Guide de l utilisateur

Documents pareils
PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Garage Door Monitor Model 829LM

Folio Case User s Guide

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Notice Technique / Technical Manual

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

USING THE UNIT SAFELY

isight Guide de l utilisateur

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Quick Installation Guide TEW-AO12O

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Contents Windows

Quick Installation Guide TEW-P21G

How to Login to Career Page

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Utiliser un proxy sous linux

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

MiFi 2. Quick Start Guide

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Gestion de tablettes Baie pour 16

Monitor LRD. Table des matières

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Dispositions relatives à l'installation :

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Manuel de l'utilisateur

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Lecteur Multimédia Numérique

Gamme XV-iP 210 GPRS. Description. Technologie sans fil protégée. Caractéristiques

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Application Form/ Formulaire de demande

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Panneau de commande Beckhoff CP70xx Instructions d utilisation

Jay-Tech. Tablette PC 799

Gestion des prestations Volontaire

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Bluetooth pour Windows

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Comment sauvegarder ses documents

Insérer des images dans Base

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Introduction à Windows 8

MiniBrute SE Connection logiciel de configuration 1.0.3

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Guide de l utilisateur

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Guide de l utilisateur

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

Installation d'un serveur RADIUS

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Guide de l utilisateur

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Guide de l utilisateur

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

Fabricant. 2 terminals

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NTP (Network Time Protocol)

Getting Started Guide

Nouveautés printemps 2013

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

À propos de votre liseuse... 4

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Transcription:

Guide de l utilisateur Style Cover Window SCR26

Table des matières Mise en route...3 Introduction...3 Présentation...3 One-touch Setup...3 Charge...4 Apprendre les bases... 6 Interaction avec la fenêtre...6 Estompement et réactivation de l'écran...6 Écran d accueil...7 Utilisation de l'étui Style Cover à fenêtre... 8 Gérer les appels entrants... 8 Appareil photo... 8 Alarme...8 Lecteur de musique... 9 Widgets... 9 Fonctions du smartphone désactivées... 10 Cleaning the back of your phone... 10 Nettoyage du pied de gel adhésif... 10 Cleaning other parts of the Style Cover Window... 10 Informations légales... 11 2

Mise en route Introduction L'étui Style Cover à fenêtre est un étui intelligent pour votre smartphone Xperia Z3 Compact. Grâce à lui, vous pouvez afficher et utiliser les fonctions dédiées. Quand vous refermez l'étui, la fonction de fenêtre intelligente devient active et les widgets sélectionnés à partir de la barre d'état de votre smartphone ou de votre écran d'accueil s'affichent dans la fenêtre. Vous pouvez alors interagir avec ces widgets et fonctions associées sélectionnés. Par exemple, vous pouvez voir et lire un message entrant, activer l'appareil photo de votre smartphone, contrôler votre musique et répondre à un appel entrant, tout cela sans ouvrir l'étui. Présentation 1 Fenêtre 2 Pied de gel adhésif 3 Zone de détection NFC One-touch Setup Avec la fonction One-touch Setup, il vous suffit de déplacer la zone NFC de votre smartphone vers la zone NFC de l'étui Style Cover à fenêtre. La fonction NFC lance la procédure de configuration et vous pouvez ensuite personnaliser les fonctions et les paramètres de votre fenêtre intelligente. Pour configurer l étui Style Cover à fenêtre avant utilisation 3

1 Ouvrez l accessoire Style Cover à fenêtre. 2 Assurez-vous que la fonction NFC du téléphone est activée et que l écran est actif et déverrouillé, puis placez l arrière du téléphone sur la zone de détection NFC de l accessoire, comme indiqué sur l illustration. La zone NFC de chaque appareil doit toucher l autre. To attach the Style Cover Window to your phone 1 Make sure that the back of the phone is clean. 2 Position the back cover of the phone close to the adhesive gel pad so that the camera lens is aligned with the corresponding opening on the back cover of the accessory. 3 Once the phone is in the correct position, press down firmly on the front of the phone so that it becomes firmly attached to the adhesive gel pad. Charge Avant de fixer votre étui Style Cover à fenêtre et de l utiliser pour la première fois, assurez-vous que le smartphone avec lequel vous souhaitez l utiliser est chargé au maximum. Si votre smartphone est déchargé, l étui Style Cover à fenêtre ne fonctionne pas. Pour charger votre smartphone avec l'étui fixé 4

