Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte Enroulable ARTENS Sur Mesure / Standard Guide d installation 07/ A *NOT89*

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte Enroulable ARTENS Sur Mesure / Standard Guide d installation 07/2013 600-00025-92-A *NOT89*"

Transcription

1 Porte de Garage PORTE DE GARAGE Porte Enroulable ARTENS Sur Mesure / Standard Guide d installation 07/ A *NOT89*

2 1 Consignes d installation Lire attentivement cette consigne d installation et cette notice avant installation. 1. Pendant l'installation, utiliser les accessoires de protection et des outils adaptés, en parfait état de fonctionnement. 2. Ne pas toucher la porte pendant son fonctionnement. Un enfant ne doit pas l'utiliser seul. RISQUE DE BLESSURES GRAVES. 3. Vérifier qu'aucun accessoire de pose présente de saillies ou d'arrêtes vives, risquant de provoquer un accident. RISQUE DE BLESSURES GRAVES 4. Vérifier qu'aucun accessoire ne soit endommagé pendant l'installation ou après mise en fonctionnement., Tous 6 mois un contrôle visuel du bon état des composants de la porte (ressorts et câbles en particulier) est nécessaire. Faire appel à un installateur en cas de doute. 5. NE PAS UTILISER LA PORTE SI CELLE-CI NECESSITE UNE OPERATION DE MAINTENANCE. RISQUE DE BLESSURES GRAVES. 6. Certaines opérations de maintenance peuvent s'avérer dangereuses. Elles ne peuvent être réalisées que par un installateur. RISQUE DE BLESSURES GRAVES. 7. Se référer à la notice moteur pour toutes les opérations de maintenance et de contrôle de la motorisation. La porte enroulable doit être installée conformément aux instructions décrites dans ce manuel. Le non respect des consignes d installation peut engendrer de sérieux dommages corporels et matériels. L installation doit être effectuée selon les règles en vigueur. L installateur doit s assurer que les exigences des normes EN 12604, EN , EN et EN sont satisfaites lors de l installation de la porte enroulable. Les travaux d installation électrique, ne doivent être réalisés que par des électriciens spécialisés habilités, et selon les règles de la NFC Après installation, s assurer du fonctionnement des sécurités. Pour avoir une installation motorisée de porte de garage enroulable la plus sûre possible, ces conditions doivent être respectées : - Afin de s assurer que les dispositifs de commande sont hors de portée des enfants, placer tous les boutons de commande à 1.5m minimum du sol. Ils doivent être visibles de l entrée du garage mais éloignés des parties mobiles. - La ligne électrique doit être réservé au produit installé, selon les normes de sécurité en vigueur, d une section de 2.5mm², dotée d un dispositif différentiel (30mA). Ne pas actionner la manœuvre électrique pendant l utilisation de la manœuvre de secours. Fournitures de pose à adapter en fonction du support (non fourni) Outils nécessaires pour la pose x4 Nombre de personnes conseillées 4 Chevilles Ø12mm 13 4 vis tête M8 + rondelle Temps conseillé 10 ou 12 Chevilles Ø8mm (selon hauteur de la porte) 10 ou 12 Vis empreinte cruciforme (selon hauteur de la porte) Ø 12 Ø 8 2 2h30 Vérification du colis Vérifier le contenu du colis avant la pose. Contrôler les dimensions de la porte et l intégralité du matériel en comparant avec le bon de livraison. Pièces livrées sur la porte 1 Coffre Sortie caisson pour manœuvre de secours Avec vis de fixation manivelle montée 1 1 Câbles moteur et anti-chute 1 Cordon spirale 1 Coulisses Caches perçages pour coulisses 6 Télécommandes 5 keytis Manivelle de secours (dans le cas d une porte posée en applique) Bouton pous- Pour une hauteur de 2500mm Qté 8 De 2500mm à 2800mm de hauteur Qté A Boitier de commande AXROLL 2 4

3 3 Mode de pose d une porte enroulable La porte de garage peut être montée selon différents types de pose. Ces différents modes de pose sont symbolisés par les schémas ci-dessous. Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur Pose en applique Pose en tableau 4 Déballage du colis 1 Protéger le coffre avec le carton d emballage lorsque vous le posez par terre afin de ne pas l abimer A

4 5 Insertion des coulisses 1 3 Insérer les coulisses dans les joues, tulipage vers le haut A Dans le cas d une configuration en pose applique, continuer à la page 5. Dans le cas d une configuration en pose tableau, aller à la page 9. 4

5 6.a.1 Présentation de la porte dans réservation en pose applique Vérifier l état de surface du mur accueillant la porte enroulable. Si les murs ne sont pas plans, inclure une cale permettant aux coulisses d être fixées parallèlement. ( voir figure ci contre ). Penser à l emplacement du tablier et du coffre. Aucun obstacle, ni imperfection dans le mur ne doit gêner la pose du coffre ou la descente du tablier. Cales A

6 6.a.2 Marquage des fixations de la porte en pose applique Trous de perçage pour fixations du coffre Qté 4 Marquer MARQUER les LES emplacements EMPLACEMENTS réservés RESERVES aux AUX fixations FIXATIONS Marquer les emplacements réservés aux fixations Trous de perçage pour fixations des coulisses Pour une hauteur de 2500mm Qté 8 De 2500mm à 2800mm de hauteur Qté A 6

7 6.a.3 Perçages et chevillages de la porte en pose applique Protéger le coffre avec le carton d emballage lorsque vous le posez par terre afin de ne pas l abimer. Ø 12 mm Percer aux marquages fait précédemment Ø 8 mm Percer aux marquages fait précédemment Mettre les chevilles Ø 12 mm Mettre les chevilles Ø 8 mm Trous de perçage pour fixations du coffre Qté 4 Trous de perçage pour fixations des coulisses Pour une hauteur de 2500mm Qté 8 De 2500mm à 2800mm de hauteur Qté A

8 6.a.4 Fixation de la porte en pose applique MUtiliser la fixation A appropriée au R support 13 Vis Ø 8 mm + rondelle Utiliser la fixation appropriée au support 6 Vis Ø 5 mm Mettre le capuchon A 8 Pour la suite aller à la page 13.

9 6.b.1 Présentation de la porte dans réservation en pose tableau Protéger le coffre avec le carton d emballage lorsque vous le posez par terre afin de ne pas l abimer A

10 6.b.2 Marquage des fixations de la porte en pose tableau Marquer les emplacements réservés aux fixations Trous de perçage pour fixations des coulisses Pour une hauteur de 2500mm Qté 8 De 2500mm à 2800mm de hauteur Qté 10 Vérifier que les coulisses sont bien alignées. Vérifier la dimension entre les coulisses A 10

11 6.b.3 Perçages et chevillages de la porte en pose tableau Protéger le coffre avec le carton d emballage lorsque vous le posez par terre afin de ne pas l abimer. Ø 8 mm Percer aux marquages fait précédemment Mettre les chevilles Ø 8 mm Trous de perçage pour fixations des coulisses Pour une hauteur de 2500mm Qté 8 De 2500mm à 2800mm de hauteur Qté A

12 6.a.4 Fixation de la porte en pose tableau Vis Ø 5 mm Utiliser la fixation appropriée au support A 12 Pour la suite aller à la page 13.

