CONTRAT DE PRESTATIONS

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CONTRAT DE PRESTATIONS"

Transcription

1 NURSING data XYZ CONTRAT DE PRESTATIONS (Leistungsvereinbarung) entre X Y Z ci-dessous le mandant et l Institut de santé et d économie (ISE) Rue du Bugnon Lausanne, ci-dessous le mandataire concernant l achat de prestations dans le cadre du projet NURSING data

2 1. Introduction Commencé en août 1998, sous la direction de la Conférence des directeurs des affaires sanitaires (CDS), de l Office fédéral de la statistique (OFS), l Association suisse des infirmières et infirmiers (ASI) et de l Association suisse des directeurs et directrices de services infirmiers (ASDSI), le projet NURSING data a atteint le stade de sa mise en œuvre. Il a pour objectif d élaborer un système d information infirmier qui couvre les trois secteurs de la santé - le domicile, les établissements médico-sociaux et l hôpital - les quatre régions linguistiques et toutes les spécialités (selon la subdivision de l activité médicale). Ce système devra être compatible avec les autres systèmes suisses tels que statistiques de l OFS et classifications (CIM-10, CH-OP, TarMed, etc.) et devra aussi permettre des comparaisons internationales, compte tenu de la législation sur la protection des données. Etant donné le champ d action très vaste et les conséquences envisageables pour les institutions de santé et les professions soignantes, tant dans le domaine des systèmes d information que dans celui de la gestion des institutions ou des services de soins, il est particulièrement important que les principaux partenaires intéressés soient associés à la 2 ème phase du projet (ci-après appelée projet global), (annexe 1), laquelle consistera dans le développement des bases et des conditions indispensables à la saisie des données. Deux modalités sont offertes : l achat de prestations (par contrat de prestations) et la contribution aux frais (par contrat de contribution). Tout financement autre ou complémentaire (dons, sponsoring) peut être fait selon condition ad hoc fixées par le comité de pilotage. Les différents contrats de prestations et de contribution sont conçus de manière à assurer la cohérence et la coordination du projet global. L ISE veille à ce que les sous-projets essentiels soient financés en priorité. 2. Contrat de prestations: généralités 2.1. Objectif du contrat de prestations Par la signature d un contrat de prestations, un partenaire décide de financer en priorité le ou les sousprojets de la 2 ème phase qui le concernent plus particulièrement. Il finance également la part correspondante des tâches de gestion du projet global (TP1 - annexe1) Modalités contractuelles Etant donné la diversité des statuts juridiques des partenaires, ces derniers concluent séparément les contrats de contribution avec l Institut de santé et d économie (ci-après ISE), chargé de la réalisation opérationnelle du projet NURSING data. Les partenaires sont informés du contenu des autres contrats de prestations et de contribution Modalités de collaboration Par la signature de ce contrat de prestations, les parties acceptent et s engagent à respecter les modalités de collaboration du projet NURSING data, mises en place pour assurer la coordination de l ensemble du projet et qui font partie intégrante du présent contrat (annexe 2). V42/

3 3. Prestations pour YXZ 3.1. Nature du mandat Par le présent contrat de prestations, XYZ charge l ISE de réaliser les prestations suivantes (resp. de livrer les produits suivants) : a b c De plus, XYZ contribue proportionnellement aux activités de gestion du projet global Calendrier et budget Le contenu détaillé, le calendrier et le budget du présent mandat figurent à l annexe 3 du présent contrat de prestations. Les tarifs comprennent la TVA Début des travaux Du fait de la complexité du projet et des engagements considérables qu il représente pour les diverses ressources, les travaux ne débuteront que lorsque le montant total du financement assuré par les différents contrats de prestations et de contribution sera de fr. 700' Cette somme sera affectée aux projets prioritaires et indispensables (voir article 5.1 des modalités de collaboration en Annexe 2). 4. Engagement des partenaires 4.1. Engagement de l ISE L ISE : assure l organisation et la réalisation du présent mandat, en collaboration avec le répondant de XYZ, dans le cadre du présent contrat de prestations et dans le cadre du projet global (annexe 1) ; s engage à respecter les modalités de collaboration (annexe 2) ; tient XYZ régulièrement informé du déroulement des travaux et l avertit à temps de tout risque de modification de délai ou de dépassement de crédit. La direction de projet est assurée par Mme Anne Berthou, directrice associée de l ISE, avec la collaboration de M. Alain Junger, collaborateur scientifique Engagement de XYZ XYZ : assure le financement des prestations demandées jusqu'à concurrence du montant global défini par le présent contrat ; met à disposition tous les documents utiles et informations nécessaires au bon déroulement du mandat ; s engage à respecter les modalités de collaboration et à déléguer un représentant au sein du plenum et à participer à la nomination d un représentant dans le comité de pilotage (annexe 2) ; apporte le soutien politique et le suivi requis ; autorise l ISE à faire état de ce projet ; assure le lien avec les organisations/associations qu il représente ; V42/

4 se déclare prêt, de reconsidérer, sur recommandation du plenum, la prestation convenue, afin d atteindre l objectif visé par le projet global ;... Le répondant pour XYZ est. 5. Contrôle des prestations Il sera rendu compte de l utilisation de la présente contribution dans des rapport annuels et dans un rapport final adressés à XYZ, dont le contenu, la structure et le volume seront fixés préalablement. Les modalités d évaluation de l atteinte des résultats sont fixées dans les modalités de collaboration (annexe 2). 6. Réserve pour imprévu et modalités de paiement 6.1. Réserve pour imprévu Sur la base du budget du (date), figurant en annexe 3, le montant de CHR XXX.- sera versé au mandataire, sur présentation de factures. Le montant global de ce mandat se monte à CHFR XXX.-, y compris une réserve pour imprévus de CHFR yyy Modalités de paiement Les paiements se feront 7. Dispositions finales 7.1. Durée du contrat Le présent contrat entre en vigueur dès sa signature par les deux parties et dès que la somme de Fr. 700'000.-, nécessaire à la réalisation des projets prioritaires et indispensables, est atteinte. Il prend fin 60 mois après la séance constitutive du plenum de NURSING data. En cas de retard dans les travaux, sa prolongation éventuelle sera discutée dans les trois mois qui précèdent son terme Modifications Tout élargissement du présent contrat fera l objet d un nouveau contrat Litiges La rupture du présent contrat ou toute irrégularité dans son application sont soumises au comité de direction. Ce dernier peut, le cas échéant, décider d en référer au plenum. Pour le reste, le Code des obligations fait foi. En cas de litige, le for juridique est à Berne. V42/

5 Berne, le Lausanne, le XYZ Institut de santé et d économie. Anne Berthou Directrice associée. Jean-Claude Rey Directeur k:\commun ise\ise_proj\nursdata\businessplan\contrats\cp-mod42-f.doc V42/

