Avaloirs de toit SwissUnico

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Avaloirs de toit SwissUnico"

Transcription

1 Avaloirs de toit SwissUnico Nouveaux systèmes, spécialement mis au point pour la Suisse UNIQUES: Liberté du choix du revêtement de toit, même après scellement dans le béton

2 Un seul boîtier, tous les types d'étanchéité C'est possible avec l'adaptateur de compensation Avantage numéro 1 : la liberté Quelle que soit la structure de toit, quel que soit le système d'étanchéité : Avec la gae d'avaloirs SwissUnico, vous êtes ouvert à tout. Pourquoi? Eh bien, par exemple, parce que l'adaptateur de compensation avec bride de raccordement peut être mis en place après coup. Ainsi, on peut décider plus tard également du type d'étanchéité qu'il conviendra de choisir. C'est ce que nous appelons Liberté. Avantage numéro 2 : la flexibilité Mais cela n'est pas suffisant. Pour un autre problème, nous avons également une solution. Dans le cas de boîtiers scellés à l'oblique dans le béton, l'adaptateur de compensation vous permet en outre de corriger l'angle à concurrence d'une valeur atteignant 5. Et, ceci, après coup également. Corps de base avec adaptateur de compensation : c'est cet adaptateur qui donne à SwissUnico sa flexibilité inimitable. Quelques mots concernant la gae de fournitures SwissUnico est un système composé d'une variante de corps verticale et d'une variante de corps horizontale, combinées à de multiples accessoires apportant à chaque cas d'application la solution qui convient. Des détails judicieux facilitent énormément le travail de l'artisan et la bride caractéristique à 6 pans, avec le bord de prise en dégradé, assure un maintien sûr et fiable du boîtier dans le béton. Mais voyez vous-même ce que notre gae Toits vous permettra de faire. Dans la présente brochure ou même dès maintenant dans la pratique. 2

3 Système d'avaloir de toit SwissUnico Soaire Système d'avaloir de toit SwissUnico...4 Adaptateur de compensation SwissUnico...5 Les avantages d'un seul coup d'œil...6 Consignes de montage...8 Gae de fournitures...9 Éléments pour toit chaud, toit froid ou toit réversible...10 Produits...16 Pour un bon écoulement - du toit à la cave! Afin de continuer à répondre à cette exigence, nous avons revu notre gae Eau de toit conjointement avec le spécialiste de la technique sanitaire, DALLMER, et nous avons développé ce nouveau système riche en variantes spécialement pour la Suisse. 3

4 Système d'avaloir de toit SwissUnico Pour tous les types d'étanchéité et structures de toits couns Avaloir de toit SwissUnico vertical 1 Avaloir de toit SwissUnico horizontal Types d'étanchéité PVC FPO (polyoléfine flexible) Bitume PE Structures de toits Toit chaud Toit réversible Toit froid 4

5 Adaptateur de compensation SwissUnico Compense les positions inclinées après le scellement dans le béton, à concurrence d'une valeur atteignant 5 Position inclinée! Personne ne souhaite avoir sur son toit des avaloirs s'élevant à l'oblique. Mais que faire lorsqu'un tel accident se produit lors du scellement du boîtier dans le béton? Des corrections après coup ne sont alors plus possibles. Mais il n'y a pas lieu de se faire du souci, c'est justement la raison pour laquelle l'adaptateur de compensation SwissUnico existe. Il permet d'éliminer ce problème facilement et en toute sécurité. Il se peut que l'avaloir de toit ait été scellé dans le béton dans une position légèrement inclinée. La conséquence est que l'élément de rehausse se trouverait également dans une "position inclinée" après l'emboîtement. Compenser la position inclinée 0 5 L'adaptateur de compensation SwissUnico permet de compenser les positions inclinées jusqu'à 5 et le double joint à lèvres permet de le relier de façon ferme et étanche à l'avaloir. Nous proposons des composants de systèmes adaptés pour des raccordements au bitume, au PVC, au PE et au FPO. Le système d'avaloir de toit SwissUnico convient aussi bien pour un toit chaud que pour un toit réversible ou un toit froid. L'élément de rehausse peut alors être emboîté dans l'avaloir et relié de niveau à la couche d'étanchéité. 5

