Tout débute avec une prise de pression
|
|
- Jean-Pierre Tassé
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MINIMESS
2 Préface Innovation et qualité! a devise de la société «Mesurer en toute confiance» a une longue tradition chez HYDROTECHNIK, car déjà en 964 la MINIMESS prise de pression à visser et à enficher à bille a été inventée et s est avérée être une avancée importante en ce qui concerne la mesure de pression sur circuits hydrauliques. es avantages de ce développement innovateur ont été révolutionnaires car jusqu'alors, les contrôles de pression étaient principalement effectués à l'aide de manomètres fixés sur les installations et avec d'énormes coûts. Maintenant, avec HYDROTECHNIK, le raccordement de capteurs de pression et de manomètres peut être effectué rapidement, sans risque et sans arrêt machine. C'est pourquoi nous disons «mesurer en toute confiance». 98 : nouvelle technique d'étanchéité C est en 98 qu a été introduite sur le marché la nouvelle MINIMESS à fuite zéro, amélioration majeure de la prise des années 60 grâce au joint souple. es avantages de ce développement ont été d un grand intérêt pour nos clients avec une manipulation plus propre et de nouvelles applications dans des domaines problématiques comme les zones de protection de l'eau et pour la première fois dans la technique du gaz. Ceci a consolidé la place d`hydrotechnik dans le marché de la mesure. a prise p/t (pression / température) pour les exigences du présent et de l'avenir Tout débute avec une prise de pression utilisation, le fonctionnement et la qualité des prises MINIMESS ont déjà fait leurs preuves des millions de fois. Mais «mesurer en toute confiance» signifie aussi pour HYDROTECHNIK aller de plus en plus loin dans la recherche et le développement, pour pouvoir offrir aux clients des produits meilleurs et encore plus innovants. Des évolutions dans le secteur de l'automatisation et de la robotique ont déclenché ce nouveau développement. 'objectif était de ne plus contrôler la pression et la température avec des capteurs séparés, mais avec un point de contrôle commun. HYDROTECHNIK a développé pour cela la prise p/t, qui a été rallongée et conçue de manière à mesurer la température. En vissant le transmetteur de température sur la prise p/t, la valve s'ouvre et la sonde est alors immergée dans le doigt de gant. Ainsi, la transmission de la chaleur est parfaitement réalisée entre le fluide et la sonde de température. Fiabilité et qualité e standard de haute qualité, lié aux grands processus de sécurité et de fuite zéro, est atteint grâce à un assemblage automatique moderne avec test d'étanchéité intégré. De ce fait les test et mesures ultramodernes via des connexions trés fiables sont accessibles à tous les utilisateurs. Aujourd'hui, les prises de pression MINIMESS font partie intégrante des techniques de contrôle et de mesure, de par leur sécurité pour l'environnement et leur excellent rapport qualité prix. Soyez en convaincus et «mesurez en toute confiance».
3 MINIMESS Un produit pour plusieurs applications Blocs de régulation hydraulique Systèmes «load sensing» (contrôle de charge) dans le mobile Commandes de pompe Distributeurs de vérins Servovalves
4 Contenu MINIMESS -Index 6 MINIMESS Présentation du produit 7 MINIMESS Données techniques 8 MINIMESS -point de mesure série 60 Embout de mesure DKO, union double Union double DKO male/femelle Traversée de cloison Prise de pression JIC 37 selon SAE J54 Raccord de manomètre pour traversée de cloison Raccord direct de manomètre Raccord orientable Adaptateur de liaison pour capillaires de mesure MINIMESS -prise de mesure p/t 3 MINIMESS -point de mesure série 5 Embout de mesure DKO, union double Traversée de cloison Raccord de manomètre pour traversée de cloison Raccord direct de manomètre Raccord orientable Adaptateur de liaison pour capillaires de mesure 6 MINIMESS -point de mesure série 65 Prises spéciales Embout de mesure DKO, union double Traversée de cloison Raccord de manomètre pour traversée de cloison Raccord direct de manomètre Raccord orientable Adaptateur de liaison pour capillaires de mesure 9 MINIMESS -point de mesure série MINIMESS -Prise à enficher 0 MINIMESS -Accessoires MINIMESS -Données techniques des capillaires de mesure DN et DN 4 3 Conseils d installation des capillaires de mesure MINIMESS MINIMESS -capillaires de mesure DN pour séries à visser et à enficher capillaires de mesure anti-goutte avec clapet anti-retour DN 5 MINIMESS -capillaires de mesure DN 4 série 604 capillaires de mesure anti-goutte avec clapet anti-retour DN 4 6 Code de commande pour capillaires et embouts DN et DN 4 7 Embouts et capillaires sélectionnables en DN et DN 4 3 Accessoires pour capillaires MINIMESS 3 Manomètres numériques Minibox MINIMESS avec deux manomètres numériques au choix, série Manomètres analogiques Minibox MINIMESS avec deux manomètres au choix, série Valves de gonflage, dispositifs de remplissage et de test d'accumulateur Valves de gonflage MINIMESS série Dispositif vérificateur gonfleur 37 Dispositif de gonflage et de contrôle avec limiteur de pression 37 Dispositif de gonflage et de purge avec limiteur de pression 38 Table de compatibilité des fluides 39 Table de conversion des unités de mesure de pression
5 MINIMESS un aperçu MINIMESS 60 du capuchon Diamètre interne nominal Pression max. Matériau Joint Page M 6 x DN,0 MPa Acier de décolletage.078 inox.457 NBR (Perbunan) FKM (Viton) 8 MINIMESS p/t 60 du capuchon Diamètre interne nominal Pression max. Matériau Joint Page M 6 x DN,0 MPa Acier de décolletage.078 NBR (Perbunan) FKM (Viton) MINIMESS 5 du capuchon Diamètre interne nominal Pression max. Matériau Joint Page filetage mm DN,0 MPa Acier de décolletage.078 inox.457 NBR (Perbunan) FKM (Viton) 3 MINIMESS 65 du capuchon Diamètre interne nominal Pression max. Matériau Joint Page M 6 x,5 DN,0 MPa Acier de décolletage.078 inox.457 NBR (Perbunan) FKM (Viton) 6 MINIMESS 604 du capuchon Diamètre interne nominal Pression max. Matériau Joint Page filetage 6 mm DN 4 40,0 MPa Acier de décolletage.078 NBR (Perbunan) FKM (Viton) 9 6 MPa=0 bar
