue de courroie 0 747024 Boulon 1 78000 Écrou 2 78000 Écrou aitp-serrant /1-18 10710X Raccord d embrayage 10709X Ressort de rappel d embrayage 747020 Boulon H /8-1 UNC x 1 1/4 7 140294 Traction de la courroie trapézoïdale 9 14012 Guide de l ecartement central 1 1749012 Vis /8-1 x /4 Ty. TT 2 888R Couverture de la pédale 14018 Poulie du moteur 4 7117074 Boulon H 7/1-20 x 4 Cat. 10040700 Rondelle Frein 7/1 14778 Ensemble de la guide courroie du moteur NO. NO RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 9 14242 Vis H 1/4-20 Unc 70 1470 Guide-courroie 71 14018 Attache de torsion C.G. 18/20" T 72 1912012 Rondelle 1/2 x 1-1/4 x 12 Ja. 7 147 Attache de torsion C.D. 74 121199X Entretoise fendue 7 121749X Rondelle 2/2 x 1-1/4 x 1 Ja. 7 12000001 Bague en E 77 128X Clé 78 121748X Rondelle 2/2 x 1-/8 x 1 Ja 81 191 Ensemble de l'abre 82 12782X Ressort de torsion 8 1917121 Rondelle 17/2 x /4 x 1 Ja. 84 181 Raccord de transmission 89 14892X428 Panneau du levier de changement 9 1424 Conduite d essence/conduite du carburant 94 14042 Ventilateur 9 1444 ensemble de la commande de dérivation hydrostatique 9 4497H Ressort de retenue 97 14049 Guide-courroie C.D. 070.18/20" 98 71000 Écrou à taquets H /8-1 Unc 102 14122 Rondelle Belleville.01D x 1.0D 10 7940800 Contr-écrou H 1/4-20 Unf 104 1401 Bras de la commande hydrostatique 10 710701 Vis /1 x 18 x 1 11 7211010 Boulon /8-1 x 1.2 14 7478040 Boulon H /1-18 x Cad 14 74490 Boulon H /1-18 x 2-1/4 147 7449024 Boulon H /-18 x 1-1/2 10 180 Levier coudé 11 191210 Rondelle 1/2 x 2 x 10 Ja. 1 1002 Rondelle /1 ID x 1.12 17 12 Boulon à épaulement 18 189 Support 19 1494 Moyeu 10 1929201 Rondelle 29/2 x 1-1/4 x 1 Ja. 11 7214040 Boulon 1/4-20 x /4 Cat. 12 780400 Écrou auto-serrant 1/4-20 Unc 1 7478041 Boulon H 1/4-20 Unc x 1 Cat. 14 19091010 Rondelle /8 x.281 x 10 Ja. 1 12 Support du pivot 1 1880 Vis /1-18 x /8 18 1492 Boulon à épaulement /1-18 x.1 19 181 Attache du plaque 171 1749008 Vis /8-1 x 1/2 Ty-Tt REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. --1 pouce = 2,4 mm. 9

ENSEMBLE DE LA DIRECTION 8 11 9 1 41 42 7 7 2 44 1 4 8 27 17 18 8 7 19 4 2 22 8 9 47 1 11 40 29 2 79 80 2 7 9 4 8 9 47 7 2 9 8 11 29 29 4 4 1 40 29 29 4 8 10 4 10