6 Annexe 1 : NURSING data Businessplan Années 2000 à Rappel Quatre buts sont visés par la mise en place au niveau national d un système d information infirmier, à savoir : 1. Fournir des données pour la pratique des soins (données cliniques), 2. Fournir des données pour la gestion des services de soins, 3. Fournir des données pour une économie et une politique sanitaires intégrant les soins infirmiers, 4. Fournir des données pour les statistiques sanitaires afin de compléter les statistiques des établissements hospitaliers (statistiques médicales) et celle des établissements médico-sociaux, de même qu une future statistique des soins à domicile. Lors de la mise en œuvre des statistiques, on a renoncé, pour des raisons de priorité, à intégrer des données relatives aux soins. 2. Organisation Le projet NURSING data ne peut être réalisé qu avec le soutien de tous les partenaires impliqués du domaine de la santé, ce qui pose des exigences élevées en matière de coordination et d organisation du projet. L organisation est décrite dans des modalités de collaboration distinctes. 3. Modules : description et coûts Le projet NURSING data est structuré en sept modules ou projets partiels (TP). Le tableau suivant donne un aperçu des modules, de leur calendrier et des coûts estimés. Domaines d activités Année(s) Estimation du coût TP1. Mise en place de la structure de projet : Elaboration du projet de structure, mise en place des éléments de gestion indispensables, accord des partenaires, création officielle et fonctionnement durant les 5 années TP2. Elaboration des classifications de référence des phénomènes et des interventions infirmières pour la Suisse : Elaboration définitive des deux classifications de référence dans les trois régions et les trois langues nationales, avec l aide de groupes d experts travaillant avec la technique du Delphi. Test sur le terrain TP3. Elaboration de la forme définitive du Nursing Minimum Data Set suisse (CH-NMDS) : Elaboration et test de la version définitive du CH-NMDS pour les services hospitaliers et les établissements médico-sociaux. En parallèle, recherche de consensus sur les principales variables du CH-NMaxDS. Travaux réalisés avec l aide d un groupe de développement multidisciplinaire constitué des principaux utilisateurs potentiels des données. Information et formation en vue de l implantation. Développement d un NMDS pour les soins à domicile Mise en place en 2000 Fonctionnement à 2006 Fr. 257' à 2003 Fr. 215' à 2005 Fr. 290' Annexe 1 des contrats de contribution et de prestations V42/

7 Domaine d activité Année(s) Estimation du coût TP4. Validation du modèle d exploitation des données : Choix de la méthodologie de traitement de l information. Validation du format et des définitions des variables pour une exploitation optimale à des fins de quantification. Choix et test d un système de saisie et de feed-back TP5. Information : Poursuite de la politique d information large et ouverte sur le projet : séances d information dans les écoles professionnelles, associations, etc., journées d information, publications, communiqués de presse, poursuite du développement du site web TP6. Coordination : Coordination avec d autre projets suisses (traduction d ICNP, TarMed, statistiques sanitaires, Observatoire de la santé, APDRG), coordination avec les projets internationaux (standards internationaux), coordination avec les développements informatiques 2001 à 2004 Fr. 77' à 2006 Fr. 151' à 2006 Fr. 125'000.- TP7. Préparation du système de normalisation : Détermination de la structure de normalisation, développement des standards de certification des outils de relevés, mise au point de la procédure de certification Fr. 111'600.- Estimation financière pour l ensemble du projet 60 mois Fr. 1'227'400.- V42/

8 Annexe 2 : NURSING data - Modalités de collaboration 1. Introduction Le projet NURSING data est financé par le moyen de contrats de prestations et de contrats de contribution, signés entre différents partenaires et l Institut de santé et d économie (ISE), lequel est chargé de la réalisation opérationnelle du projet. Des modalités de collaboration sont instituées afin d assurer la coordination entre ces divers contrats et la cohérence de l ensemble du projet. Elles font partie intégrante des contrats de prestations et des contrats de collaboration. Elles ont notamment pour but de : formaliser les relations entre chacune des organisations/institutions partenaires du projet NURSING data et de créer ainsi une structure responsable de la bonne réalisation du projet; préciser les engagements respectifs des instances de direction et de gestion du projet ainsi que des différentes parties, notamment en regard des objectifs généraux du projet ainsi que des différents contrats de prestations. 2. Engagements Dans le cadre de leurs compétences et responsabilités respectives, les partenaires s engagent à contribuer aux travaux et au financement du projet NURSING data (projet global) ayant pour but l élaboration d un système d information infirmier national uniforme et cohérent, acquérant ainsi un accès privilégié aux résultats ou produits issus des travaux. 3. Partenaires 3.1. Types de partenaires Peuvent être partenaires du projet NURSING data les associations/organisations faîtières au niveau national des institutions et instances, concernées par la récolte et le traitement de données de soins infirmiers qui ont conclu un contrat de prestations ou de contribution, à savoir : 1. le Département fédéral de l intérieur 2. la Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires 3. les assureurs 4. les associations nationales de fournisseurs de prestations de santé 5. les associations professionnelles des soins infirmiers nationales Droits et obligations des partenaires Par la signature d un contrat de prestations ou d un contrat de contribution, les partenaires : contribuent à la création de l infrastructure du projet global - entre autres en le finançant - et acquièrent le droit de participer aux instances de décision ; s engagent à contribuer activement au bon fonctionnement du projet, en s assurant de l engagement effectif des ressources humaines et matérielles affectées à l infrastructure et aux projets communs et en participant à la préparation du terrain politique et à la suite à donner aux décisions; s engagent à ne pas utiliser les travaux tant que les résultats officiels ne sont pas publiés et sans l accord du comité de pilotage ; V42/

9 s engagent à soutenir activement à la politique d information de NURSING data, définie comme devant être large et ouverte. 4. Structure et organisation de NURSING data 4.1. Vue d ensemble La structure et l organisation de NURSING data sont résumées dans l organigramme figurant cidessous. Les organes en sont : le plenum le comité de pilotage. la direction de projet. PLENUM Comité de pilotage TP1 Direction de projet TP7 TP2 TP3 TP4 TP5 TP Plenum Composition du plenum Les partenaires délèguent leur(s) représentant(s) au plenum et veillent à ce qu ils disposent du pouvoir de décision correspondant. Chaque partenaire dispose d une voix. La direction de projet siège avec voix consultative Tâches dévolues au plenum Le plenum est l organe de coordination le plus large du projet. Il est compétent pour : 1. superviser le bon déroulement du projet ; 2. décider des modes de représentation ; 3. décider des changements stratégiques importants et notamment des priorités des projets et des changements d affectation des ressources ; 4. modifier les modalités de collaboration ; 5. régler les divergences et servir d instance de recours en cas de litige ; 6. faire le lien entre le projet et les instances locales et nationales (dans les deux sens) ; V42/

