Revue de presse du 26 au 30 Août 2013

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Revue de presse du 26 au 30 Août 2013"

Transcription

1 Comité de Coopération avec le Laos Boîte postale 4791, Vientiane, Laos Tél : (856-21) Télécopie : (856-21) Site : Revue de presse du 26 au 30 Août 2013 Vous trouverez ci-joint un choix d'articles publiés au Laos en anglais dans le quotidien "Vientiane Times" et en français dans l'hebdomadaire le "Rénovateur". Bonne réception et bonne lecture, Cordialement, Bureau du CCL à Vientiane

2 Le Rénovateur : - Soutien de médecins français en médecine traditionnelle orientale et chinoise - Le CCL soutient le droit à l'alimentation des minorités ethniques dans le district de Kham, province de Xiengkhouang - Une centaine d'années sera nécessaire pour venir à bout des bombes à sousmunition - Le potentiel touristique des provinces de Borikhamxay et de Khammouane - Les travaux du barrage de Xayaboury avancent - Barrage hydroélectrique de Houay Lamphan Gnay : relogement de la population - Le Comité lao pour la paix et la solidarité : 30 ans de lutte pour la sauvegarde de la paix Vientiane Times : - Emergency relief for disaster-struck Baeng district - Construction of Hongsa power plant forges ahead - Lao Airlines adds new routes, aircraft - Xayaboury dam: extensive research generates reassurance - Oudomxay flood victims need more aid - Phase II of Vientiane-Nong Khai rail project kicks off - Developers ink concession agreement for Borikhamxay dam - Microfinance bank opens doors in Champassak - Xayaboury dam should proceed as scheduled, official says - Expert commentators discuss Mekong basin development - Oudomxay death toll rises to 16; damages exceed 1,900b kip - Family planning: essential for women's health and national development

3 Soutien de médecins français en médecine traditionnelle orientale et chinoise (Sonesavanh Souliyaphack) Le Dr Phouthasone Phomphakdy et son équipe prennent soin des patients de l'hôpital Mahosot Une équipe de médecins français du centre Ananta de Lyon est venue au Laos pour dispenser une formation du 9 au 16 août à l'hôpital Mahosot de Vientiane. Cette visite s'inscrit dans le cadre d'une coopération entre les deux établissements dans le domaine des soins relevant de la médecine traditionnelle orientale et chinoise (Acuponcture, moxibustion, tuina, Qi gong, pharmacologie). Les équipes de médecins de l'hôpital Mahosot et du centre Ananta ont travaillé pour la première fois ensemble pendant une semaine. Les médecins français ont été accueillis par la responsable du service acuponcture de l'hôpital Mahosot, le Dr Sichanh Khamkong. Ils sont venus accompagnés par le directeur du centre Ananta, le Dr Phouthasone Phomphakdy, d'origine lao mais qui vit et exerce sa profession de médecin depuis plusieurs années à Lyon. «Je suis très heureux de revenir au Laos afin d'apporter des soins aux lao, a déclaré le Dr Phouthasone Phomphakdy. De plus, mes collègues et moimême sommes très attachés à vouloir transmettre nos connaissances et savoir-faire aux médecins lao. Il est très important pour moi d'apporter mon aide et de contribuer aux progrès de mon pays natal. Nous avons l'intention de poursuivre ce projet et reviendrons au Laos avec plaisir. Nous espérons que le ministère de la Santé accepte de coopérer à nos travaux.» Durant la semaine de formation donnée par l'équipe de médecins français, plusieurs médecins de l'hôpital Xiengkhouang, Mittaphap, de l'institut de médicine traditionnelle et de l'hôpital Mahosot étaient présents. La formation était centrée à la fois sur la théorie et la pratique afin d'apporter un aperçu complet des techniques de soin. Plus de 290 personnes sont venues bénéficier de soins d'acuponcture réalisés par les médecins français qui jouissent d'une notoriété favorable en matière de soins. Les médecins lao du service acuponcture ont néanmoins une bonne maîtrise de leur spécialité puisqu'ils ont effectué leurs études en Chine. Le service acuponcture de l'hôpital Mahosot est ouvert tous les jours et accueille les personnes désirant bénéficier de soins d'acuponcture. (Rénovateur 26 Août 2013)

4 Le CCL soutient le droit à l'alimentation des minorités ethniques dans le district de Kham, province de Xiengkhouang (CCL) Mme Manivone Vorachak et M. Khamsen Manivong ( au premier plan ) et les partenaires du projet lors de la signature du protocole d'accord Près de villageois résidant dans trente villages du district de Kham dans la province de Xiangkhouang bénéficient d'un nouveau projet de développement rural lancé par le CCL (Comité de Coopération avec le Laos). Financé principalement par l'union européenne via l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme, ce projet, d'un montant de euros et d'une durée de trois ans, est mené en partenariat avec les autorités locales et SAEDA (Sustainable Agriculture and Environment Development Association), une association laotienne à but non lucratif. Le protocole d'accord fut signé le 19 août dernie r au bureau provincial de l'agriculture et des forêts (PA- FO) de la province de Xiengkhouang, en présence des principaux partenaires du projet. Les communautés villageoises et le personnel technique des services du district de Kham (agriculture et forêts, environnement et ressources naturelles) bénéficieront d'un appui dans les domaines de la sécurité alimentaire et de la diversification agricole. Une attention particulière sera consacrée à l'agriculture durable et à la préservation de la biodiversité via la promotion de pratiques agro écologiques utilisant les variétés locales et la réduction des risques liés à l'utilisation des produits chimiques sur les cultures. Enfin, les villageois seront encouragés à former des organisations paysannes afin de mieux défendre leurs intérêts sur les marchés agricoles. Ces activités seront mises en œuvre avec l'appui de SAEDA, une association lao qui soutient l'agriculture durable et la conservation de l'environnement en renforçant les capacités des communautés vulnérables. «Notre objectif est de faire partager, notamment via des échanges inter villageois, les bonnes pratiques et expériences acquises autour de l'agriculture biologique et l'accès au marché dans les districts de Pèk et de Khoun via le projet SAMADP. Ce projet a par ailleurs permis la création d'associations paysannes enregistrées au niveau des districts» explique M. Thongdam Phongphichith, co-directeur de SAEDA. Les femmes bénéficieront, avec l'appui de l'union des Femmes Lao, d'un soutien particulier dans l'artisanat textile, activité traditionnelle de la région, afin de générer des revenus complémentaires. Lao Bar Association contribuera à la mise en œuvre des activités visant à sensibiliser et informer les communautés et les acteurs locaux du développement sur les principales dispositions de la législation laotienne respectant, protégeant et garantissant le droit à l'alimentation en RDP Lao. «L'action du CCL et de SAEDA répond aux priorités de développement définies dans le 7 ème Plan provincial de développement socio-économique ainsi qu'à la stratégie dudéveloppementde l'agriculture » souligne M. Khamsen Manivong, directeur général du PAFO de la province de Xiengkhouang. M. Vongsa Douangthongla, gouverneur du dis-