1 Assurez-vous que l'étui Style Cover à fenêtre est correctement fixé à votre téléphone et que l'étui est fermé. 2 Branchez une extrémité du câble USB dans le port Micro USB de votre téléphone. 3 Branchez l'autre extrémité du câble dans le chargeur ou dans le port USB d'un ordinateur. 4 Veillez à ce que le chargeur ou l'ordinateur soient connectés à une source d'alimentation active. 5

Apprendre les bases Interaction avec la fenêtre Une fois que l'étui Style Cover à fenêtre est installé et fixé à votre téléphone, vous devez fermer le couvercle pour activer la fonction de fenêtre intelligente. Quand la fonction de fenêtre intelligente est active, l'affichage de votre téléphone est réduit pour s'adapter à la fenêtre du cache. Cette fenêtre ressemble à une version miniature de l'écran de votre téléphone et vous pouvez interagir avec de la même manière. Par exemple, vous pouvez balayer ou taper sur l'écran de la fenêtre pour naviguer. Balayage Affichez plus de widgets et d'autres actions. Tapotement Ouvrir ou sélectionner un élément. Estompement et réactivation de l'écran Quand l'étui Style Cover à fenêtre est fixé et reste inactif pendant un certain laps de temps, l'écran de la fenêtre s'estompe automatiquement. Vous pouvez également estomper l'écran de la fenêtre manuellement et le réactiver à tout moment. Pour activer l'écran de la fenêtre 1 Assurez-vous que le mode Tap to wake up est activé sur votre smartphone Xperia. Pour l'activer, appuyez sur Réglages > Affichage, puis faites glisser le curseur en regard de Tapez pour sortir de veille vers la droite. 2 Tapez deux fois sur l'écran de la fenêtre ou appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension. 6

Pour estomper l'écran de la fenêtre manuellement Appuyez brièvement sur la touche marche / arrêt. Écran d accueil Quand l'étui Style Cover à fenêtre est fixé et que la fonction de fenêtre intelligente est active, un écran d'accueil s'affiche dans la fenêtre. Cet écran d'accueil est l'écran principal à partir duquel vous pouvez naviguer vers d'autres écrans et effectuer différentes actions. Il ressemble à l'écran d'accueil de votre téléphone. À partir de celui-ci, vous pouvez, par exemple, afficher les notifications des appels manqués ou des SMS non lus, et prendre des photos. 7

Utilisation de l'étui Style Cover à fenêtre Gérer les appels entrants Lorsque vous recevez un appel sur votre smartphone, vous pouvez voir l'id de l'appelant sur l'écran de votre étui Style Cover à fenêtre. Vous pouvez alors interagir avec l'écran de la fenêtre pour accepter ou refuser l'appel. Pour répondre à un appel entrant Pour accepter l'appel entrant, faites glisser de la gauche vers la droite sur l'écran de la fenêtre. Pour refuser un appel entrant Faites glisser de la droite vers la gauche sur l'écran de la fenêtre. Répondre à un appel vidéo Lors d'un appel vidéo entrant alors que l'étui Style Cover à fenêtre est fixé, vous êtes invité à ouvrir le cache pour lancer l'appareil photo avant de votre téléphone. Pour répondre à un appel vidéo Ouvrez le cache de l'étui Style Cover à fenêtre, puis regardez dans l'appareil photo avant de votre téléphone. Appareil photo À partir de l'écran d'accueil de l'étui Style Cover à fenêtre, vous pouvez lancer l'application appareil photo et prendre des photos en mode portrait ou paysage. Pour prendre une photo à partir de l écran d accueil de l étui Style Cover à fenêtre 1 Pour activer l écran de la fenêtre, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension. 2 Pour activer l appareil photo, touchez quelques secondes et faites glisser vers le haut. 3 Une fois que la fonction d appareil photo s ouvre, placez l objet que vous souhaitez photographier dans le viseur. 4 Une fois que vous êtes prêt à prendre la photo, appuyez sur Alarme Vous pouvez afficher une alarme activée à partir de l'écran d'accueil de l'étui Style Cover à fenêtre. Pour régler une alarme, vous devez d'abord accéder au smartphone, quand le cache est ouvert ou non fixé. 8