13 7 Montage de la manœuvre de secours 2 Enlever la vis de la sortie Enfoncer la manivelle et remettre la vis de la sortie caisson La manœuvre de secours ne doit être utilisé qu en cas de nécessité (coupure de courant). Pour utiliser la manœuvre de secours, prendre la manivelle accrochée près de la porte, puis la tourner afin de monter ou de descendre la porte enroulable. L opération terminée, refixer la manivelle dans son emplacement. La manœuvre de secours doit être utilisé dans l'intégralité de son cycle: MONTEE + DESCENTE, redescendez la porte jusqu'en position initiale afin de ne pas dérégler les butées de fins de courses A

14 8 Raccordement électrique Une fois la porte installée. Procéder à la fixation du récepteur Axroll. Ma x de i 1,5 m la po ètr rte e. 1,5 mè tr ed us ol. Fixer le boîtier Axroll sur le mur, maximum 1,5 mètres entre la porte et l Axroll et impératif à 1,5 mètre du sol. Marquer les emplacements réservés aux fixations Ouvrir le boitier Fixer le boitier au mur Fixer l Axroll au mur avec 2 vis à 1,5 m du sol Ø 8 mm Vis Ø 5 mm A Percer et cheviller aux marquages fait précédemment 14 2 Chevilles Ø8mm 2 Vis empreinte cruciforme Ø5mm

15 Terre Phase Neutre Moteur Cordon spirale Anti-chute Câblé d usine Raccorder le bouton poussoir - La borne X1 reliée à la borne 14 de l Axroll - La borne L reliée à la borne 4 X1 L Raccorder le boitier à l alimentation - La terre reliée à la borne 3 - La phase reliée à la borne 5 - Le neutre relié à la borne 6 Branchement à effectuer en conformité avec la norme NFC Le raccordement électrique doit être effectué dans le respect de la réglementation en vigueur relative à l'installation des appareils électriques VOTRE PORTAROL EST MAINTENANT PRÊT A FONCTIONNER A

16 9 Mise en garde - Réglage des fins de course du moteur NE PAS TOUCHER : - Câblage autres que celui du secteur - Programmation des télécommandes TOUT CECI EST DÉJÀ REGLE EN USINE 10 Contrôle du fonctionnement Les télécommandes sont programmées d usine, en fonction séquentiel. - Une impulsion sur le bouton de la télécommande implique une ouverture ou fermeture de la porte - Une impulsion sur le bouton de la télécommande pendant l action d ouverture ou de fermeture entraine l arrêt de la porte. Bouton programmé d usine Ouverture Stop Fermeture Lorsque la porte n a reçu aucun ordre de mouvement ou un ordre d arrêt, Afficheur de l Axroll l afficheur doit indiquer Si l on donne une action de fermeture en appuyant sur la télécommande, l afficheur doit indiquer Si l on donne une action d ouverture en appuyant sur la télécommande, l afficheur doit indiquer Lorsque la porte a reçu un ordre de fermeture et que l on stoppe cette action, l afficheur doit indiquer A 16

17 11 Paramétrage d une nouvelle télécommande optionnelle sur l AXROLL Faire défiler le menu de l Axroll en appuyant sur les touches " " ou " " jusqu'à ce que l afficheur indique Un appui sur le bouton provoque: Ouverture Stop Fermeture Appuyer simultanément sur la touche de la télécommande à programmer et sur la touche " + " de l Axroll pendant trois secondes jusqu à l apparition des tirets "-.-" appui maintenu + 3 sec. Le retour au menu s effectue en appuyant sur les touches " " ou " " jusqu à revenir à la valeur ou après un temps d attente d une minute. 12 Remplacement de la pile de la télécommande Pour changer la pile suivre le descriptif schématique suivant. Lors d un changement de pile, il n y a pas de reprogrammation à effectuer La pile usagée doit être jetée dans un bac à déchets prévu à cet effet. Placer hors de portée des enfants. Ne pas démonter ni jeter au feu A

18 13 Dysfonctionnements La porte ne fonctionne pas La porte s immobilise à l ouverture La porte s immobilise à la fermeture Aide au dépannage du moteur Porte bloquée, anti-chute enclenché Utilisation de la manœuvre de secours Vérification du fonctionnement de le barre palpeuse Dépannage Aide au dépannage Vérifier la présence de courant (essais avec un autre appareil électrique. Ouvrir le boitier AXROLL et vérifier le câblage de l alimentation au bornier (page 15). Ouvrir le boitier AXROLL et vérifier que l afficheur indique C1, si ce n est pas le cas utiliser les flèches du menu afin de faire apparaitre C1. Contrôler si a un obstacle n empêche pas le mouvement de la porte: si oui, retirer l obstacle. Contrôler si a un obstacle n empêche pas le mouvement de la porte: si oui, retirer l obstacle. Ouvrir le boitier AXROLL et vérifier que l afficheur indique C1, si ce n est pas le cas utiliser les flèches du menu afin de faire apparaitre C1. Ouvrir le boitier AXROLL et l afficheur indique C1, regarder si une LED s allume sur le boitier cordon spirale de la barre palpeuse. Si c est le cas elle est bien connectée, si non, vérifier le câblage du boitier de dérivation de la lame palpeuse. Se référer à la notice fournie avec le moteur. Ouvrir le boitier AXROLL et l afficheur indique C9, vérifier le cable de l antichute sur les bornes du boitier, si le problème persiste faire appel à la hotline. La manœuvre de secours doit être utilisé dans l'intégralité de son cycle: MONTEE + DESCENTE, redescendez la porte jusqu'en position initiale afin de ne pas dérégler les butées de fins de courses du moteur. Sur la barre palpeuse, une LED s allume au niveau du boitier de dérivation. Un appui sur le joint boudin éteint la LED du boitier et allume une LED sur une cellule optique dans une des deux coulisses. Lors d une descente appuyer sur le joint de la barre palpeuse, la porte doit s arrêter et remonter. Axroll en attente d une commande Arrêt d urgence enclenché L afficheur du boitier indique un code événement Ouverture de la porte en cours Attente avant re-fermeture de la porte Fermeture de la porte en cours Autotest des sécurités en cours Contact permanent du bouton poussoir Attente avant ré-ouverture de la porte Réglage de fins de course moteur Ouvrir le boitier AXROLL, les touches " " ou " " permettent de naviguer dans le menu et d afficher le paramètre voulu. Les touches " + " ou " - " permettent de modifier la valeur du paramètre. La dernière valeur est automatiquement enregistrée (l affichage est fixe pendant l appui sur les touches). = Réglage de la position basse Ce mode permet de manœuvrer la porte à l aide des touches + et - du boîtier Axroll en phase de réglage des fins de courses. Un appui maintenu sur - provoque la fermeture. Mode forcé avec touche + & - du clavier dans ce mode, les dispositifs de sécurité sont désactivés Réglage de la position haute Ce mode permet de manœuvrer la porte à l aide des touches + et - du boîtier Axroll en phase de réglage des fins de courses. Un appui maintenu sur + provoque l ouverture. Paramétrage usine A Puis remettre = Ouvrir le boitier AXROLL, les touches " " ou " " permettent de naviguer dans le menu et d afficher le paramètre voulu. Les touches " + " ou " - " permettent de modifier la valeur du paramètre. La dernière valeur est automatiquement enregistrée (l affichage est fixe pendant l appui sur les touches). = = = = = = Le retour au menu s effectue en appuyant sur les touches " " ou " " jusqu à revenir à la valeur C1 (ou autre valeur indiquant l état de fonctionnement du produit ) ou après un temps d attente d une minute. 18 Enroulement intérieur Butée basse Butée haute Moteur à droite Bouton jaune Bouton blanc Moteur à gauche Bouton blanc Bouton jaune = = =