ENSEMBLE DE LA DIRECTION NO. NO. REF. PIECE DESCRIPTION 1 19944X428 Volant de direction 2 14427 Ensemble de l essieu antérieur 148 Broche de l ensemble C.G. 4 1747 Broche de l ensemble C.D. 2H Palier de butée durci 121748X Rondelle 2/2 x 1-/8 x 1 Ja. 7 1927201 Rondelle 27/2 x 1-1/4 x 1 Ja. 8 12000029 Rondelle clip 9 R Palier de la colonne de direction 10 148 Barre de direction 11 1004000 Rondelle frein hélicoïdale à ressort /8 1 14779 Entretoise de palier d essieu antérieur 1 7901000 Écrou frein à bride /8-11 Unc 17 14 Arbre de l ensemble de la direction 18 7079 Rondelle de butée 19 109 Soutien d arbre 22 187 Vis H 2 181 Levier de direction 2 1440 Support de direction 27 1874 Secteur denté 29 1749012 Vis à filets laminés /8-1 x /4 Ty-tt 2 19929 Bielle d accouplement 1911121 Rondelle 11/2 x /4 x 1 Ja. 4 1004000 Rondelle frein hélicoïdale à ressort /1 781000 Écour frein /1-24 Unf 1099 Douille de direction 7 12927 Vis 8 14004 Insert du volant de direction 9 1912411 Rondelle 1/2 x 1-1/20 x 11 Ja. 40 7810H Écrou frein central /8-24 unf 41 1994 Adaptateur du volant de direction 42 1404 Manchon de l arbre de direction 4 121749X Rondelle 2/2 x 1 1/4 x 1 Ja. 44 1720 Arbre de rallonge de direction 4 12122X Chapeau de broche 47 8M Graisseur 1 780000 Écrou frein H avec insert /1-18 4 7478020 Boulon H /1-18 unc x 1-1/4 2 17902 Entretien du jeu de l'ensemble du volant de direction 747801 Boulon H 14780 Entretoise 14404 Palier 7 74781044 Boulon H 8 14429 Moise 79 1912012 Rondelle 1/2 x 1-1/4 x 12 Ja. 80 749012 Boulon H /8-1 x /4 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouce d'é.-u. - - 1 pouce = 2,4 mm. 11

MOTEUR 2 27 7 1 1 8 8 14 1 10 2 81 2 2 1 4 17 1 17 11 12 7 9 40 41 29 2 OPTIONAL ÉQUIPEMENT EQUIPMENT FACULTATIF Jeu de pare-étincelles Spark Arrester 4 12

MOTEUR NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 14129 Commande des gaz 2 17720410 Vis taraudée H 1/4-20x/8 T - - - - - - - Moteur de B&S - No. de modèle 42D777 Commandez les pièces par suite du fabricant du moteur 4 14972 Silencieux d échappement 14409 Tube de collecteur C.D. 14408 Tube de collecteur C.G. 7 18129 Bride de serrage 8 1017 Boulon /1-18 Unc x /4 10 142 Pare-chaleur 11 10040400 Rondelle frein hélicoïdale 1/4 12 74780412 Boulon H 1/4-20 UNC x.7 1 1287 Garniture du silencieux n 27220 14 1280 Manchon de tuyau 4-1/2 po. 1 120000 Coude de 90 /8-18 Npt 1 110000 Rondelle frein à dents ext. /8 17 1749024 Vis à filets laminés /8-1 X 1-1/2 2 19880 Protecteur 2 1499 Commande du starter 2 792000 Écrou à taquets /8-24 Unf 27 12927 Vis n 10-2 /8 29 17180 Jeu de pare-étincelles 1 114 Réservoir d essence antérieur 2 14027 Ensemble du bouchon d essence 12487X Bride de serrage de tuyau 4 10082X Entretoise de coussin 1 x 1 x 1 Noir 1749012 Vis à filets laminés /1-18 X /4 TYT 7 84R Conduite d essence 8 - - - - - - Bouchon de vidange d huile (Commandez du fabricant du moteur) 9 109227X Coussin du galet-tendeur 1.7 x.7 x.0 40 4J Douille 41 19277 Tubulure du réservoir d essence 81 12881 Écrou 1/4-20 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouce d'e.-u. - - 1 pouce = 2,4 mm. 1

ENSEMBLE DU SIEGE 1 28 14 10 7 28 7 22 27 2 21 24 2 1 2 1 2 1 17 12 NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 127429X Siège 2 1401 Support de pivot de siège 1400 Collier pressé 780000 Écrou frein H avec insert /8-1 unc 7 124181X Ressort de siège 10 192 Cuvette de siège 12 12124X Support de montage d'interrupteur 1 121248X Douille de bouton-pression en nylon 14 7200412 Boulon de chariot 1/4-20 x 1-1/2 1 121249X Entretoise fendue 1 12740X Ressort 17 1297X Écrou frein à bride 1/4 Cat. NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 21 12 Boulon à épaulement /1-18 unc 22 780000 Écrou 2 74780814 Boulon H 1/2-1 x 7/8 Cat. 24 19171912 Rondelle 17/2 x 1-/1 x 12 Ja. 2 127018X Boulon à épaulement /1-18 x.2 2 10040800 Rondelle frein à ressort hélicoïdale 27 1749008 Vis /8-1 x 1/2 28 1017 Boulon /1-18 Unc x /4 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouce d'é.-u. - - 1 pouce = 2,4 mm. 14