10 7. préparer et promouvoir l implantation des résultats finaux au niveau local et national Organisation du plenum Le plenum élit son président et son vice-président et désigne son secrétariat. Le plenum se réunit en moyenne deux fois par an ou sur demande d une majorité de ses membres. Il est convoqué au moins un mois à l avance. Les points à mettre à l ordre du jour sont à annoncer au moins 6 semaines à l avance. Sauf exceptions, les décisions sont prises à la majorité simple des membres présents. Pour le reste, le plenum s organise lui-même Comité de pilotage Composition du comité de pilotage Le comité de pilotage se compose au maximum de 8 membres, désignés par groupe de partenaires. Les groupes de partenaires et sièges attribués sont les suivants : 1. les autorités fédérales 2 sièges 2. les autorités cantonales 1 siège 3. les assureurs 1 siège 4. les fournisseurs de prestations 2 sièges 5. les associations professionnelles 2 sièges. Les groupes de partenaires s organisent entre eux pour désigner leurs délégués. Le comité de pilotage peut s adjoindre des observateurs avec voix consultative. La direction de projet siège avec voix consultative Tâches dévolues au comité de pilotage Le comité de pilotage a pour responsabilité de veiller à la gestion du projet et, notamment, de : 1. finir de développer, tester et implanter le CH-NMDS (y compris les classifications de référence) ; 2. superviser les bases de données et leurs utilisations (éventuellement participer à la construction de certains algorithmes d extraction) ; superviser le codage ; 3. veiller à la protection des données ; 4. suivre et promouvoir l harmonisation des langages, nomenclatures et classifications ; 5. mettre en place un procédure de certification des outils et méthodes de relevés actuels et futurs, de manière à assurer la validité et la comparabilité des données ; 6. servir d instance de référence au niveau national pour les questions opérationnelles et de lieu de préparation pour les décisions politiques ; 7. veiller au suivi technique et politique des développements du projet et des bases de données, en particulier le CH-NMaxDS ; 8. veiller à la cohérence du système au travers de tous ses développements ; 9. promouvoir l information et la communication au niveau national ; 10. promouvoir et contribuer à la mise en place systèmes de feed-back et s assurer de leur fonctionnement ; 11. veiller à la coordination du projet avec le système d information sanitaire national ; V42/

11 12. préparer les séances du plenum ; 13. donner les autorisations de publication et d utilisation des résultats ; 14. servir de lieu d instruction et de première instance en cas d irrégularités ou de litige. Il a la compétence de créer des commissions d analyse ou d enquête et de rechercher des compromis Organisation du comité de pilotage Le comité de pilotage élit son président et son vice-président et désigne son secrétariat. Le comité se réunit au moins tous les trois mois ou sur demande d une majorité de ses membres. Les points à mettre à l ordre du jour sont soumis au plus tard trois semaines avant la réunion. L ordre du jour est transmis au plus tard dix jours avant la réunion. Les décisions sont prises à la majorité simple des membres présents. Pour le reste, le comité s organise lui-même Direction de projet La direction de projet est assurée par l Institut de santé et d économie (ISE). Elle a pour fonctions de : 1. gérer le financement du projet au moyen de contrats de prestations et de contrats de contribution et d éventuelles autres sources de financement ; 2. réaliser le projet global selon le calendrier prévu par le comité de pilotage ; 3. remplir les contrats de prestations ; 4. veiller à la coordination et à la cohérence de l ensemble des travaux ; 5. rendre compte régulièrement de l état des projets au comité de pilotage et aux parties concernées ; 6. assurer la coordination avec les principaux projets nationaux et internationaux développés dans le même domaine ; 7. assurer l information et la formation Rapports et modalités de contrôle L ISE établira à l intention des instances dirigeantes : un court rapport trimestriel ; un rapport annuel, préalablement discuté avec les parties concernées et qui peut servir d information à l extérieur ; un rapport financier contrôlé par une fiduciaire. Le contenu, la structure et le volume de ces rapports seront fixés préalablement par le comité de pilotage. 5. Dispositions finales 5.1. Entrée en vigueur Les présentes modalités entrent en vigueur dès que la somme de Fr. 700'000.-, nécessaire à la réalisation des projets prioritaires et indispensables, est atteinte et que le premier plénum, composé partenaires ayant signé des contrats de prestations et des contrats de contribution, s est constitué. V42/

12 5.2. Modification des modalités de collaboration Les présentes modalités de collaboration ne peuvent être modifiées qu en plenum, à l unanimité de tous les partenaires. Une modification des contrats de prestations ou des contrats de contribution ne signifient pas une modification des modalités de collaboration Litiges Les règles à suivre en cas de litige sont fixées par le plenum. Les situations sont instruites par le comité de pilotage, dans le cadre de ses compétences. V42/

13 Annexe 3 : Budget détaillé et calendrier du contrat de prestations pour XYZ V42/

Statuts de l association Médiation Culturelle Suisse

Statuts de l association Médiation Culturelle Suisse Statuts de l association Médiation Culturelle Suisse I. Nom, siège, but, financement Art. 1 Nom et siège 1 Sous le nom Médiation Culturelle Suisse, nommée ci-après l association, est constituée une association

Plus en détail

S T A T U T S DE L ASSOCIATION

S T A T U T S DE L ASSOCIATION S T A T U T S DE L ASSOCIATION Organisation faîtière nationale du monde du travail en santé Nationale Dach-Organisation der Arbeitswelt Gesundheit du 12 mai 2005 (Etat le 28 juin 2012) I. Dénomination,

Plus en détail

Statuts CHAPITRE I DISPOSITIONS GENERALES

Statuts CHAPITRE I DISPOSITIONS GENERALES Statuts CHAPITRE I DISPOSITIONS GENERALES Article 1 Nom et siège 1.1. Bibliothèque Information Suisse (BIS), ci-après nommée «l Association», est une association au sens des articles 60 ss du Code civil

Plus en détail

Statuts. Etat au 1 er juillet 2015. Fédération Suisse des Psychologues

Statuts. Etat au 1 er juillet 2015. Fédération Suisse des Psychologues Statuts Etat au 1 er juillet 2015 Fédération Suisse des Psychologues Chapitres I. Nom et siège 4 II. Buts 5 III. Membres 6 IV. Associations affiliées 8 V. Organes 9 VI. Finances 19 VII. Publications 20

Plus en détail

Statuts FSEA. FSEA Fédération suisse pour la formation continue Version du 28 avril 2009

Statuts FSEA. FSEA Fédération suisse pour la formation continue Version du 28 avril 2009 Statuts FSEA FSEA Fédération suisse pour la formation continue Version du 28 avril 2009 La FSEA en bref La FSEA est l organisation faîtière de la formation continue en Suisse. Ses membres sont des organisations