19 14 Garantie La garantie satisfait aux exigences des dispositions légales. L interlocuteur pour d éventuels recours en garantie est le revendeur. La garantie ne s applique que dans le pays où la porte a été achetée. Les piles et les fusibles sont exclus de la garantie. Pour toute prestation de service, fourniture de pièces de rechange et d accessoires, veuillez vous adresser à la hotline. La garantie est de 5 ans sur toutes les pièces défectueuses. RECOMMANDATIONS Lors de l apparition d un défaut de fonctionnement sur la porte de garage, un diagnostic rapide peut être fait, en regardant l affichage du récepteur. Selon le message affiché, résoudre le problème. S il s agit d un défaut mineur facile à éliminer par l utilisateur de la porte. Si le défaut ne peut être résolu par l utilisateur, faire appel un organisme spécialisé dans l installation et l entretien de porte de garage enroulable. Nota : Ne jamais entreprendre des travaux de réparation ou d entretien mécanique ou électrique, sans l avis d un professionnel habilité à ce sujet A

20 A 20

GUIDE DE MONTAGE DES ACCESSOIRES OPTIONNELLES PORTAROL AXROLL NOT04 FGNT B 07/2010 NOT04

GUIDE DE MONTAGE DES ACCESSOIRES OPTIONNELLES PORTAROL AXROLL NOT04 FGNT B 07/2010 NOT04 GUIDE DE MONTAGE DES ACCESSOIRES OPTIONNELLES PORTAROL AXROLL NOT04 FGNT-00007-B 07/2010 NOT04 SOMMAIRE 1. Câblage du boitier AXROLL 2. Câblage des accessoires optionnelles 3. Vérification du sens de rotation

Plus en détail

FT 751 113 A Notice de montage NovoRol commande par appui maintenu 1/16

FT 751 113 A Notice de montage NovoRol commande par appui maintenu 1/16 FT 751 113 A Notice de montage NovoRol commande par appui maintenu 1/16 FT 751 113 A Notice de montage NovoRol commande par appui maintenu 2/16 FT 751 113 A Notice de montage NovoRol commande par appui

Plus en détail

Notice d installation et de branchement IM 5000. (Portail aluminium 2 Vantaux) Pose en tableau sur poteaux existants

Notice d installation et de branchement IM 5000. (Portail aluminium 2 Vantaux) Pose en tableau sur poteaux existants Notice d installation et de branchement N 9810 N 7380 N 9410 09/15 IM 5000 (Portail aluminium 2 Vantaux) Pose en tableau sur poteaux existants (Document réservé aux installateurs) Sommaire Matériel nécessaire

Plus en détail

NOTICE SIMPLIFIEE DE POSE ET PROGRAMMATION DE PORTE ENROULABLE AVEC ELEMENTS DE SECURITE. NOTICE DE POSE

NOTICE SIMPLIFIEE DE POSE ET PROGRAMMATION DE PORTE ENROULABLE AVEC ELEMENTS DE SECURITE. NOTICE DE POSE NOTICE SIMPLIFIEE DE POSE ET PROGRAMMATION DE PORTE ENROULABLE AVEC ELEMENTS DE SECURITE. Nous vous remercions d avoir choisi une porte de garage UNIVERS-MENUISERIES. Pour optimiser sa pose, veuillez prendre

Plus en détail

Coffret Murax Villa 2

Coffret Murax Villa 2 Notice de branchement N 1751 07/07 Coffret Murax Villa 2 (Rideaux Murax Pas de 110 et Pas de 47) (Document réservé aux installateurs) Ce document est la propriété exclusive de la société FTFM La Toulousaine

Plus en détail

>> notice. Porte de garage. Latérale à Enroulement

>> notice. Porte de garage. Latérale à Enroulement >> notice Porte de garage Latérale à Enroulement Ver 26.07.2016 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE Avant montage,

Plus en détail

KIT DE MODERNISATION BLOC-BAIE

KIT DE MODERNISATION BLOC-BAIE KIT DE MODERNISATION BLOC-BAIE 1 2 Sommaire n PRESENTATION DU KIT DE MODERNISATION BLOC BAIE p. 5 n DESCRIPTIF DU KIT DE MODERNISATION p. 6 n INSTALLATION DU KIT DE MODERNISATION p. 8 Etape 1 Ouverture

Plus en détail

CMSI (Centralisateur de Mise en Sécurité Incendie) fonctionnants à Emission 24 Vcc ou 48 Vcc

CMSI (Centralisateur de Mise en Sécurité Incendie) fonctionnants à Emission 24 Vcc ou 48 Vcc Notice d installation S.O.S VELONE 4.5 / 7.2 /10.5 Cette notice doit rester à disposition de l exploitant. S.O.S VELONE est conçu pour fonctionner uniquement avec les tourelles VELONE ALDES 4.5 ou 7.2

Plus en détail

Motorisations & accessoires

Motorisations & accessoires Motorisations : Treuil a chaine Motorisations A chaque usage une motorisation adaptée Manœuvres Limites d utilisation Tirage direct x Surface maxi du tablier = 16 m² x HP maxi = 4000 mm Treuil à chaîne

Plus en détail

INSTRUCTIONS (2) COLLIER DE SUSPENSION

INSTRUCTIONS (2) COLLIER DE SUSPENSION Interno DEL (INT-LED) INSTRUCTIONS IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Des précautions de base doivent toujours être prises pour employer un équipement électrique, notamment les mesures de sécurité suivantes

Plus en détail

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement Notice de pose et d utilisation Porte de garage à enroulement Ver 06.07.2011 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

MISE EN GARDE CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE

MISE EN GARDE CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Pose en applique. Non recoupable. Récepteur radio. 2 télécommandes. Possibilité d enregistrer jusqu à 50 télécommandes. Palpeur de sécurité sur lame finale. Manœuvre intérieure

