Fiche d'inspection de type II



Documents pareils
N/Réf. : CODEP-PRS Hôpital d'instruction des Armées du Val de Grâce 74 boulevard de Port Royal PARIS

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

Notice UTILISATION DE SOURCES RADIOACTIVES (domaine non médical)

«Actualités réglementaires en radioprotection»

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LA COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE. (représentée par le président) LE MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE

GUIDE D APPLICATION DE LA RÉGLEMENTATION

Jauges nucléaires et sécurité au travail

N/Réf. : CODEP-PRS Monsieur le Directeur Institut Gustave Roussy (IGR) 39, rue Camille Desmoulins VILLEJUIF

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

Réf. : Code de l environnement, notamment ses articles L et L Code de la santé publique, notamment ses articles L et R.

POLITIQUE SUR LA SÉCURITÉ LASER

Système de management H.A.C.C.P.

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS

Liste de contrôle d auto-évaluation pour le niveau de confinement 1 pour les phytoravageurs

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Canada. .Compte rendu des deliberations, y compris les motifs de decision. relativement a. Hydro-Quebec. Demandeur

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

Rapport final sur les priorités en matière de surveillance de la médecine

Le code INF et les navires spécialisés

Surveillance dosimétrique Note législative

Nom du distributeur Adresse du distributeur

Les situations accidentelles constatées, en France, dans le domaine de la

Vérification de la sécurité des données fiscales. Rapport final Approuvé par le Comité de vérification interne le 29 juin 2005

Document unique d évaluation des risques professionnels

Section 3 : Préparation à l inspection et gestion des documents. 3.3 Enregistrement des demandes d inspection et des certificats d inspection

Modalités et conditions de service de Purolator

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

POLITIQUE EN MATIÈRE DE SURVEILLANCE VIDÉO (adoptée le 15 janvier 2010)

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS

Repères. Gestion des défibrillateurs automatisés externes

_Canada. a l'egard de. y compris les motifs de decision. Compte rendu des deliberations, Best Theratronics Ltd. Demandeur

DIVISION DE LILLE Lille, le 29 décembre 2011

Nantes, le 22 décembre Monsieur le Directeur IONISOS Zone industrielle Les Chartinières DAGNEUX

MANUEL DES POLITIQUES, PROCÉDURES ET RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Bulletin de l ACFM. Principe directeur. Aux fins de distribution aux parties intéressées dans votre société

Plan d action du personnel de la CCSN concernant les recommandations du Groupe de travail de la CCSN sur Fukushima INFO-0828

Garantir aux enfants une protection maximale. Commission européenne DG Entreprises et industrie

FICHE TECHNIQUE : SANTE ET SECURTE AU TRAVAIL

POLITIQUE N o : P AJ-005 POLITIQUE SUR LA PROTECTION DES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES

Demande de permis d exploitation d une installation destinée à entreposer ou à distribuer du gaz (avec ou sans transvasement)

Traitement de Visa Débit

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine : Information sur le programme et les protocoles pour les activités à la ferme

PROJET DE LOI N RELATIVE A LA SURETE ET A LA SECURITE NUCLEAIRES ET RADIOLOGIQUES ET A LA CREATION DE L'AGENCE CHARGEE D'EN ASSURER LE

Gestion des stériles des mines d uranium et des résidus des usines de concentration d uranium RD/GD-370

Baccalauréat professionnel. Maintenance des Équipements Industriels

POLITIQUE DE BIOSÉCURITÉ

Présentation. Procédure

Registres de fermentation lente. Critères d inspection

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Conditions d entreprise

Monsieur RIBETTE Christophe SCREG Est Agence Bourgogne Franche Comté 9, rue des Serruriers CHEVIGNY SAINT SAUVEUR

Table des matières. janvier

Section Responsabilités des exploitants d autobus scolaires et des conducteurs et conductrices d autobus Type Responsabilités.

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l M A R S E I L L E Tel : Site :

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

La Commission. canadienne de sûreté nucléaire Présentation à la Conférence nationale sur l assurance au Canada. suretenucleaire.gc.