5 trict de Kham, ajoute que «les activités prévues par le projet contribuent à la lutte contre la pauvreté et à la mise en œuvre de la politique des trois piliers (Sam Sang) dans le district de Kham». «Le CCL se réjouit de cette nouvelle collaboration avec les autorités de Xiengkhouang et SAEDA. Nous espérons que ce projet permettra de contribuer à la réalisation du droit à l'alimentation au Laos» souligne M me Manivone Vorachak, directrice du CCL. Le CCL, association française de solidarité internationale, est né en 1980 de la volonté de ses fondateurs d'accompagner le Laos dans sa reconstruction après plus de 30 ans de guerre. Inscrites dans la durée, ses actions sont conduites exclusivement dans ce pays. Le CCL en a développé une connaissance profonde et a tissé des relations de partenariat privilégiées avec les populations du Laos et leurs représentants. Actuellement, le CCL mène des actions de sécurité alimentaire et de développement rural en partenariat avec les communautés villageoises, les associations laotiennes et les autorités locales dans les provinces de Phongsaly, Oudomxay et de Xiengkhouang. (Rénovateur 26 Août 2013) Une centaine d'années sera nécessaire pour venir à bout des bombes à sousmunition Bouaphanh Vibounsak En 2012, dans l'ensemble du pays, les restes de guerre ont fait 56 victimes Les experts lao en déminage estiment qu'il faudra plus d'une centaine d'années pour venir à bout des munitions non explosées (UXO) et des restes de guerre enterrés dans le sol du Laos. Selon l'autorité nationale de régulation (ANR) et le Program me UXO Lao, les deux institutions nationales chargées des opérations de déminage au Laos, plus de 80 millions d'engins non explosés, principalement des bombes à sous-munitions larguées au cours de la guerre du Vietnam, affecteraient encore 14 provinces du pays, soit 98 districts couvrant 25 % des villages. Les provinces les plus concernées par ce problème sont celles de Houaphanh, de Xiengkh ouang, de Luang Prabang, de Khammouane, de Savannakhet, de Saravane, de Champassak, de Xékong et d'attopeu. Il a été établi que les opérations de déminage menées ces deux dernières années dans ces neuf provinces ont permis de neutraliser bombes dont 360 grandes bombes, mines. Les opérations ont été menées sur une superficie de hectares de terres arables et hectares de terrain à bâtir. De 1996 à aujourd'hui, les équipes de déminage ont sécurisé hectares de terres.

6 En 2012, dans l'ensemble du pays, ces restes de guerre ont fait 56 victimes dont 15 sont décédées. Le Laos est le pays qui a été le plus bombardé dans le monde: plus de deux millions de tonnes de bombes ont été déversées sur le pays pendant la guerre d'indochine, entre 1964 et Parmi elles, 270 millions étaient à sous-munitions et 30 % d'entre elles n'ont pas encore été détruites. Ce problème est un frein au développement économique du pays. Le gouvernement s'est donné pour priorité d'atteindre les Objectifs du Millénaire pour le Développement, visant à réduire l'impact des munitions non explosées d'ici 2020 et de réaliser ses aspirations pour réduire la pauvreté et radier le Laos de la liste des pays les moins avancés d'ici à Le Programme UXO Lao a été créé le 13 février Sa fondation a été soutenue par divers pays et organisations dont le Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) et le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF). Le programme UXO Lao 2012 s'était concentré sur le soutien aux victimes des armes à sousmunitions et sur la sensibilisation aux risques auxquels était exposée la population rurale. Pour le soutenir dans cette entreprise à long terme, le gouvernement a appelé à la mobilisation générale pour la recherche de fonds afin de renforcer les programmes de déminage en cours et à venir. Il cherche à établir des pa rtenariats solides et à obtenir le soutien continu de la communauté internationale. (Rénovateur 26 Août 2013) Le potentiel touristique des provinces de Borikhamxay et de Khammouane Les provinces de Borikhamxay et de Khammouane comportent de nombreux attraits touristiques, notamment des sites historiques et naturels. Les randonneurs y découvriront une jungle épaisse, une faune et flore d'une grande richesse. Les autorités de ces provinces, conscientes du potentiel touristique de leur région, mettent tout en œuvre pour promouvoir ce secteur et accueillir les touristes dans les meilleures conditions. Vous pourrez vous rendre facilement dans la province de Borikhamxay depuis Vientiane en prenant un des bus de la gare routière située derrière le marché du matin. C'est à 150 kilomètres de la capitale, soit trois heures de route. La région est connue pour son magnifique paysage. A Ban Nahine, Phou Pha Mane, se trouve une forêt de pierres où se dressent des milliers de pics rocheux. Ces forêts primitives, qui appar-

7 tiennent à la zone nationale de conservation de la bio-diversité de Nam Theun, abritent une faune et une flore très variées. La plus grande zone protégée du pays sert d'abri à plus d'une douzaine d'espèces en voie de disparition incluant l'ours noir asiatique, le léopard tacheté, l'éléphant, muntjac géant, l'ours malais et le tigre. La forêt abrite également des sources naturelles d'eau chaude et d'eau froide, ainsi que de nombreuses grottes et cascades. Ban Na, un village près de Phou Khaokhouay (zone nationale protégée) offre la possibilité de voir des éléphants sauvages en toute sécurité à partir d'observatoires aménagés au sommet des arbres. Dans la province de Khammouane, les destinations les plus empruntées sont celles qui mènent aux grottes de Tham Nong Pafa, de Tham Nang Ene, de Tham Phrananh et aux statues de Bouddha de Sikhottabong. La grotte de Tham Nong Pafa, est située dans le district de Thakhèk. Celle de Nong Pafa a été découverte en Le chef-lieu de la province, Thakhèk, considéré comme la plaque tournante de toutes les destinations de la province, fait actuellement l'objet de nombreuses améliorations de ses infrastructures touristiques, hôtels, restaurants et services. A 350 kilomètres au sud de Vientiane, Thakhèk est une ville tranquille au bord du Mékong. Les ruelles paisibles du vieux centreville et ses maisons coloniales au charme désuet sont une invitation à la promenade. Thakhèk est aussi le point de départ des excursions dans le massif karstique de Khammouane, plus à l'est. Ce paysage calcaire déchiqueté est traversé par la somptueuse rivière Hinboun, et abrite l'immense grotte de Kong Lo. (Rénovateur 26 Août 2013) Les travaux du barrage de Xayaboury avancent (Somphavanh siramath) Le barrage représente un investissement d'environ trois milliards de dollars Le gouvernement de la République Démocratique Populaire Lao accueille tous ceux qui veulent suivre l'avancement des travaux de construction du barrage hydroélectrique de la province de Xayaboury qui sont déjà avancés à plus de 10 %. «Nous sommes prêts à accueillir tous ceux qui s'intéressent à l'avancement des travaux de construction de ce barrage, médias lao comme étrangers, a récemment déclaré le vice-ministre de l'energie et des mines, M. Viraphone Viravong, lors d'une visite du barrage avec les médias lao. La construction se fait dans le respect des normes internationales qui sont protectrices de l'environnement. Lorsqu'il sera construit, ce barrage apportera de nombreux avantages au Laos comme aux pays voisins tels que la Thaïlande qui prévoit d'acheter une grande partie de l'électricité produite par le barrage.» Ce premier barrage hydroélectrique construit sur le Mékong comportera un système de vannes permettant le passage des embarcations et des animaux aquatiques dans un objectif de préservation de l'environnement. Le barrage représente un investissement d'environ trois milliards de dollars et sa construction devrait être terminée en Le gouvernement