6 t MINIMESS Caractéristiques Pression de travail max MPa (0 bars) suivant la norme ISO 57- Matériau Corps de prise et capuchon métalliques en acier.078 Remarque: tous les produits décrits dans le catalogue sont en acier de décolletage.078, sauf spécification contraire. Etanchéité Joints NBR (Perbunan) en standard. Joints FKM (Viton) en option. Sécurité anti-vibration Dispositif de sécurité contre le desserrage du capuchon métallique par joint torique en NBR (Perbunan) ou en FKM (Viton). Choix parmi plusieurs filetages. Application Utilisation pour huiles hydrauliques et autres huiles minérales. Plage de température Application avec capuchon métallique (standard) Joint de filetage en NBR (Perbunan): -5 C to +00 C, temporairement jusqu à +0 C. Joint de filetage en FKM (Viton) en option: -0 C to +00 C Utilisation avec capuchon plastique (option) pour les deux étanchéités NBR (Perbunan) et FKM (Viton) : -0 C to +00 C Utilisation en basse température jusqu a -54 C sur demande Taraudages et types d étanchéité 45 ø d ø d 45 b k a b t t z ø d 45 a ø d,5 +0, 0,5 +0,5 b b t t arrantie sans fuite Remplacement successif du traitement de surface chrom (VI) par du zinc nickel Forme C Forme E Forme F / B Forme Forme H 45 Trou taraudé suivant la norme DIN 385, parties et. Forme Z (étanchéité par bord étanche) Trou taraudé suivant la norme SAEJ 54 ou selon ISO 649- (étanchéité par joint torique) SAE J 54 (UNF) Trou taraudé jusqu au ø d suivant la norme DIN 385, parties et. Forme X (étanchéité par joint plat ou par bord étanche) Trou taraudé suivant la norme d usine HYDROTECHNIK N (étanchéité par joint torique). Outillage de perçage sur demande Trou taraudé suivant la norme ANSI/AS- ME B (étanchéité par produit d étanchéité approprié). b t ISO 7 / I - R/8 5,5 9,5 ISO 7 / I - R/4 8,5 3,5 d d b k t a z 7/6-0 UNF,0,4,5,4 4,0,6,0 /-0 UNF 3,0 4,0,5,4 4,0,6,0 9/6-8 UNF 5,0 5,6,7,5 5,5,6,0 3/4-6 UNF,0 0,6 4,3,5 7,5,4 5,0 ISO 649- M 0 x 9,0, 0,0,6,5,0,0 M x,5 9,0 3,8,5,4 4,0,5 5,0 M 4 x,5,0 5,8,5,4 4,0,5 5,0 M 6 x,5,0 7,8 3,0,4 5,5,5 5,0 d a b t ISO 8- /8 5,0,0 8,0 3,0 ISO 8- /4 0,0,5,0 8,5 ISO 8-3/8 3,0,0,0 8,5 ISO 8- / 7,0,5 4,0,0 M x,5 8,0,5,0 8,5 M 4 x,5 0,0,5,0 8,5 M 6 x,5,0,5,0 8,5 d b t M 8 x 9,5 9,0 3,0 M 0 x,5 9,0 3,0 t /8 NPTF,0 /4 NPTF 7,5 / NPTF,9 MPa=0 bar 7
7 Prise de pression MINIMESS -60 H i ø 0 H +3 mm Capuchon métallique avec sécurité anti-vibration Capuchon plastique avec sécurité anti-vibration intégrée Etanchéité A Couple de serrage en Nm Données techniques H i Matériau: acier de décolletage.078 Exécution avec capuchon métallique avec joints NBR Matériau: acier de décolletage.078 Exécution avec capuchon plastique avec joints NBR Matériau: acier inoxydable.457 Exécution avec capuchon métallique avec joints FKM M 8 x * M 0 x Forme 6 5 MPa 4 37,5 8,5 8, M x, M 4 x,5 Forme F 40 MPa M 6 x, M 4 x,5 Forme E** 45 35, ISO 8- / MPa ISO 8- /4 ISO 8-3/8 Forme F MPa /8 NPTF /4 NPTF Forme H 40 MPa ,5 6, /6-0 UNF 9/6-8 UNF Forme E 0 35 MPa ISO 7/I-R /8 ISO 7/I-R /4 Forme C 40 MPa MPa * M 8 x A ne pas utiliser dans le cas de construction neuve. ** Forme E ISO Options Exécution avec joints FKM (Viton), remplacer les deux derniers chiffres 00 par 0 0 Autres matériaux, exécutions, joints et filetage d implantation sur demande. Tous droits de modifications techniques réservés. 8 MPa=0 bar
8 ø d Prise de pression MINIMESS 60 Embouts de mesure DKO, Unions doubles - 60 Pour raccordement sans soudure suivant DIN 353; exécution en acier de décolletage.078; joints NBR ø 0 ø 0 ø Circlip 0 7 Figure ø d Figure ø d ca. Embout de mesure DKO avec cône et prise de pression intégrée. Joint torique élastique perbunan sur le cône. Union double avec prise de pression intégrée et bague coupante avec écrou. Séries Ø d Figure o o 6 M x, ,5 0,5 49, M 4 x, ,5 0,5 49, ,5 MPa M 6 x, ,5,5 49, M 8 x, ,5,5 49, M x, ,5,5 5, M 6 x, ,5 3,5 53, M x ,5 7,5 55, MPa M x M 45 x ,5 68,5 7,5 5, , M 5 x ,5, S 6 M 4 x, ,5,5 49, S 8 M 6 x, ,5,5 49, S 0 MPa M 8 x, ,5 3,5 49, S M 0 x, ,5 3,5 49, S 4 M x, ,5 6, S 6 M x, ,5 5,5 5, S 0 40 MPa M x ,5 5,5 55, S 5 S M x M 4 x 64, ,5 80,5 6,5 7, , S 38 3,5 MPa M 5 x Options Tous joints en FKM (Viton) pour exécution avec capuchon métallique (lors de commande remplacer les deux derniers chiffres 00 par 0) 0 Avec capuchon plastique (lors de commande veuillez remplacer les deux derniers chiffres 00 par 90) 90 Tous joints en FKM (Viton) pour exécution avec capuchon plastique (lors de commande remplacer les deux derniers chiffres 00 par 95) 95 MPa=0 bar 9
9 Prise de pression MINIMESS 60 Union double DKO male/femelle Pour raccordement sans soudure suivant DIN 353 Séries D D 6 M x,5 6 M x,5 6 44,5 03-K M 4 x,5 8 M 4 x,5 8 44,5 03-K ,5 0 3,5 MPa M 6 x,5 0 M 6 x,5 0 47,5 03-K-0.00 M 8 x,5 M 8 x,5 48,5 03-K M x,5 5 M x,5 5 5,5 03-K-5.00 D D 8 M 6 x,5 8 M 6 x, ,5 03-K-8.00 M x M x 58,5 03-K-.00 ca MPa M x M 45 x 8 35 M x M 45 x K K M 5 x 4 M 5 x K-4.00 Séries D D S 6 M 4 x,5 6 M 4 x,5 6 46,5 03-KS S 8 M 6 x,5 8 M 6 x,5 8 48,5 03-KS S 0 MPa M 8 x,5 0 M 8 x,5 0 49,5 03-KS-0.00 S M 0 x,5 M 0 x, KS-.00 S 4 M x,5 4 M x, ,5 03-KS-4.00 S 6 M x,5 6 M x,5 6 56,5 03-KS-6.00 S 0 40 MPa M x 0 M x 0 64,5 03-KS-0.00 S 5 M x 5 M x KS-5.00 Prise de pression MINIMESS 60 Traversée de cloison Pour raccordement sans soudure suivant DIN 353, côté opposé prise de pression MINIMESS -60, joints NBR ø 0 Connexion M x, M 4 x,5 3,5 MPa max. M 6 x,5 0 33,5 66, M 4 x,5 S M 6 x,5 M 8 x,5 MPa S 8 S 0 33, , ø 0 Connexion 70 3max. M 6 x MPa Série 60 de chaque côté (6 x ) MPa=0 bar
10 Prise de pression MINIMESS 60 Adaptateur MINIMESS JIC 37 - SAE J54 Joints NBR ø 0 Tube Ø Tube Ø en Pouce 7/6-0 UNF 60 MPa 6 / / -0 UNF 4 MPa 8 5/6 56, /6-8 UNF 3/4-6 UNF 3,5 MPa 0 3/8 / 57,5 60, Traversée de cloison MINIMESS -60 pour manomètre interne Connexion Remarque 0 max. ISO 8- /4 ISO 8- / /4 NPT MPa 60 / M 6 x 38 4, Sans clapet anti-retour Raccord direct MINIMESS -60 pour manomètre interne ISO 8- /4 4, ISO 8- / MPa /4 NPT Raccord orientable 90 MINIMESS -60 Joints NBR ISO 8- /4 MPa 34,5 64, joint dka Etanchéité côté filetage (vis creuse) par joint DKA, côté écrou par joint plat (NBR). Autre exécution sur demande. Adaptateur de liaison pour capillaires MINIMESS -60 Remarque M 6 x MPa 4 7 Sans clapet anti-retour Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. MPa=0 bar
11 i Prise p/t MINIMESS -60 Pour mesure de pression et de température /4 ø0 45,5 ø,5 M0x 7*) pour prise p/t uniquement,5 +0, 0,5 +0,5 9 5,5*) Forme F Forme *) = profondeur mini recommandée H ø 0 Etanchéité A Couple de serrage en Nm Données techniques H i 0 Matériau: acier de décoletage.078 Exécution avec capuchon métallique avec joints NBR 0 ISO 8- /4 M 0 x Forme F Forme 40 MPa, , ,5 4, = Profondeur max d immersion avec capteur, = profondeur sans capteur Options Exécution avec joints FKM (Viton), remplacer les deux derniers chiffres 3 par Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. Tous droits de modifications techniques réservés. MPa=0 bar
