Soupape d étranglement et clapet anti-retour à étranglement

Documents pareils
VT-VRPD 2 2X V

Soupape de sécurité trois voies DSV

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Contrôleurs de Débit SIKA

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Vanne à tête inclinée VZXF

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Pompes à carburant électriques

Un partenaire Un partenaire solide

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition The Drive & Control Company. Electric Drives

Recopieur de position Type 4748

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

R310FR 2202 ( ) The Drive & Control Company

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

ventilation Caisson de ventilation : MV

Détendeur Régulateur de Pression

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

FI LTRES PR E S S I O N

TECHNOLOGIE DE MESURE

Série M Echangeurs thermiques à plaques

assortiment vannes domestiques et industrielles

Informations techniques

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Clapets de sur-débit industriels

Amortisseurs de fin de course

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Collecteur de distribution de fluide

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :

Systèmes de levage et de fixation

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service Purgeurs BK 45, BK 45 U

Apprendre en pratique - dès le début.

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

Notice de montage de la sellette 150SP

Vis à béton FBS et FSS

ROUES JOCKEY JOCKEY WHEELS

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Roulements à billes en plastique

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Etonnamment silencieux Le nouvel

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Catalogue Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Catalogue Catalogue IntelliSense

Mesure d angle de rotation

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Transcription:

Soupape d étranglement et clapet anti-retour à étranglement RF 7/. Remplace:. / Types FG et FK Calibres de à Série X Pression de service maximale bars Débit maximal 4 l/min H747 Table des matières Contenu Page Caractéristiques Codification Fonctionnement, symbole, coupe Caractéristiques techniques 4 Courbes caractéristiques Encombrement à Caractéristiques Pour le montage sur bloc (valve encastrée, valve à visser) organes de réglage, en option: outon rotatif outon rotatif verrouillable avec graduation outon rotatif avec graduation Différentes pressions d ouverture (type FK) Informations concernant les pièces de rechange livrables: www.boschrexroth.com/spc

/ osch Rexroth G Hydraulics FG; FK RF 7/. Codification X * Soupape d étranglement Clapet anti-retour à étranglement = FG = FK Calibre = Calibre = Calibre = Type de raccordement Valve encastrée = K Valve à visser = C Organe de réglage outon rotatif = outon rotatif verrouillable avec graduation = outon rotatif avec graduation = 7 ) Uniquement en cas du type FG ) Uniquement en cas du type FK utres indications en clair Matière des joints sans désign. = Joints NR V = Joints FKM (autres joints sur demande) ttention! Tenez compte de l aptitude du fluide hydraulique utilisé pour les joints! X = Série à ( à : Cotes de montage et de raccordement inchangées) Pression d ouverture (clapet anti-retour à étranglement) ) = Sans ressort ) = Pression d ouverture de, bars (standard) ) = Pression d ouverture de bars

RF 7/. FG; FK Hydraulics osch Rexroth G / Fonctionnement, symbole, coupe Type FG. K et FK. K (valve encastrée) Les valves des types FG et FK sont des soupapes d étranglement et des clapets anti-retour à étranglement. Le débit volumétrique dépend de la différence de pression entre et ainsi que de la viscosité du fluide hydraulique. En substance, elles consistent de l organe de réglage (), du boîtier (), du boulon d étranglement () et du clapet anti-retour (4) en cas du type FK. L étranglement du débit se fait d vers. Le réglage de la section d étranglement () est atteint à travers du déplacement axial du boulon d étranglement (). fin de garantir le reflux libre de vers, un clapet anti-retour (4) est incorporé dans le type de valve FK. Type FG. C et FK. C (valve à visser) Le fonctionnement de ces valves correspond en principe à celui du modèle "K". Mais elles sont fournies sans boîtier () et peuvent ainsi être vissées directement dans le bloc. 4 Type FG. K Type FK. C

4/ osch Rexroth G Hydraulics FG; FK RF 7/. Caractéristiques techniques (en cas d utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) générales Calibre CN Poids Valve encastrée "K" kg,,7 4, Position de montage Valve à visser "C" kg,4,7,7 Quelconque Plage de température ambiante C à + (joints NR) à + (joints FKM) hydrauliques Pression de service maximale bars Débit maximal (valves standard) l/min 4 Fluide hydraulique Voir le tableau en bas Plage de température du fluide hydraulique C à + (joints NR) à + (joints FKM) Plage de viscosité mm /s à Degré de pollution max. admissible pour fluide hydraulique, Indice // ) indice de pureté selon ISO 44 (c) Couple d actionnement (organe de réglage) Nm Env. Fluide hydraulique Classification Matériaux d étanchéité Normes appropriés Huiles minérales et hydrocarbures apparentés HL, HLP, HLPD, HVLP, HVLPD NR, FKM DIN 4 Pas hydrosoluble HETG NR, FKM Non nuisible à l environnement HEES FKM ISO Hydrosoluble HEPG FKM ISO Difficilement inflammable nhydre HFDU, HFDR FKM ISO Consignes importantes relatives aux fluides hydrauliques! Informations et renseignements supplémentaires relatifs à l utilisation d autres fluides hydrauliques, voir la notice ou sur demande! Restrictions des caractéristiques techniques des distributeurs possibles (température, plage de pression, durée de vie, intervalles d entretien etc.)! ) Les indices de pureté mentionnés pour les composants sont à respecter dans les systèmes hydrauliques. Un filtrage efficace évite les défauts tout en augmentant la durée de vie des composants. Pour le choix des filtres, voir www.boschrexroth.com/filter.

RF 7/. FG; FK Hydraulics osch Rexroth G / Courbes caractéristiques (mesurées avec HLP4, ϑ huile = 4 ± C) CN Valeur de graduation,,, 4 4,,, 7 CN Valeur de graduation,, 4 4,, 7 7 CN Valeur de graduation,, 4 4,,, 7 7,,, 4 4 (type FK) Soupape d étranglement fermée à travers du clapet anti-retour 4 4 CN CN CN (type FK) Soupape d étranglement ouverte à travers de la soupape d étranglement et du clapet anti-retour 4 4

/ osch Rexroth G Hydraulics FG; FK RF 7/. Encombrement: Valve encastrée "K" (cotes en mm) 4 4 4 Ø Ø 4 H H Ø ØD H4 H H4 H H L L H H ØD CN ØD ØD H H H H4 H H L L Ouverture de clé,4,,, 7, 4 4 7 7 4 7 Trou de montage Ø, ØDH7 ØD4H7 Rz 4 Pt, Surface de raccordement Ø, L H7 ØD Rz 4 H H H H +, D7/H L Rz 7 Pt ØD ) Rz -, +, Tolérances générales ISO 7-mK Explications des positions, voir page ) Contrôle visuel CN ØDH7 ØD4H7 ØD ØD D7 H7 H H H +, H H L M, 4 44 47 4 M 4 4,,, 7 7 M 7, 7, 7

RF 7/. FG; FK Hydraulics osch Rexroth G 7/ Encombrement: Valve à visser "C" (cotes en mm) 4 4 4 Ø 4 H H Ø H4 H H4 H Type FG... Type FK... CN H H4 H Ouverture de clé, 7, 4 7 4 Ø Trou de vissage Type FG... Trou de vissage Type FK... Pt Pt H Ø, ØD +, ØDH D ) Ø, Pt H Ø, ØD +, ØDH D ) Rz H7 ØD H Rzmax -,, H4 +, H-, H7 ØD H Rzmax H7 H4 +, H-,, 7 4 ØDH, Rz Ø, H Rz -, +, ) Rz 7 Rz 4 ØD Tolérances générales ISO 7-mK ) Contrôle visuel ) Filetage-gaz selon ISO / Explications des positions, voir page 4 Type de distributeur Type de distributeur FG FK FG FK CN ØDH ØD ØD ØD +, ØDH D ) H7 H, H H4 +, H H H7 4 4, G/4, 4,,, 44 G /4 4, 7, 7,4, 7 7, G 7,,,,

/ osch Rexroth G Hydraulics FG; FK RF 7/. Encombrement Organe de réglage "" Organe de réglage "7" Organe de réglage "" 4 Plage de réglage Espace requis pour retirer la clé Profondeur d ajustement 7 Le raccord peut être positionné autour de l axe central du raccord. (ttention! Tenir compte de la position des trous de fixation!) rête de commande Vis de fixation du distributeur (valve encastrée "K") voir à droite Couples de serrage (valve à visser "C"): CN M = 7 Nm ± %, filet mouillé de fluide hydraulique CN M = Nm ± %, filet mouillé de fluide hydraulique CN M = Nm ± %, filet mouillé de fluide hydraulique vis! Les couples de serrage se réfèrent à la résistance à la traction du boîtier de N/mm au minimum (correspond à GG) Vis de fixation du distributeur Valve encastrée "K" (à commander séparément) CN 4 vis à tête cylindrique ISO 47 - M x -.-flzn-4h-l Coefficient de frottement µ total =, à,4, Couple de serrage M = Nm ± %, Réf. article R4 CN 4 vis à tête cylindrique ISO 47 - M x -.-flzn-4h-l Coefficient de frottement µ total =, à,4, Couple de serrage M = Nm ± %, Réf. article R CN 4 vis à tête cylindrique ISO 47 - M x -.-flzn-4h-l Coefficient de frottement µ total =, à,4, Couple de serrage M = Nm ± %, Réf. article R vis! Les couples de serrage se réfèrent à la pression de service maximale admissible. Les coefficients de frottement, les couples de serrage et les forces de précontrainte sont interdépendants. Par conséquent, il est recommandable de vérifier le comportement de vissage avec des pièces d origine et aux conditions marginales. Les couples de serrage dépendent de la résistance du boîtier encastré! osch Rexroth G Hydraulics Zum Eisengießer 7 Lohr am Main, Germany Phone +4 () / - Fax +4 () / - documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par osch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par osch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.