Plus en détail

www.somfy.com Sunis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5054473A

www.somfy.com Sunis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5054473A www.somfy.com Sunis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5054473A Sommaire 1. Le Sunis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert un Sunis RTS? 3 1.2 Quelques définitions 3 2. Sécurité - Informations

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE ATHOS

DOSSIER TECHNIQUE ATHOS DOSSIER TECHNIQUE ATHOS Décembre 2014 V1.2 SOMMAIRE 1 Présentation... 3 1.1 Composition... 3 1.2 Mise en situation... 3 2 Composants du produit... 4 2.1 Profil de coffre... 4 2.2 Profil de lame... 5 2.3

Plus en détail

Interphone vidéo couleur sans fil numérique

Interphone vidéo couleur sans fil numérique Interphone vidéo couleur sans fil numérique 300m 112124 V1 www.avidsen.com SOMMAIRE IMPORTANT 03 Avertissements 03 Précautions 03 Mise au rebut de votre ancien produit 03 Votre produit 04 Introduction

Plus en détail

GUIDE DE MONTAGE PORTAROL AXROLL NOT03 600-00006-92-J 04/2012 NOT03

GUIDE DE MONTAGE PORTAROL AXROLL NOT03 600-00006-92-J 04/2012 NOT03 GUIDE DE MONTAGE PORTAROL AXROLL NOT03 04/2012 NOT03 SOMMAIRE 1. Consignes d installation 2. Vérification du colis de livraison 3. Mode de pose d une porte enroulable 4. Procédure de montage P3 P4 P4 P5

Plus en détail

F Notice de montage et d utilisation 1-17

F Notice de montage et d utilisation 1-17 Moteur tubulaire de type E F Notice de montage et d utilisation 1-17 11353V002-232004-0-OCE-Rev.B Sommaire Généralités 1 Consignes de sécurité 1 Déclaration CE du fabricant 2 Caractéristiques techniques

Plus en détail

Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte à enroulement PRIMO Standard Guide d installation 10/2013-E NOT98

Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte à enroulement PRIMO Standard Guide d installation 10/2013-E NOT98 Porte de Garage PORTE DE GARAGE Porte à enroulement PRIMO Standard Guide d installation 10/2013-E NOT98 1 Consignes d installation Lire attentivement cette consigne d installation et cette notice avant

Plus en détail

Notice d installation. Coffret de commande M2570. Pour moteur C500

Notice d installation. Coffret de commande M2570. Pour moteur C500 Notice d installation Coffret de commande M2570 Pour moteur C500 Nous vous remercions d avoir choisi un équipement SIMINR. Le soin apporté à chaque étape depuis la conception jusqu à la livraison assure

Plus en détail

Table des matières. Indications générales. Remarques préliminaires HELLA Volets roulants à encastrer

Table des matières. Indications générales. Remarques préliminaires HELLA Volets roulants à encastrer Ces instructions doivent être lues avant la manipulation et le montage! Table des matières Remarques préliminaires HELLA Volets roulants à encastrer... Indications générales... Marquage CE...... 4... 0

Plus en détail

(1) (3) (5) (2) (4) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Télécommandé. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/10

(1) (3) (5) (2) (4) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Télécommandé. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/10 Nous vous conseillons d être 2 Aidez-vous de notre vidéo de pose en scannant ce QR-code avec votre smartphone : ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS Vous recevez dans votre colis : Pose en applique Pose sous linteau

Plus en détail

NOTICE WIBAT LINTEAU SUR MESURE bras coulissant pose en appui

NOTICE WIBAT LINTEAU SUR MESURE bras coulissant pose en appui Edition 2011 NOTICE WIBAT LINTEAU SUR MESURE bras coulissant Contenus du colis Outil nécessaire à la pose: 1 perceuse à percussion avec 1 mèche de 10 mm et une de 6 mm, 1 clé plate de 7 mm, 1 clé de 10

Plus en détail

Axroll RTS La solution globale pour portes de garage enroulables

Axroll RTS La solution globale pour portes de garage enroulables Axroll RTS La solution globale pour portes de garage enroulables Axroll RTS la solution pour toutes les portes de garage enroulables La solution Axroll NS RTS est universelle : elle s adapte à tous les

Plus en détail

BSO Notice de pose. A poser par 2 personnes. Perforateur. Scie à métaux. Une paire de tréteaux. Chevilles, vis et câble électrique non fournis.

BSO Notice de pose. A poser par 2 personnes. Perforateur. Scie à métaux. Une paire de tréteaux. Chevilles, vis et câble électrique non fournis. A poser par 2 personnes Outillage nécessaire à la pose : Visseuse avec embouts Perforateur Niveau Serre-joints Foret Béton Scie à métaux Pince Escabeau de 5 Une paire de tréteaux Chevilles, vis et câble

Plus en détail

Pergola Ombral Partie électrique Guide d installation (à retrouver en ligne sur danialu.com)

Pergola Ombral Partie électrique Guide d installation (à retrouver en ligne sur danialu.com) Remarques : L installation électrique de la Pergola Ombral doit être effectuée par du personnel possédant une habilitation électrique NFC 18-510 conforme à la règlementation en vigueur NFC 15-100. Attention,

Plus en détail

d un KIT MOTORISATION

d un KIT MOTORISATION NOTICE DE MONTAGE d un KIT MOTORISATION WSS50-30 Nm Merci d agrafer la facture avec la notice Conservez soigneusement cette notice, elle vous sera utile pour la mise en oeuvre de votre produit. Les outils

Plus en détail

Notice de pose porte de garage Isobas

Notice de pose porte de garage Isobas Notice de pose porte de garage Isobas INTRODUCTION Instructions de sécurité pour la pose des portes de garage. Mise en garde : Une installation incorrecte peut conduire à des blessures graves. Suivez toutes

Plus en détail

>> notice. Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Freeroll

>> notice. Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Freeroll >> notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Freeroll Ver 06.07.2011 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

*NOT401-J* Porte Sectionnelle Excellence Standard Futurcom Guide d installation et d utilisation PORTE DE GARAGE. Porte de Garage

*NOT401-J* Porte Sectionnelle Excellence Standard Futurcom Guide d installation et d utilisation PORTE DE GARAGE. Porte de Garage Porte de Garage PORTE DE GARAGE Porte Sectionnelle Excellence Standard Futurcom Guide d installation et d utilisation 07/2015 640-00094-92-J *NOT401-J* Généralités Ce produit installé selon les présentes

Plus en détail

Guide de vérification et réparation des équipements de sécurité des portails coulissants Robusta Plus ver. 1.0

Guide de vérification et réparation des équipements de sécurité des portails coulissants Robusta Plus ver. 1.0 Guide de vérification et réparation des équipements de sécurité des portails coulissants Robusta Plus ver. 1.0 Contenu 1. Données techniques du Portail Robusta Plus... 1 2. Contrôles en cas de dysfonctionnement

Plus en détail

MON VOLET ROULANT NE FONCTIONNE PLUS. Les télécommandes compatibles sont : Munissez-vous d un trombone et d un tournevis