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

PREAMBULE. Baccalauréat professionnel spécialité Environnement nucléaire 5

ai'egsrd de y compris les motifs de la decision Compte rendu des deliberations, Bruce Power Inc. Demandeur

PROCÉDURE D'APPEL D'OFFRES ET D'OCTROI POUR LES ACHATS D'ÉLECTRICITÉ

SOMMAIRE Thématique : Prévention des risques professionnels - Environnement

et rangés en deux classes ne pourront être érigés, transformés, déplacés ni exploités qu'en vertu d'un permis dit d'exploitation.

RAPPORT D'ENQUÊTE SPÉCIALE DU PROTECTEUR DU CITOYEN: Gestion de la crise de listériose associée aux fromages québécois SOMMAIRE

Améliorer la Performance des Fournisseurs

MÉMOIRE RENOUVELLEMENT DU PERMIS D EXPLOITATION DU POUR LA COMMISSION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ NUCLÉAIRE (CCSN) À L ÉGARD DU

BENOIST BUSSON Cabinet d Avocats 250 bis, boulevard Saint-Germain PARIS

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : NOVEMBRE Service des finances, Division de l approvisionnement. Garanties et assurances

Recours aux entreprises extérieures

Manuel d assurance qualité ISO 9001:2000. Copie originale

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

POLITIQUE ET LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE TRACABILITE DES RESULTATS DE MESURE

Objet SURVEILLANCE DE LA CONFORMITÉ POSTÉRIEURE AUX ALIÉNATIONS

TABLE DES MATIÈRES. 1.3 Généralité Le personnel des animaleries doit aviser l assistant-chef si cette procédure ne peut être respectée.

Turquie. Date d adoption de la Loi : 9 novembre 2007 CHAPITRE 1. Objectif, Champ d application, Définitions et Abréviations

ARRETE NOR: EQUS A. Version consolidée au 27 mars 2015

CONDITIONS GÉNÉRALES D ACCÈS ET D UTILISATION (C.G.A.U.) DU SERVICE BIXI PAR LES ABONNÉS 1 AN OU 30 JOURS ARTICLE 1 OBJET DU SERVICE BIXI

Proposition de règlement municipal concernant l installation et l exploitation d un pipeline terrestre dans le territoire d une municipalité

PROCÉDURE LIÉE AU DÉPLACEMENT

CONCOURS «Un an sans hypothèque, c est capital» Règlement de participation

FORMULAIRE DE DEMANDE D INSCRIPTION À TITRE DE TRAVAILLEUSE OU TRAVAILLEUR SOCIAL

IMPLANTATION D UN SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRONIQUE :

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE

Sécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière

VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE ET INSTALLATION D UN BÂTIMENT PRÉFABRIQUÉ ET TRAVAUX CONNEXES POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

PROCEDURE DE CERTIFICATION IIW MCS SELON EN ISO 3834

Transcription:

Canadian Nuclear Safety Commission Commission canadienne de sûreté nucléaire Abréviations RG = Règlement général SRN = oi sur la sûreté et la réglementation nucléaires RP = Radioprotection TS-R-1 = AIEA Normes de sûreté édition 1996 (révisée) SNAR = Subst. nucléaires et appareils à rayonn. DSC = Domaine de sûreté et de ETSN = Emballage et transport des substances nucléaires CII = Installation nucléaire et équipement réglementé de contrôle TD = Règlement transport des matières dangereuses catégorie II CP = Condition de permis Fiche d'inspection de type II Type d'utilisation: 816 - diagraphie - source scellée Détenteur de permis: No d'index: No de permis: Date inspection: Endroit ou zone inspecté: Inspecteur: Ville: Province: Code postal: No du type d'utilisation: 816 Inspecteur accompagné de: No de téléphone: Groupe de risque: 3.00 Description Exigences réglementaires Attentes Risque Doc. Trav.: 1 TII - Dossiers Avis de changement RG 15 (c) Tous changements de noms et de titres des personnes responsables de gérer et de contrôler l activité autorisée (responsable de la radioprotection, autorité du demandeur et signataire autorisé) ont été signalés à la CCSN dans les quinze (15) jours suivant le changement. Inventaire SNAR 36 (1) (a) Un inventaire complet des substances nucléaires et appareils à rayonnement est disponible. Dossiers retenus SNAR 36 (1) (c), (e), (3), (4) (1) (c) es dossiers de transfert, de réception, de disposition et d abandon sont disponibles. (e) es registres des inspections, relevé, et d entretien sont disponibles. (3) (4) es registres d inspection, de maintenance, épreuves d étanchéités et d entretien sont conservés pendant trois ans. Termes du permis SRN 26 es activités autorisées sont réalisées en conformité avec le permis. Rapport annuel de conformité CP 2916 e titulaire doit soumettre un rapport annuel de conformité selon le format spécifié en annexe à son permis. Ce rapport doit être soumis pour chaque année de validité du permis. Conservation des documents RG 28 (2) a CCSN est avisée 90 jours d avance concernant la disposition de tous documents réglementés G-303(816)-2014-01-14 Page 1 de 8