DÉCALCOMANIES 4 10 1 11 1 9 1 7 1 14 2 8 12 1 NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 1400 Décalcomanie de danger/poison de la batterie 2 12187X Décalcomanie de 100 DBA 1809 Décalcomanie de capot C.D. 4 18040 Décalcomanie de capot C.G. 197 Décalcomanie de châssis 14999 Décalcomanie enviro. 7 1447 Décalcomanie des standard CE 8 14087 Décalcomanie de frein de stationnement 9 1 Décalcomanie d'aile 10 14498 Décalcomanie avec le symbole de lire le manuel du propriétaire 11 18041 Décalcomanie d'instructions d'opération 12 194 Décalcomanie du schéma de courroie trapézoïdale NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 17807 Décalcomanie de l'aile automatique 14 184 Décalcomanie du moteur 1 14494 Décalcomine avec le symbole du doigt 1 1977 Décalcomanie de frein embrayage symbole LT - - 171 Cousinn du repose-pieds - - 1811 Décalcomanie de réglage de hauteur de levage de poignée (Poignée de levage) - - 14241 Décalcomanie de la barre d'attelage - - 1298 Décalcomanie de la barre d'attelage - - 1809 Manuel d'utilisation (Port) - - 1800 Manuel d'utilisation (Euro) - - 1801 Manuel des pièces de rechange PNEUS ET ROUES 1 2,8 7 4,10,9 11 NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 9192 Capuchon de valve 2 19 Tubulure de valve 10222X Pneu antérieur 4 9904 Chambre à air antérieure (non fournie) 1072X427 Ensemble de la jante antérieure 278H Graisseur (pneu antérieur seulement) 7 9040H Palier à bride (pneu antérieur seulement) 8 10108X427 Ensemble de la jante arrière 9 122082X Pneu arrière 10 712J Chambre à air arrière (non fournie) 11 10477X Chapeau d'essieu - - 1444 Joint d'étanchéité de pneu (tube de.0l [10 oz. Tube]) REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouce d'é.-u. - - 1 pouce = 2,4 mm. 1

CARTER DE TONDEUSE 8 77 84 4 41 81 128 80 2 7 7 82 4 79 78 92 8 9 70 42 49 87 4 82 12 8 9 8 127 74 41 42 9 0 49 7 4 40 4 4 71 9 2 44 129 8 72 2 7 40 1 2 44 0 0 0 2 47 11 117 1 8 4 1 90 91 92 9 94 119 21 9 92 9 90 118 19 21 7 1 21 18 28 29 21 22 2 24 2 2 27 1 14 18 10 10 10 102 48 104 10 1 11 1 12 1 18 20 104 10 10 10 9 8 101 102 1

