NOTICE-OF-INTENT TO APPLY FOR A CLINICAL RESEARCH GRANT (October 2014) / PRÉAVIS DEMANDE DE SUBVENTION DE RECHERCHE CLINIQUE (octobre 2014)



Documents pareils
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Application Form/ Formulaire de demande

Research/activity time (hours/month) / Temps consacré à la recherche/l'activité (heures/mois)

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

How to Login to Career Page

Practice Direction. Class Proceedings

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

An EU COFUND project

Faits saillants et survol des résultats du sondage

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Module Title: French 4

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Demande d inscription

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Date limite / Deadline: 30 septembre 2015 / September 30 th, 2015

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Gestion des prestations Volontaire

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Notice Technique / Technical Manual

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

de stabilisation financière

Nouveautés printemps 2013

Dates and deadlines

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Offre active de services dans les deux langues officielles

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

English version Legal notice

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

CILSS - PREDAS FICHE NORMATIVE FINANCEMENTS Pays Bas 1/6 AIDE BILATERALE NEERLANDAISE

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

RÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile

France SMS+ MT Premium Description

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Francoise Lee.

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Archived Content. Contenu archivé

Transcription:

NOTICE-OF-INTENT TO APPLY FOR A CLINICAL RESEARCH GRANT (October 2014) / PRÉAVIS DEMANDE DE SUBVENTION DE RECHERCHE CLINIQUE (octobre 2014) The deadline for receipt of a notice-of-intent to apply is Monday, August 11 th, 2014. The notice of intent must be submitted by fax or email to Joanna Valsamis, Program Director, Research Funding, (jvalsamis@cysticfibrosis.ca). Incomplete and/or late notices of intent will be returned to the applicant. No more than one initial application may be submitted to a single competition. Cystic Fibrosis Canada will acknowledge receipt of a notice-of-intent via email to the Principal Investigator only, by August 15th. / Les préavis doivent être soumis par télécopieur ou par courriel à Joanna Valsamis, directrice des programmes, Financement de la recherche (jvalsamis@cysticfibrosis.ca) et reçus au plus tard le lundi 11 août 2014. Les préavis incomplets ou tardifs seront retournés au candidat. On ne peut présenter plus d une seule demande initiale à un même concours. Fibrose kystique Canada accusera réception des préavis en envoyant un courriel au chercheur principal seulement, d ici le 15 août. NOTICE OF INTENT TO APPLY FOR: Initial grant Renewal grant PRÉAVIS POUR UNE DEMANDE : Demande initiale Renouvellement A. GENERAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX PRINCIPAL INVESTIGATOR / CHERCHEUR PRINCIPAL Position / Poste (Signature) (Date) MAILING ADDRESS OF PRINCIPAL INVESTIGATOR / ADRESSE POSTALE DU CHERCHEUR PRINCIPAL Email Address / Courriel Office Telephone / Téléphone bureau Lab Telephone / Téléphone lab. Fax Number / Télécopieur TITLE OF GRANT APPLICATION / TITRE DU PROJET HOST RESEARCH INSTITUTION / ÉTABLISSEMENT HÔTE

NOTICE OF INTENT TO APPLY FOR A CLINICAL RESEARCH GRANT (2014) / Page 2 PRÉAVIS DEMANDE DE SUBVENTION DE RECHERCHE CLINIQUE (2014) B. CO-INVESTIGATORS AND COLLABORATORS / COCHERCHEURS ET COLLABORATEURS CO-INVESTIGATOR & COLLABORATOR INFORMATION / INFO - COCHERCHEURS ET COLLABORATEURS Préciser la fonction : Cochercheur Collaborateur Préciser la fonction : Cochercheur Collaborateur Préciser la fonction : Cochercheur Collaborateur Please append additional copies of Page 2 if there are more than three Co-Investigators and/or Collaborators. / Veuillez ajouter des copies supplémentaires de la page 2 s il y a plus de trois cochercheurs ou collaborateurs.