MON VOLET ROULANT NE FONCTIONNE PLUS. Les télécommandes compatibles sont : Munissez-vous d un trombone et d un tournevis MON VOLET ROULANT NE FONCTIONNE PLUS Les télécommandes compatibles sont : ou + Munissez-vous d un trombone et d un tournevis VÉRIFIER QUE LE VOYANT DE LA TÉLÉCOMMANDE S ALLUME EN APPUYANT SUR LE BOUTON

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE VOLET ROULANT RENOVATION COMPAK (PAN COUPE) ET ELLIPSE (ARRONDI)

DOSSIER TECHNIQUE VOLET ROULANT RENOVATION COMPAK (PAN COUPE) ET ELLIPSE (ARRONDI) DOSSIER TECHNIQUE VOLET ROULANT RENOVATION COMPAK (PAN COUPE) ET ELLIPSE (ARRONDI) CERTIFIE V.E.M.C.R.O.S. AUPRES DU CSTB COMMISSION DE NOVEMBRE 2008 Reconduction 686-279-48 Page 1 sur 44 FB V12 08/02/2016

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U100 Référence : 002ZU100 Version V4

NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U100 Référence : 002ZU100 Version V4 NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U100 Référence : 002ZU100 Version V4 CE MANUEL EST DESTINE AU PERSONNEL RESPONSABLE DE L INSTALLATION, DE L EXPLOITATION ET DE L ENTRETIEN DE CE MATERIEL.

Plus en détail

Notice d'installation

Notice d'installation Notice d'installation N 00 N 9102 09/15 Contacteur à clé et de débrayage Mise en place du contacteur à clé et du tendeur de câble Mise en place du contacteur à clé et de débrayage : Vis 6 pans joint 1

Plus en détail

ASTUS SOMMEIL. Blocs autonomes d évacuation. ASTUS SOMMEIL, un réel gain d installation. ASTUS SOMMEIL, un produit écologique et économique.

ASTUS SOMMEIL. Blocs autonomes d évacuation. ASTUS SOMMEIL, un réel gain d installation. ASTUS SOMMEIL, un produit écologique et économique. ASTUS SOMMEIL Blocs autonomes d évacuation ASTUS SOMMEIL réunit sous une même enveloppe les deux fonctions : Bloc Autonome d Eclairage de Sécurité (BAES) avec 1 heure d autonomie et Bloc Autonome d Eclairage

Plus en détail

Coffret de commande PS60-CB-D pour porte coupe-feu hydraulique.

Coffret de commande PS60-CB-D pour porte coupe-feu hydraulique. Vue du coffret de commande. Coffret de commande PS60-CB-D pour porte coupe-feu hydraulique. Fig 1. Fig 2. Fig 3. 1 Vue détaillée. Photo du PS60-CB-D avec display / indicateur. PLC MP BC K 1Q3 X1 B1 X2

Plus en détail

ROLLIXO RTS. ES Manual de uso. Manuel d utilisation. EN User s manual. DE Bedienungsanleitung. IT Manuale d uso. NL Gebruikshandleiding A STOP

ROLLIXO RTS. ES Manual de uso. Manuel d utilisation. EN User s manual. DE Bedienungsanleitung. IT Manuale d uso. NL Gebruikshandleiding A STOP 1 2 3 4 Prog ROLLIXO RTS Manuel d utilisation EN User s manual DE Bedienungsanleitung IT Manuale d uso NL Gebruikshandleiding PL ES Manual de uso EL 5108207A SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS... 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Plus en détail

Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte Sectionnelle Excellence Standard 2400 x 2000 Guide d installation 12/2012 640-00057-92-D *NOT66*

Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte Sectionnelle Excellence Standard 2400 x 2000 Guide d installation 12/2012 640-00057-92-D *NOT66* Porte de Garage PORTE DE GARAGE Porte Sectionnelle Excellence Standard 2400 x 2000 Guide d installation 12/2012 640-00057-92-D *NOT66* LIRE LA NOTICE ATTENTIVEMENT 1-Pendant l'installation, utiliser les

Plus en détail

5 Connexions électriques

5 Connexions électriques 5 Le feu clignotant Le feu clignotant doit être fixé en haut du pilier sur lequel est fixée le boitier de commande et doit être visible de l intérieur comme de l extérieur. Fixer la patte métallique plate

Plus en détail

ROLLMASTER. Spécial rénovation fenêtre et porte fenêtre. Notice réf. : B. - ROLLMASTER est conçu pour apporter

ROLLMASTER. Spécial rénovation fenêtre et porte fenêtre. Notice réf. : B. - ROLLMASTER est conçu pour apporter M O N T A G E Notice réf. : 610143 B SERVICE CLIENTS : Somfy S.A.S. - Capital de 20 millions d'euros - RCS Bonneville 303 970 230 Document non contractuel. Nous nous réservons le droit, à tout moment,

Plus en détail

Tradivol (axe + tablier)

Tradivol (axe + tablier) Volet roulant traditionnel GÉNÉRAITÉS Produit : Volet roulant traditionnel TRADIVO (axe + tablier) à monter dans un caisson ou réservation existant Fonctions : Assure une occultation totale ou partielle

Plus en détail

ARMOIRE DE COMMANDE EASY 2-MIXTE

ARMOIRE DE COMMANDE EASY 2-MIXTE N 307 04-07-14 Notice simplifiée ARMOIRE DE COMMANDE EASY 2-MIXTE pour moteur central et tubulaire jusqu'à 1300W "La personne actionnant la porte doit avoir une vue directe sur la porte, être à proximité

Plus en détail

Notice d installation. Armoire de commande - M

Notice d installation. Armoire de commande - M Notice d installation Armoire de commande - M 0 - Nous vous remercions d avoir choisi un équipement SIMINOR. Le soin apporté à chaque étapedepuis la conception jusqu à la livraison assure votre entière

Plus en détail

(1) (5) (3) (2) (4) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Moteur filaire. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/8

(1) (5) (3) (2) (4) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Moteur filaire. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/8 Nous vous conseillons d être 2 Aidez-vous de notre vidéo de pose en scannant ce QR-code avec votre smartphone : ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS Vous recevez dans votre colis : Pose en applique Pose sous linteau

Plus en détail

Rideau d air encastré

Rideau d air encastré Rideau d air encastré Puissance 4,5/9 kw et 6/12 kw 421AA2401 Ind.C NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION À lire attentivement avant toute opération, et à conserver par l utilisateur Sommaire 1- Caractéristiques

Plus en détail

LES BOUTONS POUSSOIRS ET LES VOYANTS ELECTRIQUES

LES BOUTONS POUSSOIRS ET LES VOYANTS ELECTRIQUES 1.- Les boutons poussoirs 1. 1.- Définition : Il existe deux types de boutons poussoirs : - les boutons poussoirs normalement OUVERT ou boutons poussoirs à FERMETURE - les boutons poussoirs normalement