Pour régler une alarme 1 Ouvrez le cache avant de votre accessoire de manière à pouvoir accéder directement à l'écran d'accueil de votre téléphone. 2 Dans l'écran d'accueil de votre téléphone, tapez sur. 3 Recherchez et tapez sur Réveil. 4 Tapez sur. 5 Tapez sur Heure et réglez l'heure en faisant défiler les valeurs vers le haut ou vers le bas. 6 Tapez sur Définir. 7 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme. 8 Tapez sur Terminé. Cette alarme s'affiche désormais sur l'écran d'accueil de l'étui Style Cover à fenêtre. Pour répéter une alarme qui sonne Tapez sur Répéter quand il s'affiche sur l'écran de la fenêtre. Pour désactiver une alarme qui sonne Sur l'écran de la fenêtre, faites glisser vers la droite. Pour éteindre la répétition d'alarme 1 Ouvrez l'étui Style Cover à fenêtre. 2 À partir de l'écran d'accueil de votre téléphone, faites glisser vers le bas la barre d'état pour ouvrir le volet de notification, puis tapez sur. Lecteur de musique Vous pouvez accéder à l'application de lecteur de musique directement à partir de l'écran d'accueil de l'étui Style Cover à fenêtre. Pour accéder au lecteur de musique Balayez de la droite vers la gauche sur l'écran d'accueil de l'étui Style Cover à fenêtre. Widgets Les widgets sont de petites applications que vous pouvez utiliser directement sur l'écran de la fenêtre. Ils jouent également le rôle de raccourcis. Par exemple, le widget Calendrier vous permet de voir les informations calendrier de base directement sur l'écran de la fenêtre. Vous pouvez télécharger d'autres widgets à partir de Google Play. Pour ajouter un widget à l'écran de la fenêtre 1 Pour activer l'écran de la fenêtre, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension. 2 Balayez vers la droite jusqu'à ce que s'affiche, puis tapez dessus. Vous êtes ensuite invité à ouvrir l'étui pour ajouter un widget directement sur votre téléphone. 3 Si nécessaire, entrez votre code de confidentialité, schéma ou mot de passe pour déverrouiller l'écran de votre téléphone. 4 Tapez sur le widget que vous voulez ajouter. Les éléments qui s'affichent lorsque vous appuyez sur peuvent pas être modifiés. sont disponibles par défaut et ne Pour déplacer un widget sur l'écran de la fenêtre 1 Pour activer l'écran de la fenêtre, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension. 2 Touchez longuement le widget que vous souhaitez déplacer, puis faites-le glisser vers son nouvel emplacement. 9

Pour supprimer un widget de l'écran de la fenêtre 1 Pour activer l'écran de la fenêtre, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension. 2 Touchez longuement le widget que vous souhaitez supprimer, puis faites-le glisser vers L'icône de l'appareil photo et le lecteur de musique s'affichent sur l'écran par défaut et il n'est pas possible de les supprimer. Fonctions du smartphone désactivées Les fonctions Gestion intelligente des appels et Mode gant sont désactivées quand le cache de votre accessoire est fermé. Pour plus d informations sur ces fonctions, consultez le guide de l utilisateur de votre téléphone. Cleaning the back of your phone Before you attach your phone to the accessory, you need to make sure that the back of your phone is clean. To clean the back of your phone Gently rub a soft dry cloth over the back of your phone so that any oily substances or sand, dust and other small particles get removed. Nettoyage du pied de gel adhésif Si le pied de gel adhésif perd ses propriétés adhésives, vous pouvez le nettoyer. To clean the adhesive gel pad 1 Detach your phone gently from the Style Cover Window accessory. 2 Gently rub a slightly damp cloth over the gel pad so that dust and other small particles get removed. 3 After the gel pad dries, re-attach your phone. Cleaning other parts of the Style Cover Window If parts of the accessory other than the gel pad get dirty, you can clean them with a soft, dry cloth. To clean parts of the accessory other than the gel pad 1 Detach your phone gently from the Style Cover Window accessory. 2 Gently rub a soft dry cloth on the surface of the accessory so that sand, dust and any other small particles get removed. 3 After the surface of the accessory is clean, re-attach your phone. In order to avoid colour fading, do not use alcohol, thinner, benzene or detergent when cleaning the accessory. Avoid exposing the accessory to sandy environments. If sand gets attached to the inside of the front cover, your screen may get scratched. 10

Informations légales Sony SCR26 Avant toute utilisation, veuillez lire le livret Informations importantes fourni séparément. Ce Guide de l'utilisateur est publié par Sony Mobile Communications Inc. ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Mobile Communications Inc. peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification du Guide de l'utilisateur à la suite d une erreur typographique, d une erreur dans l information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l'utilisateur. Tous droits réservés. 2014 Sony Mobile Communications Inc. Sony est une marque commerciale ou une marque déposée de Sony Corporation. Tout nom de produit ou d'entreprise mentionné ici est la propriété de son détenteur respectif. Tous les droits non expressément accordés sont réservés. Toutes les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Pour plus d informations, visitez www.sonymobile.com. Les images sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle de l'accessoire. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 11