Doc. Trav.: 1 TII - Dossiers Documents de transfert SNAR 19 (1) Une copie des plus récents résultats d épreuves d étanchéité est fournie lors des transferts d appareils à rayonnement, ainsi que les instructions à suivre en cas d accident. (2) Une copie des plus récents résultats d épreuves d étanchéité est fournie lors des transferts de sources scellées ou de substances nucléaires utilisées comme blindage. Transfert autorisé RG 13 Tous les transferts de substances nucléaires ou d appareils à rayonnement furent effectués vers des titulaires de permis autorisés. Épreuve d'étanchéité SNAR 18 (1) (a), (b), (d) Des essais d étanchéité sont réalisés à la fréquence requise selon des procédures acceptables. Épreuve d'étanchéité/événement SNAR 18 (1) (c) Des essais d étanchéité sont réalisés immédiatement après tout événement susceptible d avoir endommagé la (les) source(s) scellée(s). Épreuve d'étanchéité échouée SNAR 18 (3) es mesures appropriées furent prises dès la détection d une fuite de substance nucléaire. Événements à signaler RG 29 es incidents et événements imprévus sont signalés immédiatement à la CCSN, et un rapport écrit détaillé lui est présenté dans les 21 jours suivant l événement (référence : SNAR 38). Rapport des situations dangereuses ETSN 19 e titulaire de permis fournit immédiatement un rapport à la CCSN et au destinataire (ETSN 19 (1)), ainsi qu un rapport dans les 21 jours (ETSN 19 (5)) suivant la survenance de l une des situations suivantes (copie du rapport disponible) : - un accident impliquant un véhicule transportant des matières de classe 7; - endommagement ou altération d un colis; - perte, vol, ou perte de contrôle d une substance radioactive; - manquement à la oi et à ses règlements. e titulaire de permis a fourni des rapports sur les dommages ou les altérations qui se sont révélés lors de l ouverture des colis - ETSN 21 (4), (5), (6), (7). Nombre suffisant de travailleurs qualifiés et formés RG 12 (1) (a), (b) Il y a suffisamment de travailleurs qualifiés et formés ayant reçu une formation pour exercer l activité autorisée. Données retenues sur l'employé SNAR 36 (1) (b), (d), (2) (1) (b) e nom de chaque travailleur qui manipule des substances nucléaires ou des appareils à rayonnement est documenté (liste des utilisateurs). (d) es dossiers de formation pour tous les travailleurs qui manipulent des substances nucléaires et/ou des appareils à rayonnement sont enregistrés. (2) e dossier de formation est conservé trois ans après la date de fin d emploi du travailleur. Procédures de travail CP 2393-1 es procédures de travail et les procédures d urgence sont fournies à tous les employés. Registre des certificats de formation TD TD 6.6, 6.7 Une copie du certificat TD est conservé pendant deux ans et est disponible sur demande de l inspecteur. G-303(816)-2014-01-14 Page 2 de 8

