Régulateur thermostatiques pour climatisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Régulateur thermostatiques pour climatisation"

Transcription

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Régulateur thermostatiques pour climatisation 1/2007 Feuilles téchniques

2 Aperçu Vannes thermostatiques de radiateur Weibel, Jörg Régulateurs thermostatiques Weibel, Jörg pour climatisation 2 Régulation électronique Cannarozzo, Andrea individuelle des locaux 3 Régulation individuelle des Cannarozzo, Andrea locaux pilotée par radio 4 Vannes d équilibrage Müller, Alexander alexander.mueller@danfoss.ch Vannes asservies à la pression Muggli, Ruedi ruedi.muggli@danfoss.ch 5 Vannes asservies à la température Muggli, Ruedi ruedi.muggli@danfoss.ch 6 Régulateurs de chauffage électroniques Muggli, Ruedi ruedi.muggli@danfoss.ch 7 Vannes et moteurs Muggli, Ruedi ruedi.muggli@danfoss.ch 8 Electrovannes Seiler, Kurt kurt.seiler@danfoss.ch 9 Thermostats et pressostats Seiler, Kurt kurt.seiler@danfoss.ch 10

3 Apperçu FED Commande séquentielle de circuits de refroidissement et de radiateur 1 FEK Commande de circuits de refroidissement 7 FEV Commande de circuits de chauff age 11 RA-C-vannes pour circuits de refroidissement et de radiateur 15 HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation I

4 Catalogue technique II Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

5 Capteurs FED Régulation séquentielle des circuits de refroidissementetdechauffage Produits FED-IF: avec capteur intégré FED-FF: avec capteur à distance Les capteurs FED sont utilisés pour des applications dans lesquelles un circuit de refroidissement et un circuit de chauffage sont commandés par un seul dispositif de commande. Les deux capteurs FED-IF et FED-FF peuvent être utilisés pour des plafonds de refroidissement, des aérothermes et des unités d induction. Le FED-FF avec capteur à distance est utilisé pour la régulation des circuits de refroidissement et de chauffage des aérothermes et unités d induction. En plaçant le capteur dans l entrée d air, on obtient une temps de réaction plus court aux changements de température. Dans le cas de l utilisation de capteurs à distance, le régleur de température à distance peut être placé directement sur l armoire. Commandes et spécifications Type Code N o Capteur Capillaire Plage de réglage FED-IF 013G5463 Capteur intégré m C FED-FF 013G5462 Capteur àdistance m Application Régulation séquentielle du circuit du plafond de refroidissement et du circuit des radiateurs Régulation séquentielle des aérothermes et unités d induction Circuit de refroidissement Circuit de refroidissement RA-C RA-C FED-IF FED-FF Circuit de chauffage / radiateurs Circuit de chauffage RA-N RA-C RA-N HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 1

6 Commandes de climatisation: Capteurs FED Conception des capteurs FED Ajusteur de température à distance Adaptateur de refroidissement Capteur à distance (uniquement FED-FF) Actionneur Roulement capillaire (uniquement FED-IF) Adaptateur de chauffage Les capteurs FED sont utilisés avec les vannes RA-N et RA-C. Les capteurs FED sont équipés d un dispositif d inversion pour la commande des circuits de refroidissement. Avec le dispositif d inversion, la vanne du circuit de refroidissement s ouvre lorsque la température dépasse la température réglée. Réglage delatempérature Température de confort ~ 22 C à Xp = 0 K Les capteurs FED ont été développés pour régler la température ambiance à l aide de systèmes de chauffage et de refroidissement hydrauliques. Les capteurs FED sont basés sur le principe de l autorégulation. Les capteurs remplis de liquide commandent les vannes via les capillaires et adaptateurs. L échelle représente les différentes positions de réglage approximatif par rapport à la température de confort qui est d environ 22 C à Xp =0K. 2 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