CARTER DE TONDEUSE NO. NO RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 14210 Ensemble du carter de tondeuse de 4 po. 1847 Ensemble du support de la barre de non mouvement 499M Ressort de retenue 1082 Bras de suspension arrière 8 8087 Boulon /8-24 x 1-1/4 Cat. 8 9 100000 Rondelle frein /8 10 14029 Rondelle durcie de la lame 11 1819 Lame 12 12989 Roulement à billes n 204 1 17 Ensemble de l'arbre avec un palier inférieur (Y compris le no. de réf. 12) 14 1712 Boîtier de mandrin 1 11048X Roulement à billes de mandrin 1 14029 Dispositif du courant à air 18 721400 Boulon à chariot /1-18 x /8 19 12827 Boulon H /1-18 20 140 Chicane 21 78000 Écrou auto-serrant /1-18 UNC 22 147 Support 2 1127 Support du déflecteur 24 1004X Chapeau de manchon 2 149287 Ressort de torsion du déflecteur 2 11042X Rondelle frein 27 17788 Déflecteur de la décharge de tondeuse 28 1911101 Rondelle 11/2 x /8 x 1 Ja. 29 11491 Tige 0 17722 Vis 1 1299 Rondelle d'entretoise 2 11 Poulie du mandrin 172 Écrou frein 9/1 4 14494 Ressort 1749028 Vis à filets laminés /8-1 x 1-/4 Tytt 19111 Rondelle 1/2 x 1/1 x 1 Ja. 7 11494 Poulie du galet-tendeur 8 108 Guide-courroie du galet-tendeur 9 144917 Poulie du galet-tendeur 40 1727 Ressort secondaire 44/4/0 41 1749020 Vis à filets laminés /8-1 x 1-1/4 Tytt 42 12202X Entretoise d'arrêtoir 4 144949 Bras du galet-tendeur secondaire 44 194 Rondelle durcie 4 1409 Couverture tu mandrin C.D. 4 17729 vis à filets laminés 1/4-20 x /8 47 14499 Courroie trapézoïdale de tondeuse secondaire 48 18818 Courroie trapézoïdale de tondeuse primaire 49 78000 Écrou auto-serrant /8-1 UNC 0 7211012 Boulon à chariot /8-1 x 1-1/2 Cat. 1 190 Rondelle ne feutre 2 149 Poulie de tension 4 191112 Rondelle 1/2 x 1/1 x 12 Ja. 4 747801 Boulon H /8-1 UNC x 1 Cat. 8 1488 Raccord 9 1704 Guide-Courroie NO. NO RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 0 1722 Levier de frein 1 111 Boulon /1-18 TT 2 11870 Ressort de rappel du frein 147 Support d'embrayage 7 747012 Boulon H /1-18 UNC X /4 8 1487 Barre tendue d'embrayage 9 7000 Écrou H /8-1 UNC 70 142028 Tourillon 71 11 Tige 72 19111 Rondelle 1/2 X 1/1 X 1 Ja. 7 7020412 Goupille fendue 1/8 X /4 74 1474 Raccord d'embrayage 7 127847 Embrayage 7 1070 Levier de l'ensemble d'embrayage 77 12784 Ressort 78 127498 Douille 79 1701 Ressort 80 121748X Rondelle 2/2 X 1-/8 X 1 Ja. 81 12000029 Bague 82 4497H Ressort de retenue 8 12890 Boulon /8-1 UNC 84 1212 Bouton 7/1-14 8 1004000 Rondelle frein /8 8 18 Boulon de chariot /8-1 X 2.0 Cat. 87 187 Support 90 74701 Boulon H /8-1 Unc x 1 91 12274 Ensemble de support du rouleau-guide, C.G. 92 780000 Écrou frein à H /8-1 UNC 9 1917141 Rondelle 17/2 x 7/8 x 1 Ja. 94 1224 Rouleau-guide 9 1227 Ensembe de support du rouleau-guide, C.D. 101 1479 Couverture de broyeuse 102 7111010 Vis 10-24 x /8 10 10071000 Rondelle frein 104 190121 Rondelle 10 1079 Loquet de l'ensemble du ramasseherbe 10 2029J Axe du loquet 11 1744 Boulon à épaulement 117 197 Support de roue, 118 79000 Écrou auto-serrant /8-1 UNC 119 19121414 Rondelle /8 x 7/8 x 14 Ja. 12 1472 Bras du galet-tendeur 127 147 Poulie du galet-tendeur 128 2H Rondelle 0,7 x 1,20 129 191808 Rondelle 1/2 x 2-/8 x 8 - - 141 Ensemble du mandrin (Y compris les nos. de réf. 8-9, 12-1, 1 et ) 1484 Carter de tondeuse complet (Carter de tondeuse standard-commandez séparément la plaque de broyeuse et les éléments des supports de roues avec les nos. de réf. 11-118) REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. --1 pouce = 2,4 mm 17

ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE 7 8 11 1 4 2 1 12 4 1 19 1 20 1 20 1 17 18 20 1 1 2 1 2 19 20 1 18

ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 1 1940 Ensemble du fil intérieur du levier de levage 2 19471 Ensemble de l'arbre de levage 1077X Goupille cannelée 4 12000002 Bague en E n 1-2 1921121 Rondelle 21/2 x 1 x 21 Ja. 12018X Palier en Nylon 7 10941X Poignée cannelée du levier 8 1242X Bouton de plongeur 11 198 Raccord de levage C.G. 12 198 Raccord de levage C.D. 1 499M Ressort de retenue 1 127218 Raccord antérieur 1 70800 Contre-écrou H 1/2-1 Unc 17 10171 Tourillon 18 780800 Écrou auto-serrant 1/2-1 Unc 19 1988 Bras de suspension arrière 20 12 Ressort de retenue 1 14002 Palier 2 74000 Écrou auto-serrant /8-24 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouce d'é.-u. - - 1 pouce = 2,4 mm. 19

GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d ouvrage. Pendant un (1) an, à compter de la date d achat de la part de l acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu il existe un défaut de matière ou d ouvrage. Cette garantie est soumise aux limitations et exceptions suivantes: 1. Cette garantie ne couvre pas le moteur, la transmission/composants de transmission pas fabriqués par FHP, la batterie (sauf comme mentionnée ci-dessous) ou les pièces detachées. Veuillez-vous consulter la garantie applicable du fabricant des articles. 2. L'acheteur est responsable des frais du transport de tous les équipements actionnés par moteur ou les accessoires. L'acheteur est responsable des frais aussi du transport de toutes les pièces (couvertes par cette garantie) soumis pour le remplacement à moins que Frigidaire Home Products demande à l'acheteur de renvoyer les pièces.. Garantie de la batterie: Pour les produits équipés d une batterie, nous remplacerons, gratuitement, toute batterie estimée défectueuse pendant les quatre-vingt-dix (90) jours initiaux suivant l achat. Après quatre-vingt-dix (90) jours, nous échangerons la batterie, le coût pour vous être 1/12 du prix d'une nouvelle batterie pour chaque mois complet à compter de la date d'achat initiale. La batterie doit être entretenue selon les directives données dans la documentation appropriée. 4. La période de garantie applicable aux produits proposés en location ou à des fins commerciales est limitée à quatre-vingtdix (90) jours à compter de la date d achat initiale.. Cette garantie ne s applique qu aux produits correctement montés, réglés, utilisés et entretenus conformément aux instructions données dans la documentation appropriée. Cette garantie ne s applique pas aux produits qui ont été modifiés, utilisés incorrectement, abusés, mal assemblés, mal installés ou avariés lors de la livraison ou usage normal.. Exclusions: Les courroies, les lames, les adaptateurs de lame, l usage normal, les réglages normaux, la visserie standard, et l entretien normal sont exclus de cette garantie. 7. En cas de problème entrant dans le cadre de cette garantie, veuillez-vous retourner votre machine à un concessionnaire autorisé. Si vous auriez aucune question sans réponse concernant cette garantie, s il vous plaît contactez: Frigidaire Home Products Outdoor Products Customer Service Dept. 20 Bobby Jones Expressway Augusta, GA 0909 USA Au Canada: Frigidaire Home Products 707 Ordan Drive Mississauga, Ontario LT 1K en nous donnant le numéro du modèle, le numéro de série, la date d achat de votre machine ainsi que l adresse du concessionnaire autorisé chez qui vous l avez acheté. CETTE GARANTIE NE COUVRE AUCUN DOMMAGE INCIDENTEL OU CONSÉQUENT ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST LIMITÉE AUX MÊMES PÉRIODES PRÉCISÉES ICI POUR LES GARANTIES EXPLICITES DU FABRICANT. Certaines localités ne permettent aucune restriction des dommages conséquents ou de la durée d une garantie implicite et; par conséquent, il se pourrait que les restrictions et exclusions énoncées ci-dessus ne s appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits d un endroit à un autre. Cette garantie est une garantie limitée comme définie dans la loi Magnuson-Moss Act de 197. 20

NOTES D ENTRETIEN 21

NOTES D ENTRETIEN 22

NOTES D ENTRETIEN 2