Technique et réalisation Chaudière à granulés KWB Easyfire 2,4-35 kw. L énergie pour la vie! Disponible chez votre partenaire agréé KWB



Documents pareils
KWB Easyfire Chaudière à granulés

KWB Multifire. Chaudières à plaquettes et à granulés. KWB Multifire kw. Technique et réalisation. L énergie pour la vie!

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Chaudière à granulés entièrement automatique 4,5 30 kw

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

France. France. Bois déchiquetés, granulés de bois, ECO-HK kwk W briquettes, copeaux, sciures.

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR

Instructions d'utilisation

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Systèmes de ventilation double flux CWL

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Manuel d utilisation du modèle

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Chaudière à granulés de bois BioLyt

ballons ECS vendus en France, en 2010

Gamme de produits kw

Production de chaleur et distribution

Vitodens 100-W. climat d innovation

Formation Bâtiment Durable :

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Chaudières bois de 35 à 170 kw

Installateur chauffage-sanitaire

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Energie solaire

Réussir son installation domotique et multimédia

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Chaudières fioul/gaz de moyenne et grande puissance

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Mobiheat Centrale mobile d énergie

olutions ationnelles de hauffe

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

Systèmes de stockage pour pellets

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Chaudières bois jusqu à 1250 kw

Soltherm Personnes morales

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Eau chaude Eau glacée

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

MUNICIPALITE DE GLAND

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min.

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Prothésistes dentaires. Aide au cahier des charges d un nouveau laboratoire

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

VI Basse consommation inverter

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Chauffage à granulés de bois

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Votre revendeur CHAPPÉE

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

Annexe 3 Captation d énergie

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

kst ag Module thermoactif klima system technologie klima system technologie

Transcription:

Chaudière à granulés Disponible chez votre partenaire agréé WB La chaudière à biomasse Technique et réalisation Chaudière à granulés WB Easyfire 2,4-35 kw L énergie pour la vie!

2 En-tête La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire simple et propre La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire

La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire En-tête 3 Avec ses nombreuses demandes de brevet, la nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire pose de nouveaux jalons dans le domaine du chauffage sans émissions. pour chauffer facilement La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire est conditionnée dans sept colis. Elle s'installe facilement grâce à son système modulaire composé de pièces légères et compactes. Grâce à une combustion efficiente, le bac à cendres mobile ne doit être vidé qu une seule fois en l espace de 2 ans (en fonction de la taille de l installation). Livraison pratique et montage aisé grâce à sa conception modulaire (seulement 7 colis) pour chauffer proprement La technologie permet les émissions à la limite du mesurable ainsi que les modes charge partielle et charge nominale. La taille surdimensionnée de la coupelle de combustion assure un lit de braises stable et accorde aux granulés suffisamment de temps pour brûler entièrement dans quatre zones de combustion distinctement délimitées. Le bac à cendres fermé garantit la propreté de la chaufferie. Une coupelle de combustion de grande taille assure le déroulement fluide et propre de la combustion

4 En-tête La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire chauffer simplement La première chaudière à granulés qui s intègre facilement dans toutes les chaufferies La première chaudière à granulés qui s adapte à tous les systèmes de distribution de chaleur 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Sonde lambda à large bande pour la mesure exacte de l'oxygène, durée de vie prolongée par cellule de mesure de référence et réglage précis de la température de sonde 2. Utilisation et commande WB Comfort 3 : utilisation aisée, modulation de la puissance (continue), régulation à dépression, surveillance de la vitesse des moteurs à vis d'alimentation, souffleurs à tirage induit et ventilateurs de combustion 3. Dispositif de maintien de la température retour intégré à flux volumique variable 4. Échangeur thermique à nettoyage automatique composé de ressorts de nettoyage et de turbulateurs haute performance 5. Collecteur de poussières avec effet cyclone 6. Système de combustion : Brûleur à poussée inférieure en aluminium et fonte avec coupelle de combustion en acier inoxydable et WB EasyFlex fiable avec différentes qualités de combustible 7. Dispositif anti-incendie : Sas à roue à godets avec sept chambres de transport ; vis de dosage pour alimentation contrôlée des granulés 8. Décendrage automatique dans un bac à cendres en version confort mobile et avec poignée escamotable

La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire En-tête 5 chauffer proprement avec la technologie La première chaudière à granulés sans cendres qui se répandent La première chaudière à granulés avec des émissions à la limite du mesurable S adapte à toutes les chaufferies La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire s adapte à toutes les chaufferies grâce à sa modularité et à son encombrement réduit de seulement 0,75 m². Le système modulaire, les composants légers et compacts ainsi que les outils de levage et de transport fournis permettent la planification, la mise en place et le montage aisés de la chaudière à granulés. Turbulateurs haute performance Tandis que les ressorts spéciaux intégrés nettoient l échangeur thermique, les nouveaux turbulateurs haute performance assurent un échange de chaleur optimal et donc des températures de gaz d échappement basses. Résultat : un rendement jusqu à 96 % aussi bien en charge partielle qu en charge nominale. S adapte à tous les systèmes de distribution de chaleur La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire est équipée du premier dispositif de maintien de la température retour entièrement intégré avec un flux volumique variable. Un dispositif externe de maintien de la température retour est donc superflu, même pour une utilisation avec ballon tampon et l exploitation d installations de chauffage basse température. Le principal avantage : une planification simple et de faibles coûts d installation. Une utilisation aisée pour un confort sans limite Grâce à une combustion efficace, le bac à cendres ne doit être vidé qu une seule fois en l espace de 2 ans, de manière simple et pratique (en fonction de la taille de l installation). L'installation s'utilise facilement avec la commande Comfort 3 2 boutons et une molette permettent de définir les paramètres sur l'écran. Un concept d entraînement simple pour économiser de l énergie Des moteurs économiques pour le transport des granulés et des cendres ont pour effet une faible consommation électrique. Un grand sas à roue à godets avec vis de dosage permet d alimenter les granulés en toute sécurité et efficacement. Collecteur de poussières avec effet cyclone Le concept de combustion évite en grande partie la formation de poussières. Ce à quoi s ajoute l effet cyclone du collecteur de poussières conçu spécialement pour une réduction claire et nette des émissions de poussières par rapport aux chaudières à granulés courantes. Des valeurs de poussières s élevant seulement à un quart de la limite du label environnemental «ange bleu 2012» sont ainsi atteintes. Combustion sans difficultés Le brûleur à poussée inférieur éprouvé et perfectionné garantit un processus fluide et calme pendant la combustion (amenée continue des granulés par le bas et donc pas de dégagement de poussières dans le lit de braises). La taille surdimensionnée de la coupelle de combustion assure un lit de braises stable et accorde aux granulés suffisamment de temps pour brûler entièrement dans quatre zones de combustion distinctement délimitées. Les cendres sont enlevées calmement à plat de la coupelle de combustion par le système de nettoyage automatique WB EasyFlex ce qui évite leur dispersion et donc tout dégagement de poussières. Un nouvel élément d allumage en céramique avec surveillance des cellules photoélectrique permet d allumer la chaudière à granulés en l espace de 3-4 minutes env. avec une consommation électrique minime et une sécurité d exploitation élevée. La nouvelle chaudière à granulés WB Easyfire est équipée d'une sonde lambda à large bande.