8 détiendra 20 % d'actions, les autres étant réparties entre des sociétés thaïlandaises notamment la société Ch. Karnchang Public. Le barrage aura une capacité de production totale de mégawatts et mégawatts seront exportés vers la Thaïlande via l'electricity Generating Authority of Thailand (EGAT). L'EGAT achètera par le biais de la société Ch. Karnchang Public au prix de 2,159 bahts le mégawatt. Le reste est destiné au marché intérieur et notamment à la province de Xayaboury. Des lignes à haute tension de 500 kilovolts courront du barrage à la frontière thaïlandaise, sur environ 220 kilomètres. L'hydroélectricité est une énergie propre et renouvelable. Le barrage permettra de diminuer les risques d'inondation et une meilleure utilisation de l'eau pour l'irrigation des cultures. Sa construction apportera un élan économique à la région avec la construction de nouvelles infrastructures telles que des routes, des réseaux d'eau courante, des écoles et des hôpitaux. La construction du barrage sera placée sous le contrôle de la Commission du Mékong conformément aux accords de coopération pour le développement durable conclus dans la sous-région du Mékong (Laos, Cambodge, Vietnam et Thaïlande). La conception du barrage n'influera ni sur le cours normal du fleuve, ni sur son débit. Au contraire, elle permettra de maintenir un débit régulier, notamment en période sèche. Les travaux du barrage seront exécutés selon les directives de la Commission du Mékong, qui prévoient une passe à poissons de dix mètres de large leur permettant de migrer en amont et en aval sans obstacle. Une écluse de navigation est également prévue pour le passage des navires marchands d'un poids maximum de 500 tonnes, ainsi qu'un pont pour passer d'une rive à l'autre. (Rénovateur 26 August t 2013) Barrage hydroélectrique de Houay Lamphan Gnay : relogement de la population (Somphavanh siramath) Les 168 nouvelles maisons seront disponibles à la fin du mois d'août Suite au besoin urgent du relogement de la population du barrage hydroélectrique de Houay Lamphanh Gnay Thatèng, dans la province de Xékong, 168 nouvelles maisons Ce nouveau village comprendra également un collège, une ecole primaire, un marché et un dispensaire seront disponibles à la fin du mois d'août. Chaque famille sera relogée dans une maison neuve sur pilotis, construite sur mesure, à la taille de la famille et en s'inspirant de

9 l'architecture traditionnelle. Pour ce faire, le bureau d'étude d'architecture ARDECO a choisi un nouveau concept en utilisant des matériaux modernes pour construire les maisons. «Les habitants des villages Thongkhong et de Thongnao vont bientôt bénéficier de leur nouvelle maison et leur habitat sera bien plus confortable qu'auparavant, a déclaré le chef de projet du barrage hydroélectrique de Houay Lamphanh Gnay, M. Souligna Chanthavong. Leur nouveau village est situé dans le district de Thatèng non loin de la ville du même nom et de leur ancien lieu d'habitation. Le barrage hydroélectrique de Houay Lamphanh Gnay entrera en service en Une partie de sa production sera exportée et l'autre sera utilisée par les provinces de Champassak, de Saravane, de Xékong et d'attopeu.» Il s'agit de maisons préfabriquées en provenance d'australie. Les panneaux des structures sont composés d'aluminium et de zinc et s'assemblent rapidement à l'aide visses. Il est possible de monter deux maisons par jour. Le plancher est en contre plaqué d'une épaisseur de 20 millimètres. La toiture est constituée des plaques ondulées en cellulose et bitume, offrant des qualités combinées d'étanchéité, d'isolation thermique et phonique, de légèreté et de résistance à la corrosion. Les murs seront habillés de planches en fibrociment. Un groupe de huit maisons bénéficiera d'une pompe à eau alimentée par un puits artésien. La vie des habitants sera nettement plus confortable, notamment celles des femmes, soulagées de n'avoir plus à marcher longtemps pour la corvée d'eau à la rivière. Les 168 maisons sont de trois types : 27 maisons de deux chambres (34, 50 m2) ; 82 maisons de trois chambres (46, 50 m2) et 59 maisons de quatre chambres (64, 50 m2). Toutes les maisons sont pourvues de toilettes. Ce nouveau village comprendra également un collège de sept classes et une école primaire de six classes. Les deux établissements disposeront chacun des infrastructures nécessaires à leur fonctionnement, dont une bibliothèque et une salle de réunion. Il est également prévu de construire un marché de 96 m², une salle des fêtes de 160 m² et un dispensaire comportant les logements des médecins et du personnel soignant. La construction du barrage hydroélectrique de Houay Lamphanh Gnay est un projet du gouvernement financé grâce à un prêt de 206 millions de dollars obtenu auprès de la Banque d'import-export de Chine (Exim). Les travaux, commencés fin de l'année 2010, sont avancés à plus de 70 %. Le barrage aura une puissance installée de 88 mégawatts et produira 480 millions de kilowattheures par an. (Rénovateur 26 Août 2013) Le Comité lao pour la paix et la solidarité : 30 ans de lutte pour la sauvegarde de la paix Somsanouk Mixay Le Comité lao pour la paix et la solidarité (CLPS) a fêté ce mois-ci ses trente ans d'existence. Il a été créé en 1983 sous le nom de Comité pour la paix, la solidarité et l'amitié avec les peuples, au moment où la guerre froide sévissait encore et où la situation à la frontière entre le Laos et la Thaïlande était en ébullition, donnant même lieu à une véritable guerre entre les troupes des deux pays dans la province de Xayaboury. En tant

10 qu'organisation politico-sociale, il est placé directement sous le patronage du Bureau politique du Parti populaire révolutionnaire lao, et est présidé par Singkapo Sikhotchounamaly, un général qui s'est illustré durant la guerre de libération nationale. A la fin de la guerre froide, en 1990, le comité, qui a pris son nom actuel, passe sous la direction du Comité des relations extérieures du Comité central du Parti. Il est alors présidé par le Dr Siho Bannavong puis, ce dernier ayant été nommé gouverneur de la province de Vientiane en 2002, c'est Bounpone Sangsomsack qui en assure l'intérim jusqu'en 2008, date à laquelle Khamphanh Simmalavong, ancien ambassadeur, en prend les rênes jusqu'à aujourd'hui. Le CLPS n'a cessé d'œuvrer pour la paix, non seulement à l'intérieur du pays mais aussi sur les plans régional et international, en coopération avec l'onu et le Conseil mondial de la paix (CMP). Le CLPS travaille aussi en étroite coopération avec les comités de paix du Vietnam et de la Chine avec lesquels il entretient des échanges annuels de visites, ainsi qu'avec les comités des autres pays amis et les organisations telles que l'organisation de solidarité des peuples d'asie et d'afrique (OSPAA) et l'organisation de solidarité des peuples d'asie, d'afrique et d'amérique latine (OSPAAL) ou encore le britannique Peace One Day, le Peace Nirvana Fund et autres organisations anti-nucléaires. Les activités du CLPS ont été reconnues par le Comité pour la paix mondiale d'indonésie qui a décidé de remettre au Laos, le Gong de la paix en Le Laos est le quatrième pays à recevoir cette prestigieuse distinction, après l'inde, la Chine et le Mozambique. Après sa longue lutte pour l'indépendance, le Laos, tout en travaillant ensemble avec l'onu et le CMP pour la paix dans le monde, a été capable de maintenir la paix, la sécurité, l'ordre social et la stabilité politique à l'intérieur du pays. Il a su respecter la culture et les traditions de son peuple multiethnique et maintenir concorde et harmonie entre toutes les ethnies. «Nous soutenons la lutte des peuples pour la paix et l'indépendance nationale, la souveraineté et la coopération pour le développement et le progrès social. Nous voulons que soit institué un ordre international juste et équitable sur la base des principes de coexistence pacifique et de la Charte de l'onu», insiste le président du CLPS, M. Khamphanh Simmalavong, au cours de ses conférences. «Nous sommes également contre la course aux armements de toutes sortes, notamment les armes nucléaires, contre l'utilisation de la force pour régler les conflits, ce qui représente un danger pour la paix dans la région et dans le reste du monde», ajoute encore M. Khamphanh Simmalavong Une activité essentielle du CLPS est d'éveiller la conscience de la population sur l'importance de préserver la paix. Sans la paix à l'extérieur, sans la paix sociale et la stabilité politique à l'intérieur, il n'y a pas de développement possible. La paix est donc l'affaire de tous. Pour la préserver il faut être vigilant et prévenir toute tentative de division ou de subversion pacifique. Le CLPS organise des conférences à l'intention de la population, notamment des étudiants dans diverses provinces et à Vientiane. Pour son trentième anniversaire il a organisé une marche pour la paix, du Patouxay au Palais Hokham et retour, marche à laquelle a participé un grand nombre de vientianais, dont beaucoup de jeunes. Le Laos s'apprête à célébrer avec toute la communauté internationale, la Journée mondiale de la paix, le 21 septembre prochain. Sur le plan de la solidarité, le CLPS, en coopération avec d'autres organisations sociales lao, a organisé des concerts pour venir en aide aux victimes des inondations dans trois provinces du sud du pays en 2009, aux victimes du tremblement de terre en Haïti en 2010 et aux victimes du tsunami au Japon en Le peuple lao a répondu chaque fois avec un grand élan de charité aux appels lancés par le CLPS et les autres associations. La solidarité marche aussi dans l'autre sens. Récemment, le Fonds chinois