7 Commandes de climatisation: Capteurs FED Commande séquentielle La commande est assurée par le capteur dans lequel une zone neutre est incorporée. Aucune activation de la vanne du circuit de chauffage, ni de la vanne du circuit de refroidissement n intervient dans la zone neutre. De cette façon, le chauffage et le refroidissement ne peuvent pas intervenir simultanément. La zone neutre se situe, en fonction de la conception du système, dans une plage de 0,5-2,5 C.Si la pression différentielle est élevée sur les deux circuits (0,6 bar), la zone neutre est au minimum. Par contre, si la pression différentielle est basse sur les deux circuits (0,1 bar), la zone neutre est àson maximum. Un ajustement de la zone neutre peut être obtenu en pivotant le bouton de l adaptateur de refroidissement à l aide de pinces à bec fin. Une rotation dans le sens horaire augmente la zone neutre, dans le sens inverse la réduit. Le réglage d usine de la zone neutre est repéré par le creux du bouton. La zone neutre nécessaire est toujours conservée, indépendamment du réglage de la température du capteur FED.Voir également les figures ci-dessous. Régulation séquentielle des circuits de chauffage et de refroidissement Zone neutre Débit d eau par le circuit de chauffage Débit d eau par le circuit de refroidissement Réglage de la zone neutre Repère de réglage d usine Réglage de la température de confort -exemple: plus chaud t 1 t 2 Réglage de la température de confort - exemple: plus froid t 1 t 0 HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 3

8 Commandes de climatisation: Capteurs FED Régulation de température par la commande séquentielle avec capteur FED a) Régulation du circuit de chauffage -FED avec vanne RA-N Xp =0K Xp =2K Remarque! Exemple sur une zone neutre = 2 C. Point de réglage = 22 C b) Régulation du circuit de refroidissement - FED avec vanne RA-C Xp =0K Xp =3K Exemple Le capteur FED assure une commande séquentielle via deux échelles de température: une pour le circuit de chauffage (a) et une pour le circuit de refroidissement (b). Une commande parallèle des deux échelles de température intervient en pivotant le bouton de réglage. La zone neutre veille àceque le refroidissement et le chauffage n interviennent pas simultanément. Un réglage dans la zone de température rouge signifie que la position de réglage des deux circuits refroidissement et chauffage est augmentée. Un réglage dans la zone de température bleue abaisse la position de réglage des deux circuits refroidissement et chauffage. Le bouton de réglage de la vanne de chauffage est tourné pour augmenter la température ambiante de 2 C àpartir de 22 C jusqu à env. 24 C àxp=0k.dufait de la zone neutre, laposition de réglage de la vanne de refroidissement à Xp = 0 K se situe entre 0,5-2,5 Kplus haut (en fonction de la conception du système). La vanne du circuit de chauffage s ouvre à une température du capteur inférieure à 24 C. Si une vanne RA-N est montée dans le circuit de chauffage et dimensionnée sur le préréglage N, la vanne RA-N est totalement ouverte sur une bande P de 2 K,c est-à-dire une température du capteur de 22 C. Si la zone neutre est par exemple de 2K,la vanne du circuit de refroidissement commence à s ouvrir à une température du capteur supérieure à 26 C (position de réglage: 24 C + zone neutre: 2 K). Avec une vanne RA-C dans le circuit de refroidissement (dimensionnée sur un préréglage N), la vanne est totalement ouverte avec une Séquençage avec le thermostat FED Débit d eau, chauffage Point de réglage sur le bouton (N = zone neutre) Débit d eau, refroidissement bande P de 3 K,c est-à-dire à une température du capteur de 29 C (point de réglage: 24 C + zone neutre: 2 K + bande P: 3K). Commande séquentielle en cas d augmentation de la température du point de réglage de 2 C Zone neutre Débit d eau, chauffage Débit d eau, refroidissement 4 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

9 Commandes de climatisation: Capteurs FED Limitation de la température réglée des capteurs FED La température réglée sur le régleur de température à distance dépend du type de capteur et des vannes qui sont utilisées avec les capteurs. Limitation minimum de la plage de température Il est facile de limiter ou bloquer la température réglée au moyen du dispositif de blocage /limitation incorporé. Limitation maximum de la plage de température Couplage en série Différentes possibilités de montage du régulateur de température à distance FED Il est possible, grâce aux capillaires souples et résistants d un diamètre de 0,8 mm et au raccordement en série brevetés du capillaire, ainsi qu aux adaptateurs, de réguler deux vannes séquentiellement. Les capteurs FED sont fournis avec l adaptateur de refroidissement le plus près du régulateur de température à distance et avec l adaptateur de chauffage le plus éloigné. Il est facile de modifier l ordre des vannes: Il suffit de desserrer les actionneurs des adaptateurs et d échanger les adaptateurs. Le capteur FED commande toujours la séquence droite. L interchangeabilité des adaptateurs de vannes procure de nombreuses possibilités de montage du régulateur de température à distance FED. HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 5