6 En-tête Systèmes de transport WB Automatique Local de stockage directement à côté de la chaufferie Automatique Local de stockage éloigné de la chaufferie Exemples de solution Dessileur à granulés lus et vis montante Dessileur à granulés lus avec aspiration age 8 Utilisation du local de stockage age 10 Utilisation du local de stockage WB Big Bag à granulés avec vis montante WB Big Bag à granulés avec aspiration age 12 Utilisation du local de stockage age 12 Utilisation du local de stockage Vis de transport avec vis montante Vis de transport avec aspiration age 14 Utilisation du local de stockage age 16 Utilisation du local de stockage Sondes de prélèvement avec aspiration age 18 Utilisation du local de stockage

Systèmes de transport En-tête WB 7 Automatique as de local de stockage dans le bâtiment Manuel as de local de stockage nécessaire WB ellet Big Bag avec aspiration Réservoir de stockage age 12 Utilisation du local de stockage age 21 Aspiration avec silo enterré age 20 WB offre de nombreuses variétés de systèmes de transport qui s'adaptent à toutes les chaufferies.

8 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation Dessileur à granulés lus et vis montante Le dessileur à granulés lus se compose de l extracteur, du motoréducteur et d une vis qui peut être raccourcie sur site. Le grand avantage de ce système de transport réside dans la meilleure utilisation du volume du local de stockage. Il n est pas nécessaire de disposer d une construction dont le sol soit en plan incliné. Les travaux de réalisation et de montage de l artisan sont également réduits au strict minimum. Le dessileur à granulés lus peut être associé à une vis montante composée d'une vis sans fin de montée et de prolongations de vis. Cette variante d extraction convient aux locaux de stockage carrés, ronds ou rectangulaires situés à côté de la chaufferie. our les locaux de stockage situés au-dessus de la chaufferie, le dessileur à granulés lus est également disponible en version à conduite de chute. Dessileur à granulés lus et vis montante Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé Extracteur [ max. 3,0 m Vis sans fin de montée avec écart angulaire B en fonction de l abaissement du local de stockage max. 242 cm max. 284,5 cm réglable en hauteur Hauteur 17 à 25 cm Abaissement du local de stockage (mm) Vis sans fin de montée 1 A = 785 mm C = 487 mm Vis sans fin de montée 2 A = 910 mm C = 599 mm B Vis sans fin de montée 3 A = 1 010 mm C = 679 mm Vis sans fin de montée 4 A = 1 160 mm C = 808 mm 0 0 0 350 0 470 440 640 50 0 270 0 420 350 600 100 0 120 0 340 220 550 150 0 0 240 0 500 200 0 0 430 250 0 0 330 300 0 190 350 0

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 9 Dessileur à granulés lus et vis montante (Local de stockage à côté ou au-dessus de la chaufferie possible) 20 M H 85 200 A F 80 120 50 80 60 200 D M 210 ~20 Légende A D F Interrupteur d'arrêt d'urgence : chaudière SOUS tension, mais combustion arrêtée, refroidissement continu! Traversée de mur 35 x 35 cm : fermer après le montage, conduite à découplage phonique Extincteur Buses de soufflage des granulés lacer la buse de soufflage au milieu du local et la buse d'aspiration 50 cm à côté de la buse de soufflage en direction de la porte du local de stockage. La buse d'aspiration doit être suffisamment courte à l'intérieur pour le raccordement au mur (le collier de mise à la terre doit pouvoir se monter!). Installer les deux buses à 50 cm des murs latéraux et 20 cm du plafond. H M lanches de bois Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon le tableau des "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion Natte de protection Remarques révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles!

10 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation Dessileur à granulés lus avec aspiration Le dessileur à granulés lus se compose de l extracteur, du motoréducteur et d une vis qui peut être raccourcie sur site. Le grand avantage de ce système de transport réside dans la meilleure utilisation du volume du local de stockage. Il n est pas nécessaire de disposer d une construction dont le sol soit en plan incliné. Les travaux de réalisation et de montage de l artisan sont également réduits au strict minimum. Le dessileur lus à granulés associé à une aspiration convient parfaitement aux locaux de stockage situés loin de la chaufferie. Il est possible de réaliser des longueurs d aspiration de 25 m et des différences de hauteur jusqu'à 5 m. Grâce à l optimisation phonique du système d aspiration et au grand réservoir de stockage, l installation fonctionne silencieusement. Dessileur à granulés lus avec aspiration Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé Extracteur [ max. 3,0 m réglable en hauteur Hauteur 17 à 25 cm Espace libre Espace libre max. 315 cm max. 242 cm Toutes les cotes en cm

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 11 Dessileur à granulés lus avec aspiration (Local de stockage à côté, au-dessus ou au-dessous de la chaufferie possible.) B B G M H 80 120 50 20 80 60 85 200 D 85 200 A F ~ 20 Légende A B D F G H Interrupteur d'arrêt d'urgence : chaudière SOUS tension, mais combustion arrêtée, refroidissement continu! Joint coupe-feu [ 6 cm, perçage [ 7 cm Fermer après le montage Traversée de mur 35 x 35 cm : fermer après le montage, conduite à découplage phonique Extincteur assage du flexible Longueur maximale : 25 m Hauteur maximale de transport sans palier : 3 m Hauteur totale maximale de transport avec palier : 5 m - Installer au plus tard après une différence de niveau de 3 m par palier, insérer horizontalement des tuyaux d'au moins 1 m Tous les rayons de courbure du flexible de transport doivent au moins être de 40 cm lanches de bois M Remarques Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon les "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion Natte de protection Buses de soufflage des granulés lacer la buse de soufflage au milieu du local et la buse d'aspiration 50 cm à côté de la buse de soufflage en direction de la porte du local de stockage. La buse d'aspiration doit être suffisamment courte à l'intérieur pour le raccordement au mur (le collier de mise à la terre doit pouvoir se monter!). Installer les deux buses à 50 cm des murs latéraux et 20 cm du plafond. révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles!