12 i Prise de pression MINIMESS -5 7 ø 0 7 H H +3mm Capuchon métallique avec sécurité anti-vibration Capuchon plastique avec sécurité anti-vibration intégrée Etanchéité A Couple de serrage en Nm Données techniques H i Matériau: acier de décoletage.078 Exécution avec capuchon métallique avec joints NBR Matériau: acier de décoletage.078 Exécution avec capuchon plastique avec joints NBR Matériau: acier inoxydable.457 Exécution avec capuchon métallique avec joints FKM M 8 x * M 0 x Forme 6 5 MPa 8,5 8, M x,5 MPa M 4 x,5 ISO 8- /8 Forme F MPa ISO 8- /4 40 MPa /8 NPTF /4 NPTF Forme H 40 MPa /6-0 UNF 9/6-8 UNF Forme E 0 35 MPa ISO 7/I-R /8 Forme C 40 MPa * M 8 x SVP, ne pas utiliser dans le cas de construction neuve. Options Exécution avec joints FKM (Viton), remplacer les deux derniers chiffres 00 par 0 0 Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. Tous droits de modifications techniques réservés. MPa=0 bar 3
13 Prise de pression MINIMESS -5 Embouts de mesure DKO, Unions doubles - 5 Pour raccordement sans soudure suivant DIN 353; exécution en acier de décolletage.078; étanchéité NBR ø 7 ø 7 ø Circlip 0 4 Figure Figure ø d ø d d ø ca. Embout de mesure DKO avec cône et prise de pression intégrée. Joint torique élastique NBR (perbunan) sur le cône. Union double avec prise de pression intégrée et bague coupante avec écrou. Séries Ø d Figure o o 6 M x, ,5 0, M 4 x, ,5 0, ,5 MPa M 6 x, ,5, M 8 x, ,5, M x,5 5, ,5, M 6 x,5 5, ,5 3, MPa M x M x 5,5 53, ,5 60,5 7,5 7, , M 45 x 55, ,5 5, M 5 x 55, ,5,5 57, S 6 M 4 x, ,5, S 8 M 6 x, ,5, S 0 MPa M 8 x, ,5 3, S M 0 x, ,5 3, S 4 M x, ,5 6,5 43, S 6 M x, ,5 5, S 0 S 5 40 MPa M x M x 55, ,5 74,5 5,5 6, , S M 4 x 58, ,5 7, S 38 3,5 MPa M 5 x 6, , Options Avec capuchon plastique (lors de commande remplacer les deux derniers chiffres 90 par 00) Tous joints en FKM (Viton) avec capuchon métallique (lors de commande remplacer les deux derniers chiffres 90 par 95) Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. 4 MPa=0 bar
14 Prise de pression MINIMESS -5 Traversée de cloison Pour raccordement sans soudure suivant DIN 353, côté opposé prise de pression MINIMESS -5, joints NBR 60,5 ø 7 Connexion 3max. M x,5 M 4 x,5 3,5 MPa ,5 60, d M 4 x,5 MPa S 6 6, Connexion 65 3 max. filetage MPa Série 5 de chaque côté (x,5) Traversée de cloison MINIMESS -5 pour manomètre interne Connexion (ca.) Remarque 0 max. ISO 8- /4 ISO 8- / MPa ,5 9 7 Sans clapet anti-retour /4 NPT Raccord direct MINIMESS -5 pour manomètre interne ISO 8- /4 ISO 8- / MPa 4, /4 NPT Raccord orientable 90 MINIMESS -5 Joints NBR ISO 8- /4 MPa 34, joint dka Etanchéité côté filetage (vis creuse) par joint DKA, côté écrou par joint plat (NBR). Autre exécution sur demande. Adaptateur de liaison pour capillaires MINIMESS -5 Remarque filetage MPa 9 4 Sans clapet anti-retour Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. MPa=0 bar 5
15 H i Prise de pression MINIMESS -65 ø 0 Capuchon métallique avec sécurité anti-vibration Etanchéité A Couple de serrage en Nm Données techniques H i Matériau: acier de décoletage.078 Exécution avec capuchon métallique avec joints NBR Matériau: acier inoxydable.457 Exécution avec capuchon métallique avec joints NBR M 0 x Forme 37,5 8, M x,5 M 4 x,5 M 6 x,5 Forme F Forme B MPa ISO 8- /4 Forme F /4 NPTF Forme H 33 6, Options Exécution avec joints FKM (Viton), remplacer les deux derniers chiffres 00 par 0 0 MINIMESS -65 exécutions spéciales Etanchéité H i Exécution avec tous les joints en FKM (viton) M 4 x,5 Joint plat 9 sécurité anti-vibration, autre longueur de filet MPa M 4 x,5 Joint plat 9 Avec filtre en bronze fritté Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. Tous droits de modifications techniques réservés. 6 MPa=0 bar
16 Prise de pression MINIMESS -65 Embouts de mesure DKO, Unions doubles 65 Pour raccordement sans soudure suivant DIN 353; exécution en acier de décolletage.078; joint NBR ø 0 ø 0 ø Circlip 7 Figure Figure ø d ø d ø d ca. Embout de mesure DKO avec cône et prise de pression intégrée. Joint torique élastique NBR (perbunan) sur le cône. Union double avec prise de pression intégrée et bague coupante avec écrou. Séries Ø d Figure o 0 6 M x,5 69, ,5 0,5 49, M 4 x,5 69, ,5 0,5 49, ,5 MPa M 6 x,5 69, ,5,5 49, M 8 x,5 65, ,5,5 49, M x, ,5,5 5, M 6 x, ,5 3,5 53, MPa M x M x ,5 60,5 7,5 7,5 55, M 45 x ,5 5,5 60, M 5 x ,5, S 6 M 4 x,5 69, ,5,5 49, S 8 M 6 x,5 69, ,5,5 49, S 0 MPa M 8 x,5 69, ,5 3,5 49, S M 0 x,5 65, ,5 3,5 49, S 4 M x,5 6, ,5 6, S 6 M x,5 6, ,5 5,5 5, S 0 40 MPa M x ,5 5,5 55, S 5 M x 64, ,5 6, S M 4 x ,5 7,5 60, S 38 3,5 MPa M 5 x Options Tous joints en FKM (Viton) avec capuchon métallique (lors de commande remplacer les deux derniers chiffres 00 par 0) 0 Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. MPa=0 bar 7
17 Prise de pression MINIMESS -65 Traversée de cloison 9 M 6 x,5 MPa Connexion 7 max. Série 65 de chaque côté (6x,5) Traversée de cloison MINIMESS -65 pour manomètre interne Connexion Remarque 0 min. 9 ISO 8- /4 ISO 8- / MPa 65 / M 6 x,5 38 4,5 9 7 Sans clapet anti-retour Raccord direct MINIMESS -65 pour manomètre interne ISO 8- /4 4, ISO 8- / MPa /4 NPT Raccord orientable 90 MINIMESS -65 Joints NBR ISO 8- /4 MPa 43 69, joint dka Etanchéité côté filetage (vis creuse) par joint DKA, côté écrou par joint plat (NBR). Autre exécution sur demande. Adaptateur de liaison pour capillaires MINIMESS -65 Remarque MINIMESS 65 MPa 4 7 Sans clapet anti-retour M 6 x, Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. 8 MPa=0 bar
18 i H Prise de pression MINIMESS -604 ø Capuchon métallique avec sécurité anti-vibration Etanchéité A Couple de serrage en Nm Données techniques H i Matériau: acier de décoletage.078 Exécution avec capuchon métallique avec joint NBR Matériau: acier inoxydable.457 Exécution avec capuchon métallique avec joint NBR M 0 x Forme 43 8, M 4 x,5 ISO 8- /4 Forme F MPa Options Exécution avec joints FKM (Viton), remplacer les deux derniers chiffres 00 par 0 0 Prise à enficher MINIMESS Etanchéité interne par bille ø5 i H Capuchon plastique Etanchéité A Couple de serrage en Nm Données techniques H i Matériau: acier de décoletage.078 avec joint NBR Matériau: acier inoxydable.457 avec joint NBR M 8 x M 0 x ISO 7/ I-R /8 /8 NPT Forme Produits d étanchéité appropriés 6 40 MPa 7,5 7,5 7,5 7,5 8,5 8,5 8,5 8, MPa=0 bar 9