Plus en détail

L'AOST est l'organisation faîtière suisse des autorités du marché du travail des cantons. Son but est

L'AOST est l'organisation faîtière suisse des autorités du marché du travail des cantons. Son but est STATUTS DE L ASSOCIATION DES OFFICES SUISSES DU TRAVAIL (AOST) 1. Nom, siège et but Art. 1 L'association des offices suisses du travail (AOST) est une association constituée au sens des articles 60 et

Plus en détail

ASSOCIATION SUISSE POUR LES DROITS DE LA FEMME. Statuts 2010. I. Généralités

ASSOCIATION SUISSE POUR LES DROITS DE LA FEMME. Statuts 2010. I. Généralités ASSOCIATION SUISSE POUR LES DROITS DE LA FEMME Statuts 2010 Nom et raison sociale Art. 1 Caractère Art. 2 I. Généralités L Association suisse pour les droits de la femme (ci-après appelée Association)

Plus en détail

Statuts. Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES

Statuts. Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) Statuts adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES Préambule.............................................. 2 I Désignation, siège et buts..............................

Plus en détail

INSOS Suisse Statuts 26 juin 2014

INSOS Suisse Statuts 26 juin 2014 INSOS Suisse Statuts 26 juin 204 I. Nom, forme juridique, siège et but Article. Nom, forme juridique INSOS SUISSE est une association d utilité publique au sens des articles 60 ss. CC. Elle est politiquement

Plus en détail

Statuts de l association i-net innovation networks switzerland

Statuts de l association i-net innovation networks switzerland Statuts de l association i-net innovation networks switzerland 1. Nom et siège «i-net innovation networks switzerland» est une association régie par les présents statuts et subsidiairement par les articles

Plus en détail

STATUTS EUROPA DONNA SUISSE (EDS) Coalition européenne contre le cancer du sein

STATUTS EUROPA DONNA SUISSE (EDS) Coalition européenne contre le cancer du sein STATUTS EUROPA DONNA SUISSE (EDS) Coalition européenne contre le cancer du sein Préambule Le cancer du sein est le type de cancer le plus fréquent chez les femmes en Europe. Il est donc nécessaire de renforcer

Plus en détail

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V01.11. Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V01.11. Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014 SMSV SSTS Statuts centraux de la Société Suisse des Troupes Sanitaires Version: V0. Auteurs: Edition du: 05 avril 0 Groupe de travail AVO / CC Remplace édition du: 8 septembre 00 Service de distribution:

Plus en détail

Statuts Association Suisse de Physiothérapie

Statuts Association Suisse de Physiothérapie Statuts Association Suisse de Physiothérapie I. Nom, siège et buts de l Association Art. Nom et siège L Association Suisse de Physiothérapie (ci-après physioswiss) est l organisation corporative et professionnelle

Plus en détail

STATUTS. Association faîtière pour la protection de la santé et de la sécurité au travail

STATUTS. Association faîtière pour la protection de la santé et de la sécurité au travail STATUTS Association faîtière pour la protection de la santé et de la sécurité au travail I. Nom, siège et but Art. 1 1 Sous le nom de «suissepro», il est constitué une association au sens des art. 60 et

Plus en détail

Statuts de l Association des communes fribourgeoises*

Statuts de l Association des communes fribourgeoises* Statuts de l Association des communes fribourgeoises* NOM ET SIEGE Article Sous la dénomination de «Association des communes fribourgeoises», il est constitué une association ayant la personnalité juridique

Plus en détail

Abréviations Préambule Art. 1 Nom, siège Art. 2 Buts Art. 3 Tâches

Abréviations Préambule Art. 1 Nom, siège Art. 2 Buts Art. 3 Tâches Statuts Abréviations AD Assemblée des délégués CAS Club Alpin Suisse (association centrale) CC Comité central CG Commission de gestion CP Conférence des présidents CSFA Club Suisse des femmes alpinistes

Plus en détail

Statuts de «pr suisse»

Statuts de «pr suisse» Statuts de «pr suisse» Art. 1 L'Association Sous le nom «Association Suisse de Relations Publiques», «Schweizerischer Public Relations Verband», «Associazione Svizzera di Relazioni Pubbliche», «Swiss Public

Plus en détail

STATUTS VEREIN SCHWEIZERISCHER SENIORENRAT ASSOCIATION CONSEIL SUISSE DES AÎNÉS ASSOCIAZIONE CONSIGLIO SVIZZERO DEGLI ANZIANI

STATUTS VEREIN SCHWEIZERISCHER SENIORENRAT ASSOCIATION CONSEIL SUISSE DES AÎNÉS ASSOCIAZIONE CONSIGLIO SVIZZERO DEGLI ANZIANI STATUTS VEREIN SCHWEIZERISCHER SENIORENRAT ASSOCIATION CONSEIL SUISSE DES AÎNÉS ASSOCIAZIONE CONSIGLIO SVIZZERO DEGLI ANZIANI DU 29 AVRIL 2010 I. Nome, siège et but 2 Sommaire I. Nome, siège et but Nom

Plus en détail

Convention nationale sur les modalités d application complémentaires dans le cadre de l introduction de la structure tarifaire SwissDRG

Convention nationale sur les modalités d application complémentaires dans le cadre de l introduction de la structure tarifaire SwissDRG Convention nationale sur les modalités d application complémentaires dans le cadre de l introduction de la structure tarifaire SwissDRG entre H+ Les Hôpitaux de Suisse (ci-après «les hôpitaux») et santésuisse

Plus en détail

Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt)

Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt) Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt) 12.4.2013 I Nom, siège, but Article 1: Nom de l association Sous le nom «Ortra Forêt Suisse», ci-dessous

Plus en détail

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS)

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS) FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS) ORGANISATION FAÎTIERE DES EMPLOYEURS ET DES ORGANISATIONS PATRONALES

Plus en détail

U-CH Statuts Commission suisse de validation des modules informatiques pour utilisateurs

U-CH Statuts Commission suisse de validation des modules informatiques pour utilisateurs U-CH Statuts Commission suisse de validation des modules informatiques pour utilisateurs Secrétariat U-CH J. Bertschi c/o CPLN SFC Adresse Maladière 6, 00 Neuchâtel Tél. 0/77 40 0 E-mail : jeanine.bertschi@cpln.ch

Plus en détail

Statuts 2011. Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1.