Plus en détail

Manœuvres par moteur, moteur avec option MS et par treuil

Manœuvres par moteur, moteur avec option MS et par treuil notice de pose TRADI nelto V2 Manœuvres par moteur, moteur avec option MS et par treuil Important : notre société dégage toute responsabilité en cas de dysfonctionnements ou de dommages, quels qu en soient

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE Cuisinys

NOTICE TECHNIQUE Cuisinys Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com NOTICE TECHNIQUE Cuisinys NT 1116 D - 03/2012 1 NOTICE D UTILISATION DESIGNATION CUISINYS 2V DA /BI 3A - /

Plus en détail

INSTALATION ET RACCORDEMENTS FICHE TECHNIQUE

INSTALATION ET RACCORDEMENTS FICHE TECHNIQUE INSTALATION ET RACCORDEMENTS FICHE TECHNIQUE PUISSANCE TOTALE ABSORBEE - CONSOMMATION - VOLUME D'AIR NECESSAIRE A LA COMBUSTION. APPAREILS PLANS 2 FEUX PLANS 3 FEUX Modèle 8002-8022 8042-8062 8502-8522

Plus en détail

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: GUIDE D INSTALLATION Model BFSL33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: Toujours lire le présent manuel avant d essayer d installer ou d utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les

Plus en détail

Notice d installation et de branchement N 7157 Sectionnelle Indus. Moteur INDUS SACL 230V - 400V Coffret PIC 4410

Notice d installation et de branchement N 7157 Sectionnelle Indus. Moteur INDUS SACL 230V - 400V Coffret PIC 4410 Notice d installation et de branchement N 7157 Sectionnelle Indus 09/15 Moteur INDUS SACL 230V - 400V Coffret PIC 4410 (Document réservé aux installateurs) Sommaire Matériel nécessaire à la pose... p.2

Plus en détail

(1) (3) (5) (2) (4) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Télécommandé. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/10

(1) (3) (5) (2) (4) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Télécommandé. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/10 Nous vous conseillons d être 2 Aidez-vous de notre vidéo de pose en scannant ce QR-code avec votre smartphone : ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS Vous recevez dans votre colis : Pose en applique Pose sous linteau

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION MANUALE D INSTALLAZIONE TECHNISCHE BESCHREIBUNG MANUAL DE INSTALACION NOTICE D INSTALLATION X

NOTICE D INSTALLATION MANUALE D INSTALLAZIONE TECHNISCHE BESCHREIBUNG MANUAL DE INSTALACION NOTICE D INSTALLATION X NOTICE D INSTALLATION MANUALE D INSTALLAZIONE TECHNISCHE BESCHREIBUNG MANUAL DE INSTALACION NOTICE D INSTALLATION 710-21X p. 2 I p. 20 D S. 38 E p. 56 NL p. xx Sommaire L installateur devra se conformer

Plus en détail

Tous droits de reproduction réservés AMC Production. Mai 2015 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION MOTEUR DE PORTE DE GARAGE C600

Tous droits de reproduction réservés AMC Production. Mai 2015 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION MOTEUR DE PORTE DE GARAGE C600 Tous droits de reproduction réservés AMC Production. Mai 2015 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION MOTEUR DE PORTE DE GARAGE C600 ! CONSIGNES DE SECURITE A lire impérativement avant le montage et l utilisation

Plus en détail

MON VOLET ROULANT NE FONCTIONNE PLUS

MON VOLET ROULANT NE FONCTIONNE PLUS MON VOLET ROULANT NE FONCTIONNE PLUS Les télécommandes compatibles sont : ou + la murale la portable la générale Munissez-vous d un trombone et d un tournevis VÉRIFIER QUE LE VOYANT DE LA TÉLÉCOMMANDE

Plus en détail

MESURES DEBITMETRE A PALETTE MES

MESURES DEBITMETRE A PALETTE MES DW - D DEBITMETRE A PALETTEP MISE EN SERVICE (Ed. V0402) 13, rue Pasteur - 95 100 ARGENTEUIL - FRANCE Tél : (+33) 01 30 25 83 20 - E-mail : info@bamo.fr Fax : (+33) 01 34 10 16 05 - Site : http://www.bamo.fr

Plus en détail

notice de pose mono id2 autonome

notice de pose mono id2 autonome notice de pose mono id2 autonome Important : notre société dégage toute responsabilité en cas de dysfonctionnements ou de dommages, quels qu en soient la nature, dus au non respect des présentes préconisations.

Plus en détail

VFKB. Variateur de fréquence fonctionnement autonome IP65

VFKB. Variateur de fréquence fonctionnement autonome IP65 NOTICE TECHNIQUE INSTALLATION RACCORDEMENT MISE EN ROUTE MAINTENANCE ISO 9001 Qualité AFNOR CERTIFICATION VFKB Variateur de fréquence fonctionnement autonome IP65 ISO 14001 Environnement AFNOR CERTIFICATION

Plus en détail

REDUCTEUR DE VITESSE TYPE ENTERRE POUR GRILLES ET PORTAILS A BATTANTS INT VS

REDUCTEUR DE VITESSE TYPE ENTERRE POUR GRILLES ET PORTAILS A BATTANTS INT VS MANUEL TECHNIQUE D INSTALLATION REDUCTEUR DE VITESSE TYPE ENTERRE POUR GRILLES ET PORTAILS A BATTANTS INT VS ATTENTION! Utiliser seulement avec centrale AS24 pour moteurs enterrés. Cod. 12006666 ATTENTION!

Plus en détail

Automatismes industriels. Performants et personnalisables

Automatismes industriels. Performants et personnalisables Automatismes industriels Performants et personnalisables Aujourd hui, les entreprises recherchent des systèmes d automatisme pour portes industrielles adaptés à leurs besoins et procédés. Ils doivent être

Plus en détail

CONTRÔLEUR DE POMPE D'APPOINT

CONTRÔLEUR DE POMPE D'APPOINT MANUEL D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE POUR CONTRÔLEUR DE POMPE D'APPOINT 1 Table des matières 1. Introduction 2. Installation 3. Documents techniques 2 JP-Manual-FR Table des matières... 4 Introduction...