10 Commandes de climatisation: Capteurs FED Construction 1. Adaptateur de chauffage 2. Actionneur 3. Soufflet de réglage 4. Enroulement capillaire (uniquement FED-IF) 5. Adaptateur de refroidissement 6. Boutonderéglage de la zone neutre 7. Dispositif d inversion 8. Soufflet de réglage 9. Actionneur 10.Enroulement capillaire 11. Adaptateur de température àdistance 12.Soufflet 13.Capteur de temp.à distance (uniquement FED-FF) Dimensions 6 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

11 Capteurs FEK Régulationducircuit de refroidissement Produits FEK-IF: à capteur intégré FEK-FF: à capteur à distance On installe le capteur FEK dans les pièces surchauffées en raison de sources de chaleur internes ou externes, et pour lesquelles la simple régulation du circuit de refroidissement est nécessaire. Lorsque la température de la pièce dépasse la température réglée, le capteur FEK ouvre la vanne de refroidissement. Les capteurs FEK-IF, de même que FEK-FF, peuvent être utilisés pour les plafonds de refroidissements, les aérothermes et unités d induction. Le capteur à distance FEK-FF convient aux circuits de refroidissement des aérothermes et unités d induction. Le capteur à distance peut, par exemple, être placé sous l entrée d air ou sur une surface séparée dumur. En plaçant le capteur à l entrée d air, le temps de réaction aux changements de température est plus court. Commandes et spécifications Type Code N o Capteur Capillaire Plage de réglage FEK-IF 013G5465 Capteur intégré 5m C FEK-FF 013G5464 Capteur àdistance 2 + 2m Application Commande de circuit de refroidissement -plafonds de refroidissement FEK-IF Circuit de refroidissement RA-C Commande de circuit de refroidissement -aérothermes et unités d induction FEK-FF Circuit de refroidissement RA-C HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 7

12 Commandes de climatisation: Capteurs FEK Conception du capteur FEK Régleur de température àdistance Adaptateur de refroidissement Capteur àdistance (uniquement FEK-FF) Actionneur Les capteurs FEK sont équipés de vannes RA-C. Les capteurs sont équipés d un dispositif d inversion pour la régulation des circuits de re- froidissement. Avec le dispositif d inversion, la vanne du circuit de refroidissement s ouvre lorsque la température dépasse la valeur réglée. Réglage de la température Température confortable ~ 22 C à Xp = 0 K Les capteurs FEK ont été développés pour le refroidissement de la température ambiante par des systèmes de base hydrauliques. Les capteurs FEK sont basés sur le principe d autorégulation. Les capteurs remplis d un fluide commandent les vannes via des capillaires et des adaptateurs. L échelle indique les différentes positions de réglage approximatives par rapport à la température de confort qui est d environ 22 C à Xp =0K. 8 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

13 Commandes de climatisation: Capteurs FEK Régulation de la température par refroidissement avec capteur FEK Plage de commande du capteur FEK avec une vanne RA-C Xp =0K Xp =3K Un réglage dans la zone de température bleue signifie que le point de réglage du circuit de refroidissement est placé en dessous de la température de confort. C est-à-dire que la vanne s ouvre à une température inférieure à la température de confort d env. 22 C. Dans le cas d un réglage dans la zone de température rouge, le point de réglage du circuit de refroidissement est placé au-dessus de la température de confort. La vanne dans le circuit de refroidissement s ouvre à une température ambiante supérieure à la température de confort d env. 22 C. Refroidissement avec le thermostat FEK Débit d eau de refroidissement Point de réglage sur le bouton Exemple Abaissement de la température de confort de 4 C Débit d eau, refroidissement Vanne RA-C avec préréglage N Le bouton est tourné en dessous de la température de confort de 4 C àpartir de 22 C sur env. 18 C àxp=0k. Etant donné que la température du point de réglage est sur Xp =0K,lavanne du circuit de refroidissement ne s ouvre pas avant que la température du capteur dépasse 18 C. Dans le préréglage N, la vanne RA-C agit avec une bande Pd au maximum 3K.Ceci signifie que la vanne RA-C est totalement ouverte et délivre le débit maximum au circuit de refroidissement lorsque la température du capteur atteint environ 21 C (point réglé 18 C +bande P: 3K). Limitation de la température réglée des capteurs FEK La température réglée sur le régulateur de température à distance dépend du type de capteur et des vannes qui sont utilisées avec les capteurs. Limitation minimum de la plage de température Il est facile de limiter ou de bloquer la température réglée au moyen de dispositifs de blocage /limitation incorporés. Limitation maximum de la plage de température HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 9