19 i MINIMESS -Accessoires Réducteur de pression pour manomètre Utilisé pour la protection du manomètre contre les surpressions 65 max. ø9+0,4 6, 5 Connexion pour manomètre Pression de service maxi Mpa Plage de pression réglable 0,5 to 0,9 MPa 0, to,5 MPa 0,5 to 6,3 MPa 6,3 to 0 MPa 0 to 5 MPa 5 to 60 MPa 0,5 to 0,9 MPa 0, to,5 MPa 0,5 to 6,3 MPa 6,3 to 0 MPa 0 to 5 MPa 5 to 60 MPa Connexion pour manomètre ISO 8- /4 suivant la norme DIN ISO 8- / suivant la norme DIN Connexion ISO 8- /4 suivant la norme DIN ISO 8- /4 suivant la norme DIN Robinet de manomètre ca.53 H ø9 +0,4 ISO 8- /4 ISO 8- / ISO 8- /4 ISO 8- /4 H Configuration MPa Réglable sous pression jusqu à 50 bar Raccordement entrée/sortie Restricteur M4 8 M8x Orifice du gicleur ø 0,5 mm Matériau.040 Application Elément à visser pour amortir les pulsations hydrauliques (pics de pression et coups de bélier) Réducteur M 0 x, Forme M 0 x exterieur Etanchéité i Acier de décoletage.078 acier inoxydable.457 M x, ISO 8- /8 ISO 8- / Forme F MPa ISO 8-3/4 / NPTF Forme H Embout à souder ø D M 0 x Taraudage Forme 5 0 Acier de décoletage acier inoxydable.457 M 4 x,5 ISO 8- /4 Forme F MPa Autres matériaux, exécutions, joints et filetages d implantation sur demande. 0 MPa=0 bar
20 Données techniques des capillaires microperforés MINIMESS DN et DN 4 Structure du capillaire A D I D Tube interne: Polyamide Robe extérieure: Polyamide Tresse interne: fibre de polyester diamètre nominal Design Application p n en MPa p B en MPa I D A D r min Plage de température Pression d utilisation DN Standard 400 DN Standard 0 DN Basse temperature DN 4 Standard 35 DN 4 Standard 450 Capillaire microperforé 40,0,0,0 3,5 45,0 04,0 95,0 50,0 8,0 50, mm (inférieur à -0 C mm) 40 mm (inférieur à -0 C 60 mm) -0 C à +00 C temporairement jusqu à +0 C -54 C à +00 C -0 C à +00 C temporairement jusqu à +0 C 0 C % C 0% 50 C 00% 80 C 86% 00 C 77% 0 C 68% Exemple de calcul: Capillaire MINIMESS -DN / Mpa à C Facteur de la pression d utilisation:,0 x,0 = 69,3 Mpa Référence des données spécifiques: 0 C ±3 K p n = Pression de service p B = Pression d éclatement I D = Diamètre interne A D = Diamètre externe r min = Rayon de courbure minimum du capillaire Capillaire microperforé = a robe extérieure du capillaire est microperforé pour des applications gaz Définition de l'étanchéité d'un capillaire de mesure MINIMESS On désigne de techniquement étanche des systèmes, des sous-systèmes et des éléments de fonction, dont le taux de fuite est inférieur à 0,0000 mbar s -. Critères de sélection des capillaires et des embouts. Choix du capillaire de mesure pour la pression de service maxi (p N ): ors de la commande d'un capillaire de mesure, les pressions de service du capillaire et des embouts doivent être prises en considération. a pression la plus faible détermine la pression de service maxi du capillaire équipé de ses embouts.. Choix de la compatibilité des fluides: es capillaires de mesure peuvent être utilisées pour différents fluides tant que les embouts de raccordement le permettent. Référez-vous, svp, au tableau de la page 37, pour vous assurer de la compatibilité des fluides. Si votre fluide d'application n'est pas mentionné en page 37, veuillez nous contacter! MPa=0 bar
21 Exécution des embouts avec les matériaux suivants: Acier de décolletage.078 bichromaté. Acier inoxydable résistant à l acide.457 (antimagnétique) Identification capillaire: capillaire: ogo (fabricant) Marquage, Diamètre interne nominal DN Année de fabrication Matériau (PA = polyamide) Pression d utilisation p N Jupe de sertissage: Date de fabrication Mois / Année Note de sécurité: es capillaires de mesure doivent être protégés contre les flammes et les objets tranchants ou chauds. Courbe de perte de charge du capillaire DN Courbe de perte de charge du capillaire de mesure DN Perte de charge p (MPa/m),,0 0,8 0,6 0,4 0, 0, 0,4 0,6 0,8,0, Débit Q (l/min) Perte de charge en MPa par mètre, longueur du capillaire sans embout, huile minérale: viscosité mm s - Perte de charge p (MPa/m) 3,0,5,0,5,0 0,5 0, 0,4 0,6 0,8,0, Débit Q (l/min) Perte de charge en MPa dans un capillaire de m de long équipé d embouts et vissés à ses extrémités sur des prises de pression série 60, huile minérale: viscosité mm s - Courbe de perte de charge du capillaire DN 4 Courbe de perte de charge du capillaire de mesure DN 4 Perte de charge p (MPa/m) 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0, 0, Perte de charge en MPa par mètre, longueur du capillaire sans embout, huile minérale: viscosité mm s - Perte de charge p (MPa/m) 4,0 3,0,0,0 Perte de charge en MPa dans un capillaire de m de long équipé d embouts et vissés à ses extrémités sur des prises de pression série 604, huile minérale: viscosité mm s Débit Q (l/min) Débit Q (l/min) Nous garantissons un niveau de qualité très élevée, puisque tous les composants du système MINIMESS sont fabriqués avec une très grande précision et avec des tolérances serrées. es parties du système MINIMESS sont par conséquent très simples et fiable dans leur utilisation. Du fait de la précision de fabrication dans des tolérances serrées, nous garantissons une compatibilité sûre et fiable de nos composants. Tous droits de modifications techniques réservés. MPa=0 bar
22 Proposition de montage des capillaires de mesure MINIMESS a sécurité de fonctionnement d un système et la durée de vie d un capillaire de mesure dépendent en grande partie du respect de l'installation. Pour cela, voici quelques notes importantes: falsch richtig Sous pression, la longueur d un capillaire de mesure peut changer. Un rétrécissement cause un effort de tension supplémentaire au capillaire et aux raccordements. A l état non pressurisé, le capillaire de mesure a besoin de «mou». Veuillez serrer les écrous de fixation jusqu'à ce que le branchement soit étanche. Serrer d avantage n'améliore pas l'étanchéité, mais peut endommager le raccordement. falsch ors d un montage incurvé, il faut tenir compte du rayon de courbure permis. es angles prononcés ou pincements sont à éviter. ors du calcul de la longueur d un capillaire de mesure incurvé il faut tenir compte du fait que les embouts de raccordement ne sont pas le capillaire. a mesure correcte de la longueur du tuyau entre les induits est donc essentielle. richtig falsch Des embouts coudés à 90 sont également disponibles pour faciliter le branchement des capillaires de mesure afin de maximiser la vie et le fonctionnement de l installation. richtig falsch es embouts coudés à 90 peuvent également faciliter le branchement d'un capillaire de mesure dans les conditions les plus étroites pour la mise en raccordement. richtig Indications pour la mise en service et la mise place Afin de garantir le bon fonctionnement des capillaires et de ne pas réduire sa durée d'utilisation par des contraintes supplémentaires, les points suivants doivent être pris en compte: es capillaires de mesure ne doivent en principe pas être soumis lors de leur fonctionnement à des effets extérieurs comme les tensions, les torsions et les dérangements. Ne pas donner au capillaire un rayon de courbure inférieur à celui indiqué dans ses spécifications. es capillaires de mesure doivent être protégées si possible contre les nuisances externes, qu elles soient mécaniques, thermiques ou chimiques. Eviter de peindre ou de marquer les capillaires de mesure. Recommandation pour le stockage des capillaires Stocker au frais et au sec. Eviter une exposition directe aux UV et au soleil. Eloigner de toute source de chaleur. Eviter la proximité de néons et d appareils électriques à étincelles (par ex. lampes au mercure). es conditions de stockage optimales sont des températures entre +5 C et +5 C, un taux d humidité de 65 % ainsi qu une protection contre les rayons UV par feuilles spéciales. e temps d'entreposage ne devrait pas excéder quatre ans pour le capillaire et deux ans pour les capillaires de mesure. MPa=0 bar 3
23 Capillaires de mesure DN MINIMESS Pour séries à visser et à enficher Figure 00 S 00-AC-AC-000 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-00 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-0040 S 0-AC-AC-0040 es tableaux montrent les séries à visser S 00-AC-AC-0050 S 00-AC-AC-00 S 0-AC-AC-0050 S 0-AC-AC-00 Appropriés aux huiles hydrauliques et autres huiles à base d huiles minérales Embouts identiques des deux côtés Embouts en acier de décolletage MPa S 00-AC-AC-0080 S 00-AC-AC-000 S 00-AC-AC-05 S 00-AC-AC-050 MPa S 0-AC-AC-0080 S 0-AC-AC-000 S 0-AC-AC-05 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-000 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-050 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-030 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-0400 S 0-AC-AC S 00-AC-AC-0500 S 0-AC-AC-0500 Embouts en acier inoxydable.457 Stainless Steel ors d une commande, remplacer le chiffre par Séries 5 (image ) ( x.5) ors d'une commande, remplacer les deux groupes de lettres par -AA-AA-. -AA-AA- Séries 65 (image ) (M 6 x.5) ors d'une commande, remplacer les deux groupes de lettres par -AB-AB-. -AB-AB- Séries à enficher Pression max. 40,0 MP ors d'une commande, remplacer les deux groupes de lettres par -AI-AI-. -AI-AI- Capillaires de mesure DN anti-goutte Avec clapet anti-retour intégré Séries 60 (M 6 x ) ors d'une commande, remplacer les deux groupes de lettres par -AR-AR-. -AR-AR- min = 0 mm -AR-AR- MPa=0 bar
24 Capillaires de mesure DN 4 MINIMESS Pour séries 604 Figure 00 S 50-AD-AD-000 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-00 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-0040 S 60-AD-AD-0040 Appropriés aux huiles hydrauliques et autres huiles à base d huiles minérales S 50-AD-AD-0050 S 50-AD-AD-00 S 60-AD-AD-0050 S 60-AD-AD-00 Embouts identiques des deux côtés Embouts en acier de décolletage ,5 MPa S 50-AD-AD-0080 S 50-AD-AD-000 S 50-AD-AD MPa S 60-AD-AD-0080 S 60-AD-AD-000 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-050 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-000 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-050 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-030 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-0400 S 60-AD-AD S 50-AD-AD-0500 S 60-AD-AD-0500 Embouts en acier inoxydable.457 Stainless Steel ors d une commande, remplacer le chiffre par Capillaires de mesure DN anti-goutte Avec clapet anti-retour intégré Séries 604 (filetages 6) ors d'une commande, remplacer les deux groupes de lettres par -AY-AY-. -AY-AY- min = 0 mm -AY-AY- ivrer avec des bouchons de protection de chaque côté. MPa=0 bar 5
25 Code de commande pour capillaires et embouts DN et DN 4 Exécution S X X X - X X - X X - X X X X Matériau des embouts Acier de décolletage.078 bichromaté Acier de décolletage.078, plus joint pour liquide de frein Acier inoxydable résistant à l acide.457 Stainless Steel 7 Matériau pour capillaire DN Capillaire standard microperforé 400 Bar DN 0 Capillaire standard microperforé 0 Bar Capillaire basse température microperforé 0 Bar Matériau pour capillaire DN 4 DN 4 Capillaire standard microperforé 35 Bar 5 Capillaire standard microperforé 450 Bar 6 Exécution standard Option supplémentaire protection anti-pincement côté gauche (long mini capillaire 40 cm) protection anti-pincement côté droit (long mini capillaire 40 cm) protection anti-pincement aux deux côtés (long mini capillaire 40 cm) protection gaine en aluminium (long mini capillaire 40 cm) Choix libre de l embout Donner les lettres du code de l embout, voir à partir de la P7 Choix libre de l embout Donner les lettres du code de l embout, voir à partir de la P7 longueur en cm (par ex. cm = 00 ou 500 cm = 0500) Donner toujours un groupe de 4 chriffres in cm Remarque: a combinaison d une gaine en aluminium avec un ressort anti-pincement n est pas possible. 6 MPa=0 bar
26 Embouts et capillaires sélectionnables en DN et DN 4 Acier de décolletage.078 bichromaté MINIMESS -connexion Fig. Fig. 3 D ø AA AB AC AD MINIMESS -connexion 90 Fig. Figure en MPa Code embout ø D Embout Figure en MPa ø D Code embout Fig. DN AA AB AC Plug-en 40,5 AI DN 4 Embout DN ,5 35,5 7,5 7,5 AJ AK ,5 7,5 A MINIMESS -anti-goutte avec clapet anti-retour Fig. Embout Figure en MPa ø D Code embout D ø DN AR DN AY MINIMESS -connexion avec écrou 6 pans Fig. Embout Figure en MPa Code embout AM DN AN AO MPa=0 bar 7
27 Connexion raccord de manomètre selon DIN 6 88 avec joint torique Fig. Embout en Figure MPa Code embout DN ISO 8- /4 ISO 8- / 7 7 8,5 3,5 F FH Connexion raccord de manomètre selon DIN avec joint torique Fig. Embout Figure en MPa Code embout DN ISO 8- /4 ISO 8- / , FI FJ Connexion DKO séries légères () et séries lourdes (S) pour connexion sans soudure selon DIN 353 ( ) Fig. Embout Figure Séries en MPa Code embout M x,5 3,5 4 CQ DN M 4 x,5 M 6 x,5 3,5 3, ,5 CR CS M 8 x,5 3,5 33,5 CT DN S 6 S 8 S 0 M 4 x,5 M 6 x,5 M 8 x, ,5 CU CV CW S M 0 x,5 3,5 CX M x,5 3, CQ DN M 4 x,5 M 6 x,5 3,5 3, ,5 CR CS M 8 x,5 3,5 44,5 CT S 6 M 4 x, CU DN S 8 S 0 M 6 x,5 M 8 x, ,5 CV CW S M 0 x,5 44,5 CX 8 MPa=0 bar