Doc. Trav.: 1 TII - Dossiers iste des TSN RP 24 Une liste à jour des TSN incluant leurs noms et leurs catégories d emploi est disponible. Travailleurs du secteur nucléaire informés RP 07 (1) Chaque travailleur du secteur nucléaire (TSN) est avisé par écrit du fait qu il est un travailleur du secteur nucléaire et des risques associés à l exposition aux rayonnements dans le cours de son travail, des limites de dose réglementaires et de ses propres doses de rayonnement. (2) a travailleuse du secteur nucléaire est avisée par écrit de ses droits et de ses obligations (référence RP 11). (3) Un formulaire de consentement est signé par chaque TSN et est disponible. Vérification et enregistrement des doses RP 05 (1) es doses reçues par le personnel sont contrôlées et enregistrées. (2) es doses sont déterminées par une mesure directe ou une estimation. imites de dose/corps RP 13 (1) es limites de dose ne sont pas dépassées. Service de dosimétrie autorisé RP 08 Un service de dosimétrie autorisé est utilisé lorsque la dose efficace risque vraisemblablement de dépasser 5 msv sur une période d un an. Radiamètres étalonnés SNAR 20 es radiamètres qui sont utilisés ont été étalonnés au cours des douze (12) derniers mois. Conservation des documents d'expédition pendant deux ans TD 3.11 es documents d expédition sont conservés pendant deux ans. ETSN 15 (1). Avis d'activité CP 2524-0 a Commission est informée de tout lieu de travail lorsque spécifié. Avis d'entreposage (stockage) CP 2298-1 Sur demande, le titulaire de permis a avisé la Commission ou une personne autorisée par la Commission de l'endroit où est stockée chaque substance nucléaire. Certificats en autorité de compétence ETSN 15 (2) expéditeur possède des certificats de forme spéciale pour les sources applicables. TS-R-1 556 omologation des colis du type A ETSN 23 a conception des colis de Type A, les résultats des tests et les instructions relatives à l emballage sont conservés deux ans après la dernière expédition. Possibilité de consulter les lois et règlements RG 12 (1) (k) Un exemplaire de la oi et de ses Règlements (copie papier, copie électronique) peut être consulté facilement par tous les travailleurs. Avis de récupération de la source pour diagraphie CP 2017-2 a CCSN est informée avant d effectuer le récupération d une source scellée. G-303(816)-2014-01-14 Page 3 de 8

Doc. Trav.: 1 TII - Dossiers Approbation de l'abandon d'une source de diagraphie CP 2375-0 autorisation écrit est obtenu avant l abandon d une source scellée. Rapport d'abandon de source pour appareil de diagraphie CP 2026-3 Un rapport écrit a été soumis à la CCSN pour chaque source scellée abandonnée. Exigences relatives aux sources pour appareils de diagraphie CP 2185-4 Seulement les sources scellées qui répondent aux spécifications d'emploi spécifiés dans le condition de permis sont importées ou utilisées. Suivi des sources scellées (Général) CP 2406-15 a CCSN est informée de chaque transfert, réception, exportation ou importation d une source scellée conformément à la condition de permis. Restrictions d'export/sources scellées CP 2408-7 es exportations de sources scellées se situent à l intérieur des limites spécifiées dans la condition de permis. Un permis d exportation a été émis pour l exportation de sources scellées surpassant les limites spécifiées dans la condition de permis. Restrictions à l'importation et à l'exportation CP 2480 e titulaire n est pas autorisé à faire l importation ou l exportation de tous articles figurants à l annexe, partie A et B, du Règlement sur le contrôle de l importation et de l exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire, qui sont spécifiquement indiqués dans la condition de permis. Doc. Trav.: 2 TII - Opération/Entreposage Obligation de l'employé RG 17 e travailleur : a) utilise d une manière responsable, raisonnable et conforme à la oi, à ses règlements et aux conditions de permis, l équipement, les appareils, les installations et les vêtements; b) se conforme aux procédures et mesures prévues par le titulaire de permis; c) signale au titulaire de permis ou au superviseur toute situation où il pourrait y avoir : i)une augmentation du niveau de risque pour l environnement ou pour la santé et la sécurité des personnes; ii)une menace à la sécurité; iii)un défaut de se conformer aux exigences réglementaires; iv)un acte de sabotage, un vol, une perte ou un utilisation ou possession illégales; v)le rejet, non autorisé par le titulaire de permis, dans l environnement; d) observe et respecte tous les avis et symboles d avertissement ; e) prend toutes les précautions raisonnables pour s assurer la sécurité des personnes, de l environnement et des substances ou installations nucléaires. Affichage RP 21 Un symbole de mise en garde contre les rayonnements est affiché : a) aux limites et à chaque point d accès d une zone où la quantité d exemption dépasse 100 fois la quantité d exemption d une substance nucléaire; b) là où il y a un une possibilité que le débit de dose de rayonnement soit supérieur à 25 µsv/h. Affichage du nom du responsable SNAR 23 e nom ou le titre du poste de la personne à contacter en cas d urgence et un numéro de téléphone 24 heures sont affichés bien en évidence là où la substance nucléaire est entreposée ou utilisée (d après les exigences de l article 21 du RP). G-303(816)-2014-01-14 Page 4 de 8