14 Commandes de climatisation: Capteurs FEK Construction 1. Adaptateur de refroidissement 2. Bouton de réglage de la zone neutre 3. Dispositif d inversion 4. Soufflet de réglage 5. Actionneur 6. Enroulement capillaire 7. Soufflet 8. Régleur de température à distance 9. Capteur de température à distance (uniquement FEK-FF) Dimensions FEK-IF FEK-FF 10 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

15 Capteurs FEV Régulation des circuits de chauffage Produits FEV-IF àcapteur intégré FEV est un système de régulation de type proportionnel, qui ouvre ou ferme la vanne de chauffage, en fonction de la température ambiante. FEV-IF avec capteur intégré, peut être utilisé aussi bien pour la régulation de la température ambiante, que pour le chauffage au sol ou au plafond. La version avec capteur incorporé doit être bien placée pour que la température de la pièce soit fidèlement mesurée. FEV-FF àcapteur àdistance FEV-FF avec capteur intégré convient particulièrement bien aux aérothermes et aux unités d induction avec batterie chaude. En plaçant la sonde à l entrée d air, on obtient un temps de réponse plus court aux changements de température, d où un contrôle plus précis de la température ambiante. Commandes et spécifications Type Code N o Capteur Capillaire Plage de réglage FEV-IF 013G5467 Capteur intégré 5m C FEV-FF 013G5466 Capteur àdistance 2 + 2m Application Régulation séquentielle du circuit de chauffage :au sol, au plafond et radiateurs FEV-IF Circuit de chauffage RA-C RA-N/G Régulation séquentielle du circuit de chauffage :aérothermes et unités d induction FEV-FF Batterie chaude RA-C RA-N/G HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 11

16 Capteurs FEV Conception des capteurs FEV Régleur de température à distance Adaptateur Actionneur Capteur à distance (uniquement FEV-FF) Les capteurs FEV sont placés sur des vannes RA-N ou RA-C. Le régulateur FEV ouvre la vanne, quand la température descend en dessous de la valeur de consigne réglée. Si la température est égale ou supérieure à la valeur de consigne, la vanne reste fermée. Réglage de la température Température de confort ~ 22 C à Xp = 0 K( C) Les capteurs FEV sont prévus pour des systèmes de chauffage hydrauliques. Les capteurs FEV sont automatiques. L échelle indique la position approximative par rapport à la température de confort, qui est d environ 22 C à Xp = 0 K. 12 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

17 Capteurs FEV Régulation de la température de chauffage avec le capteur FEV Plage deréglage du capteur FEV avec une vanne RA-N ou RA-C Xp =0K Xp =2K Si le réglage est effectué exactement au milieu sur l échelle de réglage, la vanne s ouvre seulement lorsque la température ambiante descend en dessous de la température de confort réglée à 22 C. Si l on désire une température plus chaude, on effectue alors le réglage dans la zone rouge.au contraire, si l on désire une température plus basse, on effectue le réglage dans la zone bleue. Chauffage avec le thermostat FEV Débit d eau Température réglée Exemple Abaissement de la température de confort de 4 C Débit d eau chauffage Le régulateur est positionné dans la partie bleue, à4 C en dessous de la température de confort fixée à 22 C (repère au milieu). La température étant réglée à Xp = 0,la vanne ne s ouvre que si la température du capteur descend en dessous de 18 C (22 C 4K). Avec le préréglage N, la vanne FEV/RA fonctionne avec une bande P d environ 2 K( C). Ceci signifie que la vanne est totalement ouverte et délivre le débit maximal au circuit de chauffage, lorsque la température du capteur est d environ 16 C (repère :18 C 2 K). Limitation du réglage de la température des capteurs FEV La température réglée sur le régulateur de température à distance dépend du type de capteur et des vannes qui sont utilisées avec les capteurs. Limitation minimum de la plage de température On peut facilement limiter ou bloquer la température réglée. Limitation maximum de la plage de plage de température MIN. MAX. HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 13

18 Capteurs FEV Construction 1. Adaptateur 2. Actionneur 3. Soufflet actionneur 4. Capillaire 5. Régleur à distance 6. Soufflet 7. Capteur de température à distance (uniquement FEV-FF) Dimensions FEV-IF FEV-FF 14 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