11 pour la paix et la solidarité a construit une école élémentaire à Ban Nongping, dans l'arrondissement de Chanthaboury de la capitale d'une valeur de dollars. Le CLPS a participé l'organisation de grandes rencontres internationales à Vientiane comme l'asem 9, le sommet des pays d'asie et d'europe, et l'aepf, le forum des organisations de la société civile des deux continents en Le Bureau du CLPS est composé d'un président, de deux viceprésidents, d'un secrétaire général et de cinq autres membres, représentant divers secteurs de la société tels que les syndicats, les femmes, les jeunes ou les milieux d'affaires. Le Conseil mondial de la paix Le CMP est établi en 1948 après la fin de la seconde guerre mondiale, en Des intellectuels d'une dizaine de pays se réunissent à Paris pour réfléchir à des moyens d'éviter un autre conflit mondial. Ils décident de créer une organisation, le Conseil mondial de la paix (CMP) dont la présidence est confiée au savant français Frédéric Joliot-Curie, qui déclare que la paix est la responsabilité de tous, pas d'une seule personne ou d'un seul pays. Seule une solidarité entre tous peut empêcher une guerre mondiale d'éclater de nouveau. Le CMP ne dépend pas de l'organisation des Nations unies. (ONU) qui vient d'être aussi créée, mais travaille en coordination avec elle car les deux organisations poursuivent le même but, la paix. Elles luttent contre toutes formes de guerre, notamment la guerre nucléaire. Elles souscrivent à un idéal de paix, préconisent une solution pacifique des conflits, travaillent pour l'indépendance et l'autodétermination des peuple, la souveraineté des pays, pour les droits humains. Alors que l'onu réunit des pays indépendants sur une base du volontariat, le CMP est une organisation internationale dont les membres sont des organisations de la société civile qui appartiennent à tous ces pays et préconise le respect des cinq principes de coexistence pacifique. Apres une interruption suivant la chute de l'union soviétique, le CMP a repris ses activités et qui a quitté Paris pour s'installer à Athènes. La Journée internationale de la paix C'est la 57e Assemblée générale de l'organisation des Nations unies qui a adopté la résolution 55/282 instituant la Journée internationale de la paix qui est marquée depuis l'année Tous les pays membres doivent faire en sorte que, durant cette journée du 21 septembre, toute guerre doit s'arrêter, aucune violence ne doit être perpétrée et les conflits doivent être résolus par la voie pacifique. En tant que membre des Nations unie, la RDP lao, par le bras du Comité lao pour la paix et la solidarité, a célébré la journée par des activités diverses telles que conférences de presse, causeries, concours de dessins pour les enfants sur le thème de la paix, marches pour la paix, concerts etc. Il est important de saisir cette occasion pour éveiller la conscience de tous que la paix est l'affaire de chacun et que la paix commence au foyer. Il faut montrer les ravages que peuvent causer les guerres, qu elles soient ethniques, de religions, civiles, régionales ou mondiales. Il faut montrer l'importance de la solidarité nationale et la coopération internationale pour préserver une paix durable. (Rénovateur 26 Août 2013)

12 Emergency relief for disaster-struck Baeng district (Somsanouk Mixay) Oudomxay provincial authorities are focusing on providing emergency relief to residents affected by landslides that claimed at least a dozen lives in Baeng district on Wednesday night. Provincial Deputy Head of Office, Mr Bounseut Malaphone, told Vientiane Times affected victims were in need of basic necessities like food, clean water and other items. He said flash flooding and landslides had swept away many houses in the district, leaving a number of families homeless and without any belongings or electricity. Bodies are still being removed from stricken houses in Baeng district, Oudomxay province. --Photo Took Santhana Rescue teams on Friday were continuing to pull bodies from houses buried by the landslides, which were triggered by torrential rains earlier this week. The death toll stood at 16 on Friday, including a number of children. Officials said thousands of people, particularly in Baeng district, had gone without electricity for several days. Oudomxay provincial Governor, Mr Khamla Lingnasone, and other high-ranking officials visited Baeng district on Friday to help affected villagers. The governor brought 2,500 zinc panels for roofing and other equipment required to build shelters for villagers, and also provided six tonnes of rice as part of the province's emergency relief programme. Meanwhile the Lao Red Cross has provided clothes and blankets to villagers while companies are also committed to providing support to the affected families. Provincial officials from various sectors, including the military, have been dispatched to help those in need during what is considered Oudomxay's worst natural disaster in decades. It is still unclear what the total cost of damage from the flooding and landslides will be, or how many people have been affected. Access between Oudomxay provincial capital and Baeng district remains difficult due to landslides along sections of the main linking road. Mr Bounseut said one of the most pressing challenges for officials was to remove fallen power lines from the road before any work to clear landslides could begin. Several bridges along the road were also damaged, posing further difficulties. The heavy rains, flooding and landslides have resulted in the loss of farmland, crops, livestock and property among residents in the area. Some people have been left with nothing after their houses were swept away, and will be reliant on emergency assistance to get by in the short-term. Some areas in central Xay district were also inundated following the rapid rise of the Kor River, which flooded Luexay market and some low-lying houses. Other northern provinces also suffered in the wake of the downpours. Weather forecasters on Friday issued a warning for people living in central Laos where water levels in several rivers are on the rise. On Friday, the Xebangfay River rose above its warning level and flooding is expected in low-lying areas. Villagers are asked to remain alert. (Vientiane Times 24 August 2013)