NOTICE OF INTENT TO APPLY FOR A CLINICAL RESEARCH GRANT (2014) / Page 3 C. BRIEF SUMMARY OF PROPOSAL / BREF SOMMAIRE DU PROJET DE RECHERCHE Keywords (to a maximum of 10) / Mots clés (ne dépasse pas dix articles) : Provide a 250-word summary of the proposal that explains the specific aims and experimental approaches. The proposal must detail how the project will improve the health and quality of life for CF patients and/or bridge the gap between research and clinical care through new therapies to treat CF patients or other clinical innovations. All applications must address Cystic Fibrosis Canada s Core Principles of funding the best science that has the highest probability of making an impact for CF patients. This summary will be used to assist with reviewer assignments and can be modified in the final application. / Veuillez décrire le projet de recherche en 250 mots, en précisant les objectifs visés et les méthodes expérimentales. Le projet de recherche doit décrire en détail comment les travaux amélioreront la santé et la qualité de vie des patients FK et/ou comment ils combleront l écart entre la recherche et les soins cliniques grâce à des nouveaux traitements pour les patients FK ou à d autres innovations cliniques. Toutes les demandes doivent prendre en compte les principes fondamentaux de Fibrose kystique Canada relativement au financement des meilleurs travaux scientifiques qui sont les plus susceptibles d avoir une influence sur les patients FK. Ce sommaire sera lu par les évaluateurs et pourra être modifié dans la demande finale.

NOTICE OF INTENT TO APPLY FOR A CLINICAL RESEARCH GRANT (2014) / Page 4 D. PROPOSAL RELEVANCE / PERTINENCE DU PROJET DE RECHERCHE Please select any category or the top three categories that apply to the contents of your proposal. 1: Water and electrolyte secretion 15: Psychology, psychosocial issues 2: Cell signalling 16: Drug discovery-correctors, potentiators 3: Pancreatic function 17: CFTR biochemistry & structural biology 4: Serum proteins and enzymes, enzymology 18: CFTR electrophysiology 5: Micro-organisms in CF 19: CFTR gene expression 6: Statistics, epidemiology 20: Animal models of CF 7: Clinical trials 21: Inflammation, cytokines 8: Pulmonary physiology 22: Drug delivery systems 9: Cyclic nucleotides 23: Transplantation 10: Bile acids, salts 24: Cell biology, cell culture 11: Nutrition, digestion and absorption 25: Gene therapy 12: Molecular biology and genetics 26: Exercise 13: Lysosomal enzymes 27: Other 14: Allergy and immunology (please specify: ) Veuillez indiquer tout domaine ou les trois principaux domaines qui correspondent au contenu de votre projet de recherche. 1: Sécrétion hydroélectrolytique 15: Psychologie, questions psychosociales 2: Transmission des signaux extra- 16: Découverte de médicaments : cellulaires et intracellulailres correcteurs, potentialisateurs 3: Fonction pancréatique 17: Biochimie et biologie structurale du CFTR 4: Protéines et enzymes sériques, 18: Électrophysiologie du CFTR enzymologie 5: Micro-organismes et FK 19: Expression du gène CFTR 6: Statistiques, épidémiologie 20: Modèle animal en fibrose kystique 7: Essais cliniques 21: Inflammation, cytokines 8: Physiologie pulmonaire 22: Systèmes de libération des médicaments 9: Nucléotides cycliques 23: Transplantation 10: Acides ou sels biliaires 24: Biologie cellulaire, cultures cellulaires 11: Nutrition, digestion et absorption 25: Thérapie génique 12: Biologie moléculaire et génétique 26: Exercices 13: Enzymes lysosomiales 27: Autre 14: Allergies et immunologie (veuillez préciser : )

NOTICE OF INTENT TO APPLY FOR A CLINICAL RESEARCH GRANT (2014) / Page 5 E. EXTERNAL REVIEWERS / EXAMINATEURS INDÉPENDANTS You must suggest three external reviewers who have the necessary expertise to critically evaluate your application and with whom you do NOT collaborate or have a conflict-of-interest. / Vous devez proposer trois examinateurs indépendants qui ont l expertise nécessaire pour évaluer votre demande de façon éclairée. Vous ne devez collaborer D AUCUNE FAÇON QUE CE SOIT avec ces personnes ou n avoir aucun conflit d intérêts avec elles. EXTERNAL REVIEWER INFORMATION / INFORMATION SUR LES EXAMINATEURS INDÉPENDANTS Department / Département Department / Département Department / Département Please provide the names of any external reviewers to whom you would prefer the application not be sent to: / Nom des examinateurs indépendants auxquels vous préférez que l on ne fasse pas parvenir la demande : FOR OFFICE USE ONLY / RÉSERVÉ À L INTERNE Received Entered Entered External #1 External #2 External #3