19 Vannes RA-C pour circuits de refroidissement et chauffage Produits Vanne RA-C 15 Les vannes RA-C constituent une parfaite combinaison pour la commande de circuits de refroidissement et de chauffage conjointement avec les commandes d autorégulation électroniques Danfoss. La vanne RA-C est une vanne normalement ouverte. Dans une application avec des capteurs à autorégulation type FEK ou FED, l on garantit que la vanne de refroidissement s ouvre lorsque la température ambiante dépasse la température réglée. Vanne RA-C 20 La vanne RA-C possède 4 préréglages et, en conséquence, la quantité correcte d eau est garantie pour chaque circuit de refroidissement. La vanne possède deux filetages externes, ce qui permet de monter des raccords pour différents types de tuyaux. D autre part, Danfoss peut également offrir une gamme complète de raccords (voir page suivante). Commandes etspécifications 1) Préréglages: coefficient k v,m 3 /h Pression Pression Pression Température Vanne N o de code Raccords k vs de service maxi d essai eau N max. differ. 2) RA-C G3094 2xG3/4 A 0,30 0,55 0,75 0,90 1,20 10 bar 0,6 bar 16 bar C RA-C G3096 2xG1A 0,80 1,10 1,70 2,60 3,30 1) Les coefficients k v indiquent le débit (Q) en m 3 /h àtravers la vanne pour une pression différentielle ( Δ p) de 1bar.Sur le préréglage N, lê coefficient k v est appliqué sur Xp=3K.Lavaleur Xp diminue aux préréglages inférieurs, mais en conséquence le coefficient k v sur le préréglage 1est indiquée àxp=1k. 2) La pression différentielle max. indique les limites d utilisation pour une régulation optimale.afin d obtenir un fonctionnement silencieux, il est recommandé de toujours choisir une pompe qui ne délivre que la pression utile pour faire circuler la quantité d eau nécessaire.l expérience montre que dans la plupart des installations,ilsuffit d une pression différentielle sur les vannes de 0,1 à0,3 bar.lapression différentielle peut être réduite àl aide d un régulateur Danfoss. Réglage Plages de préréglage Les valeurs de dimensionnement définies pour les corps de vanne RA-C se règlent facilement et avec précision sans outillage particulier : -Enlever le bouchon de protection ou le thermostat. -Soulever la bague de réglage. -Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour obtenir la valeur de consigne souhaitée sur l index de la bague de réglage. -Réenclencher la bague de réglage. -Le réglage peut directement se contrôler sans outillage particulier. Le préréglage peut adopter les valeurs suivantes :1,2,3 et N. La position N annule le préréglage. Eviter les réglages dans les zones hachurées. Le dispositif antivol du thermostat empêche toute modification abusive du préréglage. HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 15

20 Commandes de climatisation: Vannes RA-C Conditions de pression et de bruit Des exigences particulières sont formulées pour les différents composants du système. Celles-ci sont fonction de la température de l eau, des dimensions et types de tuyaux choisis, que ce soit pour les plafonds de refroidissement, les aérothermes ou les unités d induction. Elles tiennent également compte de la structure des circuits de refroidissement. Dans les plafonds refroidissement et aérothermes/unités d induction, on utilise des débits d eau et des pressions différentielles relativement importants par rapport aux systèmes de chauffages classiques. Ceci peut conduire à une augmentation du bruit. La vanne RA-C a été spécialement conçue pour répondre à ces exigences, quelle que soit la régulation utilisée :automatique ou électronique. Construction RA-C 15 RA-C Presse-étoupe 2. Joint torique 3. Tige de pression 4. Joint 5. Ressort de régulation 6. Cadran de réglage 7. Corps de la vanne 8. Buse k v Dimensions RA-C 15 RA-C 20 Matériaux en contact avec l eau Corpsdelavanne et autres parties Laiton résistant métalliques àlacorrosion Tige Laiton résistant àlacorrosion Buse d étranglement PPS Jointtorique EPDM Cône de vanne NBR Tige de pression dans le presse-étoupe Acier au chrome Buse PP 16 Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

21 Commandes de climatisation: Vannes RA-C Capacités RA-C 15 [m CE] RA-C 20 [m CE] Exemple de dimensionnement, plafond rafraîchissant: Demande de refroidissement:... Φ =0,55 kw Augmentation de temp. du système:... Δ t=2 C Pression différentielle:... Δ p=0,1 bar 550 La quantité d eau calculée: k v = = 237 l/h 2x1,16 Le réglage est trouvé dans les diagrammes de capacité: RA-C 15: Valeur préréglée 3, RA-C 15: Valeur préréglée 1. Capacité avec la bande Pentre 1et3K HT.KK.C1.14 Régulateur thermostatiques pour climatisation 17