12 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation WB Big Bag à granulés avec vis montante ou aspiration Le prélèvement du combustible du WB Big Bag à granulés et le transport jusqu'au chauffage s'effectuent avec le dessileur lus à granulés associé à une vis montante (EF2 S) ou une aspiration (EF2 GS). Le WB Big Bag à granulés est particulièrement intéressant au niveau de l'utilisation rationnelle de l'espace. On dispose de dimensions de série de 2,2 à 10,5 tonnes, en toile anti-statique étanche à la poussière, sur une structure métallique anodisée. Le WB Big Bag à granulés peut ainsi être soit directement monté dans la chaufferie en respectant une certaine distance du chauffage (en fonction des prescriptions locales de protection contre l'incendie), soit dans le local de stockage ou en plein air à l'abri des intempéries. Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé WB Big Bag à granulés avec vis montante WB Big Bag à granulés avec aspiration Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé Zone de pivotement de tous les côtés 46 Raccordement pour remplissage : STORZ DN 100 Aucune pièce pointue sur la toile! WB Easyfire Obturer l'orifice 35x35 et le désolidariser phoniquement Zone de pivotement de tous les côtés 46 rise en main, montage et maintenance HR (Hauteur de remplissage) Hauteur du local = FH + 20 cm Dessileur à granulés lus Alimentation système de transport/traversée du mur > 30 rise en main, montage et maintenance Longueur x largeur A : [m] 1,5 x 1,5 m 2,0 x 2,0 m 2,5 x 2,5 m 3,0 x 3,0 m Volume* (max.) : Bas de la buse de soufflage [t] < 2,2 t < 3,9 t < 6,5 t < 9,3 Volume* (max.) : Haut de la buse de soufflage [t] < 2,3 t < 4,1 t < 6,9 t < 10,5 t Hauteur de remplissage HR : [cm] 162 ou 177 ou 192 Hauteur du local (min.) HL : [cm] HR +> 20 cm Ouvertures de remplissage Nombre Unité 1 pc. 1 pc. 2 pc. 2 pc. Distance de remplissage DR : [cm] 100 cm 140 cm * La contenance dépend de : la technique de remplissage, les propriétés des granulés, la place disponible, les dimensions du silo et la hauteur des buses de soufflage! ** En fonction des prescriptions locales de prévention des incendies, il est possible, en respectant une certaine distance par rapport au chauffage, de placer le WB Big Bag à granulés directement dans la chaufferie. Avec une protection adéquate contre les intempéries, le WB Big Bag à granulés peut être installé à l'extérieur. Les prescriptions locales en matière de prévention des incendies doivent être impérativement observées. Le WB Big Bag à granulés ne nécessite aucune aspiration : l'air s'échappe au travers de la toile et doit pouvoir s'échapper à l'extérieur par le biais d'un orifice d'aération (au moins 400 cm 2 ). ropriétés structurelles du lieu de montage : sec, horizontal, lisse, propre, résistant à la charge - au moins 1.500 kg/m 2

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 13 WB Big Bag à granulés avec vis montante ou aspiration (Local de stockage à côté, au-dessus ou au-dessous de la chaufferie possible.) 20 20 B Die Biomasseheizung 20 Z Die Biomasseheizung Die Biomasseheizung Empa Compact 5 365 WB ellet Big Bag 3030 5 F A 100 200 30 D Z B F A 100 200 650 F A 100 200 30 60 WB ellet Big Bag 2020 Empa Compact 5 265 5 30 60 WB ellet Big Bag 2020 5 265 5 60 80 200 Empa Compact 650 335 225 Légende A B D Interrupteur d'arrêt d'urgence : chaudière SOUS tension, mais combustion arrêtée, refroidissement continu! Joint coupe-feu [ 6 cm, perçage [ 7 cm Fermer après le montage Traversée de mur 35 x 35 cm : fermer après le montage, conduite à découplage phonique Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon les "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion Buses de soufflage des granulés : 1 ou 2 buses de soufflage (selon la taille du WB Big Bag à granulés) Aucune aspiration n'est nécessaire F Extincteur Z Espace intermédiaire G assage du flexible Longueur maximale : 25 m Hauteur de transport maximale sans palier : 3 m Hauteur de transport totale maximale avec palier : 5 m - Installer au plus tard après une différence de niveau de 3 m ar palier, insérer horizontalement des tuyaux d'au moins 1 m Tous les rayons de courbure du flexible de transport doivent au moins être de 40 cm Remarques révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles!

14 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation Vis de transport avec vis montante La vis de transport associée à une vis montante est la solution idéale pour les locaux de stockage tout en longueur situés à côté de la chaufferie. La vis de transport est disponible dans des longueurs variées et peut être associée à une vis sans fin de montée et à des prolongations de vis de transport. our les locaux de stockage situés au-dessus de la chaufferie, la version à conduite de chute de la vis de transport est également disponible. Ce système de transport extrêmement silencieux est exempt de maintenance, parfaitement fiable et ne consomme qu un minimum d électricité. Vis de transport avec vis montante Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé Vis de transport Vis de transport, L = 1 300 mm, RT min. 1.550 mm Vis de transport, L = 1 800 mm, RT min. 2.050 mm Vis de transport, L = 2 300 mm, RT min. 2.550 mm Vis de transport, L = 2 600 mm, RT min. 2.850 mm Vis de transport, L = 2 800 mm, RT min. 3.050 mm Vis de transport, L = 3 100 mm, RT min. 3.350 mm Vis de transport, L = 3 600 mm, RT min. 3.850 mm Vis de transport, L = 4 600 mm, RT min. 4.850 mm Vis de transport, L = 4 900 mm, RT min. 5.150 mm Vis de transport, L = 5 400 mm, RT min. 5.650 mm rolongation de la vis de transport rolongation de la conduite à vis L1 = 400 mm rolongation de la conduite à vis L1 = 800 mm rolongation de la conduite à vis L1 = 1 200 mm rolongation de la conduite à vis L1 = 1 600 mm rolongation de la conduite à vis L1 = 2 000 mm rolongation de la conduite à vis L1 = 2 400 mm Vis sans fin de montée avec écart angulaire B en fonction de l abaissement du local de stockage Toutes les cotes en cm Abaissement du local de stockage (mm) Vis sans fin de montée 1 A = 785 mm C = 487 mm Vis sans fin de montée 2 A = 910 mm C = 599 mm B Vis sans fin de montée 3 A = 1 010 mm C = 679 mm Vis sans fin de montée 4 A = 1 160 mm C = 808 mm 0 0 0 350 0 470 440 640 50 0 270 0 420 350 600 100 0 120 0 340 220 550 150 0 0 240 0 500 200 0 0 430 250 0 0 330 300 0 190 350 0

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 15 Vis de transport... M H Ø 99 D M L D S F A 95 200 Empa Compact 800l 130 200 42,5 M S S 80 120 50 B ~20... avec vis montante (local de stockage à côté de la chaufferie) F A... avec version à conduite de chute (local 80 de stockage au-dessus de la chaufferie) 60 S M 220 80 120 50 Légende A B D F H L Interrupteur d'arrêt d'urgence : chaudière SOUS tension, mais combustion arrêtée, refroidissement continu! Joint coupe-feu conduite de chute [ 7,5 cm Traversée de mur 35 x 35 cm : fermer après le montage, conduite à découplage phonique Extincteur lanches de bois Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon les "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion Traversée de plafond [ 10 cm : fermer après le montage, découplage phonique M S Remarque 85 200 Natte de protection 180 D ~20 Buses de soufflage des granulés lacer la buse de soufflage au milieu du local et la buse d'aspiration 50 cm à côté de la buse de soufflage en direction de la porte du local de stockage. La buse d'aspiration doit être suffisamment courte à l'intérieur pour le raccordement au mur (le collier de mise à la terre doit pouvoir se monter!). Installer les deux buses à 50 cm des murs latéraux et 20 cm du plafond. Sol incliné révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles! S