13 Construction of Hongsa power plant forges ahead (By Times Reporters) Energy investor Lao Holding State Enterprise (LHSE) has reported that, as of the end of June, construction of the Hongsa Mine- Mouth Power Project in Hongsa district, Xayaboury province, was 62 percent complete. Cooling tower No. 1 under construction at the Hongsa site. The project is 1.1 percent ahead of the plan, LHSE Deputy General Manager, Dr Sayphet Aphayvanh, reported at the biannual meeting of the enterprise in Vientiane last week. The project has cost more than trillion kip (US$1.34 billion) to date, which is percent of the total cost of over trillion kip (US$3.71 billion), Dr Sayphet said. The lignite-fired power plant will begin energy generation in It is the largest power plant to be built in Laos, and will have an installed capacity of 1,878 megawatts. Dr Sayphet said construction of the powerhouse was 63.3 percent complete, and the 500kV and 115kV transmission lines and substation were 77 percent complete. Meanwhile, the two dams on the Nam Leuak and Nam Kaen for use by the project, plus pipeline systems, were 97.3 percent complete. With regard to the coal mining side of the project, the overburden main pit and sub pit were 47.4 percent and 56 percent complete respectively, while the coal stockyard was 83 percent finished. The developers have built 452 houses to accommodate people who have been displaced by the project. In addition, construction of a 5.58km road from the junction of Hongsa and Ngeun districts to Hane village is now 63.7 percent complete, while a new kindergarten, primary school, secondary school and water supply plant in Napung village have been built. Meanwhile, a new market and bus station are 85 percent complete, the police station is half built, and a dispensary is 97 percent complete. Work to build a dormitory to house project staff, a canteen and management office is 6.9 percent complete. The developers are also giving consideration to social and environmental development initiatives in areas affected by the project, and are providing training on various forms of production, veterinary work and poultry breeding, and have distributed some medical equipment. Dr Sayphet said that as of the end of June the project had employed over 5,362 people, of whom 3,493 were local hires. The LHSE was set up by the government in February 2005 to facilitate investment in energy generation, and holds a 20 percent share in the Hongsa power plant. The Thai Ratchaburi Electricity Generating Holding Public Company owns a 40 percent shareholding in the project, while Banpu Power Ltd of Thailand owns the remaining 40 percent. (Vientiane Times 24 August 2013)

14 Lao Airlines adds new routes, aircraft (By Times Reporters) Lao Airlines plans to increase flights on some of its domestic and international sectors and add more planes to its fleet, aiming to upgrade its level of service. This October, Lao Airlines will add more domestic flights to its schedule. The airline plans to increase flights between Vientiane and Oudomxay, Bokeo and Luang Namtha provinces from the current three or four times a week to daily flights beginning in October. The ticket price will remain the same. the news was reported by Lao Airlines' Commercial Department at a business partnerships meeting held in Vientiane last week. The frequency of flights between Vientiane and Luang Prabang, Champassak, Savannakhet and Xieng Khuang provinces will remain the same. The airline also plans to add an extra flight on its Luang Prabang- Bangkok sector, and will increase flights on the Luang Prabang-Hanoi sector from one to two flights a day, said the department's Director General, Ms Phoutthasone Vannachack. New for the airline will be flights between Vientiane and Phnom Penh, and between Phnom Penh and Ho Chi Minh. Lao Airlines' planes will replace Vietnam Airlines on these sectors. The airline will end charter flights between Vientiane and Incheon, Republic of Korea, in September, but will begin operating regular flights on that route in October, Ms Phoutthasone said. Established in 1976, the national carrier's fleet currently comprises 14 aircraft, namely four A320s, four ATR72-500s, two ATR72-600s and four MA60s. Next year, the airline plans to add two more ATR72-600s to its fleet. The first is expected to arrive in Laos in March and the second in August, Ms Phoutthasone said. In 2015, Lao Airlines plans to buy two more A321s, which it will deploy as needed, depending on passenger demand. The airline transports passengers and cargo. Each year, the number of passengers increases in parallel with the country's economic growth and closer regional and global integration. In 2008, about 358,000 people travelled on Lao Airlines, rising to about 365,000 in In 2010, the figure rose to about 412,000, climbing to over 531,000 in 2011, while in 2012 the number of passengers had risen to more than 658,000. Lao Airlines has code share arrangements with Thai Airways and Vietnam Airlines, and interline agreements with 20 airlines including China Airlines, China Eastern, Korean Air, EVA Air, Silk Air, Qantas, Hahn Air and Bangkok Airways. Last week's meeting was attended by Lao Airlines President Dr Somphone Douangdara, a representative from the Tourism Promotion Ass ociation, and ticket agents. At the close of the meeting, the airline presented awards to the top ten ticket sales agencies. Each year, Lao Airlines holds partnership meetings to discuss various aspects of its business operations and find solutions for service improvement in line with customer needs. (Vientiane Times 26 August 2013)

15 Xayaboury dam: extensive research generates reassurance (By Lorie Ann Cascaro) Laos is building the first run-of-river hydropower dam on the Mekong River downstream from the storage cascade in China. With construction nearly one-fifth complete, the Vientiane Times visited the site to find out how the project is progressing. Xayaboury province, Laos : The giant river Mekong was a muddy brown and at its highest level on August 15 when a group of visitors, including local and foreign journalists, arrived at the Xayaboury project site at midday. Deputy Minister of Energy and Mines, Mr Viraphonh Viravong, speaks to international journalists at the hydropower plant site in Xayaboury province. Being at the dam site felt like standing in the bottom of an empty pool 40 metres deep. Instead of water, the surface below the coffer dams cradled a sun-drenched construction zone filled with cranes, dump trucks, cement, steel bars and thousands of workers in colour-coded hard hats and safety vests. When completed in 2019, the dam will have an installed capacity of 1,285 megawatts, and 95 percent of the electricity produced will be exported to Thailand. This US$3.5 billion hydropower project is a transparent run-of-river dam which, according to the developer, the Xayaboury Power Company Limited (XPCL), means nothing is added, nothing taken from the water. But international environmental non-government organisations warn that the dam could block fish migration which may affect 60 million people said to be dependent on the Mekong River for the protein in their diet. Critics say more studies are needed to gain a comprehensive overview of the downstream impacts. Engineers on site explain that a number of investigations are underway to address concerns about fish migration. We have determined with these studies what the detailed requirements of the different fish species are to be able to move upstream and downstream in their natural migration cycles, said the director for hydropower in Asia and Russia of Pöyry Energy Ltd., Mr Knut Sierotzki. While visitors took photos of the dam from the hilltop, he showed this correspondent around the dam site and pointed to some of the special features under construction - the navigation lock, spillway gates, powerhouse and fish ladder. To study the number of fish and the various species that pass through the river, a hydro-acoustic camera is being used to capture ultrasound images underwater every six hours over an entire cross-section of the Mekong. This has been going on since the beginning of 2012, said XPCL lead engineer Mr Prat Nantasen. With only one piece of equipment, they have to move the camera continually in four sections between the riverbanks. Data from the camera, with its scope of 30 metres and 30- degree angle, are collected every month. Mr Prat has yet to summarise the data for the last month. He said120 fish species caught by net also are being studied to determine their age and rep roductive stage. In the revised dam design, XPCL will use three different systems of fish passage facilities - an elongated fish ladder, a central fish lift and the navigation/fish lock system. In addition, fish friendly turbines are currently being tested. Such turbine types, which have al-