22 Commandes de climatisation: Vannes RA-C Accessoires: Raccords Pour raccord de tuyau Dimension Pression de Pression Température plastique PEX tuyau Code N service max. de test max. du débit 12x2 mm 013G x2 mm 013G x2 mm 013G x2,5 mm 013G x1,5 mm 013G4157 6bar 10 bar 95 C Filetage femelle G3/4" 16x2 mm 013G x2,2 mm 013G x2 mm 013G x2 mm 013G x2,5 mm 013G x2 mm 013G x2,5 mm 013G4161 Pour raccord de tuyau Dimension Pression de Pression Température Alupex tuyau Code N service max. de test max. du débit 12x2 mm 013G x2 mm 013G x2,5 mm 013G x2 mm 013G4186 6bar 10 bar 95 C Filetage femelle G3/4" 16x2,25 mm 013G x2 mm 013G x2 mm 013G x2,5 mm 013G4191 Pour raccord de tuyau Dimension Pression de Pression Température acier et cuivre tuyau Code N service max. de test max. du débit 10 mm 013G mm 013G mm 013G4124 Filetage femelle G3/4" 15 mm 013G bar 16 bar 120 C 16 mm 013G mm 013G4128 G1 18mm 013U mm 013U Régulateur thermostatiques pour climatisation HT.KK.C1.14

23 C onditions de vente et de livraison Prix L es prix indiqués sur les catalogues et listes de prix sont sans engagement et peuvent être modifiés sans préavis. I ls s'entendent TVA (taxe sur la valeur ajoutée), transport, assurance, mise en service et éventuelle assistance technique ultérieure non compris. L es prix mentionnés dans nos offres ont une validité de 3mois. lnformations contenues dans les offres et catalogues L es indications et données techniques ne nous engagent qu'après confirmation écrite de notre part. D essins, schémas, descriptions Tout le support d'une offre tels que croquis, calculs, representations graphiques des appareils, descriptions et schémas restent notre propriété et ne peuvent être ni reproduits, ni confiés à des tiers sans notre consentement. L es croquis d'installation, schémas de principe et d'exécution sont des études et n'engagent en aucun cas le fonctionnement général de l'installation. Tous les schémas et esquisses doivent être adaptés, avant exécution, aux prescriptions locales par un concessionnaire agréé! Modifications ultérieures L es frais d'éventuelles modifications entraînés par la mise à disposition, par le commettant, de documents se révélant ne pas correspondre aux données réelles, ou s'il a été omis de nous faire état de circonstances impliquant l'utilisation d'autres matériaux ou nécessitant une exécution différente, incomberont au commettant. C onditions de paiement Sauf convention contraire, 30 jours net à compter de la date de facturation. L es retenues ou déductions sur facture en cas de contestation ou revendication non reconnue ànotre égard ne sont pas admises. E ncas de non-respect des échéances, des intérêts moratoires seront perçus, sans autre forme d'avertissement, qui courront àpartir de la date de paiement au taux du crédit bancaire àcourt terme. E ncas d un troisième rappel de paiement, des frais de rappel d un montant de F r seront dus par le débiteur. L amarchandise reste notre propriété jusqu'au paiement complet du prix d'achat etd'éventuels frais annexes. E xpédition Sauf convention contraire :de F renkendorf. L es frais et risques inhérents au transport sont à la charge de l'acheteur. M ode d'expédition : sauf convention contraire, à notre appréciation, au coût optimal. L es frais d'emballage peuvent être facturés auprix de revient. Supplément de F r pour des commandes inférieures à F r excl. TVA. D élais de livraison I ls sont respectés dans la mesure du possible, mais n'engagent cependant pas notre responsabilité. Un retard dans la livraison ne confère pas à l'acheteur le droit de dénoncer le contrat, ni de réclamer des dommages-intérêts directs ou indirects. Réclamations L es réclamations concernant des livraisons imparfaites ou incompletes sont àeffectuer desuite ou dans les 8jours suivant la réception. L es réclamations relatives aux dommages causés lors du transport doivent être adressées, avant acceptation de la livraison, directement au dernier transporteur. L es prestations de garantie ne concernent que les pièces réparées ou remplacées. L es frais de déplacement, ainsi que tous les frais annexes relatifs au remplacement sont à la charge de l'acheteur. C eci concerne également les frais de voyage et frais accessoires lorsque le client exige que I 'échange oularéparation del'appareil défectueux soit effectué par notre personnel sur le lieu de montage. Sont exclus des prestations de garanties, les pièces ayant subi une usure naturelle, ainsi que les dommages résultant d'un entretien insuffisant, d'un montage incorrect, du non-respect des prescriptions d'exploitation, d'une utilisation excessive ou de dégâts dus à des causes naturelles (foudre, feu, eau etc). G arantie sur les moteurs électriques : selon les prestations spécifiques du fabricant. N otre appréciation est, pour l'acheteur, et dans tous les cas, définitive et contraignante. Tous les retours de marchandise, exceptés les appareils livrés directement par le fournisseur, sont à renvoyer à notre adresse affranchis. I ls doivent être accompagnés du bulletin de livraison et d'une copie de la facture originale. L erespect de nos modalités de paiement est une condition préalable àtoute prestation de garantie. Responsabilité concernant les produits D ans tous les cas où la responsabilité n'incombe pas au client ("Une installation réalisée par un spécialiste, une utilisation correcte et conforme aux instructions sont les conditions indispensables à un usage approprié de nos produits"), le fournisseur/fabricant est directement responsable pour tous les dommages dans l'esprit dela loi sur la responsabilité des produits. Reprise d'appareils L ematériel n'est repris qu'après consentement mutuel. L es appareils doivent être retournés sous emballage original et la livraison ne doit pas dater de plus de 6mois. N uméro de facture et date de livraison sont àmentionner. L es appareils usagés, exécutions particulières, appareils et systèmes commandés spécialement sur demande du client ne sont pas repris. Pour l'établissement d'une note de crédit, une déduction de 10 % minimum delavaleur marchande, au minimum F r par cas, sera effectuée. Reprise et récupération A près commun accord, nous reprenons tout produit/matériel usagé et livré par nos soins àdes fins de destruction voire de récupération conforme aux normes du respect de l'environnement. L es frais y afférents sont àdéfinir d'avance et sont àlacharge de l'expéditeur. G énéralités Par la passation d'une commande, l'acheteur se déclare formellement d'accord avec les conditions de vente etlivraison cidessus. E lles sont partie intégrante du contrat de vente. Tous les autres accords, déviant des conditions susnommées, ne sont valables qu'après accord écrit préalable. Sauf convention contraire, toutes nos prestations de service proviennent de F renkendorf. Lieu d'exécution et de juridiction L elieu d'exécution et de juridiction en cas de litige se trouve àl iestal pour les deux parties. M ars 2007 D anfoss SA G arantie S'il n'est fait mention, ni dans l'offre, ni à la confirmation de commande, de conditions degarantie particulières : 12 mois àcompter deladate defacturation sur le matériel livré 6mois sur les réparations et appareils remplacés E ncas de réclamation justifiée, conséquente àundéfaut du materiel ou de fabrication, nous remplaçons ou réparons l'appareil défectueux.

24 Danfoss SA Bureau Suisse romande: CH-4402 Frenkendorf CH-1041 Poliez-le-Grand Parkstrasse 6 Route d Echallens Tel. : Tel. : Fax : Fax : Danfoss décline toute responsabilité en cas d erreurs d impression dans ses catalogues, brochures ou autres supports imprimés. Danfoss se réserve le droit de modifier ses produits sans avis préalable. Ces conditions s appliquent également à des produits en cours de livraison, à condition toutefois que les modifications éventuelles n affectent pas les spécifications antérieurement convenues par écrit. Les noms et les marques de produits figurant dans ce document sont la propriété des sociétés respectives. Le nom Danfoss et le logo de Danfoss sont des marques déposées de la société Danfoss A/S. Tous droits réservés. HT.KK.C1.14

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1 ) Définitions CONDITIONS GENERALES DE VENTE Les termes ci-après définis auront dans les présentes Conditions Générales de Vente les significations suivantes : Vendeur : la société 37DEUX, société à responsabilité

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR Gamme complète de circulateurs intelligents à haut rendement énergétique pour les installations de chauffage/climatisation, les systèmes géothermiques et les applications

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ARTICLE PREMIER - Champ d'application Les présentes conditions générales de vente constituent le socle de la négociation commerciale et s'appliquent sans réserve et en priorité

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

SolutionS packs Bi-tEMpÉRatuRE une gestion unique de différents circuits de chauffage

SolutionS packs Bi-tEMpÉRatuRE une gestion unique de différents circuits de chauffage SolutionS packs Bi-tEMpÉRatuRE une gestion unique de différents circuits de chauffage *Des solutions polymères à l infi ni www.rehau.fr Bâtiment Automobile Industrie Solution pack BI-TEMPÉRATURE chauffage

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

L efficience énergétique...