6 Les avantages d'un seul coup d'œil PE 5 Tolérance angulaire jusqu'à 5 (20 ) Adaptateur de compensation pour mettre de niveau après coup les boîtiers scellés à l'oblique dans le béton Double joint à lèvres Sécurité élevée PE 5 Une grille provisoire (incluse) évacue l'eau au cours de la phase de construction PE 5 UN pour TOUS Un système pour toutes les applications Convient pour tous les types d'étanchéité et structures de toits couns Tous les boîtiers d'avaloirs SwissUnico sont isolés en usine PE 5 PE 5 Large gae d'accessoires Par ex. élément de garniture et de rehausse pour le toit vert PE 5 PE 5 Corps de base en polyéthylène (PE) soudable horizontal et vertical Ø 75, 90, 110 Montage / Insertion facile avant le bétonnage, à l'aide du kit de montage Une feuille de protection de la construction, étanche à l'eau, empêche l'eau du ciment de pénétrer Pour aller avec le SwissUnico : le drainage de secours de DALLMER 6

7 Avaloir de toit SwissUnico Spécialement mis au point pour la Suisse Collecteur de feuilles Adaptateur de compensation SwissUnico ; sur l'illustration, monté en usine avec manchette en acier inoxydable (pour le bitume). Autres modèles disponibles pour d'autres types d'étanchéité (FPO-PE, FPO- PP), de même que sans bride Corps de base SwissUnico (horizontal ou vertical) VSA admission & Les éléments suivants peuvent être mis en place après coup : Adaptateur de compensation avec manchette en acier inoxydable pour systèmes d'étanchéité bitumineux ou parevapeur Adaptateur de compensation avec bride en polypropylène FPO-PP pour raccordement de membranes de toit en FPO à base d'un matériau en polypropylène (par ex. Sarnafil TG 66/TS 77) Adaptateur de compensation avec bride en polypropylène FPO-PE pour raccordement de membranes de toit en FPO à base d'un matériau en polypropylène (par ex. Sarnafil TG 55/TS 75) 7

8 6 étapes de montage L'avaloir de toit SwissUnico se fixe à l'aide du kit de montage (tige filetée et plaque de montage) sur l'armature inférieure. On met en place l'armature supérieure pour préparer le bétonnage. Remarque : Le bord supérieur de l'avaloir de toit et le bord supérieur du bétonnage prévu doivent affleurer l'un par rapport à l'autre (Bord supérieur boîtier = bord supérieur couverture en béton). On scelle le corps de base SwissUnico dans le béton. Le couvercle de protection de la construction, de couleur jaune, assure la protection et une évacuation provisoire, par la grille intégrée, pendant la phase de construction (retirer la feuille de protection après le bétonnage). Plaque de montage Armature inférieure Tige filetée Feuille de protection de la construction Armature supérieure Couvercle de protection de la construction avec grille À l'aide de l'adaptateur de compensation SwissUnico, on emboîte la manchette en acier inoxydable dans l'avaloir, au même niveau que le bord supérieur du béton. On met en place une membrane d'étanchéité (parevapeur) sur la manchette en acier inoxydable. On emboîte l'élément de rehausse, on pose l'isolation thermique et on soude (bitume) ou colle (feuille) la membrane d'étanchéité conductrice d'eau avec la bride de l'élément de rehausse. Pour terminer, on étale le gravier. Le cadre séparateur de graviers et le collecteur de feuilles garantissent un fonctionnement sans anomalie de l'avaloir. Adaptateurs de compensation Manchette en acier inoxydable Membrane de toit bitumineuse Élément de rehausse Gravier / Revêtement fini 8