Doc. Trav.: 2 TII - Operation/Entreposage Symbole mise en garde contre les rayonnements RP 22 orsque le symbole de mise en garde contre les rayonnements est utilisé, il est affiché conformément aux les exigences réglementaires. Affichage frivole de panneaux RP 23 Aucune affiche de mise en garde contre le rayonnement n est affichée en l absence d un appareil à rayonnement, d une substance nucléaire ou d équipement réglementé, ni quand il n y a pas l intention d avoir une substance nucléaire ou appareil à rayonnement présent. Stockage CP 2575-2 a) accès aux lieux où sont entreposés des substances nucléaires ou des appareils à rayonnement est strictement réservé au personnel autorisé. b) e débit de dose dans les zones occupées à l extérieur des zones d entreposage ne dépasse pas 2,5 µsv/h. c) es limites de dose ne sont pas dépassées en raison de la présence de substances nucléaires ou d appareils à rayonnement dans les lieux d entreposage. Indicateur de sécurité RG 12 (1) (c), (g), (h), (i), (j) Des mesures sont en place pour assurer la sécurité des substances nucléaires et des appareils à rayonnement et de préserver la santé et la sécurité des personnes. Ceci peut s effectuer par restreindre l accessibilité aux nucléaires(par exemple, mettre sous clef, dispositifs d alarmes et systèmes de sécurité), et le signalement des incidents, tel que la perte, le vol et le sabotage. Permis affiché RG 14 1)Un exemplaire du permis ou un avis approprié est affiché sur le site où s exerce l activité autorisée. 2)e permis est disponible sur le terrain. Contenant ou appareil étiqueté RP 20 Tout récipient ou appareil contenant plus de 1 QE (quantité d exemption) de substances nucléaires doit porter une étiquette sur laquelle figurent le symbole de mise en garde contre les rayonnements et le libellé adéquat. Utilisation d'équipement et respect des procédures RG 12 (1) (e) e titulaire de permis s assure que l équipement, les vêtements ainsi que les procédures requises soient adéquatement utilisés sur le lieu de travail. Exigences relatives aux documents (sites utilisés pendant plus de 90 jours) CP 2350-2 es dossiers et les procédures opérationnelles sont disponibles aux emplacements d entreposage/d utilisation (emplacement de plus de 90 jours). Appareils fournis et entretenus RG 12 (1) (d) es appareils requis sont disponibles et entretenus conformément aux spécifications du fabricant. Avis d'emplacement CP 2300-2 a CCSN est informée par écrit des localisations où sont réalisées des activités autorisées pendant plus de 90 jours, et ce, dans les sept jours suivant le début des activités. orsque ces emplacements ne sont plus utilisés à cette fin, la CCSN doit également en être avisée. Avis d'inexactitude CP 2920-6 Tous changements aux documents énumérés dans l annexe du permis ont été rapportés à la CCSN. Radiamètres CP 2058-1 Un radiamètre fonctionnel est disponible en tout temps. G-303(816)-2014-01-14 Page 5 de 8

Doc. Trav.: 2 TII - Operation/Entreposage Restrictions d'exploitation CP 2917-7 es activités et procédures décrites dans l annexe du permis sont suivies. AARA/Prog de radioprotection RP 04 (a) e titulaire de permis met en œuvre un programme de radioprotection permettant de respecter le niveau AARA par : (i) le contrôle des méthodes de travail par la direction; (ii) les qualifications et la formation du personnel; (iii) le contrôle de l exposition du personnel et du public au rayonnement; (iv) planifier pour les situations inhabituelles. Consignes en cas d'urgence SNAR 17 es procédures d'urgence énumérées en annexe sont disponibles pour les travailleurs au site des activités autorisées. Doc. Trav.: 4 TII - Emballage et transport Exigences relatives aux colis du type A ETSN 16 (1) Un colis de type A doit être préparé et étiqueté conformément au paragraphe ETSN 16 (4) et aux exigences connexes du TS R 1. es exigences relatives au colis sont les suivantes : - le débit de dose à la surface est inférieur à 2 msv/h (utilisation non exclusive) TS-R-1 531; - le nom de l expéditeur ou du destinataire du colis - TS-R-1 534; - l appellation réglementaire - TS-R-1 535 et TD 4.11; - l activité se trouve dans les limites applicables de ETSN 16 (1), TS-R-1 413; - le numéro ONU - TS-R-1 535 and TD 4.12; - la mention «Type A» - TS-R-1 537b); - deux étiquettes (I-Blanc, II Jaune ou III-Jaune) TS R 1 541, 542; TD 4.6, 4.7; - l identification du radionucléide sur les étiquettes TS R 1 543a); - l activité maximale sur les étiquettes TS R 1 543b) TD 4.14; - l indice de transport sur les étiquettes II Jaune et III-Jaune TS-R-1 543c), tel que déterminé par TS-R-1 526. Note l intégrité du colis n est pas compromise. Contenu/Activité des colis exceptés ETSN 16 (1) es caractéristiques suivantes décrivent le colis excepté : - le débit de dose est inférieur à 0,005 msv/h - ETSN 16 (4), TS-R-1 516; - l activité se trouve dans les limites applicables - ETSN 16 (2), TS R 1 408 ou 409; - l identification de l expéditeur ou du destinataire - ETSN 16 (4), TS-R-1 534; - le numéro ONU sur le colis. ETSN 16 (4), TS-R-1 535 ; - le colis doit être accompagné d un document d expédition sur lequel est indiqué l appellation réglementaire et le numéro ONU - ETSN 15 (1) /TD 1.43 (Un registre tenu par le conducteur est acceptable.) pour ONU 2909, 2910 et 2911; - la mention «RADIOACTIF» est visible à l intérieur du colis dès son ouverture - ETSN 16 (4) TS-R-1 518 B pour ONU 2908 (emballages vides); - la contamination à l intérieur du colis vide ne dépasse pas 100 fois les niveaux indiqués - TS-R-1 508, ( référence 520 ) et ETSN 16 (4) - es étiquettes apposés précédemment sont retirées ou ne doivent pas être visibles ETSN 15(2) TS-R-1 554. Note l intégrité du colis n est pas compromise. G-303(816)-2014-01-14 Page 6 de 8

Doc. Trav.: 4 TII - Emballage et transport Exigences relatives au document ETSN 17 (3) expéditeur d une matière radioactive fournit un document d expédition qui comprend les renseignements suivants : de transport TD 3.5 et TS-R-1 549 - le nom et l adresse de l expéditeur; - le numéro de téléphone à contacter 24 heures sur 24; - le nombre de colis; - l appellation réglementaire; - la classe 7; - le numéro ONU; - le nom du radionucléide; - la forme dans laquelle il se présente; - l activité maximale; - la catégorie de colis; - l indice de transport; - le numéro de certificat de l autorité compétente; ETSN 15(2), TS-R-1 552; la déclaration de l expéditeur signée et datée par l expéditeur. Emplacement doc. de transport TD 3.7 es documents d expédition se trouvent à portée de main du conducteur ou dans une pochette sur la portière du côté du conducteur. ETSN 15 (1). Arrimage du colis à bord du véhicule ETSN 15 (5) es colis et suremballage sont séparés et arrimés de façon sûre conformément au TS-R-1 562, 564, 572, 573 et ETSN 15 (1) TD 5.4. es colis des catégories II Jaune et III Jaune ne doivent pas être transportés dans des compartiments occupés par des voyageurs. (TS-R-1 563). Preuve de formation en TD ETSN 15 (1) Une personne qui manipule des marchandises dangereuses doit présenter immédiatement à l inspecteur qui lui en fait la demande, son certificat de formation ou une copie de celui ci - TD 6.8. Certificat de formation TD TD 6.1, 6.3, 6.5 employeur a la responsabilité de : (1) s assurer que seuls les employés ayant reçu une formation et qui détiennent un certificat TD valide procèdent à la manutention des marchandises dangereuses de classe 7 - TD 6.1; (2) donner des certificats de formation sur lesquels sont indiqués l adresse de l entreprise de l employeur, le nom de l employé, la date d expiration du certificat et les aspects de la manutention et du transport pour lesquels la personne est qualifiée - TD 6.3, 6.5. Véhicule placardé TD 4.15 Des placards doivent être apposés sur les quatre côtés du véhicule lorsque : - le véhicule transporte des colis III Jaune; - le poids des colis dépasse 500 kg; - l exemption ETSN 16 (5) s applique. (référence TD 4.16) Avis de non - es titulaires de permis de la CCSN peuvent se servir des fiches de travail pour déterminer les attentes générales de la CCSN concernant les exigences réglementaires qui sont généralement évaluées lors d une inspection de Type I et de Type II des permis émis en vertu du Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. es attentes énumérées pour chaque exigence servent uniquement de guide. e personnel de la CCSN se servira de fiches de travail semblables pour effectuer les inspections sur les lieux. Cependant, les inspections seront réalisées au cas par cas, en tenant compte des activités autorisées et des circonstances particulières à chaque situation. a fiche de travail ne limite ni l étendue des inspections de la CCSN, ni les pouvoirs des inspecteurs. es titulaires de permis devraient communiquer avec la CCSN pour obtenir des renseignements concernant les exigences réglementaires qui s'appliquent à leur situation. G-303(816)-2014-01-14 Page 7 de 8