Statuts 2011. Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1. Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique Statuts 2011 Table des matières Généralités 1. Nom et siège 2. But de la CAS 3. Cercle des assurés 4. Droits et devoirs

Plus en détail

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne. I. BUT ET SIÈGE Article 1 But L Automobile Club de Suisse, ACS, Automobil Club der Schweiz, ACS, Automobile Club Svizzero, ACS, fondé à Genève le 6 décembre 1898, a pour but de grouper les automobilistes

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION FAÎTIÈRE

STATUTS DE L ASSOCIATION FAÎTIÈRE STATUTS DE L ASSOCIATION FAÎTIÈRE Valables à partir du 1 er janvier 2008 Légende des abréviations ASMP ASD AGC ARD CC CCA CR FFMP WS NOS NWS RFJM ZS Association Suisse de la musique populaire (Association

Plus en détail

Règlement J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (SaraFlip)

Règlement J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (SaraFlip) Règlement J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (SaraFlip) Mars 2014 Règlementt Le présent règlement se fonde sur l art. 2 des statuts de J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (désignée ci-après

Plus en détail

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin.

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin. Statuts La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin. Nom et siège 1. La Fédération romande des consommateurs (FRC) est une association à but non lucratif au sens des articles

Plus en détail

kibesuisse Fédération suisse pour l accueil de jour de l enfant Statuts du 05/09/2013

kibesuisse Fédération suisse pour l accueil de jour de l enfant Statuts du 05/09/2013 kibesuisse Fédération suisse pour l accueil de jour de l enfant Statuts du 0/09/0 Fondements Nom et forme juridique Principe But Tâches Art. Sous le nom de kibesuisse Fédération suisse pour l accueil de

Plus en détail

Association Suisse des Managers du Sport Statuts

Association Suisse des Managers du Sport Statuts Association Suisse des Managers du Sport Statuts Statuts Association Suisse des Managers du Sport Page 1 / 11 Statuts de l'association Suisse des Managers du Sport (ASMS) I. NOM ET SIEGE Article 1. L'Association

Plus en détail

Statuts Psychomotricité Suisse. Contenu. 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale

Statuts Psychomotricité Suisse. Contenu. 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale Statuts Psychomotricité Suisse 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale Contenu 1 Généralités 2 2 Membres 2 3 Organisation 4 4 Finances 9 5

Plus en détail

Lorsque seule la forme masculine est mentionnée, il va de soi que la forme féminine est sous-entendue.

Lorsque seule la forme masculine est mentionnée, il va de soi que la forme féminine est sous-entendue. Swissolar Schweizerischer Fachverband für Sonnenenergie Association suisse des professionnels de l énergie solaire Ass. svizzera dei professionisti dell energia solare Neugasse 6 CH - 800 Zurich Tél. :

Plus en détail

Statuts. au 1. janvier 2008

Statuts. au 1. janvier 2008 Statuts au 1. janvier 2008 I. Dispositions générales Art. 1 Nom Sous le nom de «Danse Suisse», nommée ci après l «Association», il est constitué une association nationale au sens des articles 60 et suivants

Plus en détail

Association Suisse des Brass Bands Statuts

Association Suisse des Brass Bands Statuts S T A T U T S Association Suisse des Brass Bands I. Nom, siège et but Article 1 Nom et siège L Association Suisse des Bras Bands (ASBB) est une association dans le sens de l article 60 SS CC. L ASBB n

Plus en détail

Association METROPOLIS Association française Loi 1901 RÈGLEMENT INTÉRIEUR

Association METROPOLIS Association française Loi 1901 RÈGLEMENT INTÉRIEUR Association METROPOLIS Association française Loi 1901 RÈGLEMENT INTÉRIEUR 20 mai 2015 Ce règlement intérieur complète et précise certains articles des statuts de l association modifiés et approuvés le

Plus en détail

Plan de mise en œuvre du concept national maladies rares

Plan de mise en œuvre du concept national maladies rares Département fédéral de l'intérieur DFI Office fédéral de la santé publique OFSP Unité de direction Assurance maladie et accidents Etat 4 mai 2015 Plan de mise en œuvre du concept national maladies rares

Plus en détail

sia Statuts schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes

sia Statuts schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes 100 sia schweizerischer ingenieur- und architektenverein Statuts société suisse des ingénieurs et des architectes società svizzera degli ingegneri e degli architetti swiss society of engineers and architects

Plus en détail

STATUTS. www.solidar.ch

STATUTS. www.solidar.ch STATUTS www.solidar.ch I. Nom, siège et but Article 1 Solidar Suisse / Œuvre suisse d entraide ouvrière OSEO Solidar Suisse / Schweizerisches Arbeiterhilfswerk SAH ci-après Solidar Suisse, est une association

Plus en détail

Statuts de la Fédération suisse des sages-femmes (FSSF)

Statuts de la Fédération suisse des sages-femmes (FSSF) Statuts de la Fédération suisse des sages-femmes (FSSF) Mai 0 Geschäftsstelle Rosenweg 5 C 000 Bern Telefon 0 6 0 Fax 0 76 9 info@hebamme.ch www.hebamme.ch Table des matières I. Nom, siège et buts de la

Plus en détail

Statuts Association Pro Senectute Genève

Statuts Association Pro Senectute Genève . Statuts Association Pro Senectute Genève Préambule Le présent document, les termes employés pour désigner des personnes sont pris au sens générique ; ils ont à la fois valeur d un féminin et d un masculin.

Plus en détail

Concept d assurance de la qualité pour la formation à la pratique professionnelle au sein des écoles de commerce

Concept d assurance de la qualité pour la formation à la pratique professionnelle au sein des écoles de commerce Concept d assurance de la qualité pour la formation à la pratique professionnelle au sein des écoles de commerce La partie informative du présent concept comprend une vue d ensemble des exigences de qualité

Plus en détail

Nouveaux statuts de l Association faîtière suisse pour l animation enfance et jeunesse en milieu ouvert DOJ / AFAJ

Nouveaux statuts de l Association faîtière suisse pour l animation enfance et jeunesse en milieu ouvert DOJ / AFAJ Nouveaux statuts de l Association faîtière suisse pour l animation enfance et jeunesse en milieu ouvert DOJ / AFAJ Selon décision l assemblée des membres le 4 juin 2012 1. Dispositions générales 1.1. Sous

Plus en détail

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets Loi sur le Tribunal fédéral des brevets (LTFB) 173.41 du 20 mars 2009 (Etat le 1 er mars 2010) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art.191a, al. 3, de la Constitution 1, vu le message

Plus en détail

Statuts du Parti vert libéral vaudois

Statuts du Parti vert libéral vaudois Statuts du Parti vert libéral vaudois Modifiés par l Assemblée générale du 7 mai 2013 GENERALITES Article 1 Le Parti vert'libéral vaudois (ci-après «le Parti») est une Association régie par les présents

Plus en détail

Association Suisse des Sophrologues Caycédiens (SOPHROLOGIE SUISSE ) du 9 mai 2015

Association Suisse des Sophrologues Caycédiens (SOPHROLOGIE SUISSE ) du 9 mai 2015 Association Suisse des Sophrologues Caycédiens (SOPHROLOGIE SUISSE ) du 9 mai 2015 SOPHROLOGIE SUISSE Statuts du 09.05.15 1/12 Dénomination, siège Article 1 Buts Article 2 L Association dénommée Association

Plus en détail

Déclarations européennes de la pharmacie hospitalière

Déclarations européennes de la pharmacie hospitalière Déclarations européennes de la pharmacie hospitalière Les pages qui suivent constituent les Déclarations européennes de la pharmacie hospitalière. Elles représentent l expression consensuelle de ce que

Plus en détail

Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme.

Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme. STATUTS DE LA CROIX-ROUGE VALAIS Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme. Constitution Art.1 Sous le nom «Croix-Rouge Valais»,

Plus en détail

Procès-verbal de l Assemblée Générale Extraordinaire du 4 février 2012

Procès-verbal de l Assemblée Générale Extraordinaire du 4 février 2012 Procès-verbal de l Assemblée Générale Extraordinaire du 4 février 2012 Le 4 février 2012, à l Isle-Adam (95290), Maison de l Amitié, 44, avenue de Paris, les membres de l association «Initiatives et Actions

Plus en détail

ASSOCIATION SUISSE POUR LA PROTECTION DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE (AIPPI SUISSE) S T A T U T S. A. Nom, siège et but de l'association

ASSOCIATION SUISSE POUR LA PROTECTION DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE (AIPPI SUISSE) S T A T U T S. A. Nom, siège et but de l'association ASSOCIATION SUISSE POUR LA PROTECTION DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE (AIPPI SUISSE) S T A T U T S A. Nom, siège et but de l'association 1 Sous le nom de "Association suisse pour la protection de la propriété

Plus en détail

Table des matières. I. Nom et siège 3. II. But - Généralités 3. III. Affiliations 4. IV. Droits et obligations des membres 6. V.

Table des matières. I. Nom et siège 3. II. But - Généralités 3. III. Affiliations 4. IV. Droits et obligations des membres 6. V. Statuts Table des matières Page I. Nom et siège 3 II. But - Généralités 3 III. Affiliations 4 IV. Droits et obligations des membres 6 V. Organisation 7 1. L Assemblée générale 8 2. Le Conseil 10 3. La

Plus en détail

P RO - enfance. Plateforme Romande pour l accueil de l enfance

P RO - enfance. Plateforme Romande pour l accueil de l enfance P RO - enfance Plateforme Romande pour l accueil de l enfance Rapport de la phase d analyse 1. Résumé Le présent document contient la description du déroulement et des résultats de la phase d analyse des

Plus en détail

S tatuts de la CIFC Communauté d intérêts Formation commerciale initiale Suisse

S tatuts de la CIFC Communauté d intérêts Formation commerciale initiale Suisse S tatuts de la CIFC Communauté d intérêts Formation commerciale initiale Suisse Nom, membres fondateurs et siège 1. La CIFC Communauté d intérêts Formation commerciale initiale Suisse (IGKG Interessengemeinschaft

Plus en détail

MESURES D ADAPTATION DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL DANS LA FONCTION PUBLIQUE HOSPITALIERE

MESURES D ADAPTATION DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL DANS LA FONCTION PUBLIQUE HOSPITALIERE Le Ministère de la santé, de la famille Et des personnes handicapées. MESURES D ADAPTATION DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL DANS LA FONCTION PUBLIQUE HOSPITALIERE Le ministre de la santé, de la famille

Plus en détail

Statuts GS1 Suisse. Ensemble pour créer des valeurs

Statuts GS1 Suisse. Ensemble pour créer des valeurs Statuts GS1 Suisse Ensemble pour créer des valeurs GS1 Suisse Statuts Statuts Association GS1 Suisse I Nom, siège et objectif de l association Art. 1 Nom et siège 1. Sous le nom Association GS1 Suisse

Plus en détail

Office de réglementation des maisons de retraite. Conseil consultatif des parties prenantes Mandat

Office de réglementation des maisons de retraite. Conseil consultatif des parties prenantes Mandat Conseil consultatif des parties prenantes Mandat Autorité : L (ORMR) est établi en tant que personne morale sans capital-actions en vertu de la Loi de 2010 sur les maisons de retraite. Le mandat de l ORMR

Plus en détail

Statuts d'expertsuisse Association suisse des experts en audit, fiscalité et fiduciaire, Ordre Fribourgeois

Statuts d'expertsuisse Association suisse des experts en audit, fiscalité et fiduciaire, Ordre Fribourgeois Statuts d'expertsuisse Association suisse des experts en audit, fiscalité et fiduciaire, Ordre Fribourgeois I. Dénomination, secteur géographique Art. 1 Dénomination Il existe une association, dénommée

Plus en détail

Statuts de l'association des vieillards, invalides, veufs et veuves, orphelins (AVIVO Suisse)

Statuts de l'association des vieillards, invalides, veufs et veuves, orphelins (AVIVO Suisse) Statuts de l'association des vieillards, invalides, veufs et veuves, orphelins (AVIVO Suisse) Dénomination, Art. 1 statut juridique Sous la dénomination "Association des vieillards, invalides, veufs et

Plus en détail

Statuts de l association Amis du Château de la Grande Riedera ACGR

Statuts de l association Amis du Château de la Grande Riedera ACGR Statuts de l association Amis du Château de la Grande Riedera ACGR ACGR case postale CH-7 Le Mouret / FR/ Suisse La forme masculine, utilisée dans les présents statuts, s applique par analogie aux personnes

Plus en détail

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ. Vérification de la gouvernance ministérielle. Rapport final

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ. Vérification de la gouvernance ministérielle. Rapport final BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ Vérification de la gouvernance ministérielle Division de la vérification et de l évaluation Rapport final Le 27 juin 2012 Table des matières Sommaire... i Énoncé d assurance...iii

Plus en détail

EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION

EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION I. COMPOSITION ET FONCTIONNEMENT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION 1. Le Comité de la vérification (le «comité»)

Plus en détail

association suisse du mimosa du bonheur

association suisse du mimosa du bonheur association suisse du mimosa du bonheur STATUTS Chapitre Premier Dispositions générales Article 1 Nom et siège L Association Suisse du Mimosa du Bonheur est une association au sens des articles 60 et suivants

Plus en détail

Observatoire Valaisan de la Santé

Observatoire Valaisan de la Santé Observatoire Valaisan de la Santé 02 Sommaire Un Observatoire de la santé pour décider 03 - Un outil indispensable pour piloter le système de santé 03 Une création par étapes 04 Organisation et Mission

Plus en détail

Proposition de modification des statuts de l Association INTERPRET à l attention de l Assemblée générale du 11 juin 2015

Proposition de modification des statuts de l Association INTERPRET à l attention de l Assemblée générale du 11 juin 2015 Proposition de modification des statuts de l Association INTERPRET à l attention de l Assemblée générale du 11 juin 2015 Présentation synoptique des changements proposés Légende: Colonne de gauche: version

Plus en détail

Date de fondation : 2 novembre 1981 (Journal officiel du 19 novembre 1981).

Date de fondation : 2 novembre 1981 (Journal officiel du 19 novembre 1981). Les statuts ARTICLE 1 CREATION Il est fondé entre les adhérants au présent statut une association régie par la loi du 1 er juillet 1901 et le décret du 16 août 1901, ayant pour titre «ASSOCIATION MEDICALE

Plus en détail

Association Suisse du Personnel-en Endoscopie (ASPE) Schweizerische Vereinigung für Endoskopie-Personal (SVEP)

Association Suisse du Personnel-en Endoscopie (ASPE) Schweizerische Vereinigung für Endoskopie-Personal (SVEP) Statuts Statuten Association Suisse du Personnel-en Endoscopie (ASPE) Schweizerische Vereinigung für Endoskopie-Personal (SVEP) Là où est employée une forme masculine, la forme féminine correspondante

Plus en détail

Statuts de l association Politique Intégrale Suisse (PI Suisse)

Statuts de l association Politique Intégrale Suisse (PI Suisse) Statuts de l association Politique Intégrale Suisse (PI Suisse) approuvés à l'assemblée générale du 17.05.2014 «Politique Intégrale, en tant qu organisme évolutif, modèle une culture politique future pour

Plus en détail

Questions intéressant le Groupe d utilisateurs «Lien avec la qualité de service»

Questions intéressant le Groupe d utilisateurs «Lien avec la qualité de service» CEP C 3 2015.1 Doc 11 Original: anglais CONSEIL D EXPLOITATION POSTALE Commission 3 (Services physiques) Questions intéressant le Groupe d utilisateurs «Lien avec la qualité de service» Rapport du Président

Plus en détail

Statuts de la Fédération Suisse des Avocats

Statuts de la Fédération Suisse des Avocats Statuts de la Fédération Suisse des Avocats I. But de la Fédération Art. 1 La Fédération Suisse des Avocats (ci-après dénommée Fédération) est une association au sens des articles 60 et ss du Code civil,

Plus en détail

SVU-ASEP Société spécialisée de la sia - Fachverein des sia

SVU-ASEP Société spécialisée de la sia - Fachverein des sia SVU-ASEP Société spécialisée de la sia - Fachverein des sia Schweizerischer Verband der Umweltfachleute Association Suisse des Professionnels de l'environnement Associazione Svizzera dei Professionisti

Plus en détail

LIGUE VAUDOISE CORPORATIF DE BOWLING

LIGUE VAUDOISE CORPORATIF DE BOWLING LIGUE VAUDOISE CORPORATIF DE BOWLING STATUTS ARTICLE 1.NOM Alinéa 1.01 La Ligue Vaudoise Corporatif de Bowling ( LVCB) est une association sans but lucratif, régis par l article 60 et suivants du code

Plus en détail

Statuts d Endo-Help, association suisse d aide aux femmes souffrant d endométriose

Statuts d Endo-Help, association suisse d aide aux femmes souffrant d endométriose Statuts d Endo-Help, association suisse d aide aux femmes souffrant d endométriose Article 1. Dénomination, siège et domaine d activité L association a pour dénomination «Endo-Help». Son siège est situé

Plus en détail

RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS. Juillet 2006

RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS. Juillet 2006 RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS Juillet 2006 Préambule Considérant qu en juin 2004, à l occasion de la Onzième session de la

Plus en détail

Statuts de l association swissuniversities

Statuts de l association swissuniversities Berne, le 20 janvier 2015 Statuts de l association swissuniversities swissuniversities Effingerstrasse 15, Case postale 3000 Berne 1 www.swissuniversities.ch Statuts de l association swissuniversities

Plus en détail

S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO)

S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO) S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO) V2.2014-04-04 1 Nom, siège et but Art. 1 Sous le nom de Verein zur Führung

Plus en détail

Statuts usam Règlement du Fonds de protection

Statuts usam Règlement du Fonds de protection Schweizeris Union suisse Unione svizz Dachorganisation der Schweizer KMU Organisation faîtière des PME suisses Organizzazione mantello delle PMI svizzere Umbrella organization of Swiss SME Statuts usam

Plus en détail

Ces conditions de vente prévaudront sur toutes autres conditions générales ou particulières non expressément agréées par SUD LOGICIEL GESTION.

Ces conditions de vente prévaudront sur toutes autres conditions générales ou particulières non expressément agréées par SUD LOGICIEL GESTION. Conditions générales de vente de SUD LOGICIEL GESTION Les présentes conditions de vente sont conclues d une part par la société SUD LOGICIEL GESTION. au capital de 3000 euro dont le siège social est à

Plus en détail

MANDAT DU COMITÉ DE PLACEMENT DU FONDS DE PENSION BANQUE DU CANADA

MANDAT DU COMITÉ DE PLACEMENT DU FONDS DE PENSION BANQUE DU CANADA 24 septembre 2013 MANDAT DU COMITÉ DE PLACEMENT DU FONDS DE PENSION BANQUE DU CANADA 1. Introduction La Banque du Canada (la «Banque») est l administrateur du Régime de pension de la Banque du Canada (le

Plus en détail

STATUTS. I. Nom, siège et but de l Association. Article 1 - Nom et siège

STATUTS. I. Nom, siège et but de l Association. Article 1 - Nom et siège STATUTS I. Nom, siège et but de l Association Article 1 - Nom et siège COPTIS «Association suisse des professionnels en titrisation Immobilière», (ci-après «l'association») est une association au sens

Plus en détail

Statuts de l association «Réseau Danse Suisse»

Statuts de l association «Réseau Danse Suisse» Statuts de l association «Réseau Danse Suisse» I. DÉNOMINATION Article premier : Dénomination et siège Sous la dénomination «Réseau Danse Suisse» est constituée une association au sens des articles 60

Plus en détail

R E G L E M E N T G E N E R I Q U E DES F O R M A T I O N S E P D E S S P E C I A L I S E E S E N S O I N S

R E G L E M E N T G E N E R I Q U E DES F O R M A T I O N S E P D E S S P E C I A L I S E E S E N S O I N S Direction des ressources humaines Centre de formation Formations spécialisées en soins R E G L E M E N T G E N E R I Q U E DES F O R M A T I O N S E P D E S S P E C I A L I S E E S E N S O I N S P O U

Plus en détail

STATUTS DE L ASMAV. Association suisse des médecins assistants et chefs de clinique section vaudoise

STATUTS DE L ASMAV. Association suisse des médecins assistants et chefs de clinique section vaudoise STATUTS DE L ASMAV Association suisse des médecins assistants et chefs de clinique section vaudoise I.- NOM, SIEGE, BUT ET DUREE Article 1 er : Nom L Association suisse des médecins assistants et chefs

Plus en détail

Statuts de l association médiation culturelle en Suisse

Statuts de l association médiation culturelle en Suisse Assemblée constitutive de l association Médiation culturelle en Suisse, le 31 août 2012 Proposition pour le point 2 de l ordre du jour Statuts de l association médiation culturelle en Suisse I. Nom, siège,

Plus en détail

III MEMBRES I BUTS II SIÈGE

III MEMBRES I BUTS II SIÈGE STATUTS Le Collège Suisse des Experts Architectes (CSEA) est une association au sens des articles 60 à 79 du CCS. I BUTS Art. 1 L Association encourage et facilite les contacts entre ses membres. Elle

Plus en détail

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle (https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/droit-federal/feuille-federale.html) fait foi. Directives du Conseil

Plus en détail

STATUTS DU SYNDICAT POUR. TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat

STATUTS DU SYNDICAT POUR. TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat 1 STATUTS DU SYNDICAT POUR TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat ART. 1 Sous le nom de syndicat pour, il est constitué une association de propriétaires, régie par les art. 60 et ss du

Plus en détail

Pourquoi la responsabilité sociétale est-elle importante?

Pourquoi la responsabilité sociétale est-elle importante? Découvrir ISO 26000 La présente brochure permet de comprendre les grandes lignes de la Norme internationale d application volontaire, ISO 26000:2010, Lignes directrices relatives à la responsabilité. Elle

Plus en détail

SVNP / ASNP STATUTS. Art. 3 Moyens En outre, l ASNP doit : 3.1 regrouper les psychologues qui exercent la neuropsychologie en Suisse ;

SVNP / ASNP STATUTS. Art. 3 Moyens En outre, l ASNP doit : 3.1 regrouper les psychologues qui exercent la neuropsychologie en Suisse ; SVNP / STATUTS Art. 1 Généralités 1.1 Sous le nom d «Association Suisse des Neuropsychologues» (ci-après ) est constituée une association au sens des articles 60 et s. du Code civil suisse. 1.2 L association

Plus en détail

Statuts. Edition 2012 Révision des statuts 11.5.2012

Statuts. Edition 2012 Révision des statuts 11.5.2012 Statuts Edition 2012 Révision des statuts 11.5.2012 I. Nom, siège et but Art. 1 Nom et siège 1. Sous le nom SW Schweizer Werbung Dachorganisation der kommerziellen Kommunikation PS Publicité Suisse Organisation

Plus en détail

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction (dans la version du 24 décembre 2012) La commission de l'organisme d'autorégulation de l'association Suisse des Sociétés de Leasing (OAR /

Plus en détail

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale,

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale, Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale, du 26 mai 2011, vu le règlement relatif à la formation

Plus en détail

Association Suisse romande de parents d enfants avec déficit d attention/hyperactivité. Statuts

Association Suisse romande de parents d enfants avec déficit d attention/hyperactivité. Statuts Association Suisse romande de parents d enfants avec déficit d attention/hyperactivité I Nom, Siège, Buts et Tâches Statuts Article 1 Article 2 Article 3 Nom L Association se nomme ASPEDAH (Association

Plus en détail

Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études

Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études Version de consultation du 25 octobre 2007 Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études du I. Dispositions générales A. Objectifs et principes Art. 1 But de l accord Le présent

Plus en détail

Table des matières. Statuts Table des matières. Raison sociale, forme juridique 3. Art. 1. But 3. Art. 2. Membres 3. Art. 3

Table des matières. Statuts Table des matières. Raison sociale, forme juridique 3. Art. 1. But 3. Art. 2. Membres 3. Art. 3 Statuts Entrée en vigueur le 1 janvier 2006 Statuts Table des matières Table des matières Art. 1 Art. 2 Art. 3 Art. 4 Art. 5 Art. 6 Art. 7 Art. 8 Art. 9 Art. 10 Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14 Art. 15

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION

STATUTS DE L ASSOCIATION STATUTS DE L ASSOCIATION Référence : 10.01 Validation : 02.07.2009 Version : 3 Fichiers : 10.01_statutsCVD Nous sommes solidaires. 2 STATUTS DE L ASSOCIATION CARITAS VAUD Art. 1 Dénomination Créée en 1942,

Plus en détail

C P P Commission paritaire professionnelle du secteur social parapublic vaudois

C P P Commission paritaire professionnelle du secteur social parapublic vaudois C P P Commission paritaire professionnelle du secteur social parapublic vaudois STATUTS - 1 - STATUTS DE LA COMMISSION PARITAIRE PROFESSIONNELLE du secteur social parapublic vaudois Article 1 Nom et Siège

Plus en détail

STATUTS TYPE D UDCCAS. Union départementale des Centres Communaux et Intercommunaux d Action Sociale (UDCCAS)

STATUTS TYPE D UDCCAS. Union départementale des Centres Communaux et Intercommunaux d Action Sociale (UDCCAS) STATUTS TYPE D UDCCAS Union départementale des Centres Communaux et Intercommunaux d Action Sociale (UDCCAS) PREAMBULE Les statuts de l UNCCAS prévoient en leur article 5 la possibilité de constituer des

Plus en détail

Statuts de la JS Suisse

Statuts de la JS Suisse Statuts de la JS Suisse Statuts modifiés à l'assemblée Annuelle de la JS Suisse du 28 et 29 mars 2015 www.jss.ch info@jss.ch 1 FORME JURIDIQUE ART. 1 Sous la détermination, Schweizerische JungsozialistInnen

Plus en détail

SOCIETE DE TIR DES ARMES-REUNIES LA CHAUX-DE-FONDS STATUTS

SOCIETE DE TIR DES ARMES-REUNIES LA CHAUX-DE-FONDS STATUTS SOCIETE DE TIR DES ARMES-REUNIES LA CHAUX-DE-FONDS STATUTS 1 But de la société 1.1 La Société de Tir des Armes-Réunies a été fondée le 12 juin 1820 avec siège social à La Chaux-de-Fonds. Dissoute le 27

Plus en détail

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S VSMR Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S Etat octobre 2009 2 Table des matières I. Nom et siège... 4 Art. 1 Nom et siège... 4 II. But... 4 Art. 2 But... 4 Art. 3

Plus en détail

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013. Statuts français

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013. Statuts français Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013 Statuts français Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013 Table des matières I. DISPOSITIONS GENERALES 4 Art.

Plus en détail