28 Connexion DKO séries légères () et séries lourdes (S) 90 pour connexion sans soudure selon DIN 353 ( ) Fig. Embout Fig. Séries en MPa Code embout M x,5 3,5 4 3,5 DA 90 DN M 4 x,5 M 6 x,5 3,5 3, ,5 33,5 37,5 DB DC M 8 x,5 3,5 33,5 37,5 DD S 6 M 4 x,5 7 3,5 DE DN S 8 S 0 M 6 x,5 M 8 x, ,5 3,5 37,5 DF D S M 0 x,5 3,5 37,5 DH Embouts lisses pour connexion sans soudure selon DIN 353 Fig. Embout Fig. Exécution en MPa ø D Code embout ø D DN droite BA BB BC , BD DN droite BB BC Embouts lisses, exécution 90, pour connexion sans soudure selon DIN 353 Fig. Embout ø D Fig. Exécution en MPa Code embout ød 90 DN B DN B MPa=0 bar 9
29 Mamelon hexagonal mâle Fig. Embout Fig. enmpa Code embout DN ISO 8- / ,5 8 A Connexion ORS Fig. Embout Fig. en MPa Code embout /6-6UN 40 6,5 HC Embout Banjo avec vis creuse M 0 x Fig. 4 Fig. en MPa Code embout M 0 x IA Embout Banjo pour vis creuse M 0 x Fig. D Fig. D en MPa D 7 Code embout IB ø 0 DN Embout DN joint étancheité cuivre Embout DN DN ,5 7 IB MPa=0 bar
30 MINIMESS -Capillaires Accessoires Matériau du capillaire DN et DN 4 Matériau du capillaire pour confection Capillaire microperforé, DN Capillaire microperforé DN capillaire microperforé basse température DN 400 Bar 0 Bar 0 Bar Capillaire microperforé DN 4 Capillaire microperforé DN 4 35 Bar 450 Bar Ressort anti-pincement Ressort anti-pincement pour confection Ressort anti-pincement pour DN Ressort anti-pincement pour DN Protection gaine aluminium Protection gaine aluminium pour confection Protection gaine aluminium DN En plus de ceci, douilles d extrémité sont nécessaires Douilles d extrémité DN Protection gaine aluminium pour confection Protection gaine aluminium DN 4 En plus de ceci, douilles d extrémité sont nécessaires Douilles d extrémité DN MPa=0 bar 3
31 Manomètres digitaux 69,5 5 rotation axiale ø 83,5 46+ max 5 MENU ø 80 7 /4 B DIN EN 837 5,8 Données techniques Etendue de mesure : 0 à 60 bar, 0 à 50 bar ou 0 à 600 bar Précision : ±0,5 % de I EM (compensée de 0 à +60 C), ± digit rande stabilité du 0 Fréquence de mesure : 5/s Affichage CD 4 chiffres, 7 segments plus affichage bargraph 0 segments Surpression élevée, x I EM ou 000 bar Affichage valeurs Mini et Maxi da la pression Etanchéité : IP 65 selon EN 6059 / IEC 59 Boîter : acier inox Raccord process : ISO 8-/4 B, inox Ti batteries,5 V Mignon type AA, 4000 h Poids : env. 0,4 kg e manomètre digital est la solution idéale pour effectuer une mesure de pression sur site,indépendamment du réseau de mesure local existant. a précision, la fiabilité et la résistance mécanique sont essentielles pour un manomètre digital, afin de maîtriser les mesures de pression les plus diverses. Une rotation axiale du dispositif permet d orienter le manomètre pour une visibilitè optimale. a lecture de la pression et des valeurs mini et maxi est réalisée par une manipulation simple via 3 touches fonctionelles. Etendue de mesure 0 60 bar 0 50 bar bar Minibox MINIMESS avec deux manomètres numériques au choix, série 60 Valise de mesure avec un manomètre digital Etendue de mesure 0 60 bar 0 50 bar bar Indice X.50 4, 6 ou 9 Valise de mesure avec deux manomètres digitaux Etendue de mesure 0 60 bar 0 50 bar bar Indice X X.50 Indice pour la plus petite étendue de mesure Indice pour la plus grande étendue de mesure 3 MPa=0 bar
32 Manomètres analogiques Ø,6 % 5 6 Plage d affichage 0 0 bar (0 45 psi) bar (0 psi) EN 837- psi bar ø ø 68,5 0 5 bar (0 0 psi) 0 40 bar (0 580 psi) 0 60 bar (0 870 psi) 0 00 bar (0 450 psi) 0 60 bar (0 0 psi) raccordement selon DIN EN 837- et EN ISO 8-/4 B 0 50 bar (0 00 psi) bar ( psi) bar ( psi) Boitier Ø mm / acier inoxidable Précision:,6 % de la pleine échelle Plage d affichage en bar et psi Amortissement du système de mesure par remplissage de lycérine Minibox MINIMESS avec deux manomètres au choix, série 60 Valise de mesure avec deux manomètres Etendue de mesure 0 0 bar (0 45 psi) 0 6 bar (0 psi) 0 5 bar (0 0 psi) 0 40 bar (0 580 psi) 0 60 bar (0 870 psi) 0 00 bar (0 450 psi) 0 60 bar (0 0 psi) 0 50 bar (0 00 psi) bar ( psi) bar ( psi) Indice X X.50 Indice pour la plus petite étendue de mesure Indice pour la plus grande étendue de mesure Indice pour l étendue de mesure souhaitée Valise de mesure avec un manomètre X.50 Minibox MINIMESS pour série 5 ors d une commande, remplacer les deux derniers chiffres par Minibox MINIMESS pour série 65 ors d une commande, remplacer les deux derniers chiffres par MPa=0 bar 33
33 3 Manomètres analogiques Raccord arrière Ø,6 % Position après installation Plage d affichage 0 0 bar (0 45 psi) bar (0 psi) EN 837- psi bar ISO 8-/4 B ø ø bar (0 0 psi) 0 40 bar (0 580 psi) 0 60 bar (0 870 psi) 0 00 bar (0 450 psi) bar (0 0 psi) Connexion selon DIN EN 837- et EN , bar (0 00 psi) bar ( psi) bar ( psi) Ø 80,0 % Raccordement à cône S6 selon DIN ,5 M4x,5 ø84 EN 837- psi bar ø80 ø 80 ±0,5 5± Plage d affichage 4,5 45,5 ± Remarque: sans remplissage de lycérine Anneau d encadrement chromé 0 0 bar (0 45 psi) 0 6 bar (0 psi) 0 5 bar (0 0 psi) 0 40 bar (0 580 psi) 0 60 bar (0 870 psi) 0 00 bar (0 450 psi) 0 60 bar (0 0 psi) 0 50 bar (0 00 psi) bar ( psi) bar ( psi) Boitier Ø mm ou Ø 80 mm / acier inoxydable précision:,6% ou,0% de la pleine échelle Plage d affichage en bar et psi Amortissement du système de mesure par remplissage de lycérine Manomètre analogique Raccord vertical Ø 00,0 % 9 53 Plage d affichage 0 0 bar (0 45 psi) 0 6 bar (0 psi) 0 5 bar (0 0 psi) EN 837- ø bar (0 580 psi) F psi bar 87 ± bar (0 870 psi) 0 00 bar (0 450 psi) 0 60 bar (0 0 psi) ISO 8-/ B Connexion selon DIN EN 837- et EN bar (0 00 psi) bar ( psi) bar ( psi) MPa=0 bar
34 Dispositifs vérificateurs et gonfleurs d accumulateur Facile à utiliser les valves de gonflage à haute étanchéité sont exigées pour le remplissage, la décharge et les contrôle de pression des accumulateurs hydrauliques. HYDROTECHNIK remplit ces conditions avec ses valves de gonflage. a qualité d une valve de gonflage est essentielle pour l usage à long terme dans les installations avec des normes de sécurité élevées. es valves sont faciles à utiliser avec un raccordement sûr et fiable. es avantages essensiels: Étanchéité très élevée, taux de fuite < x 0-5 mbar s - dans les températures de fonctionnement admises -0 C à +35 C a prise MINIMESS, perfaitement conçue, a fait ses preuves des millions de fois dans ce type d application Ouverture automatique de la valve de gonflage lors du raccordement à un capillaire. Pas besoin d outil pour se raccorder. Une connexion manuelle est même meilleure et plus sûre Des adaptateurs sont proposés pour les différentes marques d accumulateurs Utilisations militaires autorisées Quand des accumulateurs hydrauliques sont utilisés, il y a une application possible pour les valves de gonflage, comme par exemple : hydraulique mobile Source d'énergie de pression pour amplifier la puissance de freinage et la direction Élément de suspension dans la construction automobile et dans les installations stationnaires hydraulique stationnaire Maintien de la pression des presses Source d'énergie supplémentaire pour les installations stationnaires MPa=0 bar 35
35 Valves de gonflage MINIMESS série 65 Pression de travail maximum 0 Bar H Couple de serrage en Nm i i ø 0 du capuchon: M 6 x,5 Compatible avec les fluides suivants: az inertes, azote et air comprimé. Résistant à l antigel, aux huiles, à l huile anti-corrosion, aux graisses et aux combustibles. Etanchéité A H i Données techniques Temperature d utilisation Matériau du raccord joints FKM Exécution avec capuchon métallique M x,5,5 8, M 4 x,5 ISO 8- /4 Forme F MPa,5, C to +35 C Enregistré avec le certificat d'inspection 3. B conformément à la norme DIN EN 004, certificat.. conformément à la norme DIN EN 004 M 4 x,5 Forme B 40 MPa, C to +35 C Matériau Corps:.404 (C4) Ressort à pression:.4 Capuchon: laiton (noirci) Joints Joint primaire et secondaire internes, ainsi que joint de filetage et sécurité anti-vibration (pour empêcher le capuchon métallique de se desserrer) en FKM (Viton). Attention: Nettoyer et rincer la valve de gonflage avant l utilisation d oxygène! Adaptateur avec valve de gonflage intégrée série 65 en acier inoxydable H ø0 de l accumulateur 7/8-4 UNF M 8 x,5 Type d accumulateur hydraulique Bosch-bubble accumulateur Bosch-dia accumulateur Matériau MPa.404 H 73 I 6 avec joints FKM Adaptateur pour valve de gonflage série 65 A visser directement sur la valve d origine de l accumulateur M6x,5 de l accumulateur Type d accumulateur hydraulique Matériau H avec joints FKM H ø 5 V 8 DIN /6-3 UNEF angen US MPa Protection de surface: bichromatée. Autres filetages d implantation sur demande. MPa=0 bar
36 Dispositif vérificateur gonfleur Plage d affichage du manomètre Raccordement de mesure de raccordement H bar MINIMESS 65 W,3 x / bar MINIMESS 60 W,3 x / Remplissage de l'accumulateur hydraulique Contrôle de pression et/ou décharge de pression de l'accumulateur hydraulique Manomètre Cl.,6 - Ø mm Equipement de mesure complet sur demande! Dispositif de gonflage et de contrôle avec réducteur de pression Réglage de pression secondaire Plage d affichage du manomètre, secondaire de raccordement Raccordement secondaire,0 35 bar 0 50 bar W,3 x /4 MINIMESS ,0 35 bar 0 50 bar W,8 x /4 MINIMESS Ajuster, régler et la surveiller la pression de gaz de l accumulateur d'hydraulique avec un remplissage d'azote. Manomètre Cl.,6 - Ø mm Manomètre pour l affichage de pression primaire 0 à 400 bar Equipement de mesure complet sur demande! Dispositif de gonflage et de nettoyage avec réducteur de pression Pour basse pression Réglage de pression secondaire Plage d affichage du manomètre, secondaire de raccordement Raccordement secondaire 0,3 bar 0,6 bar W,3 x /4 MINIMESS Equipement de mesure complet avec valise de transport et capillaire haute pression Préréglage de la pression de gonflage et de nettoyage Nettoyage et remplissage des systèmes d'azote Manomètre Cl.,6 - Ø mm Manomètre pour l affichage de pression primaire 0 à 50 bar MPa=0 bar 37
37 Tableau de compatibilité Etanchéité du matériel: FKM (Viton) Acier de décolletage.078 (9SMnPb8K), remplacement successif du traitement de surface chrom (VI) par du zinc nickel Acier inoxydable résistant à la corrosion.404 (X CrMoS 7) Acier inoxydable à l épreuve de l acide.457 (X 0CrNiMoTi 80) antimagnétique Tuyaux: polyamide Toutes les indications n engagent à rien et servent seulement à titre d'information. Fluides de débit Acétone alcohol éthylique pure Concentré d ammoniac Ammoniac liquide acide formic Essence pure Benzène iquide de frein Butane Cyclohexane Diesel carburant Fréon lycérine pure lycol Huile chaude Huile hydraulique (base d huile minérale) Kérosène Dioxide de carbone Méthane Méthanol pur Huiles minérales Pétrole Polyalkyleneglycole (HEP) Propane Oxygène ubrifiants et graisses Eau savonneuse Azote Esters Synthétiques (HEES) Essence de térébentine Tétrachlorure de carbone Toluène Trichloréthylène Triglycérides (huiles végétales) (HET) Eau Eau de mer Etanchéité 3 *) / 3 *) 3 *) 3 *) / 3 *) / / / 3 *) (<00 C) (<00 C) / / (<80 C) Armature / Matériau C /5 /6 3 /4 /4 /6 /4 /4 /4 Tuyaux 40 C 60 C / /6 /6 /6 /4 /4 /4 /4 3 /6 /4 /4 /4 /4 /4 /4 /4 /4 /6 3 /6 3 /4 90 C /4 3/4 3/4 3/4 *) Application de matériaux étanches sur demande. Explications: = bon, résistance absolue sans modifications = limité, la résistance dépend du temps d utilisation et des conditions de fonctionnement 3 = non recommandé - le matériel est agressé et les caractéristiques mécaniques sont diminuées 4 = égère diffusion avec des gaz ; peut être utilisé seulement comme tuyau d'essai ou de remplissage. Pour un usage permanent, nous recommandons nos tuyaux de mesure faits d'acier inoxydable 5 = e matériel transparent peut changer de couleur 6 = éger gonflement, mais aucunes modifications des caractéristiques mécaniques Si votre fluide d'application n'est pas mentionné, veuillez nous contacter. 38 MPa=0 bar
38 Tableau de conversion des unités de pression Einheiten PA N/m MPa MN/m bar mbar Pa = N/m MPa = MN/m bar mbar mws 9,8 x 0 3 9,8 x 0-3 9,8 x 0-9,8 x 0 mmws 9,8 9,8 x 0-6 9,8 x 0-5 9,8 x 0 - mmhg (Torr),33 x 0,33 x 0-4,33 x 0-3,33 psi 6,89 x 0 3 6,89 x 0-3 6,89 x 0-6,89 x 0 kp/cm (at) 9,8 x 0 4 9,8 x 0-9,8 x 0-9,8 x 0 Definition : at Atmosphère technique kp/cm Kilopond par centimètre carré Pa Pascal MPa Méga-Pascal N/m Newton par mètre carré MN/m Méga-Newton par metrètre carré bar Bar mbar Millibar mws Mètre d eau mmws Millimètre d eau mmhg Millimètre de mercure à = 0 C psi ivre anglaise par pouce carré mws,0 x ,,0 x , x 0-7,03 x 0-0 mmws,0 x 0 -,0 x 0 5,0 x 0 4 0, 0 3, x 0 7,03 x mmhg (Torr) 7,5 x ,5 x 0-7, x 0 7, x 0-5,7 x 0 7, x 0 psi,45 x ,5,45 x 0 -,4,4 x 0-3,93 x 0 -,4 x 0 kp/cm (at),0 x 0-5 0,,0,0 x , x 0-3 7,03 x 0 -
RACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailSoupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailForce de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailSystème de mesure et d enregistrement ESS III pression et température
Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux
Plus en détailENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES
760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs
Plus en détailHydraulique très haute pression. 70-300 MPa
Hydraulique très haute pression 70-300 MPa Hydraulique très haute pression La combinaison d une technologie haut de gamme, d une politique de sécurité et d une réactivité optimale pour garder une longueur
Plus en détailSondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique
Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailFlexibles de raccordement sanitaire et chauffage
Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16
Plus en détailROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0
ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel
Plus en détailVanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Plus en détailNotice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967
Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...
Plus en détailVanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailDétendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Plus en détail2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Plus en détailSYSTEME A EAU POTABLE
3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir
Plus en détailAccessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailAvis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone
Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailTechnique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse
Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage
Plus en détailEverything stays different
Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................
Plus en détailMaintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
Plus en détailClapets de sur-débit industriels
532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailSystème multicouche raccords à sertir et tubes
Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailSérie 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F
Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;
Plus en détailSommaire buses. Buses
Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailSérie M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Plus en détailCompresseurs d atelier Série PREMIUM
Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande
Plus en détailNORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
Plus en détailPOMPE Ȧ CARBURANT GT
GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailSystèmes multicouches Alpex-duo - Turatec
Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec pour les applications plomberie - sanitaire chauffage - eau glacée 10 ans Systèmes tubes + raccords GARANTIE Certificat CSTBat Certificat CSTBat Certificat CSTBat
Plus en détailContrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Plus en détailSystèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
Plus en détailSystème d enregistreurs de données WiFi
Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailC 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Plus en détailLa nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailOutillage d atelier. Consommables
Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES
NSMLS ROINTTRIS u NSMLS ROINTTRIS 13 NSMLS ROINTTRIS > istributeurs vec régulateur de pression Vanne de coupure générale Manomètre de contrôle à glycérine Pression maxi : 20 bars Peut être associé avec
Plus en détailOUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER
Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage
Plus en détailConsommation de diesel pour les véhicules à moteurs
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très
Plus en détailPANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES
PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de
Plus en détailMesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles
Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailSYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire
SYSTEM O Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire Un système complet pour l eau froide et l eau chaude sanitaire Tube HTA La solution pour les réseaux d eau
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune
Plus en détailBain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête
Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool Expérimentez les avantages du fonctionnement sans tête Nous avons perdu la tête, pour que vous ne perdiez pas votre sang-froid Nous n avons pas
Plus en détailFILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Plus en détailTECHNOLOGIE DE MESURE
TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard
Plus en détailCylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage
Plus en détailEL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère
Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailUn partenaire Un partenaire solide
Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication
Plus en détailMICROTRON MB 550 / MB 800
MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation
Plus en détailGENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE
Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailSérie M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable
Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailNORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins
Plus en détailassortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Plus en détailVis à béton FBS et FSS
Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour
Plus en détailUn nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements
Plus en détailBoilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B 200 2000 9.36 Ballons tampons (avec éch. sol.) BS 300 1000
VISTRON Boilers d ECS à registres émaillés Litres 9.2 Boilers verticaux U/W 120-150 9.4 Boilers horizontaux NV 150 200 9.6 Boilers sols F / FO 200 500 9.9 Boilers sols F 750 1000 9.11 Boilers solaires
Plus en détailMatériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction
Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les
Plus en détailWWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T
Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température
Plus en détailNuméro de référence du modèle FLG-G5-14
Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailAvanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens
Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailVERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux
VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé
Plus en détailCes robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détail