Canadian Nuclear Safety Commission Commission canadienne de sûreté nucléaire ANNEXE A SYSTÈE DE COTATION (NOTES) A - Supérieur aux exigences es aspects ou les programmes évalués respectent et dépassent régulièrement les exigences applicables et les attentes en matière de rendement de la CCSN. e rendement est stable ou en amélioration. Tout problème nouveau est solutionné promptement de façon qu'il ne pose pas de risque déraisonnable pour le maintien de la santé, de la sûreté, de la sécurité, de la protection de l'environnement ou de la conformité aux obligations internationales du Canada. B - Répond aux exigences es aspects ou les programmes évalués respectent l'intention ou les objectifs des exigences et des attentes en matière de rendement de la CCSN. On trouve des écarts mineurs par rapport aux exigences ou aux attentes pour la conception et/ou l'exécution des programmes, mais ces écarts ne représentent pas un risque déraisonnable pour le maintien de la santé, de la sûreté, de la sécurité, de la protection de l'environnement ou de la conformité aux obligations internationales du Canada. Des glissements mineurs par rapport aux exigences et aux attentes en matière de conception et d'exécution des programmes sont relevés, mais ces problèmes posent un risque jugé faible du point de vue du respect des exigences réglementaires et des attentes de rendement de la CCSN. C - Inférieur aux attentes e rendement se détériore et devient inférieur aux attentes, ou les aspects ou les programmes évalués s'écartent de l'intention ou des objectifs des exigences de la CCSN au point qu'il existe un risque modéré que les programmes finissent par ne pas répondre aux attentes touchant le maintien de la santé, de la sûreté, de la sécurité, de la protection de l'environnement ou de la conformité aux obligations internationales du Canada. Si le risque de non-conformité aux exigences réglementaires demeure faible à court terme, des améliorations doivent être apportées au rendement ou aux programmes pour corriger les points faibles relevés. e titulaire de permis prend les mesures voulues ou les a prises. D - Très inférieur aux exigences es aspects ou les programmes évalués sont de beaucoup inférieurs aux exigences ou qu'il existe des preuves d'un rendement médiocre continu au point que des programmes entiers sont compromis. Sans mesures correctives, il existe une probabilité élevée que les lacunes mèneront à un risque déraisonnable pour le maintien de la santé, de la sûreté, de la sécurité, de la protection de l'environnement ou de la conformité aux obligations internationales du Canada. es problèmes ne sont pas réglés efficacement par le titulaire de permis ou le demandeur. e titulaire de permis ou le demandeur n'a pas pris les mesures correctrices appropriées ni fournit de plan d'action. E Inacceptable Absence, insuffisance totale, défaillance ou perte de contrôle manifeste de l'un des aspects ou des programmes évalués. On trouve une probabilité très élevée de risque déraisonnable pour le maintien de la santé, de la sûreté, de la sécurité, de la protection de l'environnement ou de la conformité aux obligations internationales du Canada. Une réponse réglementaire appropriée, comme une ordonnance ou une mesure restrictive en matière de délivrance de permis, a été ou est prise pour rectifier la situation. N/A Non applicable N/C Non vérifié G-303(816)-2014-01-14 Page 8 de 8