L efficience énergétique... ......Une technique intelligente de régulation au service Edgar Mayer Product Manager CentraLine c/o Honeywell GmbH 02 I 2009 Grâce aux techniques de régulation intelligentes d aujourd hui, il est possible

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S.

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S. Conditions d achat Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S. Les conditions suivantes pour la conclusion de contrats d achats ne s appliquent que vis à vis de personnes agissant en leur qualité

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) 1. Généralités Les conditions énoncées ci-après sont valables pour

Plus en détail

Conditions Générales pour l achat de biens et services

Conditions Générales pour l achat de biens et services Conditions Générales pour l achat de biens et services 1 Champ d application 1.1 Les conditions générales règlent la conclusion, le contenu et l exécution des accords d achat de biens et services. 1.2

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT lindab poutres Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT Eco-énergétique Applications Tertiaires (bureaux, hôpitaux, hôtels...) Modularité et design Neuf et rénovation Simplicité de montage

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

Comprendre la régulation, c est l adopter

Comprendre la régulation, c est l adopter Comprendre la régulation, c est l adopter Sommaire PAG E Avant-propos 1 1 Pourquoi utiliser un régulateur climatique? 2 2 Faut-il non prévoir une sonde d ambiance? 6 3 Quand faut-il prévoir une vanne mélangeuse

Plus en détail

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V.

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V. Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V. Conditions générales Leeuwenburgh Fineer B.V, sise Raamsdonksveer, Bliek 9-13 (4941 SG) et enregistrée à la Chambre de commerce et d industrie sous

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable Chauffe-eau thermodynamique pour le résidentiel Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable MAISONS INDIVIDUELLES NEUVES OU À RÉNOVER YUTAMPO u Idéal pour l eau chaude sanitaire Meilleur chauffe-eau

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement NOUVEL ALPHA FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement ALPHA NOUVEAU CIRCULATEUR PLUS FIABLE. PLUS PERFORMANT.

Plus en détail

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

CRÉDIT D IMPÔT LES GRANDS PRINCIPES. Un crédit d impôt : pourquoi? AVANT-PROPOS. Un crédit d impôt : comment? Un crédit d impôt : dans quels cas?

CRÉDIT D IMPÔT LES GRANDS PRINCIPES. Un crédit d impôt : pourquoi? AVANT-PROPOS. Un crédit d impôt : comment? Un crédit d impôt : dans quels cas? Mise à jour mars 2006 CRÉDIT D IMPÔT LES GRANDS PRINCIPES AVANT-PROPOS Le crédit d impôt en faveur des économies d énergie et du développement durable constitue une triple opportunité : Il offre à l utilisateur

Plus en détail

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en

Plus en détail

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES

CONDITIONS GENERALES CONDITIONS GENERALES 1. Sauf stipulation contraire écrite, toutes offres et toutes conventions (même celles à venir) sont régies par les présentes conditions, lesquelles en font partie intégrante et priment

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE?

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE? CP - STRATOCLAIR-2-2012 R SYSTEME BREVETE Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 Y S Y S T S E T E M E COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE? Solar Keymark N 011-7S695 R CONCEPTION

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique Aide à l'application EN-3 Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter pour la conception, la mise en place, la transformation

Plus en détail

kst ag Module thermoactif klima system technologie klima system technologie

kst ag Module thermoactif klima system technologie klima system technologie kst ag Module thermoactif system klima technologie klima system technologie 2 Confort climatique et bien-être Le module thermoactif de KST AG intègre la masse du bâtiment dans la gestion énergétique du

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas)

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Article 1. Dispositions générales 1.1. Les présentes conditions s appliquent à toutes

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Tél 02 78 77 02 17 kdopub@affinitycom.fr

Tél 02 78 77 02 17 kdopub@affinitycom.fr Espace Conquérant 3 Place Jean Nouzille 14000 Caen Tél 02 78 77 02 17 kdopub@affinitycom.fr Les crayons......made in France! 1 Les crayons... Set crayons de couleurs Ces crayons de couleurs créent l évènement!

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen Présentation Avantages de la combinaison pompe à chaleur et chaleur solaire

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2

CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2 CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2 ARTICLE 1 : Généralités Les installations téléphoniques et informatiques relevant des industries mécaniques et électriques

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail