Transmission aériennea des agents infectieux. à propos de la grippe A (H1N1). Dr J-Ch Cêtre & Dr M-Ch Nicolle GHN- LYON 1



Documents pareils
Gestion de la crise sanitaire grippe A

Les Infections Associées aux Soins

Quelles sont les maladies hautement contagieuses susceptibles d être hospitalisées en réanimation en France?

Gestion des épidémies en FAM et MAS. 2 ère réunion annuelle FAM/MAS 20 mars 2015

OSIRIS GRIPPE A H1N1

Pandémie & Entreprises

repose sur la mise en place d un suivi étroite de médecins vigies relayant

PARTIE II : RISQUE INFECTIEUX ET PROTECTION DE L ORGANISME. Chapitre 1 : L Homme confronté aux microbes de son environnement

Les précautions «standard» sont décrites dans la circulaire

Vaccination et tuberculose en Gériatrie. Unité de Prévention et de Dépistage: Centre de vaccination et centre de lutte anti tuberculeuse CH Montauban

Rhume ou grippe? Pas d antibiotiques!

Pandémie : pas de fermetures de classes Évaluation de la situation au 13 novembre 2009

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques

POURQUOI L HYGIENE HYGIENE = PROPRETE HYGIENE = PREVENTION DES INFECTIONS COMMUNAUTAIRES ET DES INFECTIONS ASSOCIEES AUX SOINS

Service d ambulance. Normes. de soins aux patients. et de transport

DES PÈLERINS SE RENDANT À LA MECQUE

Vaccinations - Rédaction Dr BOUTON

Ce que les femmes enceintes doivent savoir au sujet de la grippe H1N1 (appelée grippe porcine auparavant)

Études et recherches. Guide sur la protection respiratoire contre les bioaérosols Recommandations sur le choix et l utilisation RAPPORT RG-497

Sommaire de la séquence 7

Recommandations des experts de la Société de réanimation de langue française, janvier 2002 Prévention de la transmission croisée en réanimation

Protégeons-nous ensemble!

Les Mesures Additionnelles aux Précautions Standard

SURVEILLANCE DES SALARIES MANIPULANT DES DENREES ALIMENTAIRES

STOP à la Transmission des microorganismes!

Vaccination des voyageurs dont la sérologie VIH est positive.

recommandations Air ou Gouttelettes Prévention de la transmission croisée par voie respiratoire : Recommandations nationales

GUIDE PRATIQUE N 1 HERPES ASSOCIATION HERPES. Agissons contre l herpès

Protéger vos employés et votre entreprise de la pandémie de grippe humaine

Chapitre 4 : cohabiter avec les micro-organismes. Contrat-élève 3 ème

Précautions standard et complémentaires : quelles mesures pour quels patients?

Security Procedure Book DISASTER RECOVERY BUSINESS CONTINUITY CRISIS MANAGEMENT PANDEMIE GRIPPALE / FLU PANDEMICS

PROCÉDURE. Code : PR-DSI

Guide des vaccinations Édition Direction générale de la santé Comité technique des vaccinations

«Grippe Aviaire : Le nouveau péril jaune?»

Signalement et gestion des infections respiratoires aiguës (IRA) et des gastroentérites aiguës (GEA) 19 juin 2014

VILLE D ASNIERES SUR SEINE PLAN DE CONTINUITE DE L ACTIVITE DES SERVICES MUNICIPAUX - PANDEMIE GRIPPALE

Il est bien établi que le réseau d eau hospitalier peut

Ensemble de documents d orientation sur la maladie à virus Ebola

Guide pratique Pandémie grippale

Fonctions non ventilatoires

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

Pourquoi étudier l aérosol atmosphérique?

Qu est-ce que la peste?

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Etes-vous vacciné? La rougeole oblige à rester à la maison.

Associer le tout. Démarche Lire. Lisez la question. Assurez-vous de bien la comprendre.

Évolution des pratiques vaccinales : 3. vaccination après la grossesse

Du 20 au 27 avril 2013 Semaine européenne de la vaccination

HYGIENE EN PRATIQUE DENTAIRE

B MIS À JOUR EN MARS 2013

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

Vaccinations pour les professionnels : actualités

Filtre/Sécheurs émaillés

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

Rougeole, Oreillons Rubéole et Coqueluche

PARTAGER NOTRE PASSION. Livret de présentation de la vaccination et de nos vaccins

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

INFORMATIONS pour le médecin qui contrôle et complète le formulaire

EBOLA - épidémie Transport en ambulance d'un cas suspect

Les appareils de protection respiratoire Choix et utilisation

Définition de l Infectiologie

Risque infectieux et protection de l organisme

MINISTERE DE LA SANTE, DE LA FAMILLE ET DES PERSONNES HANDICAPEES

Club Santé. «Vaccination : quelle évolution pour une meilleure prévention?» Dimanche 16 octobre 2005

«Les antibiotiques c est pas automatique», 12 ans après, quels sont les changements laissés par ce slogan percutant?

LA VACCINATION PROFESSIONNELLE

QU EST-CE QUE LA TUBERCULOSE?

HUMI-BLOCK - TOUPRET

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Transmission des maladies infectieuses. «maladies transmissibles»

Questionnaire Médical

Contacts Presse Leem : Stéphanie Bou-Fleurot - Tél : sfleurot@leem.org Virginie Pautre - Tél :

Vaccinations et milieu professionnel

Prévenir... les accidents des yeux

Niveau d assurance de stérilité (NAS) Hôpital Neuchâtelois Sylvie Schneider Novembre 2007

LIGNES DIRECTRICES CLINIQUES TOUT AU LONG DU CONTINUUM DE SOINS : Objectif de ce chapitre. 6.1 Introduction 86

Vaccination contre la grippe : enjeux pour les infirmières et les infirmiers

Prévenir... par la vaccination

Smoke Without Fire. De la réduction des risques à l amélioration des chances Anne-Cécile RAHIS, Jérôme GILLIARD

Sarah est malade. Brochure d informations sur les maladies infantiles

AUTO QUESTIONNAIRE MOINS DE 15 ANS

Vaccinologie et Stratégie de Développement des Vaccins

ORGANISATION DES SOINS EN SITUATION DE PANDEMIE GRIPPALE

L opération de la cataracte. Des réponses à vos questions

Il faut protéger votre organisation contre la pandémie qui menace «AVEZ-VOUS UN PLAN?» Marcel-M. Boucher MD

Hépatite B. Le virus Structure et caractéristiques 07/02/2013

Plan de veille et de préparation à la riposte contre la Maladie à Virus Ebola

Sommaire de la séquence 8

HEPATITES VIRALES 22/09/09. Infectieux. Mme Daumas

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Contenu de la formation PSE1et PSE2 (Horaires à titre indicatif)

BACTÉRIE PARTICULE D ARGENT

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Hépatite. ses causes ses conséquences sa prévention

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

PLAN QUÉBÉCOIS DE LUTTE À UNE PANDÉMIE D INFLUENZA MISSION SANTÉ

Contrôle Non Destructif C.N.D.

Transcription:

Transmission aériennea des agents infectieux à propos de la grippe A (H1N1). Dr J-Ch Cêtre & Dr M-Ch Nicolle GHN- LYON 1

plan I. Introduction II. Modes de transmission de la grippe III. Utilisation des masques chirurgicaux et appareils de protection respiratoire. 2

I. Introduction Le risque de pandémie grippale semble s éloigner Une seconde vague est prévue à l automne, mais il subsiste beaucoup d inconnues En particulier : Le moment de survenue? La recombinaison du virus? Le coefficient de transmissibilité R 0? L existence d un vaccin? La sensibilité des traitements anti-viraux?... L état de l immunité? Ces éléments nous incitent à rester vigilants et à nous préparer. 3

II. Modes de transmission de la grippe hands Assessing Infection Control Measures for Pandemic Influenza. LM WEIN Risk Analysis 2009. 4

Schéma de la transmission par voie aérienne Mode de transmission Hôte Réservoir de MO Porte d entrée humain environnement gouttelettes aéroporté contact respiratoire immun non immun 5

La grippe : une maladie contagieuse Réplication virale Incubation : 2 j Portage viral : Voies aériennes supérieures ET Voies respiratoires inférieures 1-2 j avant les symptômes 4-5 j après le début des symptômes Plus important chez l enfant Plus prolongé chez l immunodéprimé Contagiosité : période de portage # 7 jours Variabilité du taux de reproduction R 0 6

La transmission aérienne passage de micro-organismes d une personne infectée (réservoir) à une personne exposée par voie aérienne Le virus se propage par le biais - des gouttelettes de salive - et des petites particules en suspension dans l air projetées par la toux ou les éternuements Le virus pénètre via le nez, la bouche et les yeux La production de particules infectantes est impressionnante 7

La transmission aéroportée désigne en fait 2 mécanismes de transmission différents Transmission «gouttelettes» Transmission «aérienne» ou par aérosols Elles impliquent des mesures d isolement différentes Ces 2 types de transmission peuvent néanmoins être associées 8

La taille des particules est importante pour expliquer les modalités de transmission. Les plus grosses particules (droplets), supérieures à 5 μm de diamètre, vont sédimenter rapidement et diffuser sur une faible distance voisine du mètre (ce sont les «courts-courriers» de la transmission aérienne à l origine de la transmission «gouttelettes»). Les particules plus fines (droplet nuclei), notamment celles autour du micron, vont rester en suspension durant plusieurs heures (une particule d un micron sédimente d un mètre en huit heures environ) et diffuser plus largement dans l espace (ce sont les «longs-courriers de la transmission aérienne» à l origine de la transmission «aérosols»). 9

Transmission «gouttelettes» Mécanisme Gouttelettes de salive ou de sécrétions des voies aériennes supérieures (VAS) émises lors de la toux, la parole, l éternuement par un sujet infecté De gros calibre > 5μm sédimentent rapidement dans l environnement immédiat du malade (moins d 1 m) Entrent en contact avec les muqueuses ORL et/ou oculaire Fréquemment associée à une transmission par contact (manuportée + surfaces, objets souillés) Ex : méningocoque, VRS, coqueluche, grippe Mesures d isolement = «gouttelettes» 10

Transmission «aérosols» Mécanisme: Aérosols de fines gouttelettes < 5 μm (sécrétions bronchiques émises lors de la toux, droplet nuclei) ou de poussières portant le germe Résistance relative et viabilité dans l environnement Véhiculés par des flux d air sur de longues distances Inhalés par l hôte Ex : varicelle, rougeole, tuberculose, grippe? Mesures d isolement «aérosols» 11

La part de chacun des modes de transmission, dans la grippe, reste imprécise - La transmission gouttelettes est prédominante - La transmission «aérosols» (droplet nuclei) peut être associée selon les virus - La transmission par contact dépend de la survie dans l environnement Emergence of a Novel Influenza A (H1N1). N Engl J Med 2009; 361 12

Survie du Virus de la grippe sur les surfaces et effets de l humidité et de la température. * Surfaces dures non poreuses: 24-48 heures Plastique, acier inoxydable: Reste actif > 24 heures Transmissible par les mains plus de 24 heures Vêtements, papier et tissus Reste actif : 8 à 12 heures Transmissible par les mains : 15 minutes Viable sur les mains <5 minutes seulement à haute concentration virale Transmission par contact indirect possible * Humidité 35-40%, Température 28C (82F) 13 Source: Bean B, et al. JID 1982;146:47-51

Utilisation des masques chirurgicaux et appareils de protection respiratoire en complément des précautions standard 14

Prévention de la transmission par voie aérienne Réservoir de MO Mode de transmission X X Porte d entrée Hôte Limiter la dissémination des MO: Masque chir. Minimiser le risque d inhalation des MO: APR humain environnement gouttelettes aéroporté contact respiratoire immun non immun 15

Masques chirurgicaux 16

Le masque chirurgical est un dispositif médical (DM) de classe I - Relève de la Directive européenne 93/42/CEE - Conformité attestée par le marquage CE - Dépend de l AFFSAPS Il évite, lors de l expiration de celui qui le porte, la projection de secrétions des voies aériennes supérieures ou de salive pouvant contenir des agents infectieux transmissibles par voie «gouttelettes»ou «aérienne». C est un masque «altruiste» qui protège l environnement du porteur 17

De surcroît: Le masque chirurgical protège celui qui le porte contre les agents infectieux transmissibles par voie «gouttelettes». Passage aérosols Arrêt gouttelettes En aucun cas, il ne le protège contre les agents infectieux transmissibles par voie «aérosols»(fuites au visage). 18

La norme EN 14683 (mars 2006) définit 2 niveaux de filtration et la résistance aux éclaboussures. Test Type I Type IR Type II Type IIR Efficacité de filtration bactérienne (EFB) exprimée en % Pression différentielle (exprimée en Pascal) 95 95 98 98 < 29,4 < 49 < 29,4 < 49 Pression de la résistance aux éclaboussures (exprimée en mm de mercure) Non exigé 120 Non exigé 120 Les masques IR et IIR sont dits «résistants aux éclaboussures» 19

20

Appareils de protection respiratoire (APR) 21

35 Les APR sont des équipements de protection individuelle, appareils jetables de type «pièce faciale filtrante» FFP, classées en fonction de leur efficacité: FFP1, FFP2 et FFP3 22

Les FFP protègent celui qui le porte contre l inhalation d agents infectieux à transmission «aérosols» (a fortiori «gouttelettes») Ils offrent une double protection: - Filtration - Et étanchéité au visage C est un masque «égoïste» qui protège l environnement du porteur. Importance d une mise en place correcte (fit-test). Dans le cas d une transmission par aérosols, ces mesures de protection individuelle sont à associer à des mesures techniques type chambres à pression négative ou à défaut, à une aération fréquente de la chambre. 23

Restons vigilants! 24

Published by AAAS M. Enserink Science 324, 871 (2009) Influenza vaccine expert David Fedson likes the California connotation but has a better idea. "I favor calling it the Schwarzenegger virus, " Fedson says. "If it leads to a terrible pandemic, we'll call it the Terminator. Then everyone will know what we're talking about."