16 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation Vis de transport avec aspiration Le système de transport par aspiration se compose de la turbine d aspiration, du réservoir de stockage, du flexible d aspiration et de retour d air ainsi que de la vis de transport modulable. Il convient particulièrement dans le cas où le lieu de stockage est éloigné de la chaufferie ou est situé à côté, au-dessus ou en-dessous de celle-ci. Les granulés sont extraits du local de stockage au moyen de la vis de transport et sont ensuite aspirés dans le réservoir de stockage par la turbine au travers du flexible d aspiration. Il est possible de réaliser des longueurs d aspiration de 25 m et des différences de hauteur jusqu'à 5 m. Le système est parfaitement fiable et est très silencieux grâce à son insonorisation. Vis de transport avec aspiration Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé Espace libre Espace libre Dimensions pour L et RT, voir page 14 Toutes les cotes en cm

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 17 Vis de transport avec aspiration (Local de stockage à côté, au-dessus ou au-dessous de la chaufferie possible.) ~20 20 M H S T B D B ~20 20 M H G S T Légende B D G H M Joint coupe-feu [ 6 cm, perçage [ 7 cm Fermer après le montage Traversée de mur 35 x 35 cm : fermer après le montage, conduite à découplage phonique assage du flexible Longueur maximale : 25 m Hauteur de transport maximale sans palier : 3 m Hauteur totale maximale de transport avec palier : 5 m Installer au plus tard après une différence de niveau de 3 m par palier, insérer horizontalement des tuyaux d'au moins 1 m Tous les rayons de courbure du flexible de transport doivent au moins être de 40 cm lanches de bois Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon les "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion Natte de protection S T Remarque Buses de soufflage des granulés lacer la buse de soufflage au milieu du local et la buse d'aspiration 50 cm à côté de la buse de soufflage en direction de la porte du local de stockage. La buse d'aspiration doit être suffisamment courte à l'intérieur pour le raccordement au mur (le collier de mise à la terre doit pouvoir se monter!). Installer les deux buses à 50 cm des murs latéraux et 20 cm du plafond. Sol incliné Vis de transport révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles!

18 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation Sondes de prélèvement avec aspiration Le système de transport se compose d'un coffret de commutation à 2 joints coupe-feu et 3 sondes de prélèvement placées dans le local de stockage et raccordées au coffret de commutation à l'aide des flexibles d aspiration et de retour d air. La commutation vers le prélèvement des granulés s'effectue automatiquement entre les 3 sondes de prélèvement. Les granulés sont aspirés dans le réservoir de stockage par la turbine d'aspiration via un flexible d'aspiration. Ce système convient particulièrement aux locaux de stockage tout en longueur situés à côté, sur ou sous la chaufferie et se distingue par sa flexibilité, son faible encombrement et son montage aisé. Sondes de prélèvement avec aspiration Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé Sondes de prélèvement WB : sécurité optimale grâce à 3 points de prélèvement distincts dans le local de stockage Coffret de commutation : commutation automatique des sondes de prélèvement

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 19 Sondes de prélèvement avec aspiration (Local de stockage à côté, au-dessus ou au-dessous de la chaufferie possible.) 20 G S M H >3 14 100 35 30 <80 <80 M ~20 G S S U Empa Therm 300 l D EmpaEco 800 l F A 80 120 85 200 Légende 50 A D F Interrupteur d'arrêt d'urgence : chaudière SOUS tension, mais combustion arrêtée, refroidissement continu! Traversée du mur [ 22 cm, axe médian : bord supérieur de plancher +15 cm (fermeture avec résistance au feu) Extincteur M Natte de protection Buses de soufflage des granulés lacer la buse de soufflage au milieu du local et la buse d'aspiration 50 cm à côté de la buse de soufflage en direction de la porte du local de stockage. La buse d'aspiration doit être suffisamment courte à l'intérieur pour le raccordement au mur (le collier de mise à la terre doit pouvoir se monter!). Installer les deux buses à 50 cm des murs latéraux et 20 cm du plafond. G H assage du flexible Longueurs / hauteurs de transport maximales (différence entre le niveau de tuyau le plus haut et le plus bas) : - 25 m de long pour une différence de hauteur de 1,8 m - 15 m de long pour une différence de hauteur de 2,8 m - longueur <10 m pour une différence de hauteur de 4,5 m Installer au plus tard après une différence de niveau de 3 m par palier, insérer horizontalement des tuyaux d'au moins 1 m Tous les rayons de courbure du flexible de transport doivent au moins être de 40 cm lanches de bois Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon le tableau des "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion S U REMARQUE Sol incliné Si les résidus de granulés entre les sondes de prélèvement ne sont pas souhaités, il est possible d'installer des plans inclinés à l'avant et au bas du local de stockage et des cales entre les sondes de prélèvement. Comme de la poussière de granulés s'accumule au sol, WB recommande le nettoyage ou la vidange complète du local de stockage tous les 2 à 3 ans pour ce système de transport. Respecter l'espace (min. 50 x 100 x 100 cm) révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Condition préalable : alimentation électrique stable de 220 VCA min. sous charge. Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles!

20 En-tête Systèmes de transport WB/Exemples d'installation Aspiration avec silo enterré Si un bâtiment ne dispose pas suffisamment d'espace pour créer un local de stockage, il est possible d installer un réservoir enterré, à partir duquel les granulés sont transportés jusqu à la chaudière WB Easyfire par le système d aspiration. Le silo enterré ainsi que le prélèvement de ce silo ne sont pas inclus dans la gamme de produits de WB. WB recommande le système Geotank de Geoplast unststofftechnik GmbH, A-2604 Theresienfeld, Bahnstrasse 45, www.pelletstank.com. B R E Aspiration avec silo enterré Utilisation du local de stockage Facilité de la planification Montage aisé hoto Légende B E R Joint coupe-feu [ 6 cm, perçage [ 7 cm Fermer après le montage Silo enterré Un tube de protection ([ 150 ou 200 mm) doit être préparé et posé sur site pour la pose en terre des flexibles d'aspiration. Le tube de protection et la traversée de mur doivent être orientés vers l'extérieur et être étanches. Remarque révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Monter les entraînements en-dehors du local de stockage Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles!