9 Gae de fournitures Avaloir de toit en 2 parties pour toit chaud en graviers praticable MODULE 1A Collecteur de feuilles S Cadre séparateur de graviers 280 x Collecteur de graviers S (utiliser les MODULES 1A, 2, 3 et 4) Garniture (rehausse) S (autres garnitures p. 20) Éléments de rehausse 630 MODULE 2 avec bride à visser DallBit (bitume) PVC FPO-PE FPO-PP Avaloir de toit en 1 partie pour toit froid en graviers praticable MODULE 1B Collecteur de feuilles Unico Cadre séparateur de graviers 280 x Adaptateur de drainage (utiliser les MODULES 1B, 3 et 4) Garniture (rehausse) S (autres garnitures p. 20) MODULE 3 Adaptateurs de compensation Manchette en acier inoxydable (pour le bitume) FPO-PE FPO-PP sans bride Avaloir de toit SwissUnico Corps de base horizontal Avaloir de toit SwissUnico Corps de base vertical Kit de montage MODULE 4 Ø * Ø Ø *Utiliser l'excentrique de réduction en PE 90/75 Ø Ø Ø Kit de montage

10 Éléments conseillés Composants de systèmes Toit chaud en graviers Toit chaud praticable Toit réversible en graviers Toit froid en graviers Toit froid praticable Collecteur de feuilles S 15 Collecteur de feuilles SwissUnico Garniture (rehausse) S 15 Cadre séparateur de graviers Collecteur de graviers Adaptateur de drainage Élément de rehausse Adaptateur de compensation Corps de base vertical / horizontal 10

11 Toit chaud en graviers Gravier / Revêtement fini Cadre séparateur de graviers Membrane de toit / Étanchéité Isolation thermique Pare-vapeur Béton Article Dimensions Référence Collecteur de feuilles S 15 Collecteur de feuilles S Cadre séparateur de graviers pour le bitume Élément de rehausse 630 DallBit Adaptateur de compensation avec manchette en acier inoxydable Cadre séparateur de graviers pour le PVC Élément de rehausse 630 PVC Pour le FPO-PE Élément de rehausse FPO-PE Élément de rehausse 630 Dallbit Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PE pour le FPO-PP Élément de rehausse FPO-PP Adaptateur de compensation Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PP sans bride de raccordement SwissUnico vertical SwissUnico horizontal Élément de rehausse avec bride à visser Adaptateur de compensation sans bride de raccordement Les éléments de rehausse et les adaptateurs de compensation peuvent être combinés en fonction de la membrane de toit. Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø 90 * Kit de montage Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø Kit de montage SwissUnico * Le raccord d'écoulement Ø 90 peut être ramené à Ø 75 11

12 Toit chaud praticable Dalles en béton Gravillons ou plot d'appui Membrane de toit / Étanchéité Isolation thermique Pare-vapeur Béton Article Dimensions Référence Rehausse pour terrasse DALLMER S 15, SEC 15 non vissée, praticable Rehausse pour terrasse DALLMER S 15, SEN 15 vissée, praticable Rehausse pour terrasse DALLMER S 15, SES 15 vissée, praticable 1,5 t 150 x x x Rehausse pour terrasse S 15 Collecteur de graviers DALLMER S pour le bitume Collecteur de graviers Élément de rehausse 630 DallBit Adaptateur de compensation avec manchette en acier inoxydable pour le PVC Élément de rehausse 630 PVC Pour le FPO-PE Élément de rehausse 630 Dallbit Élément de rehausse FPO-PE Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PE pour le FPO-PP Adaptateur de compensation Élément de rehausse FPO-PP Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PP sans bride de raccordement Élément de rehausse avec bride à visser Adaptateur de compensation sans bride de raccordement Les éléments de rehausse et les adaptateurs de compensation peuvent être combinés en fonction de la membrane de toit. Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø SwissUnico vertical SwissUnico horizontal Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Kit de montage Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø 90 * Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø Kit de montage SwissUnico *Le raccord d'écoulement Ø 90 peut être ramené à Ø 75 12