Plus en détail

Éléments du colis. 1x x x x x x 1012

Éléments du colis. 1x x x x x x 1012 GDO600 Éléments du colis 1x 1000 3x 1001 6x 1002 6x 1003 4x 1004 4x 1005 6x 1006 4x 1007 2x 1008 2x 1009 1x 1010 3x 1016 1x 1015 3x 1014 1x 1022 2x 1013 1 x 101 7 1 x 1018 1x 1020 2x 1023 1x 10 11 1x

Plus en détail

NOTICE PRATIC VOLET RECOUPABLE bras coulissant pose sous linteau

NOTICE PRATIC VOLET RECOUPABLE bras coulissant pose sous linteau NOTICE PRATIC VOLET RECOUPABLE bras coulissant Contenus du colis Outil nécessaire à la pose: 1 mètre, 1 perceuse à percussion avec 1 mèche de 10 mm et une de 6 mm,1 perceuse avec une mèche de 4 mm, 1 clé

Plus en détail

Détecteur autonome déclencheur type 1

Détecteur autonome déclencheur type 1 NT 65200/00 Présentation du détecteur Contenu de l emballage SECTEU Voyant veille SECTEU Voyant secteur Touche réarmement Bloc autonome déclencheur type 1? NT 65200/00 Contenu de l emballage SECTEU VEILLE

Plus en détail

Garage Door Electric Operator Elektrisk Portåbner Elektrisk portåpner for garasjeporter Elektrisk garageöppnare Autotallin ovikoneisto I PL H GB FIN

Garage Door Electric Operator Elektrisk Portåbner Elektrisk portåpner for garasjeporter Elektrisk garageöppnare Autotallin ovikoneisto I PL H GB FIN Ultra S Torantrieb Motorisation de porte de garage Elektrische garagedeuropener Operatore elettrico apriporta per garage Napęd do bram garażowych Kapumeghajtás Garage Door Electric Operator Elektrisk Portåbner

Plus en détail

Somfy : Tél (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h).

Somfy : Tél (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). Somfy : Tél 0 810 12 12 37 (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy.com Document non contractuel. Nous nous réservons le droit à tout moment,

Plus en détail

PAVILLON 55. Notice de mise en service. Carte JCM M8 Motorisation

PAVILLON 55. Notice de mise en service. Carte JCM M8 Motorisation PAVILLON 55 Notice de mise en service Carte JCM M8 Motorisation Vue éclatée de votre porte de garage CGPRO 7 3 5 4 1 5 2 6 8 9 6 10 10 1- Tube ZF 80 2- Moteur CAME CSI 3- Tandem pour Parechute (A353) 4-

Plus en détail

ID AL 77. Notice de mise en service. Carte PRP MyDoor Motorisation

ID AL 77. Notice de mise en service. Carte PRP MyDoor Motorisation ID AL 77 Notice de mise en service Carte PRP MyDoor Motorisation 2 Vue éclatée de votre porte de garage CGPRO 7 3 5 4 1 5 2 6 8 9 6 10 10 1- Tube ZF 80 2- Moteur Somfy RDO CSI 3- Tandem pour Parechute

Plus en détail

VENTILATEUR DE PLAFOND

VENTILATEUR DE PLAFOND VENTILATEUR DE PLAFOND VPL 90 VPL 150 Notice d utilisation et d entretien IMPORTANT : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil. Conservez le soigneusement et consultez

Plus en détail

Freeroll RTS. Système complet pour portes de garage enroulables. Vous avez tout à y gagner!

Freeroll RTS. Système complet pour portes de garage enroulables. Vous avez tout à y gagner! Freeroll RTS Système complet pour portes de garage enroulables Vous avez tout à y gagner! Freeroll RTS Système complet pour portes de garage enroulables Gagnez en esthétisme avec une solution fiable et

Plus en détail

IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. SÈCHE MAINS AirMulti Série OAM Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l appareil décrit. Protégez vous

Plus en détail

Horloge / Chronomètre Style 5S

Horloge / Chronomètre Style 5S Horloge / Chronomètre Style 5S Notice d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf. 606224 G S assurer à réception que le produit

Plus en détail

Notice de pose : Store enrouleur

Notice de pose : Store enrouleur *Retrouvez la notice de votre télécommande pour enrouleur motorisé en page 5. * 1. Clipsez les caches sur les supports métalliques. d après vos prises de mesures. 3. Fixez les deux supports du store à

Plus en détail

NF EN A1 Norme de produit

NF EN A1 Norme de produit Norme nf en 13241-1+ A1 les points importants La date Le 2 Mai 2005, arrêt de la norme NFP 25362 et application de la norme européenne NF EN 13241-1, modifiée en 2011 en NF EN 13241-1 + A1. Pourquoi la

Plus en détail

CMN 03 Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance

CMN 03 Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance Réf. 3202-4.33 / a- 7.99 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance 1 - GENERALITES Les contrôles de niveau d eau de type doivent être installés

Plus en détail

NF EN A1 Norme de produit

NF EN A1 Norme de produit Norme nf en 13241-1+ A1 Informations générales : Les points importants les points importants La date Le 2 Mai 2005, arrêt de la norme NFP 25362 et application de la norme européenne NF EN 13241-1, modifiée

Plus en détail

FREEROLL RTS Manuel d installation Récepteur de commande et de sécurité pour portes de garage enroulables Ref A 01/2008 1

FREEROLL RTS Manuel d installation Récepteur de commande et de sécurité pour portes de garage enroulables Ref A 01/2008 1 www.somfy.com FREEROLL RTS Manuel d installation Récepteur de commande et de sécurité pour portes de garage enroulables Ref. 5053274A 01/2008 1 2 SOMMAIRE SOMMAIRE... 3 GÉNÉRALITÉS... 4 CONSIGNES DE SECURITE...

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PROG6134Z. Programmateur Fil Pilote 4 zones. Code : SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PROG6134Z. Programmateur Fil Pilote 4 zones. Code : SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PROG6134Z Programmateur Fil Pilote 4 zones Code : 613300 SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT Description N de zone Heure Afficheur rétro-éclairé Touches de réglage

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004

CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004 Notice technique 01_BASMA_NT001 rév A4 CELTIC-BAAS-Ma Bloc autonome d alarme sonore type marche/arrêt avec ou sans flash CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004 CELTIC-BAAS-Ma-F BAAT3018 Certifié selon NF C 48-150 Numéros

Plus en détail

SYSTÈMES D'ALARME KP-1. Clavier sans fil Manuel d utilisation SOS FRANÇAIS

SYSTÈMES D'ALARME KP-1. Clavier sans fil Manuel d utilisation SOS FRANÇAIS SYSTÈMES D'ALARME KP-1 Clavier sans fil Manuel d utilisation SOS FRANÇAIS Table des matières 04 04 05 Découvrez votre système Liste des pièces Statut du clavier 07 08 09 Installation Utilisation du clavier

Plus en détail

Instructions de montage, d utilisation et d entretien

Instructions de montage, d utilisation et d entretien TR25E006-D FR Instructions de montage, d utilisation et d entretien Commande de porte industrielle A/B 445 pour motorisation sur l arbre WA 400 / WA 400 M / ITO 400 FRANÇAIS A/B 445 Table des matières

Plus en détail

Instructions électriques

Instructions électriques F Instructions électriques Coffret d`automatisme TS 956 Software 1.1 - (sous réserve de modification technique) 51171302 - b 01.2007 SOMMAIRE Page CONSEILS DE SÉCURITÉ...4 RECOMMANDATION D INSTALLATION...6

Plus en détail

ASTUS TEMPO. Bloc Autonome d Eclairage de Sécurité (BAES)

ASTUS TEMPO. Bloc Autonome d Eclairage de Sécurité (BAES) ASTUS TEMPO 1 Bloc Autonome d Eclairage de Sécurité (BAES) Description BAES Evacuation IP43 IK05 45 lm 1h Classe II Consommation 0,5W / 1,2VA Performance SATI et fonction DIAG Etiquettes de signalisation

Plus en détail

Manuel d utilisation Linea DH-360, DH-460 et DH-650

Manuel d utilisation Linea DH-360, DH-460 et DH-650 ddd Manuel d utilisation Linea DH-360, DH-460 et DH-650 Les machines Linea ont été conçues dans un souci de facilité d utilisation. Néanmoins, nous vous recommandons de prendre quelques minutes pour lire

Plus en détail

Notice simplifiée SLH 400KCE

Notice simplifiée SLH 400KCE Notice simplifiée SLH 400KCE Le kit est constitué: 2 émetteurs ON2E 2 canaux 433.92 Mhz Accessoires en option 1 paire de cellules pour montage en applique utilisant la technologie Bus 2 fils. 1 lampe clignotante

Plus en détail

Volet Roulant TRAD EASY

Volet Roulant TRAD EASY Largeur 1/6 notice de pose Volet Roulant TRAD EASY Hauteur Consoles 20 cm Dimension des coulisses (en mm) 51 Lames aluminium 20 cm 28 55 mm Taille de l enroulement Disposition Hauteur volet 120-180 cm

Plus en détail

Éclairages A-dec sur colonne de fixation de la base du fauteuil A dec 300 G u i d e d insta l l at i o n

Éclairages A-dec sur colonne de fixation de la base du fauteuil A dec 300 G u i d e d insta l l at i o n Éclairages A-dec sur colonne de fixation de la base du fauteuil A dec 300 G u i d e d insta l l at i o n Avant de commencer Mettre le système hors tension avant de commencer l installation. DANGER Ne pas

Plus en détail

Sirène exterieure à synthèse vocale BX-29-F1

Sirène exterieure à synthèse vocale BX-29-F1 Sirène exterieure à synthèse vocale BX-29-F1 Identification 1. Trous de fixation 2. Borniers d alimentation Se branche à un transformateur 9 V 1 A pour alimenter la sirène. 3. Interrupteur L interrupteur

Plus en détail

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM INSTALLATION Avant d installer et d utiliser le caisson, lire attentivement et intégralement cette notice. A lire également la «notice du boitier

Plus en détail

Notice de Montage. MAJIK by LIDO

Notice de Montage. MAJIK by LIDO Notice de Montage MAJIK by LIDO Mars 2014 MAJIK by LIDO Notice de montage Remerciements Nous vous remercions de nous avoir fait confi ance pour l achat de votre ensemble de salle de bains. Pour faciliter

Plus en détail

Notice d installation simplifiée de la logique de commande NICE MCA2. Schéma de connexion électrique de la logique de commande :

Notice d installation simplifiée de la logique de commande NICE MCA2. Schéma de connexion électrique de la logique de commande : Notice d installation simplifiée de la logique de commande NICE MCA2 Schéma de connexion électrique de la logique de commande : Une fois les connexions raccordées, mettez sous tension, les leds L1 à L5,

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE. Carte OLYMPE II v2.1 Prog v3.1. Sommaire. Nomenclature électrique OLYMPE II v Fusible de protection... 3 Légende...

NOTICE TECHNIQUE. Carte OLYMPE II v2.1 Prog v3.1. Sommaire. Nomenclature électrique OLYMPE II v Fusible de protection... 3 Légende... Sommaire Nomenclature électrique OLYMPE II v2... 3 Fusible de protection... 3 Légende... 3 Câblage des entrées/sorties... 4 Boite de raccordement extérieur:... 5 NOTICE TECHNIQUE Carte OLYMPE II v2.1 Prog

Plus en détail

Banc d étalonnage basse pression GPS

Banc d étalonnage basse pression GPS Notice d utilisation Banc d étalonnage basse pression GPS Le banc d étalonnage GPS permet de répondre à tous les besoins de vérifications et d étalonnages en pression. Le générateur fournit une source

Plus en détail

Notice d installation simplifiée de l automatisme de portail battant

Notice d installation simplifiée de l automatisme de portail battant Notice d installation simplifiée de l automatisme de portail battant NICE WingoKit 5024 Le Kit complet comprend : Options : 1)limites d utilisation du Nice Wingokit 5024: Largeur maxi conseillée 3000mm/

Plus en détail

DRIVER. * _Rev.2* Guide d installation. Programmateur Fil pilote. DRIVER zone saillie DRIVER zones saillie

DRIVER. * _Rev.2* Guide d installation. Programmateur Fil pilote.  DRIVER zone saillie DRIVER zones saillie Guide d installation DRIVER Programmateur Fil pilote 6050425 6050426 DRIVER 610-1 zone saillie DRIVER 620-2 zones saillie DRIVER http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail

Plus en détail

Notice montage moteur

Notice montage moteur Notice montage moteur N 7100 N 9315 Sectionnelle Villa Moteurs TD 500, 650 et 800 06/13 (Document réservé aux installateurs) Sommaire Matériel nécessaire à la pose... 2 Instructions d'installation... 3

Plus en détail

MOTEUR TUBULAIRE FAAC TM45 P&P PLUS RADIO

MOTEUR TUBULAIRE FAAC TM45 P&P PLUS RADIO 1 Notice de réglage MOTEUR Sommaire: Fonctionnement MOTEUR TUBULAIRE FAAC Le moteur TM 45 P&P PLUS RADIO est un moteur sans réglage : un simple branchement permet son utilisation et les fins de course

Plus en détail

A. FR Manuel d installation et d utilisation. DE Montage- und Gebrauchsanleitung. IT Manuale di installazione e d uso

A. FR Manuel d installation et d utilisation. DE Montage- und Gebrauchsanleitung. IT Manuale di installazione e d uso FR Manuel d installation et d utilisation DE Montage- und Gebrauchsanleitung IT Manuale di installazione e d uso NL Gids voor de installatie en het gebruik EN Operating and installation guide PL CS RU

Plus en détail

MODELES OMEGA 309 OMEGA 409 OMEGA 509 GUIDE D ASSEMBLAGE

MODELES OMEGA 309 OMEGA 409 OMEGA 509 GUIDE D ASSEMBLAGE MODELES OMEGA 309 OMEGA 409 OMEGA 509 GUIDE D ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE IMPORTANT : CONSIGNES DE SECURITE A LIRE AVANT UTILISATION Plusieurs étapes lors du processus d assemblage requièrent une attention particulière.

Plus en détail

P / S Absorbée. I e. U n. 230Vac 50Hz

P / S Absorbée. I e. U n. 230Vac 50Hz ASTUS Ambiance SATI Bloc Autonome d Eclairage de Sécurité Performance SATI Fig. 1 Désignation Code AEES U n I e P / S Absorbée Flux assigné Autonomie assignée Lampe de sécurité IK Classe Feu A STUS AMBIANCE

Plus en détail