Systèmes de transport WB/Exemples d'installation En-tête 21 Réservoir de stockage our les clients désirant profiter des avantages d'une chaudière à granulés WB en dépit d'un manque de place pour la création d'un local de stockage, il existe une variante avec réservoir accolé d'une capacité de 107 litres. Avec ce système, il est possible de migrer vers le remplissage automatique à moindres coûts (par ex. aspiration). Réservoir de stockage Utilisation du local de stockage Facilité de la planification 80 60 F A 200 80 200 220 Légende A F F A 80 200 80 60 Interrupteur d'arrêt d'urgence : chaudière SOUS tension, mais combustion arrêtée, refroidissement continu! Extincteur 200 Dégager l'accès à la cheminée : au moins 60 cm Réalisation du conduit de fumées et de la cheminée selon le tableau des "Caractéristiques techniques" Installer le régulateur de tirage pour économies d énergie avec clapet anti-explosion Remarque révoir une arrivée et une évacuation de la chaufferie 400 cm² Tenir compte de la charge admissible du plafond / des charges statiques! Respecter impérativement les prescriptions locales de protection contre l'incendie et les autres exigences structurelles! Observer les distances prescrites par la loi avec les matériaux combustibles! 220

22 En-tête Commande WB Comfort Le module de commande WB Comfort 3 La commande WB Comfort 3 est un système modulaire qui permet d'utiliser et de régler votre chaudière à biomasse WB. Tous les paramétrages s effectuent au moyen d'une commande à deux boutons associée à une molette sur l'écran clair et innovant. Les menus sont organisés de façon logique et intuitive afin d en faciliter l utilisation. La configuration des différents paramètres chaudière, circuit de chauffage, chauffe-eau, ballon tampon est donc un jeu d enfant. La régulation ajuste automatiquement et en continu la puissance de la chaudière en fonction des besoins calorifiques. Le système de régulation de la combustion garantit des conditions de combustion optimales, un très faible taux d émissions polluantes et une rentabilité maximale. Outre la régulation de la combustion, vous disposez également de vastes possibilités de réglage adaptées à la gestion thermique de différents types de bâtiments, de la maison individuelle aux réseaux de chauffage de proximité. Conçue de façon modulaire, la commande WB Comfort peut être configurée pour gérer jusqu à 34 circuits de chauffage, 17 ballons tampons et 17 chauffe-eau. Il est possible de mettre en réseau plusieurs télécommandes numériques et analogiques. Le module de commande se compose des éléments suivants : 1. Carte de base : Contient l ensemble des entrées et sorties de la commande de la chaudière ainsi que les capteurs et le bornier pour les connexions externes. La carte de base permet de gérer un chauffeeau et un ballon tampon avec deux sondes thermiques. Module de commande de chaudière Module d extension du circuit chauffage 2. Module de commande de la chaudière : Ce module permet de configurer et de régler la chaudière et le gestionnaire de chauffage. Il permet aussi d'afficher des données et fait office de thermomètre intérieur et de commande à distance. 3. Télécommande analogique :Commande simple permettant de gérer un circuit de chauffage équipé d un thermostat d ambiance, composée d une molette pour modifier de ± 5 C la température intérieure désirée et d un sélecteur de programme de chauffage à 4 positions : mode automatique, mode abaissement de température, mode hors gel ou mode jour. 4. Télécommande numérique : ermet de gérer un ou plusieurs circuits de chauffage équipés de thermostats d ambiance et de configurer et de contrôler à partir de votre salon les gestionnaires des circuits de chauffage, de chauffe-eau et de ballon tampon. Télécommande analogique 5. Module d extension de circuit chauffage : Chaque module permet de commander jusqu à 2 circuits de chauffage, un chauffe-eau et un ballon tampon (avec deux sondes thermiques). Le réglage et le contrôle de l installation s effectuent à l'aide du module de commande de la chaudière ou de télécommandes numériques.

Commande WB Comfort En-tête 23 WB Comfort SMS A l'aide de votre téléphone portable, vous pouvez interroger votre chauffage sur ses divers états de fonctionnement et le commander activement (par ex. mode vacances, mode soirée). Outre l'allumage et l'extinction du chauffage, vous pouvez également appeler ses divers états de fonctionnements ou paramétrer les réglages des circuits de chauffage, du chauffe-eau ou du ballon tampon. Les messages d'erreur peuvent en outre être envoyés sur le téléphone portable. L utilisateur envoie ses instructions par texto. Leur exécution est ensuite confirmée par SMS. Le module de commande WB Comfort 3 envoie des modèles de SMS vers le téléphone portable, ce qui facilite considérablement la formulation des instructions et requêtes. WB Comfort SMS est disponible en allemand, en anglais, en italien, en français, en espagnol et en slovène. WB Comfort Solar La commande solaire WB Comfort Solar assure la gestion de l'installation solaire et permet d'acheminer efficacement l'énergie solaire gratuite dans votre chauffe-eau. Outre sa fonctionnalité et l'esthétique de son design, WB Comfort Solar se distingue principalement par le guidage intuitif de l'utilisateur au moyen de 4 touches de saisie et par son écran. our faciliter la saisie, les menus de paramétrage sont accompagnés de textes et de graphiques d'aide. L'installateur/chauffagiste dispose ainsi d'un assistant compétent pour la mise en service. Les interrogations simples des mesures actuelles et l'option de surveillance de l'installation par l'enregistrement et l'évaluation des données sont en outre facilitées par les statistiques graphiques. La commande dispose offre une fonction de saisie de la quantité de chaleur par simple calcul ou, en option, sur la base de valeurs mesurées. Des capteurs de débit Vortex pour la saisie du flux volumique et de la température de départ et de retour sont disponibles auprès de WB pour la mesure de la quantité de chaleur. Commande solaire

24 En-tête Cotes d installation WB Easyfire WB Easyfire pour systèmes de vis de transport Type EF2 S 25 / EF2 S 30 / EF2 S 35 Type EF2 S 8 / EF2 S 12 Type EF2 S 15 / EF2 S 22 WB Easyfire avec système d'aspiration Type EF2 GS 8 / EF2 GS 12 Type EF2 GS 15 / EF2 GS 22 Type EF2 GS 25 / EF2 GS 30 / EF2 GS 35 Nouveau plan coté WB Easyfire avec réservoir de stockage Type EF2 V 8 / EF2 V 12 Type EF2 V 15 / EF2 V 22 Type EF2 V 25 / EF2 V 30 / EF2 V 35

En-tête 25 Cotes d installation WB Easyfire Cotes de raccordement WB Easyfire 8-12 kw WB Easyfire 15-22 kw WB Easyfire 25-35 kw A: 1" 44 B: 1" 6 D: Ø 13 A: 1" 44 B: 1" 6 D: Ø 13 A: 5/4" 44 B: 5/4" 10 101 100 75 121 D: Ø 15 118 86 137 126 105 C: 1/2" C: 1/2" C: 1/2" A : Départ B : Retour C : Vidange D : Conduit de fumées Buses de soufflage des granulés : variantes d installation Variante standard Variante pour soupirail 45 Mur Raccord de flexible système Storz A NW 110 avec raccord borgne Mur Tube d acier Collier de mise à la terre Enlever localement la peinture et relier avec conduction uits de lumière Raccord de flexible système Storz A NW 110 avec raccord borgne Relier par collier de serrage conducteur E * Local de stockage Si le raccord se trouve dans la chaufferie ou au garage, ce dernier doit être muni d un cache amovible F90. Coude de tube 45 Relier par collier de serrage conducteur E * Local de stockage Collier de mise à la terre Enlever localement la peinture et relier avec conduction Tube d acier Variante pour soupirail 90 En cas de passage par d autres locaux Raccord de flexible système Storz A NW 110 avec raccord borgne Relier par collier de serrage conducteur uits de lumière Mur Coude de tube 90 E * Local de stockage Collier de mise à la terre Enlever localement la peinture et relier avec Tube conduction d acier Gaine F90 par ex. laine de roche 50 mm + plaque pare-feu 15 mm Local annexe (traversée) Mur Tube d acier E * Local de stockage Collier de mise à la terre Enlever localement la peinture et relier avec conduction Toutes les cotes en cm * otentiel mise à la terre