16 ready proven their effectiveness, for example, in the Tennessee Valley in the United States, will be used in the Xayaboury dam, said Mr Sierotzki. Mr Charlee Srivichit, engineer and advisor from Southeast Asia Energy Ltd (SEAN), told reporters the Xayaboury dam fish ladder was originally designed to be about 1.8 kilometres long. Based on recommendations made by Pöyry, the fish passage design has been changed to cater to the requirements of various species in the Mekong. The design is now being modified further by Swiss company AF Cole nco to make it much flatter. Some fish passages in older dams were found to be less effective than planned, Mr Sierotzki said. But knowledge in this field has moved forward and XPCL is adapting the best passage systems found in different river types and geographical zones. He added that if some fish species were not fully accepting the fish passage, XPCL would be able to adapt or extend the fish transfer systems. T hat's what I call a flexible design, he stressed. Environmental experts are not convinced that the design will enable nutrient-rich sediments to pass through. Sediment is a complex subject to understand, Technical Advisor for Sustainable Hydropower and River Basin Management of the WWF Greater Mekong Programme, Dr Victor Cowling, told Vientiane Times earlier. He pointed out that when the sediment is being flushed through, power cannot be generated, and there is a strong risk of major problems directly downstream of the dam resulting from too much sediment being released in too short a time. France's Compagnie Nationale du Rhône (CNR) is carrying out an extended sediment sampling campaign which it has been doing over the last 12 months along a 1,000 km stretch of the river, hoping to understand the detailed sediment processes and especially the transportation mechanics of the coarser sediment particles. At the dam site, the SEAN engineering advisor pointed to the drawing of the spillway gate on an XPCL brochure, then looked up, stretched his arm, and pointed out the foundation of the spillway gate that will control the release of water downstream. Sediment will be flushed once a week in the rainy season and once or twice a month in the dry season, or a total of at least 20 times a year. Every month the amount of sediment will be checked in the river bed, on the surface and at the mid-level of the water, he added. Aiming to be a significant hydropower exporter in Southeast Asia, the Lao government has a long-term plan to build eight more dams in the lower Mekong River. Deputy Minister of Energy and Mines Mr Viraphonh Viravong, who joined the site visit, was asked by a journalist if he was certain the river would stay healthy. Sure. One hundred percent, he said. This is our life. We are not talking about ourselves only. We're talking about our children, our generations to come. Lorie Ann Cascaro of MindaNews is one of the fellows of the FK Norway (Fredskorpset) exchange programme. She's currently in Laos and hosted by the Vientiane Times. (Vientiane Times 27 August 2013) Oudomxay flood victims need more aid (By Times Reporters) Thousands of flood-affected people in Oudomxay province's Baeng district are still in need of assistance despite emergency aid already coming from the government, provincial authorities, donors, businesses and the community. Local media this week reported more aid relief is needed in Phaihouanam, Napa, Thameun, Namaet, Pangyom and Pangthong villages, where the Baeng River flooded on August 20 causing wide-

17 spread property damage and loss of life. The government handed over 500 million kip in assistance to local authorities on Sunday in a ceremony witnessed by Deputy Prime Minister, Mr Asang Laoly, Minister of Health, Prof. Dr Eksavang Vongvichit, and provincial Governor, Mr Khamla Lingnasone. Funds will be used for food distribution programmes and health services to relieve chronic food insecurity and severe poverty brought on by floodin g. Assistance is also being provided to farming families to ensure their food needs are met. On the same day, Mr Asang handed over medical equipment to the province for use in assessing the health of affected residents. As part of Oudomxay's emergency relief programme, the governor brought 2,500 zinc panels for roofing and other equipment required to build shelters for villagers, as well as six tonnes of rice. Flood victims also received 500 blankets, 500 mosquito nets and 20 boxes of clothes from the Lao Red Cross. Last week, provincial authorities worked with donors and the public and private sectors to provide relief packages to the flood-affected areas. The relief packages included clothes, bed linen and household utensils. Authorities are now surveying and collecting information in flood-affected areas. Provincial officials from various sectors, including the m ilitary, have been dispatched to help those in need during what is considered Oudomxay's worst natural disaster in decades. The flooding and landslides swept away many houses in the district, leaving several families homeless and without any belongings or electricity. The death toll from the disaster stood at 15 last week, including a number of children, after rescue teams pulled more bodies from houses buried by the landslides. Almost 50 out of more than 160 houses in Phaihouanam and Napa villages reported damage. An estimated 29 families are now homeless, while more than 200ha of rice fields, four bridges, 10 roads and electricity poles were swept away in the floods. The total damage bill is expected to be about 200 billion kip. Some areas in central Xay district were also inundated following the rapid rise of the Kor River, which flooded Luexay market and some low-lying houses. Authorities have turned their focus to providing assistance to flood victims while road repairs, expected to take another week, are underway. The electricity grid and telephone network are also in need of repair. (Vientiane Times 28 August 2013) Phase II of Vientiane-Nong Khai rail project kicks off By Times Reporters A Thai contractor starts work today on building facilities at Thanalaeng station, which is the start of the railway linking Vientiane with Thailand's Nong Khai province. Sermsaguan Construction Company Ltd. won the bidding contest and signed a contract with the Lao government yesterday to build the facilities at a cost of almost 144 billion kip (more than 591 million Thai baht). Dr Sompong Pholsena (right) and Mr Pongjareon Chuenpanichayakun shake hands after signing the contract yesterday.

18 Work to be carried out under phase II of the railway development project includes building a container yard, dormitories for staff and a rail operations office, as well as improving railway signals, said Deputy Director General of the Railway Department, Ministry of Public Works and Transport, Mr Sonesack N. Nhansana. Construction is set to be completed within 18 months. Phase II will be financed through a loan and grant from Thailand's Neighbouring Development Agency amounting to more than 173 billion kip (650 million Thai baht). Thirty percent of this amount will be provided as a grant. The remaining 70 percent comes in the form of a 30-year loan with the first 10 years free of interest and repayment. This means the Lao government will begin to pay back the debt plus interest after 10 years, and will have to repay in full within the next 20 years. The 3.5km Vientiane-Nong Khai railway, which opened for service a few years ago, is the first rail link between Laos and Thailand's Nong Khai province, connecting to Thanalaeng village in Hadxaifong district, Vientiane. Mr Sonesack described phase II of the project as an effective investment', saying he recognised the need to build the new facilities to meet the growing need for cross-border rail transport for both passengers and goods. He said the project will add fuel to the government's efforts to create an efficient logistics system for the Lao capital. The contract was signed yesterday by officials from the parties involved, including Lao project director Mr Chanthon Sayakan, his Thai counterpart Mr Pongjareon Chuenpanichayakun, and Director General of the Lao Railway Department Dr Sompong Pholsena. The government recently signed a contract with a Thai-based consulting company, Team Consulting Engineering and Management Company Ltd, to provide consultancy services for the implementation of phase II. The Lao government is also developing other railway projects as part of efforts to turn landlocked Laos into a land link by becoming a transit hub for neighbouring countries. The government confirmed to a recent National Assembly session that it will go ahead with a Laos-China high-speed rail project. The decision was made following approval by the National Assembly some time ago to build the US$7 billion railway to link Vientiane with the Lao-Chinese border over a distance of 421km. The government has also given the green light to a Malaysian investor to build a US$5 billion high-speed railway to link central Savannakhet province with the Lao- Vietnamese border over a distance of 220km. Developers ink concession agreement for Borikhamxay dam (By Times Reporters) The Lao and foreign joint venture energy developer Nam Ngiep 1 Power Co Ltd expects to start work on the Nam Ngiep 1 hydropower project in Borikhamxay province next year. Construction w ill take about five years to complete and should be finished by January 2019, the company's Managing Director, Mr Yoshihiro Yamabayashi, said when signing the project concession agreement yesterd ay. The company signed the (Vientiane Times 29 August 2013) agreement with the Lao government at the Ministry of Planning and Investment in Vientiane. The signing ceremony was attended by Energy and Mines Deputy Minister Dr Khammany Inthirath, officials from Electricite du Laos (EDL), Borikhamxay province, representatives from the Japanese and Thai Embassies to Laos, and the private sector. Before starting the main construction work, we will have to build an access

19 road to the project site by the end of this year, Mr Yoshihiro said. The project is a reservoir-type hydropower plant with a total capacity of 290 megawatts (MW) that will generate about 1,550GWh of electricity per year. The project has been plann ed on a Build-Operate-Transfer basis by a private company, aiming to sell electricity to the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT), which will receive 93 percent, while the remaining 7 percent will be sold to EDL, for a period of 27 years. Investment in the project amounts to about 3.9 trillion kip (US$500 million) to 7.8 trillion kip (US$1 billion), Mr Yoshihiro revealed. Kansai Electric Power Co., Inc. from Japan will be the largest shareholder, with 45 percent, while Thailand's EGAT International Co., Ltd. will hold 30 percent and Lao Holding State Enterprise will hold 25 percent. The dam site is 150km northeast of Vientiane and will use water from the Nam Ngiep River, a tributary of the Mekong. Microfinance bank opens doors in Champassak (By Times Reporters) The first village in Champassak province operated under the Microfinance in Rural Areas Access to Finance for the Poor (AFP) project officially opened in Soukhouma district's Kouttaboun village on Monday. Bank of the Lao PDR Deputy Governor, Mr Sonexay Sithphaxay, Champassak provincial authorities and representatives from development agencies AusAID and Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) attended the opening ceremony, jointly cutting a ribbon to open the new bank. Mr Sonexay said the project had gained a significant outreach in a number of provinces already. I am confident that many villagers in Champassak province will benefit from better access to finance, he said. This project has operated very successfully in other provinces for many years and many people have benefited from the AFP already. A Champassak provincial authority representative thanked Germany and Australia for their support, and said he hoped the opening ceremony would mark the start of a fruitful cooperation so many more village banks and development funds in all districts and villages of the province (Vientiane Times 29 August 2013) could profit. The Microfinance in Rural Areas Access to Finance for the Poor pro ject was set up in 2009 as part of the German contribution to Lao development, and now supports more than 20,000 remote rural clients through 277 village banks in Luang Namtha, Xayaboury, Attapeu and Savannakhet provinces. MMG LXML Sepon provided funding in 2010 to support village banks and their network support organisations in Vilabouly district, Savannakhet province. In 2013 the project received additional funding from the Australian government through AusAID's Laos-Australia Rural Livelihoods Programme. With the official and symbolic start in Champassak this week, the operations of the AusAIDsupported expansion to six districts in Champassak, Saravan and Savannakhet provinces finally got under way. The project is implemented by GIZ in cooperation with the Bank of the Lao PDR. Representatives from AusAID used the opportunity to draw attention to the effectiveness of partnerships between the private sector, the Lao government and development partners like Germany and Australia. (Vientiane Times 29 August 2013)

20 Xayaboury dam should proceed as scheduled, official says By Times Reporters Expert commentators discuss Mekong basin development (By Times Reporters) Negative environmental impacts of development projects in the Mekong Basin may be reduced if decision makers in the concerned countries comply with the basin development strategy, according to expert commentators. Chief Executive Officer of A senior government official has encouraged the Xayaboury dam developers to further the progress of the US$3.5 billion project despite concerns raised by opponents of the dam. Deputy Minister of Planning and Investment Dr Bounthavy Sisouphanthong recently visited the project site in Xayaboury province, where he learnt of the progress made in dam construction as well as social and environmental programmes being undertaken by the developer in concert with local authorities. The lesson we have learned is that the developer and the government need to work hand in hand, understand our ultimate goal, and trust in one another. With this in mind, all our challenges will pass, he said. Dr Bounthavy said that when Laos moved to build the dam, there was quite strong opposition to the project. Now that interested parties have come to understand all the measures being taken to resolve issues, their concerns have been allayed. I am satisfied with this progress, he said. The deputy minister also called on the developer, Xayaburi Power Co. Ltd., (XPCL) to comply with agreements signed with the government and achieve the 2019 completion date to begin operation. The Xayaboury dam will play an important role in the future of the Lao economy. It will be the largest hydropower plant in Laos and will contribute to sustaining the continued growth of the country's economy in the years to come. Its development is important for Laos if it is to graduate from least developed country status by The value of foreign direct investment in Laos has fallen since the government announced the suspension of land concessions for rubber and mining projects until The government must secure sustainable growth over the next several years by pulling in more foreign investment in the non-resource sector in order to secure sustainable economic growth. According to the latest report from XPCL, the company has spent more than US$500 million or about 17 percent of the total project cost. The company also stated that the 1,285MW hydropower project currently employs more than 8,000 people, of which 5,840 are Lao. The rest are Thais and foreigners. The company estimated that the number of people employed by the project could rise to 12,000 people during peak construction. The Xayaboury dam is the first run-of-river hydropower project to be built in the lower Mekong basin. The project will not only play a significant role in driving economic growth in Laos but also contribute to community development and poverty reduction in Xayaboury province. As a result of the project, new roa ds are being built to the area. Local people affected by the project are being compensated with new houses, animals and crop seeds and trained in agricultural production techniques. (Vientiane Times 29 August 2013) the Mekong River Commission (MRC) Secretariat, Mr Hans Guttman, made the comment in an interview with Vientiane Times on the sidelines of the ongoing 38th meeting of the MRC Joint Committee, which opened in Vientiane yesterday. In general, when

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND REGULATIONS R-008-2013 AMENDED BY LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LE FONDS DU PATRIMOINE

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

LONDON NOTICE No. 3565

LONDON NOTICE No. 3565 EURONEXT DERIVATIVES MARKETS LONDON NOTICE No. 3565 ISSUE DATE: 15 February 2012 EFFECTIVE DATE: 12 March 2012 FTSE 100 INDEX FUTURES CONTRACT THREE MONTH EURO (EURIBOR) INTEREST RATE FUTURES CONTRACT

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Programme des Nations Unies pour l'environnement NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. GENERALE UNEP/OzL.Pro/ExCom/69/20 11 mars 2013 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS COMITE EXECUTIF DU FONDS MULTILATERAL AUX FINS D APPLICATION

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

Photo Manipulations in the 2011 CES

Photo Manipulations in the 2011 CES Canadian Election Study Methodological Briefs Methodological Brief #2013-A Photo Manipulations in the 2011 CES Patrick Fournier, Université de Montréal Stuart Soroka, McGill University Fred Cutler, University

Plus en détail

GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012

GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012 GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012-1 - Content REDUCING FLARING AND DEVELOPMENT OF GAS IN THE REPUBLIC OF CONGO REDUCTION DU TORCHAGE ET VALORISATION DU GAZ EN REPUBLIQUE DU CONGO - 2 - Content

Plus en détail

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Main Point of Contact with the Government of Canada in case of Death Act Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès S.C. 2015, c.

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique?

Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique? Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique? Mardi 3 juin 2014 Younes TAZI Directeur Général Agence Marocaine de Développement de la Logistique younes.tazi@amdl.gov.ma

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires)

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) SOR/2001-477 DORS/2001-477

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 AINoE Abstract Interpretation Network of Excellence Patrick COUSOT (ENS, Coordinator) Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 Thématique Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 1

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods C-539 C-539 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 An Act to promote

Plus en détail

PUBLIQUES. FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008

PUBLIQUES. FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008 RÈGLEMENT SUR

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT Pursuant to subsection 42(1) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed Public Property Regulations are made

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

Council Member Inquiry/Motion Form Demande de renseignements d un membre du Conseil /Formulaire de motion

Council Member Inquiry/Motion Form Demande de renseignements d un membre du Conseil /Formulaire de motion Council Member Inquiry/Motion Form Demande de renseignements d un membre du Conseil /Formulaire de motion From/Exp. : Councillor/Conseiller S. Blais Date : February 27, 2012 File/Dossier : ITSC 01-12 To/Dest.

Plus en détail

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS)

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) Jon Birger Skjærseth Montreal 27.10.08 reproduction doivent être acheminées à Copibec (reproduction papier) Introduction What

Plus en détail

GLOBAL COMPACT EXAMPLE

GLOBAL COMPACT EXAMPLE GLOBAL COMPACT EXAMPLE Global Compact Good Practice GROUPE SEB 2004-2005 1/4 FIRM: GROUPE SEB TITLE: GROUPE SEB Purchasing Policy contributing to sustainable development GC PRINCIPLES taken into account:

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

APHLIS (African Postharvest Losses Information System) Système d information Africain des pertes post récolte www.aphlis.net

APHLIS (African Postharvest Losses Information System) Système d information Africain des pertes post récolte www.aphlis.net APHLIS (African Postharvest Losses Information System) Système d information Africain des pertes post récolte www.aphlis.net APHLIS - a unique service APHLIS generates estimates of quantitative postharvest

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

BILL 9 PROJET DE LOI 9

BILL 9 PROJET DE LOI 9 Bill 9 Government Bill Projet de loi 9 Projet de loi du gouvernement 1 st Session, 40 th Legislature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 1 re session, 40 e législature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 BILL

Plus en détail

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors MLS - Local and Global Marketing Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors Teresa King Kinney CEO Miami Association of Realtors Miami Association of Realtors 40,000 Members

Plus en détail

TRIP SUMMARY AND RECEIPT Confirmation number:4ydnmg E-ticket issue date:26sep Issued by:null

TRIP SUMMARY AND RECEIPT Confirmation number:4ydnmg E-ticket issue date:26sep Issued by:null TRIP SUMMARY AND RECEIPT Confirmation number:4ydnmg E-ticket issue date:26sep Issued by:null Be sure to take this Trip Summary And Receipt with you. Some immigration authorities require this document in

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency Page 1 of 6 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance with Regulation (EC)

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

GAZA AFFAMÉE?! GAZA HUNGRY?!

GAZA AFFAMÉE?! GAZA HUNGRY?! Parce qu une image vaut mille mots, voici une série de photos de Gaza prises postérieurement au conflit de 2009, le «camp de concentration à ciel ouvert» comme l évoquent les médias. Attention, ces images

Plus en détail

Bill 234 Projet de loi 234

Bill 234 Projet de loi 234 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 234 Projet de loi 234 An Act to amend the Taxation Act, 2007 to provide for

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Members' Salaries Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur les traitements des députés

Members' Salaries Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur les traitements des députés THE LEGISLATIVE ASSEMBLY ACT (C.C.S.M. c. L110) Members' Salaries Regulation, amendment LOI SUR L'ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE (c. L110 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant le Règlement sur les traitements des

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

I n t e r v i e w w i t h t h e I C T e x p e r t Y o u n e s G r a r : " i n A l g e r i a, 3 G c a n c o m p e t e w i t h A D S L "

I n t e r v i e w w i t h t h e I C T e x p e r t Y o u n e s G r a r :  i n A l g e r i a, 3 G c a n c o m p e t e w i t h A D S L I n t e r v i e w w i t h t h e I C T e x p e r t Y o u n e s G r a r : " i n A l g e r i a, 3 G c a n c o m p e t e w i t h A D S L " I n t e r v i e w Y o u n e s G r a r : «e n A l g é r i e, l a 3

Plus en détail

Grant Application form

Grant Application form The New Zealand-South Pacific District Kiwanis Foundation Trust Regn No: CC20665 L'Association Fondation Kiwanis du District de Nouvelle-Zélande Sud Pacifique Texte français peut être trouvé sur la deuxième

Plus en détail

Regulatory Capital (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (associations coopératives de crédit)

Regulatory Capital (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Regulatory Capital (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur le capital réglementaire (associations coopératives de crédit) SOR/92-528 DORS/92-528 Current

Plus en détail

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 (New) Danger as a Normal Condition of Employment 905-1-IPG-070 (Nouveau) Danger constituant une Condition normale de l emploi 905-1-IPG-070 1. Subject 1. Objet Clarification

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Get connected with future Business Leaders in the World ;-)

Get connected with future Business Leaders in the World ;-) SUMMER ENTREPRENEURSHIP PROGRAM UC BERKELEY & UC STANFORD SAN FRANCISCO 2012 Get connected with future Business Leaders in the World ;-) Dates : - Session 1 : du 12 juillet au 7 septembre 2012 (8 semaines

Plus en détail

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine European Union Union Europeenne African Union Union Africaine WHY LAUNCH a Virtual Campus in AFRICA? UNESCO and the African Union: In the response to the request from the African Union (AU) Heads of State

Plus en détail

Canadian Pullet Marketing Agency. I am the Vice-Chairman of Council, and my

Canadian Pullet Marketing Agency. I am the Vice-Chairman of Council, and my Opening Remarks for Public Hearing Pullet Growers of Canada April 23, 2013 9:00 a.m. Good morning ladies and gentlemen. My name is Brent Montgomery and I am the Panel Chair of this public hearing. The

Plus en détail

Assurance Energies Renouvelables Eoliennes. Questionnaire pour des programmes risques opérationnels et pertes d exploitation

Assurance Energies Renouvelables Eoliennes. Questionnaire pour des programmes risques opérationnels et pertes d exploitation Assurance Energies Renouvelables Eoliennes. Questionnaire pour des programmes risques opérationnels et pertes d exploitation Renewable Energy Insurance Wind Turbines Proposal for Operational All Risks

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

Bill 157 Projet de loi 157

Bill 157 Projet de loi 157 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 157 Projet de loi 157 An Act to amend the Pesticides Act Loi modifiant la

Plus en détail

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 2438 INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 FAILLITE DU VOYAGISTE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION [FINANCIAL FAILURE

Plus en détail

Hydro-Québec Distribution

Hydro-Québec Distribution Hydro-Québec Distribution 2004 Distribution Tariff Application Demande R-3541-2004 Request No. 1 Reference: HQD-5, Document 3, Page 6 Information Requests HQD says that it will be required to buy energy

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail