Manuel d information de l utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel d information de l utilisateur"

Transcription

1 Résidentiel Alimentation au gaz Chaudières à eau chaude Manuel d information de l utilisateur Chaudière à condensation, à ventilation directe et à combustion optimisée Lynx modèle LX-85 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d utiliser la chaudière, LISEZ le présent manuel. NE TENTEZ PAS d installer, d entretenir ou de réparer vous-même la chaudière. Celle-ci ne possède aucune pièce dont la réparation peut être effectuée par l utilisateur. Communiquez avec un centre d entretien et de réparation certifié si la chaudière requiert une réparation ou un service d entretien. Renseignez-vous auprès de l entreprise qui vous approvisionne en gaz pour obtenir une liste des centres d entretien et de réparation certifiés. Un centre d entretien et de réparation certifié doit faire l inspection du système de ventilation de la chaudière sur une base annuelle. AVERTISSEMENT : Observez les consignes qui figurent dans le présent manuel rigoureusement, car tout manquement à celles-ci risque de causer un incendie ou une explosion entraînant des dommages matériels, des blessures, voire la mort. NE JAMAIS entreposer ou utiliser de l essence ou une quelconque autre substance (liquide ou vapeur) inflammable à proximité de cet appareil ou d un quelconque appareil semblable. SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ : NE TENTEZ D ALLUMER AUCUN appareil; NE TOUCHEZ AUCUN interrupteur électrique; N UTILISEZ AUCUN téléphone situé dans votre édifice. Appelez immédiatement l entreprise qui vous approvisionne en gaz au moyen du téléphone d un voisin. Suivez les directives données par l entreprise de distribution de gaz qui vous dessert. Si vous n arrivez pas à joindre l entreprise qui vous approvisionne en gaz, appelez le service d incendie. L installation et la maintenance de la chaudière doivent être confiées à un centre d entretien et de réparation, ou à un installateur certifiés, ou encore à une entreprise de distribution de gaz. La chaudière au gaz doit être installée, entretenue et réparée par un centre de service qualifié ou par une entreprise de distribution de gaz. Un entretien inadéquat peut engendrer une condition dangereuse. Le présent manuel doit être remis au propriétaire; il doit être accroché sur la chaudière ou à proximité de celle-ci. Le propriétaire doit conserver le manuel pour consultation ultérieure. Imprimé au Canada 0807 Nº de pièce Publication nº LX-UIM

2 Lynx modèle LX-85 2 CONNEXION D ÉVENT CONNEXION D ALIMENTATION EN AIR ROBINET D ALIMENTATION EN GAZ AFFICHEUR DE TEMPÉRATURE AFFICHEUR DE MODE INTERRUPTEUR D ALIMENTATION MANOMÈTRE ÉLECTRODE D ALLUMAGE HUBLOT (VOYANT) ROBINET DE GAZ ÉCHANGEUR THERMIQUE PURGEUR DE CONDENSAT SORTIE D EAU ENTRÉE D EAU CAPTEUR DE LA SORTIE D EAU CONTACTEUR DE LIMITE SUPÉRIEURE D EAU CAPTEUR DE L ENTRÉE D EAU ROBINET DE VIDANGE DE LA CHAUDIÈRE Figure 1. Nomenclature et emplacement des pièces NOUS VOUS SOUHAITONS LA BIENVENUE. Vous êtes à présent le propriétaire d une chaudière alimentée au gaz Slant/Fin Lynx LX-85, l un des nombreux appareils de chauffage de qualité conçu et fabriqué par un chef de file de notre secteur d activité. Cet appareil fiable procurera à votre famille de nombreuses années de confort et de haut rendement sans tracas. Il est important d entretenir la chaudière convenablement afin d éviter les situations dangereuses qui peuvent découler d un entretien inadéquat. Par conséquent, vous devez effectuer régulièrement les inspections du «propriétaire» qui sont décrites dans le présent manuel (et communiquer tout problème à un professionnel qualifié en entretien et en réparation). En outre, vous devez faire entretenir et réparer la chaudière par un professionnel qualifié en entretien et en réparation au moins une fois l an, de préférence avant le début de la saison froide. INSTRUCTIONS D ALLUMAGE Repérez, lisez et observez les instructions d allumage, qui figurent sur une étiquette fixée sur la chaudière. À des fins de référence, ces mêmes instructions apparaissent aussi dans le présent manuel. N UTILISEZ PAS la chaudière si une partie de celle-ci s est retrouvée sous l eau. Appelez immédiatement un professionnel qualifié en entretien et en réparation pour faire inspecter la chaudière et remplacer toute pièce du système de commande ou du système de régulation du gaz qui s est retrouvée sous l eau. AVERTISSEMENT En cas de surchauffe ou si l alimentation en gaz ne s interrompt pas, NE DÉBRANCHEZ PAS ET NE PLACEZ PAS EN POSITION D ARRÊT l alimentation électrique de la pompe du circulateur. Coupez plutôt l arrivée de gaz sur une conduite EXTÉRIEURE à l appareil. AVERTISSEMENT SLANT/FIN N AUTORISE PAS L EMPLOI DE VOLETS MOTORISÉS SUR LES CHAUDIÈRES DE LA SÉRIE LYNX LX-85. AUCUN AUTRE REGISTRE OU DISPOSITIF SEMBLABLE N EST PERMIS. Veillez à ce que la zone autour de la chaudière reste propre et libre de tout matériel inflammable. NE FERMEZ ET NE RÉDUISEZ JAMAIS les ouvertures d amenée d air comburant et de ventilation de la chaudière.

3 3 Lynx modèle LX-85 INSPECTION Le système de chauffage à chaudière fonctionnera très longtemps à pleine efficacité s il est inspecté régulièrement et si on veille à l ajuster convenablement et à le garder en bon état. En tant qu utilisateur, vous devez effectuer des inspections de façon régulière; vous devez également signaler tout problème à votre centre d entretien et de réparation. Périodiquement, vous devez demander au centre d entretien et de réparation d inspecter le système et de faire les réparations et les ajustements nécessaires. La liste des vérifications auxquelles le centre d entretien et de réparation et vous-même devez procéder figure ci-dessous. Renseignez-vous auprès de l entreprise qui vous approvisionne en gaz pour obtenir une liste des centres d entretien et de réparation certifiés. INSPECTION DE L UTILISATEUR L utilisateur doit procéder aux inspections suivantes avant le démarrage de la chaudière au début de la saison froide et ensuite au moins une fois par mois pendant la période où la chaudière fonctionne. Les chaudières Lynx LX-85 peuvent être installées et ventilées de deux manières différentes : la configuration à ventilation directe, où tout l air comburant est puisé directement à l extérieur de l édifice par l entremise de la tuyauterie d amenée d air et la configuration à ventilation non directe, où tout l air comburant provient de la chaufferie. Les Figures 2 et 3 illustrent des installations représentatives de chaudières à ventilation directe. Les Figures 4, 5 and 6 illustrent des installations à ventilation non directe. 1. INSPECTIONS RÉGULIÈRES DU SYSTÈME D ÉVACUATION ET D AMENÉE D AIR Faites régulièrement l inspection du système pour identifier tout signe de condensation, de corrosion, de fléchissement ou d endommagement. Une fois par an, un professionnel qualifié doit procéder à la révision de la chaudière, ainsi qu à une telle inspection. Le propriétaire doit examiner le système tous les mois afin de repérer les indices d un éventuel problème, comme les dégâts, les taches d humidité, les signes de rouille ou de corrosion et le désaccouplement des conduites et des raccords d évacuation et d amenée d air (ventilation directe). Si une inspection révèle de tels signes de condensation, de corrosion, de fléchissement ou d endommagement, la chaudière doit être arrêtée immédiatement et les mesures correctives appropriées doivent être prises par un professionnel qualifié. Si la chaudière est équipée d une ventilation horizontale à travers un mur, il convient de vérifier la bouche et le grillage extérieurs et de retirer, s il y a lieu, tout débris obstruant l ouverture. TUYAU D AMENÉE DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. PANNEAU DE BOUCHES EXTÉRIEURES PRISE D AIR PANNEAU DE BOUCHES EXTÉRIEURES TUYAU DE VENTILATION DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. GRILLE D ENTRÉE D AIR BOUCHE DE VENTILATION MUR EXTÉRIEUR TUYAU D AMENÉE D AIR DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. TUYAU DE VENTILA- TION DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. Figure 2. Ventilation directe, évacuation par un mur latéral. Figure 3. Ventilation directe, évacuation et amenée d air par le toit.

4 Lynx modèle LX-85 4 TUYAU DE VENTILATION DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. BOUCHE D ÉVENT PRISE D AIR (NE PAS BOUCHER) MUR EXTÉRIEUR Figure 4. Ventilation non directe par un mur latéral.

5 5 Lynx modèle LX-85 MITRE DE CHEMINÉE TUYAU DE VENTILATION DE 76MM (3") DE DIAM. PRISE D AIR NE PAS BLOQUER Figure 5. Ventilation non directe par le toit. COURONNE- MENT DE CHEMINÉE MITRE DE CHEMINÉE CHEMINÉE INUTILISÉE TUYAU DE VENTILATION DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. PRISE D AIR NE PAS BLOQUER TUYAU DE VENTILATION DE 76 MM (3 PO) DE DIAM. Figure 6. Ventilation non directe enchassée dans une cheminée existante.

6 Lynx modèle LX-85 6 CASSE-VIDE DU DRAIN, GARDER OUVERT PURGEUR DE CONDENSAT, REMPLI D EAU TUYAU EN PLASTIQUE MODULE DE NEUTRALISATION (S IL Y A LIEU) POMPE À CONDENSATS (S IL Y A LIEU) DRAIN À L INTÉRIEUR DE L ÉDIFICE Figure 7. Système de purge des condensats 2. SYSTÈME DE PURGE DES CONDENSATS La chaudière Lynx LX-85 est munie d un purgeur automatique de condensat incorporé. Le purgeur doit être rempli d eau. NE FAITES PAS fonctionner la chaudière sans avoir rempli le purgeur d eau, car l eau empêche les gaz de combustion de s échapper. Si le purgeur est démonté pour une inspection, il faut le rassembler et le remplir d eau comme auparavant. (Voir la Figure 7). Gardez le haut du té du dispositif de purge de condensat ouvert, pour qu il fonctionne comme un casse-vide. Ne permettez pas qu un élément quelconque du système de purge des condensats soit exposé au gel ou à une quelconque autre condition qui risque d entraîner un blocage. Si un système de neutralisation est installé, le matériau filtrant doit être remplacé à intervalles réguliers pour garantir son efficacité. Conformez-vous aux directives du fabricant du module de neutralisation le cas échéant ou remplacez le matériau filtrant chaque année. 3. INSPECTION DES TUYAUTERIES Examinez toutes les conduites d eau. Il ne devrait y avoir aucune fuite ni signe de fuite aux joints de conduite ou autour de la chaudière. 4. CONTRÔLE DE LA PRESSION D EAU DANS LE SYSTÈME La pression d eau dans la chaudière est indiquée sur le manomètre (emplacement : voir la Figure 1). La température de l eau à la sortie de la chaudière est normalement indiquée sur l afficheur de température (voir son emplacement à la Figure 1 et l illustration des chiffres à la Figure 9). Dans la plupart des installations, le manomètre devrait indiquer une pression de 83 à 104 kpa (12 à 15 lb/po²) à une température d environ 21 à 36 C (70 à 100 F) et devrait indiquer de 104 à 172 kpa (15 à 25 lb/po²) quand la température atteint 91 C (195 F). POUR CHAQUE SYSTÈME, il existe une pression correcte à chaque température. Demandez à l installateur ou au technicien en entretien de vous expliquer et de vous montrer la relation pression température propre à votre système. Apprenez à reconnaître la pression normale que vous devez viser. Si la pression dépasse la valeur normale, la soupape de surpression s ouvre pour libérer le surplus de pression. Appelez votre centre d entretien et de réparation si la pression est supérieure ou inférieure à la valeur normale et si de l eau s écoule de la soupape de surpression. Il faut alors procéder à une réparation ou à un ajustement. 5. BRUITS INHABITUELS Tenez-vous à proximité de la chaudière, observez et écoutez. Au moment où les brûleurs s allument et s éteignent, il ne doit y avoir aucun bruit inhabituel. 6. ALIMENTATION EN AIR DE LA CHAUFFERIE La combustion (sytème à ventilation non directe) et la ventilation (système à ventilation directe) requièrent l apport d air frais ambiant en abondance. Veillez à ce qu il existe une alimentation en air à pression positive aux évents, tel que nécessaire. Par temps froids, la demande en air est supérieure si la ventilation de la chaudière est non directe. Les évents doivent être ouverts et libres de toute obstruction. Avertissement : L écoulement de l air de combustion et de ventilation vers la chaudière ne doit jamais être obstrué. Avertissement : Si vous découvrez un problème quelconque au cours de l inspection, communiquez immédiatement avec votre centre d entretien et de réparation.

7 7 L alimentation en air comburant ne doit pas être exposée à des contaminants susceptibles de corroder ou d abîmer d une quelconque autre façon l échangeur thermique et les composants de la chaudière, car cela risque de causer la défaillance de ces pièces ou un état de fonctionnement dangereux. Voici une liste des produits qui ne doivent jamais être entreposés dans la chaufferie ou dans la zone où l air est puisé. PRODUITS À ÉVITER Les bombes à aérosol qui contiennent des choloro/fluorocarbures Les solutions de coiffure (permanentes) Les cires et les produits de nettoyage chlorés Les produits chimiques chlorés pour piscines Les produits de déglaçage à base de chlorure de calcium Les produits d adoucissement de l eau à base de chlorure de sodium Les fuites de fluides frigorigènes Les décapants (peinture ou vernis) L acide chlorhydrique (muriatique) Les ciments et les colles Les produits assouplissants antistatiques pour sécheuse Les agents de blanchiment, les détergents et les nettoyants à base de chlore que l on retrouve dans les buanderies ménagères. Les adhésifs utilisés en construction et les autres produits semblables. RÉVISION ANNUELLE ET MAINTENANCE GÉNÉRALE Un technicien en entretien possédant la formation et les qualifications appropriées doit exécuter les inspections et la maintenance générale décrites dans la notice d installation et d utilisation (publication nº LX-40) avant chaque saison froide et à intervalle réguliers. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT : Observez les consignes qui figurent dans le présent manuel rigoureusement, car tout manquement peut entraîner un incendie ou une explosion causant des dommages matériels, des blessures, voire la mort. Suivez les instructions d allumage figurant dans le présent manuel. Ces instructions sont également fixées sur la chaudière. Lynx modèle LX-85 C. Utilisez uniquement la main pour tourner le robinet d arrêt du gaz. N utilisez jamais un outil. Si vous n arrivez pas à tourner le robinet d arrêt manuellement, ne tentez pas de le réparer; communiquez avec un technicien en entretien qualifié. Tout emploi de la force et toute tentative de réparation risquent de causer un incendie ou une explosion. D. N UTILISEZ PAS la chaudière si une partie de celle-ci s est retrouvée sous l eau. Appelez immédiatement un professionnel qualifié en entretien et en réparation pour faire inspecter la chaudière et remplacer toute pièce du système de commande ou du système de régulation du gaz qui s est retrouvée sous l eau. MODE D EMPLOI 1. ARRÊTEZ! Lisez les consignes de sécurité précédentes. 2. Réglez le thermostat sur la température la plus basse. 3. Sectionnez toute source électrique qui alimente l appareil. 4. Cet appareil est équipé d un dispositif d allumage qui allume automatiquement le brûleur. Ne tentez pas d allumer le brûleur manuellement. 5. Ouvrez le robinet d arrêt du gaz en tournant la poignée de manière à la mettre en parallèle avec la conduite de gaz. (Voir la Figure 8). 6. Attendez cinq (5) minutes (plus longtemps pour le propane) pour purger le gaz, puis faites une inspection olfactive, y compris à ras du sol. Si vous détectez une odeur de gaz, ARRÊTEZ! Suivez les instructions en «B» dans les consignes de sécurité précédentes. Si vous ne détectez aucune odeur de gaz, passez à l étape suivante. 7. Remettez l appareil sous tension. 8. Réglez le thermostat à la température voulue. Si l appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions sous la rubrique «Pour couper l alimentation en gaz de l appareil» et communiquez avec votre technicien en entretien et en réparation ou avec votre distributeur de gaz. Pour couper l alimentation en gaz de l appareil 1. Réglez le thermostat sur la température la plus basse. 2. Avant de procéder à un quelconque travail d entretien ou de réparation, coupez toutes les sources d alimentation électrique de l appareil. 3. Fermez le robinet d arrêt du gaz en tournant la poignée de manière perpendiculairement à la conduite de gaz. (Voir la Figure 8). CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité, lisez ces renseignements avant de faire fonctionner la chaudière A. Cet appareil n est pas muni d une veilleuse d allumage. Cet appareil est équipé d un dispositif d allumage qui allume automatiquement le brûleur. Ne tentez pas d allumer le brûleur manuellement. B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER la chaudière, faites une inspection olfactive autour de l appareil pour détecter une éventuelle fuite de gaz. Reniflez près du sol, car le gaz est plus lourd que l air et il s accumulera au-dessus du plancher. SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : Ne tentez d allumer aucun appareil. Ne touchez aucun interrupteur électrique et n utilisez aucun téléphone dans votre édifice. Appelez immédiatement l entreprise qui vous approvisionne en gaz à partir du téléphone d une résidence ou d un édifice voisin. Suivez les directives données par l entreprise de distribution de gaz qui vous dessert. Si vous ne pouvez pas joindre l entreprise qui vous approvisionne en gaz, appelez le service d incendie. Figure 8. TOURNER 90 POUR FERMER ROBINET D ARRÊT DE L ALIMENTATION EN GAZ EN POSITION OUVERTE TOURNER 90 POUR OUVRIR ROBINET D ARRÊT DE L ALIMENTATION EN GAZ EN POSITION FERMÉE

8 Lynx modèle LX-85 8 Dépose du panneau avant de l enveloppe 1. Tirez le panneau avant vers l avant, par le haut, et soulevezle de manière à le dégager des pivots inférieurs. 2. Pour remettre le panneau en place, exécutez la même procédure dans l ordre inverse. COMMANDES INTÉGRÉES DE LA CHAUDIÈRE Les commandes intégrées de la chaudière contrôlent l état du thermostat (température ambiante), du contacteur de limite supérieure, de l interrupteur de manque d eau (le cas échéant), des capteurs à l entrée et à la sortie d eau, du capteur des gaz d échappement et du capteur de flamme. Elles actionnent le circulateur, le ventilateur d air de combustion, le robinet de gaz et le dispositif d allumage à étincelle. Les commandes de la chaudière établissent également la séquence et assurent la synchronisation des opérations de prébalayage et de postbalayage, d essai d allumage et de mise en dérangement. Le tableau d affichage du sytème de commande fournit des renseignements sur le fonctionnement de la chaudière grâce aux afficheurs de mode et de température; l affichage, la programmation et la réinitialisation se font au moyen de boutons poussoirs donnés. Des informations diagnostiques sont également affichées afin de faciliter le dépannage. (Voir la Figure 9). CARACTÉRISTIQUES DES COMMANDES ET DE L AFFICHAGE DE LA CHAUDIÈRE (voir la Figure 9) A. ÉTAT DE FONCTIONNEMENT DE LA CHAUDIÈRE : l afficheur de mode affiche l état de fonctionnement de la chaudière. (Voir le Tableau 1). B. AFFICHAGE ET MODIFICATION DES TEMPÉRATURES : réglage de la température de l eau de distribution de la chaudière et des températures du réservoir d eau (voir le Tableau 2). Appuyez sur le bouton «Select» (sélection) pour afficher divers modes sur l afficheur de mode. 1. Quand un «c» clignotant est affiché, on peut régler la température de consigne de l eau de distribution de la chaudière pour le chauffage par convection. La plage de valeurs de consigne va de 32 C à 85 C (90 F à 185 F). 2. Quand un «c» clignotant est affiché, on peut régler la température de consigne de l eau de distribution de la chaudière pour une alimentation en eau chaude domestique. La plage des valeurs de consigne va de 40 C à 85 C (104 F à 185 F). 3. Quand un «#» clignotant est affiché, on peut régler la température de consigne du réservoir d alimentation en eau chaude domestique (si le réservoir est muni d un capteur). La plage de valeurs de consigne va de 40 C à 85 C (104 F à 185 F). 4. Pour sélectionner et afficher les valeurs réelles des températures suivantes sur l afficheur de température, appuyez sur le bouton «Select» (sélection) : a. Température d eau de distribution : sélectionnez «1» sur l afficheur de mode. b. Température de l eau de retour : sélectionnez «2» sur l afficheur de mode. c. Température du réservoir d alimentation en eau chaude domestique (si le réservoir est muni d un capteur) : sélectionnez «3» sur l afficheur de mode. d. Température des gaz d échappement : sélectionnez «4» sur l afficheur de mode. e. Température extérieure (si un capteur extérieur est installé) : sélectionnez «5» sur l afficheur de mode. C. Boutons poussoirs du tableau d affichage : 1. Reset (réinitialisation) : ce bouton sert à effacer une erreur entraînant une mise en dérangement (indiquée par un «a» sur l afficheur de mode) 2. Select (sélection) : ce bouton est utilisé pour faire défiler les modes dans le menu d affichage et de modification des températures et dans le menu d affichage et de mofication des réglages du système. 3. Enter (entrée) : ce bouton est utilisé pour enregistrer les nouvelles valeurs dans le menu d affichage et de modification des températures et dans le menu d affichage et de mofication des réglages du système. 4. Up (augmenter) : ce bouton est utilisé pour augmenter les valeurs dans le menu d affichage et de modification des températures et dans le menu d affichage et de mofication des réglages du système. 5. Down (diminuer) : ce bouton est utilisé pour diminuer les valeurs dans le menu d affichage et de modification des températures et dans le menu d affichage et de mofication des réglages du système. AFFICHEUR DE MODE CHAUDIÈRE À COMBUSTION OPTIMISÉE AFFICHEUR DE TEMPÉRATURE (3 CHIFFRES) BOUTON-POUSSOIR AUGMENTER MODÈLE LX-85 RÉINITIALISATION SÉLECTION BOUTON-POUSSOIR RÉINITIALISATION ÉTAT DU BRÛLEUR POINT CONTINU = BRÛLEUR ALLUMÉ POINT CLIGNOTANT = BRÛLEUR ÉTEINT Figure 9. Tableau d affichage ENTRÉE PRESSION DE LA CHAUDIÈRE BOUTON-POUSSOIR DIMINUER BOUTON-POUSSOIR ENTRÉE BOUTON-POUSSOIR SÉLECTION

9 9 Lynx modèle LX-85 Tableau d affichage de la chaudière Lynx État de fonctionnement de la chaudière Afficheur de mode Description et contenu de l afficheur de température La chaudière est en mode d attente. L afficheur de température affiche la température de l eau de distribution. Mode de chauffage par convection. L afficheur de température affiche la température de l eau de distribution. Mode d alimentation en eau chaude domestique. L afficheur de température affiche la température de l eau de distribution. Mode de protection contre le gel.** L afficheur de température affiche la température de l eau de distribution. Condition de mise en dérangement (alerte). L afficheur de température affiche le code de mise en dérangement. Il faut appuyer sur le bouton de réinitialisation pour rétablir le fonctionnement normal de la chaudière. Condition d erreur. * L afficheur de température affiche le code d erreur. Condition d avertissement. *** L afficheur de température affiche le code d erreur. Tableau 1 Remarque : Un point clignotant sur l afficheur de mode signale que les commandes de chauffage sont actives, mais que le brûleur est éteint. L affichage continu d un point indique que le brûleur est allumé. * : L erreur doit être corrigée pour que la chaudière se remette à fonctionner. Il n est pas nécessaire d appuyer sur la touche «Reset». ** : Le circulateur de la chaudière est activé si la température de l eau de la chaudière tombe sous 10 C (50 F). *** : L erreur doit être corrigée pour que l alimentation en eau chaude domestique se remette en marche. Le système de chauffage par convection n est pas affecté. Il n est pas nécessaire d appuyer sur la touche «Reset».

10 Lynx modèle LX Affichage et modification des températures Appuyez sur le bouton «Select» pour afficher différents modes sur l afficheur de mode. Afficheur de mode clignotant clignotant clignotant Description et contenu de l afficheur de température On peut modifier la température de distribution de l eau pour le chauffage par convection en appuyant sur les boutons «Up» (augmenter) ou «Down» (diminuer). La température peut être réglée de 32 C à 85 C (90 F à 185 F) [pas de 0,55 C (1 F)]. La valeur par défaut est de 80 C (176 F). Appuyez sur le bouton «Enter» (entrée) pour enregistrer la valeur (voir la remarque 1). On peut modifier la température du réservoir d eau chaude domestique en appuyant sur les boutons «Up» (augmenter) ou «Down» (diminuer). La température peut être réglée de 40 C à 85 C (104 F à 185 F) [pas de 0,55 C (1 F)]. La valeur par défaut est de 80 C (176 F). Appuyez sur le bouton «Enter» (entrée) pour enregistrer la valeur (voir la note 2). On peut modifier la température du réservoir d eau chaude domestique en appuyant sur les boutons «Up» (augmenter) ou «Down» (diminuer). La température peut être réglée de 40 C à 71 C (104 F à 160 F) [pas de 0,55 C (1 F)]. La valeur par défaut est de 60 C (140 F). Appuyez sur le bouton «Enter» (entrée) pour enregistrer la valeur (voir la remarque 3). L afficheur de température montre la température réelle de l eau de distribution L afficheur de température montre la température réelle de l eau de retour. L afficheur de température montre la température réelle du réservoir d alimentation en eau chaude domestique (si le réservoir d eau est muni d un capteur). L afficheur de température montre la température réelle des gaz d échappement. L afficheur de température montre la température réelle à l extérieur (chaudières munies d un capteur extérieur). Tableau 2 Remarques : 1. Pour le mode de chauffage par convection «0» (chaudières sans capteur extérieur) 2. Pour le mode d alimentation en eau chaude domestique : «2» (réservoir muni d un aquastat) 3. Pour le mode d alimentation en eau chaude domestique : «1» (réservoir muni d un capteur)

11 11 Lynx modèle LX-85 CODES D ERREUR DE DIAGNOSTIC AVERTISSEMENT : Si un problème opérationnel survient, la chaudière s éteint et l afficheur de mode affiche «A», «E» ou «H», tandis que l afficheur de température affiche un code d erreur. Ne tentez pas la moindre réparation ou correction dans ces circonstances, mais prenez soin de noter les indications des afficheurs de mode et de température, au cas où le problème se corrige spontanément. Une erreur du type «A» peut être effacée en appuyant une fois sur le bouton de réinitialisation, ce qui permet au système de tenter de nouveau l opération. N appuyez pas à plusieurs reprises sur le bouton de réinitialisation dans ce cas ou si un code d erreur «E» ou «H» est affiché. Faites appel à un technicien en réparation et en entretien qualifié et chevronné pour découvrir et corriger le problème. La notice d installation et d utilisation Lynx (publication LX-40) consacre une section complète au dépannage. Coupez toutes les sources d énergie électrique de la chaudière avant toute réparation ou maintenance. A. ERREURS DE MISE EN DISPONIBILITÉ : signalées par un «A» sur l afficheur de mode. Le bouton de réinitialisation doit être enfoncé pour effacer l erreur et permettre au système de tenter l opératon de nouveau. L afficheur de température affiche le code d erreur. B. ERREURS DE BLOCAGE : signalées par un «E» sur l afficheur de mode. La chaudière se remet automatiquement à fonctionner dès que le problème est corrigé ou que les conditions normales sont rétablies. L afficheur de température affiche le code d erreur. Il n est pas nécessaire d appuyer sur la touche «Reset». Allumage raté INDICATION 01 Ouverture du capteur à la sortie d eau 02 Ouverture du capteur à l entrée d eau 03 Ouverture du capteur des gaz d échappement 11 Court-circuitage du capteur à la sortie d eau 12 Court-circuitage du capteur à l entrée d eau 13 Cour-circuitage du capteur des gaz d échappement 19, 42, 45, 46, Défaillance des commandes 47, 48 Allumage raté 01 INDICATION Extinction de flamme 3 tentatives d allumage infructueuses en série 20 Flamme détectée au mauvais moment 21 Erreur de polarité 22 Erreur de fréquence 02 Extinction de flamme 3 pertes du signal de flamme au cours d une demande 03 Contacteur de limite supérieure d eau ouvert 04, 05, 09, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 32 Défaillance des commandes 19, 20 Flamme détectée au mauvais moment 33 Défaillance du ventilateur - erreur de vitesse rotationnelle 24 Défaut de mise à la terre 30 Température excessive des gaz d échappement 31 Erreur de l interrupteur de manque d eau 32 Température excessive de l eau à l entrée 51 Erreur du bouton de réinitisalition 52 Erreur de sélection de modèle de chaudière C. ERREURS D AVERTISSEMENT : Indiquées par un «H» sur l afficheur de mode. Le fonctionnement du mode de chauffage par convection n est pas affecté et l avertissement est affiché par intermittence. Le fonctionnement en mode d alimentation d eau chaude domestique est automatiquement rétabli dès que la condition est corrigée. L afficheur de température affiche le code d erreur. Il n est pas nécessaire d appuyer sur la touche «Reset». Allumage raté INDICATION Ouverture du circuit du capteur du réservoir d alimentation en eau chaude domestique Court-circuitage du capteur du réservoir d alimentation en eau chaude domestique

12 Slant/Fin Corp., SLANT/FIN LTD/LTÉE, 6450 Northam Drive, Mississauga (Ontario) L4V 1H9 Tél. : (905) / Téléc. : (905) / Téléc. du comptoir de commandes : (905) / Courriel : orderdesk@slantfin.ca / info@slantfin.ca

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Chaudière à condensation NHB

Chaudière à condensation NHB Chaudière à condensation NHB Manuel d information pour l utilisateur Modèle NHB-055 NHB-080 NHB-110 NHB-150 Conservez ce guide à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter chaque fois qu un entretien

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien Manuel d utilisation Condensing Water Heater Pour obtenir un entretien Si votre chauffe-eau a besoin d un entretien, plusieurs possibilités s offrent à vous : communiquez avec l assistance technique en

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Chauffe-eau avec réservoir de recirculation automatique Manuel d installation et d utilisation

Chauffe-eau avec réservoir de recirculation automatique Manuel d installation et d utilisation Chauffe-eau instantané avec réservoir hybride Chauffe-eau avec réservoir de recirculation automatique Manuel d installation et d utilisation RH180 (REU-VA1320WF-US) POUR APPLICATIONS INTÉRIEURES SEULEMENT

Plus en détail

ecotec plus Notice d emploi Notice d emploi Pour l'utilisateur CHfr Chaudière murale gaz à condensation Éditeur/fabricant Vaillant GmbH

ecotec plus Notice d emploi Notice d emploi Pour l'utilisateur CHfr Chaudière murale gaz à condensation Éditeur/fabricant Vaillant GmbH Notice d emploi Pour l'utilisateur Notice d emploi ecotec plus Chaudière murale gaz à condensation CHfr Éditeur/fabricant Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN

CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN ISO 9001 CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN Assurez-vous de bien suivre les directives données dans ce manuel afin de réduire au minimum

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

Chauffe-eau électrique résidentiel

Chauffe-eau électrique résidentiel Instructions d installation et guide d utilisation et d entretien Chauffe-eau électrique résidentiel NE PAS RETOURNER CETTE UNITÉ AU MAGASIN Lire le présent manuel et les étiquettes sur le chauffe-eau

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS Instructions d installation Thermostat non programmable 1E78 et climatisation TALE DES MATIÈRES Préparatifs... 1 Caractéristiques du thermostat... 1 Démontage de l ancien thermostat... 1 Montage et câblage...

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

HGC CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ. Modèle: Conservez ce manuel pour références ultérieures

HGC CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ. Modèle: Conservez ce manuel pour références ultérieures Modèle: HGC DNS-0629 Rév.A Fabriqué par: CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ Conservez ce manuel pour références ultérieures Corporation UTC Canada DIVISION ICP 3400, boul. Industriel Sherbrooke,

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Guide de l'utilisateur Modèles: 80-285

Guide de l'utilisateur Modèles: 80-285 KB-USER-N Rév 5 Guide de l'utilisateur Modèles: 80-285 Commencer la publication périodique #H07H10040039 Si vous ne suivez pas les instructions de ce guide à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR DÉCLARATIONS DU SUR L IMMEUBLE 1 / PAR 2 / PAR nom, adresse, téléphone et courriel du vendeur 1 nom, adresse, téléphone et courriel du vendeur 2 ci-dessous collectivement nommés «vendeur» Ce formulaire

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter CONSEILS AUX PARTICULIERS Bâtiment basse consommation Profitez au mieux de votre logement économe en énergie Ce qu il faut savoir et comment vous adapter Que vous apporte un bâtiment économe en énergie?

Plus en détail

Commandes et dispositifs de sécurité des chaudières automatiques

Commandes et dispositifs de sécurité des chaudières automatiques Fi che te chnique d en treti en pr é ven ti f Commandes et dispositifs de sécurité des chaudières automatiques Il est primordial, pour rendre le fonctionnement des chaudières automatiques (bouilloires)

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Et après mes travaux?

Et après mes travaux? 10 Et après mes travaux? Voilà, les travaux sont terminés! Vous vous (ré)installez confortablement dans votre logement. Comment profiter le plus longtemps possible des améliorations que vous venez d apporter

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN - RESPONSABILITÉS RESPECTIVES IMPORTANT Le contenu du présent bulletin d information est présenté à titre informatif seulement et ne remplace pas les dispositions

Plus en détail

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie faire profiter de notre expérience Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Bailleur /Locataire. Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement

Bailleur /Locataire. Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement Bailleur /Locataire Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement En matière d entretien des logements, la réglementation fixe quelles sont les interventions à la charge du bailleur et celles

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Exemples de réclamations Assurance pollution pour entrepreneurs

Exemples de réclamations Assurance pollution pour entrepreneurs Groupe ENCON inc. 500-1400, Blair Place Ottawa (Ontario) K1J 9B8 Téléphone 613-786-2000 Télécopieur 613-786-2001 Sans frais 800-267-6684 www.encon.ca Exemples de réclamations Assurance pollution pour entrepreneurs

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2009-12

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2009-12 Formation professionnelle et technique et formation continue Direction de la formation continue et du soutien 5211 Entretien général d immeubles Fiches descriptives Reconnaissance des acquis et des compétences

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15 Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-03) Version CT-Q 0--5 Groupe cible Collaborateurs qui doivent effectuer des mesures EX-OX-TOX sur un terrain d exploitation, les interpréter

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Manuel du PROPRIÉTAIRE Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Note technique Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Version / Date Version 1.0 du 06/02/2012 Auteur David Chénier 2012, Amoès SAS. Toute utilisation, reproduction intégrale

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC 292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1 01/09/09 2:18 PM Page 1 Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC Guide des avantages Couverture totale 292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1

Plus en détail

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Plan d'études pour l enseignement en entreprise Plan d'études pour l enseignement en entreprise Monteur frigoriste CFC Monteuse frigoriste CFC Utilisation du plan d'étude pour l enseignement en entreprise Le présent plan d'étude pour l enseignement

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

Guide de l hivernage. Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads. * Donnez vie à vos rêves

Guide de l hivernage. Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads. * Donnez vie à vos rêves * * Guide de l hivernage Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads * Donnez vie à vos rêves Pourquoi ce guide? L immobilisation de votre Honda pendant la période hivernale, sans

Plus en détail

PURGEURS AUTOMATIQUES

PURGEURS AUTOMATIQUES POURQUOI UTILISER DES PURGEURS AUTOMATIQUES? ACCUMULATION D EAU L air qui entre dans un compresseur entraîne avec lui d autres substances y compris la vapeur d eau. Le processus de compression provoque

Plus en détail

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud NATIONS UNIES ST Secrétariat Distr. GÉNÉRALE ST/SG/AC.10/C.3/2005/47 13 septembre 2005 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMITÉ D EXPERTS DU TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES ET DU SYSTÈME GÉNÉRAL HARMONISÉ

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM Cahier des charges CAHIER DES CHARGES 1 La communauté de Communes de la Côtière à Montluel

Plus en détail