26 En-tête Schéma hydraulique Exemple de configuration : WB Easyfire avec ballon à stratifications WB EmpaCompact Solar 24 5 19 4 6 Solaire 7 10 8 9 11 15 12 16 20 23 2 3 14 13 18 17 21 1 1 WB Easyfire 2 Vanne à deux voies à servomoteur * 3 ompe d'alimentation ballon tampon 4 Sonde thermique extérieure 5 Télécommande numérique / analogique 6 Ballon à stratifications WB EmpaCompact 7 Sonde thermique chauffe-eau 8 Sonde thermique ballon tampon 1 9 Sonde thermique ballon tampon 2 10 Module eau fraîche 11 Circuit de chauffage 1 12 Sonde de température de circuit de départ CC1 13 ompe CC1 14 Mélangeur CC1 Exemple de configuration : WB Easyfire avec chauffe-eau WB EmpaTherm Solar 5 15 Circuit de chauffage 2 16 Sonde de température de circuit de départ CC1 17 ompe CC2 18 Mélangeur CC2 19 WB Comfort Solar 20 Sonde de température de ballon tampon Solar 1 4 9 22 21 Sonde de température de ballon tampon Solar 2 22 Vanne de commutation à trois voies 23 ompe circuit solaire 24 Sonde thermique de collecteur * Fourni à la livraison 19 Symbole : aucune responsabilité ne peut être engagée pour l'exactitude 6 10 3 7 11 13 16 8 12 14 Solaire 15 18 2 17 1 1 WB Easyfire 2 Vanne à deux voies à servomoteur * 3 Sonde thermique extérieure 4 Télécommande numérique / analogique 5 Circuit de chauffage 1 6 Sonde thermique de circuit de départ CC1 7 ompe CC1 8 Mélangeur CC1 9 Circuit de chauffage 2 10 Sonde de température de circuit de départ CC1 11 ompe CC2 12 Mélangeur CC2 13 ompe de chauffe-eau 14 Chauffe-eau WB EmpaTherm Solar 15 Sonde thermique chauffe-eau 16 WB Comfort Solar 17 Sonde thermique de chauffe-eau Solar 18 ompe circuit solaire 19 Sonde thermique de collecteur * Fourni à la livraison

Techn. Daten EF2 7.04.2011_FR.xls Caractéristiques 27.04.2011 techniques En-tête age 1 / 2 27 EF2 S / EF2 GS / EF2 V 8 12 15 22 25 30 35 uissance nominale kw 8,0 12,0 15,0 22,0 25,0 30,0 34,9 Charge partielle kw 2,4 3,5 4,4 6,4 7,3 8,7 10,1 Rendement de la chaudière à puissance nominale % 94,9 94,0 94,3 95,0 95,2 95,4 95,7 Rendement de la chaudière à charge partielle % 88,5 89,4 90,0 91,5 92,4 93,8 95,3 uissance thermique à puissance nominale kw 8,4 12,8 15,9 23,2 26,3 31,4 36,5 uissance thermique à charge partielle kw 2,7 4,0 5,0 7,2 8,1 9,6 11 Classe de chaudière conformément à EN 303-5 3 3 3 3 3 3 3 Côté eau Teneur en eau litres 40 40 52 52 78 78 78 Diamètre de la conduite d'eau pouces 1 1 1 1 5/4 5/4 5/4 Diamètre de la conduite d'eau DN 25 25 25 25 32 32 32 Résistance côté eau à 10 mbar 5,7 12 34,0 55,9 39,1 62,2 66,2 Résistance côté eau à 20 mbar 1,7 3,5 9,5 15,4 10,8 17,1 18,1 Température de la chaudière C 60 80 60 80 60 80 60 80 60 80 60 80 60 80 Température min. d'entrée dans la chaudière (lors du montage de la vanne à deux voies à servomoteur fournie par WB) C 10 10 10 10 10 10 10 Type Température min. d'entrée dans la chaudière (lors du montage d'un dispositif externe de maintien de la température de retour) C 40 40 40 40 40 40 40 ression de service maximale bar 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 ression d'essai bar 4,6 4,6 4,6 4,6 4,6 4,6 4,6 Côté fumées Température de la chambre de combustion ression de la chambre de combustion mbar -0,2-0,2-0,2 900 1100 C -0,2-0,2-0,2-0,2 Tirage requis à puissance nominale mbar 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 Tirage requis à charge partielle mbar 0,06 0,06 0,06 0,06 0,06 0,06 0,06 Tirage présent oui oui oui oui oui oui oui Température des gaz brûlés à puissance nominale (pour calcul de cheminée) C 120 120 120 120 120 120 120 Température des gaz brûlés à charge partielle (pour calcul de cheminée) C 90 90 90 90 90 90 90 Débit des fumées puissance nominale kg/h 21,3 32,3 40,2 58,5 66,4 79,4 92,2 Débit des fumées charge partielle kg/h 6,9 10,2 12,6 18,2 20,5 24,2 27,8 Volume des fumées puissance nominale Nm³/h 16,5 24,9 31,1 45,2 51,3 61,4 71,2 Volume des fumées charge partielle Nm³/h 5,3 7,9 9,8 14,1 15,9 18,7 21,5 Diamètre du conduit de fumées mm 130 130 130 130 150 150 150 Diamètre de la cheminée (valeurs indicatives) mm 140 140 140 140 160 160 160 Hauteur branchement conduit de fumées côté chaudière mm 750 750 870 870 1050 1050 1050 Inclinaison du conduit de fumées 3 3 3 3 3 3 3 Type de cheminée à l épreuve de l humidité Combustible ouvoir calorifique Densité Teneur en eau Teneur en cendres Longueur Diamètre art de poussière avant déchargement Matériau brut Granulés en bois pur selon ÖNORM M7135 ou DIN lus 17,5 MJ/kg > 650 kg/m³ 8 10 % pds <0,5 % pds 0,5 3 cm 0,5 0,6 cm <1 % pds Bois pur, part d écorces < 15 % pds Cendres Volume du bac à cendres litres 28 28 28 28 28 28 28 Bac à cendres plein kg 27 27 27 27 27 27 27 Dispositif de décendrage Installation électrique EF2 V W 559,3 559,3 559,3 oui 559,3 577,3 577,3 577,3 Raccordement électrique Installation électrique EF2 S W 609,3 609,3 609,3 230 V CA, 50 Hz, 13 A 609,3 627,3 627,3 627,3 Raccordement électrique Installation électrique EF2 GS W 2189,3 2189,3 2189,3 230 V CA, 50 Hz, 13 A 2189,3 2207,3 2207,3 2207,3 Raccordement électrique Installation électrique EF2 GS avec sondes de prélèvement W 2389,3 2389,3 2389,3 230 V CA, 50 Hz, 13 A 2389,3 2407,3 2407,3 2407,3 Raccordement électrique Aspiration type EF2 GS Longueur max. d aspiration m 230 V CA, 50 Hz, 13 A 25 Hauteur max. d aspiration m 5 Volume du réservoir de stockage pour le type EF2 GS litres 42 42 67 67 90 90 90 Réservoir de stockage type EF2 V Volume du réservoir de stockage pour le type EF2 V litres 107 oids oids de la chaudière EF2 V kg 341 341 370 370 416 416 416 oids de la chaudière EF2 S kg 326 326 352 352 394 394 394 oids de la chaudière EF2 GS kg 349 349 378 378 424 424 424

28 En-tête Caractéristiques techniques Techn. Daten EF2 7.04.2011_FR.xls 27.04.2011 age 2 / 2 Type EF2 S / EF2 GS / EF2 V 8 12 15 22 25 30 35 Émissions d'après le rapport de contrôle FJ - BLT FJ - BLT FJ - BLT FJ - BLT FJ - BLT FJ - BLT FJ - BLT N du rapport de contrôle BLT-018/10 BLT-019/10 ** BLT-020/10 ** ** BLT-021/10 Teneur O 2 à charge nominale % vol. 7,7 9,2 8,6 7,3 7,0 6,6 6,1 Teneur O 2 à charge partielle % vol. 12,4 9,7 9,9 10,3 10,4 10,7 10,9 Teneur CO 2 à charge nominale % vol. 12,8 11,4 11,9 13,2 13,4 13,9 14,4 Teneur CO 2 à charge partielle % vol. 8,2 10,9 10,7 10,3 10,2 9,9 9,7 Rapport 10 % O 2 sec (EN 303-5) CO puissance nominale mg/nm³ 11,0 33,0 27,6 15,0 13,8 11,9 10,0 CO charge partielle mg/nm³ 153,0 20,0 21,5 25,0 25,7 26,8 28,0 NOx puissance nominale mg/nm³ 148,0 135,0 137,7 144,0 147,5 153,2 159,0 NOx charge partielle mg/nm³ 126,0 131,0 131,0 131,0 133,3 137,2 141,0 OGC puissance nominale mg/nm³ <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 OGC charge partielle mg/nm³ <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 oussières puissance nominale mg/nm³ 14,0 21,0 16,8 7,0 8,4 10,7 13,0 oussières charge partielle mg/nm³ 7,0 9,0 11,7 18,0 15,9 12,5 9,0 Rapport 13 % O 2 sec (FJ-BLT) CO puissance nominale mg/nm³ 8,0 24,0 20,1 11,0 10,1 8,5 7,0 CO charge partielle mg/nm³ 111,0 15,0 15,9 18,0 18,5 19,2 20,0 NOx puissance nominale mg/nm³ 108,0 98,0 100,1 105,0 107,3 111,2 115,0 NOx charge partielle mg/nm³ 91,0 96,0 95,7 95,0 96,8 99,9 103,0 OGC puissance nominale mg/nm³ <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 OGC charge partielle mg/nm³ <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 oussières puissance nominale mg/nm³ 10,0 15,0 12,0 5,0 6,2 8,1 10,0 oussières charge partielle mg/nm³ 5,0 7,0 8,8 13,0 11,4 8,7 6,0 Selon 15a-BVG Autriche CO puissance nominale mg/mj 5,0 15,0 12,6 7,0 6,3 5,2 4,0 CO charge partielle mg/mj 71,0 9,0 9,9 12,0 12,2 12,6 13,0 NOx puissance nominale mg/mj 68,0 63,0 64,2 67,0 68,4 70,7 73,0 NOx charge partielle mg/mj 58,0 61,0 61,0 61,0 61,9 63,5 65,0 OGC puissance nominale mg/mj <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 OGC charge partielle mg/mj <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 oussières puissance nominale mg/mj 6,0 10,0 7,9 3,0 3,7 4,8 6,0 oussières charge partielle mg/mj 3,0 4,0 5,2 8,0 7,1 5,5 4,0 ** Vérification des dessins techniques, valeurs obtenues par interpolation pour les tailles intermédiaires FJ - BLT Franciso Josephinum Wieselburg Biomass Logistic Technology mg/nm³ Milligrammes par mètre cube normé (1 Nm³ sous 1,013 hectopascal à 0 C) Besoins calorifiques du bâtiment [kw] Consommation de combustible et dimensions du local de stockage des granulés Consommation annuelle [kg/a] Dimensions du local de stockage pour besoins annuels : utilisation modérée de l'espace - local de stockage classique à sol incliné [m³] Dimensions du local de stockage pour besoins annuels* : utilisation modérée de l'espace - local de stockage classique à sol incliné [m²] Dimensions du local de stockage pour besoins annuels : utilisation maximale du local de stockage car sans sol incliné ; par ex. dessileur à granulés lus [m³] Dimensions du local de stockage pour besoins annuels* : utilisation maximale du local de stockage car sans sol incliné ; par ex. dessileur à granulés lus [m²] 8 3.200 7,2 2,9 6,0 2,4 12 4.800 10,8 4,3 9,0 3,6 15 6.000 13,5 5,4 11,3 4,5 22 8.800 19,8 7,9 16,5 6,6 25 10.000 22,5 9,0 18,8 7,5 30 12.000 27,0 10,8 22,5 9,0 35 14.000 31,5 12,6 26,3 10,5 Facteur consommation annuelle : 400 kg par kw de besoin calorifique ; facteur dimensions du local de stockage pour consommation annuelle avec sol incliné : 0,9 m³ par kw de besoin calorifique ; facteur dimensions du local de stockage pour consommation annuelle sans sol incliné : 0,75 m³ par kw de besoins calorifiques ; supposition : 1 500 heures à pleines charges, masse volumique apparente des granulés 650 kg/m³ ; *hauteur de local 2,5 m ; calcul avec pertes moyennes Configuration et mise en place du système de bus Câble de bus : CAT.5e, S/FT ; 4 2 AWG24, longueur max. 850 m ; pour pose en terre : CAT.5e, 4 2 2 0,5 mm² ose sous tube spécial (ne pas installer avec 230 / 400 VCA) Agencement linéaire des clients réseau (pas de ramifications, pas de boucle). Si vous utilisez l appareil de commande de la chaudière dans l une des pièces de la maison, vous devez installer un socle de fixation avec connexion bus CAT.5e (incompatible avec WB Comfort SMS). ossibilité d'alimenter deux télécommandes numériques maximum se trouvant en amont d un module de circuit de chauffage (MCC) ou de la carte de base. Chaque MCC doit être alimenté en tension secteur 230 V 50 Hz pour le MCC, les télécommandes numériques, les pompes et les moteurs des mélangeurs qui y sont reliés. Il est possible d utiliser une télécommande analogique par circuit de chauffage indépendamment des clients bus (cette télécommande n est pas un client bus). Le câblage s effectue de la même manière que celui d un thermostat d ambiance.

Conditions cadres de construction En-tête 29 Remarques relatives à la construction et à l installation En tant qu utilisateur d'une installation WB, veillez à respecter les dispositions légales en vigueur dans votre pays ou votre région en ce qui concerne la demande de permis, la construction et la réalisation technique! our en savoir plus, adressez-vous par exemple à un ingénieur en bâtiment ou aux autorités compétentes. Le respect des dispositions légales en vigueur est l'une des conditions nécessaire pour bénéficier à la fois de notre garantie et de votre assurance. La société WB décline toute responsabilité et garantie pour les travaux de construction proprement dits. La bonne réalisation de ces travaux est exclusivement du ressort et de la responsabilité du propriétaire de l installation de chauffage. En tant qu utilisateur d une installation de chauffage à biomasse, il se peut que vous ayez droit à des aides publiques spécifiques. Nous vous recommandons de vous renseigner suffisamment à l avance afin de connaître les délais, les démarches et les procédures nécessaires à l'obtention de ces aides. Respectez les cotes fournies dans les exemples d installation et les caractéristiques techniques. Les recommandations fournies ci-après ne sont pas exhaustives et ne peuvent en aucune manière annuler les exigences administratives et légales. Ces recommandations sont conformes à la directive autrichienne TRVB H 118 ainsi qu aux fiches d instruction ÖL n 56 et n 66 : Chaufferie Sol en béton, brut ou carrelé, les petites irrégularités du sol peuvent être compensées. Tous les matériaux employés pour le sol, les murs et le plafond doivent être à l épreuve du feu (norme F90). Les accès à la chaufferie doivent être fermés par des portes de protection incendie à fermeture automatique répondant à la norme T30 et s ouvrant dans le sens de la fuite. La porte d accès au dépôt de combustible doit également être une porte protection incendie à fermeture automatique répondant à la norme T30. Les fenêtres de la chaufferie doivent être en matériau non-inflammable (G30) et réalisées de façon à ne pas pouvoir être ouvertes, lucarne d aération non verrouillable d une section de 5 cm² par kw de puissance nominale (au min. 400 cm². our les chaudières de puissance > 60 kw, prévoir une ouverture d aération à proximité du sol et une autre près du plafond. Le dégagement d air doit déboucher à l extérieur. Si d'autres locaux doivent être traversés, cette conduite d air doit être gainée F90. Ouvertures d aération donnant sur l extérieur avec grillage à mailles < 5 mm. révoir un système d éclairage fixe ainsi que le câblage électrique de l installation. Les interrupteurs d éclairage et d arrêt d urgence désignés comme tels doivent être placés à l extérieur de la chaufferie, près de la porte et rester facilement accessibles. Un extincteur manuel (poids de remplissage de 6 kg, norme EN3) doit être installé à l extérieur près de la porte de la chaufferie. Veiller également à ce que la chaufferie, les conduites d eau et les conduites de chauffage à distance soient protégées contre le gel. Il est interdit d entreposer dans la chaufferie des produits inflammables autres que le combustible contenu dans le réservoir de stockage ou le réservoir intermédiaire. as d accès direct aux pièces où sont entreposés des gaz ou liquides inflammables (garage). Respectez les consignes et directives de montage de l installation de chauffage. Dépôt de combustible Le dépôt de combustible est soumis aux mêmes exigences que la chaufferie en matière de construction. S il s avère possible de stocker 50 m³ ou plus de combustible, prévoir un dispositif d extinction à déclenchement manuel, protégé du gel, raccordé (à partir de la chaufferie) à une conduite d eau sous pression, réalisé comme une conduite vide d une section minimale de ¾" ou DN 20, directement au-dessus du passage du système de transport débouchant dans le dépôt de combustible. La robinetterie doit porter un panneau d'information : "Dispositif d extinction du dépôt de combustible". Si le dépôt de combustible est rempli de granulés par un véhicule à motopompe, montez les raccords que vous trouverez chez WB, des conduites avec mise à la terre et un paillasson d isolation phonique en face de la buse de soufflage. our ce type de remplissage, veillez à ce que le dépôt de combustible soit absolument étanche à la poussière! endant le remplissage, l air qui s échappe est aspiré par une seconde conduite mise à la terre avec raccord correspondant ou filtré et rejeté à l extérieur. L aspiration et le filtrage de l air soufflé doivent être assurés par le fournisseur de combustible. Les murs, les fenêtres et les portes doivent pouvoir résister à la surpression générée lors du remplissage. our pouvoir ouvrir les portes lorsque le dépôt de granulés est plein, prévoir à l intérieur des rails de portes munis de planches encastrées. Le dépôt de combustible doit être réalisé au sec et être étanche à la poussière! La traversée de mur (350 350 mm) pour le système de transport entre le local de stockage et la chaufferie doit être isolée avec un matériau ignifugé (p. ex. laine de roche). Toute installation électrique est strictement interdite dans le dépôt de combustible en cas de stockage en vrac afin d écarter tout risque d incendie provoqué par des étincelles. Cheminée Compte tenu du rendement élevé de la chaudière, la cheminée doit impérativement être insensible à l humidité (IH). Il s agit de modèles de cheminée dont les parois ne subissent ni dommage ni infiltration d humidité malgré une non atteinte permanente du point de condensation dans le conduit de fumées, voir norme DIN 18160). Les valeurs indicatives relatives au diamètre de la cheminée figurent dans les caractéristiques techniques. Ces valeurs dépendent de la taille de l installation concernée et correspondent à des conditions de construction moyennes : ceci donne en l occurrence une hauteur de cheminée efficace comprise entre 8 10 m, une longueur de conduit de fumées de 1,5 m, 2 conduites coudées à 90, 1 rétrécissement, 1 raccord en T- à 90. Reportez-vous aux plans en coupe fournis par le fabricant de la cheminée. Si l espace réel est différent des valeurs indiquées ou s avère moins favorable, il faudra dans ce cas calculer les dimensions de la cheminée selon la norme DIN 13384. Un formulaire électronique de collecte de données est disponible auprès de WB. La société WB peut également, sur demande et à titre onéreux, effectuer à partir des données de ce formulaire les calculs requis pour la réalisation de la cheminée. Votre entreprise de ramonage est votre spécialiste dans ce domaine. Nous vous conseillons d ailleurs de l impliquer dès la phase de planification des travaux puisque c est lui qui sera ensuite appelé à réceptionner l installation. F90 selon la norme ÖNORM B 3800, REI90 selon la norme ÖNORM EN 13501 T30 selon ÖNORM B 3800, EI 2 30-C selon ÖNORM EN 13501 G30 selon la norme ÖNORM B 3800, E30 selon la norme ÖNORM EN 13501