13 Toit réversible Gravier / Revêtement fini Cadre séparateur de graviers Isolation thermique Membrane de toit / Étanchéité Béton Article Dimensions Référence Collecteur de feuilles S 15 Collecteur de feuilles S Cadre séparateur de graviers Adaptateur de drainage SwissUnico pour le bitume Cadre séparateur de graviers Adaptateur de compensation avec manchette en acier inoxydable pour le FPO-PE Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PE pour le FPO-PP Élément de rehausse 630 FPO-PP Élément de rehausse FPO-PP Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PP sans bride de raccordement Adaptateur de drainage Adaptateur de compensation sans bride de raccordement L adaptateur de compensation peut être choisi en fonction de la membrane de toit Adaptateur de compensation Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø SwissUnico vertical SwissUnico horizontal Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø 90 * Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø Kit de montage SwissUnico * Le raccord d'écoulement Ø 90 peut être ramené à Ø 75 Kit de montage 13

14 Toit froid en graviers Gravier / Revêtement fini Membrane de toit / Étanchéité Béton Article Dimensions Référence Collecteur de feuilles SwissUnico Cadre séparateur de graviers pour le bitume Collecteur de feuilles SwissUnico Adaptateur de compensation avec manchette en acier inoxydable pour le FPO-PE Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PE pour le FPO-PP Cadre séparateur de graviers Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PP sans bride de raccordement Adaptateur de compensation Adaptateur de compensation sans bride de raccordement L adaptateur de compensation peut être choisi en fonction de la membrane de toit Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø SwissUnico vertical SwissUnico horizontal Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø 90 * Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø Kit de montage SwissUnico *Le raccord d'écoulement Ø 90 peut être ramené à Ø 75 Kit de montage 14

15 Toit froid praticable Dalles en béton Gravillons ou plot d'appui Membrane de toit / Étanchéité Béton Article Dimensions Référence Rehausse pour terrasse S 15 Rehausse pour terrasse DALLMER S 15, SEC 15 non vissée, praticable Rehausse pour terrasse DALLMER S 15, SEN 15 vissée, praticable Rehausse pour terrasse DALLMER S 15, SES 15 vissée, praticable 1,5 t 150 x x x Adaptateur de drainage SwissUnico Adaptateur de drainage pour le bitume Adaptateur de compensation avec manchette en acier inoxydable pour le FPO-PE Adaptateur de compensation Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PE SwissUnico vertical SwissUnico horizontal pour le FPO-PP Adaptateur de compensation avec bride de raccordement FPO-PP sans bride de raccordement Adaptateur de compensation sans bride de raccordement L adaptateur de compensation peut être choisi en fonction de la membrane de toit Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø 90 * Kit de montage Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø Kit de montage SwissUnico *Le raccord d'écoulement Ø 90 peut être ramené à Ø 75 15

16 Corps de base SwissUnico vertical 59,5 137 Avaloir de toit SwissUnico - vertical selon DIN EN 1253 Homologation VSA (Association professionnelle pour l'eau en Suisse) Raccord d'écoulement : Ø 75, Ø 90 et Ø 110 avec : Drainage pendant la phase de construction Pattes de fixation pour kit de montage Rehausse réglable en hauteur Matériau : Boîtier d'avaloir PE (polyéthylène) isolé thermiquement en usine Ø75 Ø ,5 Article Dimensions N CAN Réference Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø / Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø / ,5 Avaloir de toit SwissUnico vertical Ø / SwissUnico vertical, Ø 75 Débit d'écoulement en l/s selon DIN EN 1253 sans élément de rehausse Ø90 Ø , ,5 Diamètre nominal DIN EN Débit d'écoulement en l/s dans le cas de hauteurs d'accumulation de Ø 75 1,7 l/s 0,6 2,3 4,6 7,4 10,6 14,0 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 Ø 90 1,7 l/s 0,6 2,4 4,8 7,6 10,8 14,3 18,0 19,2 19,2 19,2 19,2 Ø 110 1,7 l/s Ø110 Ø ,5 372,5 SwissUnico vertical, Ø ,5 Débit d'écoulement en l/s selon DIN EN 1253 avec élément de rehausse 80 sur bride Diamètre nominal DIN EN Débit d'écoulement en l/s dans le cas de hauteurs d'accumulation de Ø 75 1,7 l/s Ø 90 1,7 l/s Ø l/s ,5 SwissUnico vertical, Ø

17 Corps de base SwissUnico horizontal Avaloir de toit SwissUnico - horizontal DIN EN 1253 Homologation VSA (Association professionnelle pour l'eau en Suisse) Raccord d'écoulement : Ø 90 et Ø 110, coude 3 avec : drainage pendant la phase de construction Ø 75 à l'aide du réducteur en PE excentrique (à prévoir sur site) Pattes de fixation pour kit de montage Rehausse réglable en hauteur Matériau : Boîtier d'avaloir PE (polyéthylène) isolé thermiquement en usine Article Dimensions N CAN Réference Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø / Avaloir de toit SwissUnico horizontal Ø / Ø ,5 208,3 58,3 Ø90 Ø Débit d'écoulement en l/s selon DIN EN 1253 sans élément de rehausse 372,5 Diamètre nominal DIN EN Débit d'écoulement en l/s dans le cas de hauteurs d'accumulation de Ø 75 * 1,7 l/s 0,6 2,3 4,7 7,5 10,7 14,4 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 Ø 90 1,7 l/s 0,6 2,1 4,4 7,2 10,4 14,1 17,9 18,4 18,4 18,4 18,4 Ø 110 1,7 l/s 0,6 2,6 5,1 8,2 11,9 16,0 21,0 27,3 29,0 29,0 29, SwissUnico horizontal, Ø 90 Ø110 Ø *Raccord d'écoulement Ø 90 ramené à 75 Débit d'écoulement en l/s selon DIN EN 1253 avec élément de rehausse 80 sur bride 210 Ø ,5 60 Diamètre nominal DIN EN Débit d'écoulement en l/s dans le cas de hauteurs d'accumulation de Ø 75 * 1,7 l/s Ø 90 1,7 l/s Ø 110 4,5 l/s ,5 SwissUnico horizontal, Ø 110 *Raccord d'écoulement Ø 90 ramené à 75 Kit de montage pour avaloir de toit SwissUnico convient pour les avaloirs de toit SwissUnico verticaux et horizontaux, réglable en hauteur de 77 à 300 Article N CAN Référence Kit de montage SwissUnico /

18 Adaptateur de compensation SwissUnico 51 Ø180 sans bride de raccordement Adaptateur de compensation SwissUnico convient pour les avaloirs de toit SwissUnico verticaux et horizontaux avec : bride de raccordement pour membranes de toit en bitume (manchette CNS), PVC, FPO-PE (polyéthylène), FPO-PP (polypropylène) mise de niveau après coup de boîtiers scellés dans le béton à l'oblique jusqu'à 5 (20 ) double joint à lèvres avec ou sans bride de raccordement pour la : mise en place du collecteur de feuilles SwissUnico ou des éléments de rehausse DALLMER ,7 370 Article N CAN Référence Adaptateur de compensation SwissUnico sans bride de raccordement / avec manchette en acier inoxydable (pour le bitume) / avec bride de raccordement FPO-PE / avec bride de raccordement FPO-PP / avec manchette en acier inoxydable (pour le bitume) avec bride de raccordement FPO-PE avec bride de raccordement FPO-PP Ø FPO-PE et FPO-PP 18

19 Éléments de rehausse DALLMER Élément de rehausse 630 convient pour les avaloirs de toit verticaux et horizontaux avec : joint anti-retour grille de protection de la construc tion raccord d'écoulement pouvant être rallongé à l'aide d'un tuyau en matière plastique (PP) DN 125 bride de raccordement pour mem branes de toit en bitume (manchette CNS), PVC, FPO-PE (polyéthylène), FPO-PP (polypropylène) et en tant que bride à visser Matériau : polypropylène, stabilisé aux UV pour isolation thermique de 50 à 250 Article N CAN Référence 500 Ø354 Ø200 Élément de rehausse 630 avec bride de raccordement DallBit / avec bride de raccordement PVC / avec bride de raccordement FPO-PE / avec bride de raccordement FPO-PP / avec bride à visser / Ø DallBit Ø355 Ø ,5 345 Ø PVC / FPO-PE / FPO-PP Ø354 Ø DN125 avec bride à visser 19

20 Accessoires Collecteur de feuilles S 15 convient pour les éléments de rehausse 630 Matériau : polypropylène, stabilisé aux UV Article Dimensions Référence 75 Collecteur de feuilles S 15 Ø Ø170 Collecteur de feuilles SwissUnico convient pour les avaloirs de toit SwissUnico avec adaptateur de compensation Matériau : polypropylène, stabilisé aux UV Article Dimensions N CAN Référence 82,5 Collecteur de feuilles SwissUnico Ø / Ø125 Cadre séparateur de graviers CNS convient pour les avaloirs de toit SwissUnico et les éléments de rehausse 630 Matériau : acier inoxydable (V2A) Article Dimensions N CAN Référence Cadre séparateur de graviers CNS 280 x 280 x / Rehausse pour terrasse S 15 convient pour les éléments de rehausse 630 Rallonge de rehausse : polypropylène Cadre Acier inoxydable SEC 15: grille acier inoxydable , classe K 3, 300 kg SEN 15: grille acier inoxydable , vissée, classe K 3, 300 kg SES 15: grille acier inoxydable , massive 5, vissée, classe L 15, 1,500 kg Article Dimensions Référence Ø145 Rehausse pour terrasse SEC x Rehausse pour terrasse SEN x Rehausse pour terrasse SES x

21 Accessoires Collecteur de graviers S 15 convient pour les éléments de rehausse 630 Matériau : polypropylène, stabilisé aux UV Article Dimensions Référence Collecteur de graviers S 15 Ø Ø Ø170 Adaptateur de drainage SwissUnico Matériau : Polyéthylène Article Dimensions Référence Adaptateur de drainage Ø 140/

22 Drainage de secours DALLMER, accessoires DALLMER toit réversible / toit vert Unité de drainage de secours DALLMER 86.1 pour drainage à écoulement libre, convient pour les éléments de rehausse 630, réglable en hauteur de 35 à 75, peut être bloquée avec : collecteur de feuilles Matériau : polypropylène, stabilisé aux UV Ø262 Article Référence Unité de drainage de secours Ø Débit d'écoulement en l/s selon DIN EN 1253 avec tuyau de drainage raccordé 3 m Diamètre nominal en DIN EN /45 Débit d'écoulement en l/s dans le cas de hauteurs d'accumulation de Ø 75 vertical 1,7 l/s 0,80 3,60 5,90 8,70 12,10 14,80 15,00 Ø 90 vertical 4,5 l/s 0,90 3,80 6,40 9,10 12,20 15,80 20,10 Ø 110 vertical 7,0 l/s 0,90 3,80 6,20 9,10 12,10 15,70 20,00 Ø 75 horizontal 8,1 l/s 0,70 3,90 6,10 8,80 11,10 15,00 17,50 Ø 90 horizontal 1,7 l/s 0,90 3,70 6,40 8,90 12,10 15,90 20,10 Ø 110 horizontal 4,5 l/s Explications relatives au drainage de secours Selon la norme DIN , il convient de s'assurer qu'un fonctionnement contrôlé de l'installation d'évacuation des eaux de pluie est garanti aussi bien dans des conditions de charge partielle qu'en cas de surcharge, par ex. suite à des pluies torrentielles battant les records du siècle. Les écoulements de secours Dallmer, composés d'un avaloir de toit et d'une unité de drainage de secours, sont prévus à ces fins. Leur caractéristique distinctive est leur couleur rouge signal qui permet de les reconnaître au premier coup d'œil coe étant un système autonome. Contrairement aux avaloirs d'acrotères traditionnels, ils drainent la toiture terrasse là où les précipitations tombent, et pas seulement sur les bords. Les unités de drainage de secours 86.1 de Dallmer sont livrées adaptées à tous les avaloirs de toit et, en tant qu'accessoires, elles s'emboîtent au-dessus d'une bague d'étanchéité. Parce qu'elles ne sont pas raccordées à la membrane du toit, elles n'ont pas non plus à être intégrées au système d'étanchéité. Un filetage de permet de les régler en hauteur. À titre de variante performante aux avaloirs d'acrotères traditionnels, nous livrons l'écoulement de secours Power compact 86 qui se monte dans l'isolation thermique à proximité de l'acrotère Garniture de drainage DALLMER toit vert avec : 4 possibilités de raccordement pour tuyaux de drainage Ø 75 Matériau : garniture PUR (362 x 362, hauteur 100 ), grille en aluminium (240 x 240 ) Article Dimensions Référence Garniture de drainage 362 x Élément de rehausse de drainage DALLMER toit vert avec : 4 possibilités de raccordement pour tuyaux de drainage Ø 75 Matériau : garniture PUR (362 x 362, hauteur 100 ) Article Dimensions Référence Élément de rehausse de drainage 362 x

23 23

24 Schaco AG Luzernerstr. 19 CH-6030 Ebikon Téléphone Fax (G&R)

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Cours de Structures en béton

Cours de Structures en béton Cours de Structures en béton Chapitre 12 DETAILS DE CONSTRUCTION Section 12.3 Les murs 12.3.1 Le mur extérieur en béton armé 12.3.2 Le mur extérieur en maçonnerie traditionnelle 12.3.3 Le mur extérieur

Plus en détail

Les Produits MURPHCO Ltée

Les Produits MURPHCO Ltée DESCRIPTION Les Produits MURPHCO Ltée Le drain de toit Murphco est constitué d'un tablier de cuivre plein et d'un manchon en cuivre rigide sans joint ni soudure verticale. Il se distingue par sa conception

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

DESCRIPTIF PHASE D.C.E. MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

«RGE» travaux Liste des qualifications, certifications et parcours de formation par domaine de travaux. Date d édition : 1 septembre 2014

«RGE» travaux Liste des qualifications, certifications et parcours de formation par domaine de travaux. Date d édition : 1 septembre 2014 «RGE» travaux Liste des qualifications, certifications et parcours de formation par domaine de travaux Ce document présente : Date d édition : 1 septembre 2014 Les qualifications et certifications «RGE»

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION.

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION. REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION. 2 Vue dans un regard KeraPort DN 1000 STEINZEUG-KERAMO SITES DE PRODUCTION Allemagne : Frechen et Bad Schmiedeberg Belgique : Hasselt EFFECTIF

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux. Date d édition : Janvier 2014

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux. Date d édition : Janvier 2014 «RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux Date d édition : Janvier 2014 Ce document présente la liste des qualifications et certifications«rge» classées par domaine

Plus en détail

Systèmes d'évacuation

Systèmes d'évacuation Bases fondamentales de planification Protection contre le bruit et l'incendie Hygiène de l'eau potable Systèmes d'installation Chasses d'eau apparentes Déclenchements pour chasses d'eau Geberit AquaClean

Plus en détail

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

PDS (Plaque de Distance de Sécurité) PDS (Plaque de Distance de Sécurité) La plaque de distance de sécurité est prévue pour respecter la distance règlementaire entre le conduit et son environnement direct. Elle peut être utilisée pour toutes

Plus en détail

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

Compresseurs d atelier Série PREMIUM Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe «Société Électrique de l Our» Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe Pour un meilleur équilibre entre production d électricité et pointes de consommation Afin d'augmenter

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Le chauffage, épisode 2 : plomberie Le chauffage, épisode 2 : plomberie tomtom, le 19 mars 2010 à 14:47 Si vous avez bien tout suivi l'article précédent, nous voilà donc partis dans la conception et la réalisation d'un chauffage central.

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

CALPEX Système à basse température

CALPEX Système à basse température CALPEX Système à basse température Pour un avenir sûr en toute flexibilité Nouveau: CALPEX PLUS amélioration jusqu à 22% de l isolation thermique CALPEX Système à basse température pour systèmes de chauffage

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT) Chaudière industrielle REA Standard - Entièrement en acier chrome nickel avec bain à l huile thermique - Robinet de purge - Aditec-display digital programmateur électronique de temps et de température

Plus en détail

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) 2 EXCAVATION Avant le travail d excavation, il est nécessaire de préparer la plate forme du

Plus en détail

Isolation de conduites à base d'amiante

Isolation de conduites à base d'amiante *F01 Cordons, anneaux d'étanchéité et bandes d'isolation électrique en amiante Des cordons à haute teneur en amiante ont souvent été utilisés comme joints anti feu dans des poêles à mazout ou en aïence,

Plus en détail

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux 16/01/2014

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux 16/01/2014 «RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux 16/01/2014 Ce document présente la liste des qualifications et certifications «RGE» classées par domaine de travaux liés

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre 03000 Édition 01 page 3.107. HBT-ISOL AG www.insonorisation.ch

03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre 03000 Édition 01 page 3.107. HBT-ISOL AG www.insonorisation.ch Édition 0 page 3.0 03500 Appui pour escalier ISOTREPP, w = ou 8 db Copyright by Comme les appuis pour palier, les appuis pour escalier ISOTREPP remplissent deux fonctions principales: en premier lieu,

Plus en détail

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011 Règlement numéro 346 LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT Avril 2011 VOS RESPONSABILITÉS LIÉES AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT DE VOTRE IMMEUBLE Protection

Plus en détail

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA 31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ Axiom Profilé est un système de garniture de périmètre sur mesure conçu pour les systèmes de suspension de panneaux acoustiques ou de mur sec d'armstrong. En tant

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

SYSTEME A EAU POTABLE

SYSTEME A EAU POTABLE 3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir

Plus en détail

Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC

Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC Etanchéification version décembre 09 Mise en œuvre CFC dans les cours interentreprises

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

À DRAINAGE GRAVITAIRE

À DRAINAGE GRAVITAIRE LE CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL À DRAINAGE GRAVITAIRE ET CIRCUIT HERMÉTIQUE LE DOMOSOL : AIDE AU CHAUFFAGE SE SOLAR HEAT Naturelle, renouvelable, inépuisable ~ L'énergie solaire n'est pas sujette aux

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne Les MAISONS PRÉFABRIQUÉES ADOSABLES sont basées sur une structure résistante qui intègre un forgé métallique à double pente et des piliers; fermeture à

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection

Plus en détail

Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m²

Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m² Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m² Cahier de charge NON définitif. Adaptations possibles selon l arrivée de nouveaux matériaux bois ou la mise en œuvre de techniques

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

MAIRIE DE REMIRE-MONTJOLY DEPARTEMENT DE LA GUYANE GROUPE SCOLAIRE MOULIN A VENT 97350 REMIRE-MONTJOLY CONSTRUCTION DE QUATRES CLASSES MATERNELLE

MAIRIE DE REMIRE-MONTJOLY DEPARTEMENT DE LA GUYANE GROUPE SCOLAIRE MOULIN A VENT 97350 REMIRE-MONTJOLY CONSTRUCTION DE QUATRES CLASSES MATERNELLE MAIRIE DE REMIRE-MONTJOLY DEPARTEMENT DE LA GUYANE GROUPE SCOLAIRE MOULIN A VENT 97350 REMIRE-MONTJOLY CONSTRUCTION DE QUATRES CLASSES MATERNELLE LOT N 8 : PLOMBERIE Cahier des Clauses Techniques Particulières

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ ALFABLOC Notre société est la seule à proposer ce type de mur autoporteur révolutionnaire.

Plus en détail

Toitures plates. www.norbord.eu

Toitures plates. www.norbord.eu Toitures plates www.norbord.eu INTRODUCTION Toitures plates Les toitures plates, un marché avec du potentiel pour la construction en bois Les toits plats et les toits plats en pente sont particulièrement

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Chauffe-eau électriques

Chauffe-eau électriques HOME COMFORT Chauffe-eau électriques Advanced Engineering from Germany 2 EAU CHAUDE EAU CHAUDE 3 Bénéficiez de 120 ans d expérience Große PETITS Reinigungsöffnung CHAUFFE-EAU DE STOCKAGE (große Flanschöffnung

Plus en détail

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POMPE Ȧ CARBURANT GT GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,

Plus en détail

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton www.krinner.ch BÂTIMENTS TEMPORAIRES ET CONSTRUCTIONS MODULAIRES SIGNALISATION ET PUBLICITÉ MOBILIER URBAIN CLÔTURES CONSTRUCTION BOIS UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail