Algemeen/General/Allgemeines/Généralités 3 Cable Management 44 Projects

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Algemeen/General/Allgemeines/Généralités 3 Cable Management 44 Projects"

Transcription

1

2 Human Office BV, Duiven. Algemeen/General/Allgemeines/Généralités 3 Cable Management 44 Projects Bekabeling horizontaal/horizontal cabling/ Verkabelung horizontal/câblage horizontal 28 Cable Grip Bekabeling verticaal/vertical cabling/ Verkabelung vertikal/câblage vertical 29 Mira 30 Vertebra 31 Kela 31 Flex Channel 32 Cable Eater Contactdozen (Powerbox)/Power outlets (Powerbox)/ Steckdosen (Powerbox)/Prises de courant (Powerbox) 27 Kabelkanalen/Cable channels/kabelkanäle/fourreaux 38 Liftpipe 39 Cable Channel Steel Kabeldoorvoer (grommet)/cable port (grommet)/ Kabeldurchführung (Grommet)/Passe-fil (grommet) 40/41 Grommet 42 New York 43 Top Access Cables/Cables/Kabel/Câbles 26 Cables Units op blad/units on desk/ Einheiten auf der Platte/Unités sur plan de travail 4/5 Poco 7 Polar Ice 8 Power Plus 9 Pod 10 Power on Edge 11 Versa Index Units in blad/units in desktop/ Einheiten in der Platte/Unités dans le plan de travail 12 Pivot 13 Axxess 14 Power Fit 14 Power Fit K 15 Prism 16 Powerbox Fix 16 Powerbox Single 17 Powerbox Double 20 Netbox Turn 21 Netbox Comfort 22 Multi Gate 23 Multi Gate 24 Mullti Gate Blue 25 Techline Units in blad verticaal/units in vertical desktop/einheiten in der Platte vertikal/unités dans le plan de travail vertical 18 Beacon 19 Elriser 19 Push Units vrijstaand/freestanding units/ Frei stehende Einheiten/Unités indépendantes 33 Power on the Move 34 Power Tower 35 Cable Tower 35 Slim Tower 36 Versa Tower 37 Fix Tower Vloergoten/Floor channels/ Bodenkanäle/Passages de plancher 33 Ground Control 45 Index 45 De productinformatie vindt u op pagina en is d.m.v. een paginanummer aangegeven. Product information is provided on pages 45 47, and is crossreferenced by a page number. Die Produktinformationen finden Sie auf den Seiten 45 bis 47 und diese werden mit einer Seitennummer angegeben. Vous trouverez les informations relatives aux produits dans les pages 45 à 47 ; elles sont indiquées par numéro de page. Druk- en zetfouten voorbehouden. Kleuren in het drukwerk kunnen afwijken van de werkelijkheid. Productspecificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande opgave. Misprints and printing errors excepted. Colours in the printed documents may not reflect the actual colour of the designs. Product specifications may be subject to change without prior notice. Druck- und Setzfehler vorbehalten. Die Farben des Drucks können vom Original abweichen. Die Produktspezifikationen können ohne vorherige Angabe geändert werden. Sous réserve d erreurs d impression et de frappe. Les couleurs imprimées dans la brochure peuvent différer de la réalité. Les caractéristiques des produits peuvent être sujettes à modifications sans notification préalable.

3 Waarom Cable Management? De pluspunten van Cable Management op een rijtje: - een geordende overzichtelijke werkplek - verbetering van de kwaliteit en prestaties van uw netwerk en randapparatuur - verminderde kans op brandgevaar - verlies van data en functionele arbeid wordt vermeden - reductie van struikelgevaar - verhuisbewegingen kunnen sneller en efficiënter plaatsvinden - binnen bestaande budget kan vele malen beter worden schoongemaakt - hierdoor verbetering van uw luchtkwaliteit. Onderstaand ziet u als voorbeeld een aantal voor en na situaties. Why Cable Management? Cable Management has proven to be a great advantage for: - creating an organised and tidy desk - improving the quality and performance of your network and peripherals - reducing the risk of fire - preventing data loss and functional work - reducing the risk of stumbling - making moving house easier and more efficient - making cleaning much more efficient with the budget that is in place - resulting in better air quality. The pictures below depict an office environment before and after cabling. Warum Kabelmanagement? Eine Übersicht der Pluspunkte von Kabelmanagement: - ein geordneter und übersichtlicher Arbeitsplatz; - reduziertes Feuerrisiko; - Verlust an Daten und funktioneller Arbeit wird vermieden; - Verringerung der Stolpergefahr; - Umzüge können schneller und effektiver durchgeführt werden; - innerhalb des vorhandenen Budgets ist eine bessere und häufigere Reinigung möglich; - dies führt zu einer Verbesserung der Luftqualität. Nachstehend einige Beispiele für die Situationen vorher und nachher. Pourquoi Cable Management? Énumération des avantages de Cable Management : - un poste de travail bien rangé - amélioration de la qualité et des prestations de votre réseau et des appareils périphériques - réduction du risque d incendie - la perte de données et de travail fonctionnel sont évités - réduction du risque de trébucher - les déménagements peuvent s effectuer plus vite et plus efficacement - dans le cadre du budget existant, le nettoyage peut avoir lieu plusieurs fois et être mieux fait - il y a amélioration de la qualité de l air que vous respirez. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de situations avant et après. Voor/Before/ Vorher/Avant Na/After/ Nachher/Après Voor/Before/ Vorher/Avant Na/After/ Nachher/Après Voor/Before/ Vorher/Avant Na/After/ Nachher/Après 3

4 Poco Poco Poco is een alternatieve slimline desktop spanningmodule. Eenvoudig op het bureaublad of een gereedschapsrail te installeren. De Poco kan worden geleverd met een scala aan spanning- en data-uitgangen. Geïntegreerde zekeringen met kleurmarkeringen; de kleuren duiden het gezekerde vermogen aan volgens BS6396. In zwart of grijs. Afhankelijk van het bestelde aantal zijn andere kleuren leverbaar. Ook leverbaar met UK stekkers. Maximaal 4x power + 2x data inserts. Poco offers a slimline alternative desktop power module. Easily installed on the desktop or tool-rail, Poco can be specified with a range of power and data outlets. Integral fuses with colour coded inserts to indicate fuse rating to meet BS6396 where relevant. Finished in black or grey. Other colours available subject to order quantity. Also available with UK plugs. Up to 4x power + 2x data inserts. Poco ist eine schlanke Alternative eines Stromversorgungsmoduls für Ihren Schreibtisch. Poco ist einfach auf dem Schreibtisch oder einer Werkzeugschiene zu installieren und ist mit einem breiten Bereich an Stromversorgungs- und Datenanschlüssen lieferbar. Integrierte Sicherungen mit farbig codierten Einsätzen geben die Sicherungswerte an, sodass an relevanten Stellen die Anforderungen von BS6396 erfüllt werden. Lieferbar in schwarz oder grau. Andere Farben sind abhängig von der Bestellmenge erhältlich. Auch mit UK-Steckern lieferbar. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse. Poco propose un module d alimentation pour bureau alternatif compact. Facilement installé sur le bureau ou un rail à outil, Poco peut être fourni avec une gamme de sorties d alimentation et de sorties informatiques. Des fusibles sont incorporés avec des fiches codées par couleur pour indiquer le calibre du fusible afin de satisfaire à la norme BS6396, le cas échéant. Finition en noir ou gris. D autres couleurs sont disponibles en fonction de la quantité commandée. Aussi disponible avec fiches UK. Inserts maximum : 4x électriques + 2x informatiques. 4

5 Poco Horizontal Poco Horizontal Poco horizontal is een slimline desktop spanningmodule. Eenvoudig te installeren op het bureaublad; de Poco kan worden geleverd met een scala aan spanning- en data-uitgangen. Geïntegreerde zekeringen met kleurmarkeringen; de kleuren duiden het gezekerde vermogen aan volgens BS6396. In zwart of grijs. Afhankelijk van het bestelde aantal zijn andere kleuren leverbaar. Ook leverbaar met UK stekkers. Maximaal 4x power + 2x data inserts Poco horizontal offers a a slimline desktop power module. Easily installed on the desktop, Poco can be specified with a range of power and data outlets. Integral fuses with colour coded inserts to indicate fuse rating to meet BS6396 where relevant. Finished in black or grey. Other colours available subject to order quantity. Also available with UK plugs. Up to 4x power + 2x data inserts Poco ist eine schlanke Alternative eines Stromversorgungsmoduls für Ihren Schreibtisch. Poco ist einfach auf dem Schreibtisch oder einer Werkzeugschiene zu installieren und ist mit einem breiten Bereich an Stromversorgungs- und Datenanschlüssen lieferbar. Integrierte Sicherungen mit farbig codierten Einsätzen geben die Sicherungswerte an, sodass an relevanten Stellen die Anforderungen von BS6396 erfüllt werden. Lieferbar in schwarz oder grau. Andere Farben sind abhängig von der Bestellmenge erhältlich. Auch mit UK-Steckern lieferbar. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse Poco horizontal propose un module d alimentation pour bureau compact. Facilement installé sur le bureau, Poco peut être fourni avec une gamme de sorties d alimentation et de sorties informatiques. Des fusibles sont incorporés avec des fiches codées par couleur pour indiquer le calibre du fusible afin de satisfaire à la norme BS6396, le cas échéant. Finition en noir ou gris. D autres couleurs sont disponibles en fonction de la quantité commandée. Aussi disponible avec fiches UK. Inserts maximum : 4x électriques + 2x informatiques. 5

6 Topdesk Topdesk Vanaf achterzijde spanning en data stekkerbaar zeer veel mogelijkheden, zoals noodknop, schakelaars, usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. Maximaal 8 inserts (2x data is 1 insert). Power and data connections are provided in the back. A wealth of options such as emergency button, switches, USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. Up to 8 inserts (2x data is 1 insert). Spannungs- und Datenverbindungsleiste auf der Rückseite mit sehr vielen Anschlussmöglichkeiten, z. B. Notschalter, Schalter, USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. Maximal 8 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). Depuis la partie arrière, enfichable pour fiches électriques et informatiques, très nombreuses possibilités, notamment bouton d urgence, interrupteurs, USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. Maximum 8 inserts (2x informatiques égalent 1 insert). 6

7 Polar ICE Polar ICE ICE s Werelds eerste volledig aan de gebruiker aangepaste, persoonlijke spanning- en datamodule, die niet alleen voor spanning en data in een slanke vorm op het bureaublad zorgt. De gebruiker kan bovendien zelf de plaats, kleur en de vorm naar zijn of haar eigen smaak kiezen.maximaal 4 power + 4x data inserts. ICE The world s first fully user customisable personal power and data module, not only bringing power and data to the desktop in a sleek ice-cool package, but also allowing the desk user to easily customise the position, colour and even the shape, to suit his or her individual taste. Up to 4x power + 4x data inserts. ICE Das weltweit erste, komplett an die Wünsche des Benutzers anzupassende Stromversorgungs- und Datenmodul, das nicht nur Strom und Daten in einer schnittigen ICE-kalten Verpackung zum Schreibtisch leitet, sondern dem Schreibtischnutzer auch das einfache Einstellen von Position, Farbe und sogar Form ermöglicht, sodass er/sie alles ganz nach seinem/ihrem Geschmack installieren kann. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse. ICE, le premier module personnel au monde électricité et informatique personnalisable, qui apporte non seulement l électricité et l informatique au bureau dans un ensemble nickel et élégant, mais permet également à l utilisateur de personnaliser facilement la position, la couleur et même la forme pour se conformer à ses goûts individuels. Inserts maximum : 4 électriques + 4x informatiques. 7

8 Power Plus Power Plus Door bijna horizontale ligging zal unit niet verschuiven bij plaatsen van stekkers. Kleur ral 7035 en ral 9006 zilver. Optie: gebruik van diefstalwerende boutjes mogelijk. Maximaal 12 inserts (2x data is 1 insert). Inclusief tafelklem. Thanks to the nearly horizontal position, the unit will not move when plugs are added. Colour: RAL Colour RAL 7035 and RAL 9006 silver. Option: use of anti-theft bolts possible. Up to 12 inserts (2x data is 1 insert). Including table clamp. Durch die fast horizontale Lage kein Verrutschen beim Anbringen von Steckern. Farbe: RAL 7035 und RAL 9006 silber. Option: Verwendung von diebstahlsicheren Bolzen möglich. Maximal 12 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). Einschließlich Tischklemme. En raison de sa position pratiquement horizontale, l unité ne bougera pas au moment du placement de fiches. Couleur RAL 7035 et RAL 9006 argent. Option : l utilisation de petits boulons antivol est possible. Maximum 12 inserts (2x informatiques égalent 1 insert). Avec pince incluse. 8

9 Pod Pod Een desktop unit die op esthetische en praktische wijze voor stroom, data en telefoonaansluitingen op het bureaublad zorgt. Bijzonder geschikt voor flexibele werkplekken of om eenvoudig voor stroom op een persoonlijke werkplek op kantoor te zorgen. Pod units kunnen u helpen te voldoen aan de Disability Discrimination Act (DDA) (in Nederland de Arbeidsverhoudingen na de Discriminatiewet Arbeidsrecht) door ervoor te zorgen dat op het bureaublad over alle faciliteiten kan worden beschikt. Maximaal 4x power + 4 data inserts A desktop unit designed to provide an aesthetically pleasing yet practical solution for desktop power, data and telecom connections. Particularly suitable for Hotdesking situations or simply to provide personal desktop power for the general office. Pod units can assist with meeting the requirements of the Disability Discrimination Act (DDA) in the workplace by providing facilities accessible to all on the work surface. Up to 4x power + 4x data inserts. Eine Schreibtisch-Einheit, die ein ästhetisches Aussehen mit einer praktischen Lösung für die Versorgung des Schreibtisches mit Strom-, Daten- und Telekommunikationsverbindungen kombiniert. Insbesondere geeignet für so genannte Hotdesking -Situationen oder ganz einfach, um eine persönliche Schreibtisch-Stromversorgung für das allgemeine Büro zu realisieren. Pod-Einheiten können dabei helfen, die Anforderungen von Gesetzen gegen die Diskriminierung behinderter Menschen (wie dem DDA (Disability Discrimination Act)) am Arbeitsplatz zu erfüllen, indem alle Einrichtungen auf der Arbeitsfläche zugänglich sind. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse. Une unité de bureau conçue pour fournir une solution esthétique agréable tout en étant pratique pour l alimentation du bureau ainsi que les connexions électriques et informatiques. Convient particulièrement aux bureaux à la carte ou tout simplement pour fournir une alimentation personnelle de bureau dans un bureau général. Des modules permettent d aider à répondre aux exigences du Disability Discrimination Act (loi relative à la discrimination des handicapés ou DDA) sur le lieu de travail en fournissant des installations accessibles sur toute la zone de travail. Inserts maximum : 4x électriques + 4 informatiques. POD tool-rail fixing 9

10 Power on Edge Power on Edge Power on Edge wordt met 2 houtschroeven onder het blad bevestigd. Dit is een aluminium extrusie met daarin kunstof stroom- en data units uit te breiden met usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data (Cat 5 en Cat 6), etc. Maximaal 5 inserts (2x data is 1 insert). Power on Edge is fastened under the desk with 2 wood screws. It is made of extruded aluminium with inserted plastic power and data units and can be easily expanded with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units (Cat 5 and Cat 6), etc. Up to 5 inserts (2x data is 1 insert). Power on Edge wird mit 2 Holzschrauben unter der Platte befestigt. Dabei handelt es sich um eine Aluminiumextrusion mit darin enthalten Strom- und Dateneinheiten aus Kunststoff, die mit USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten (Cat 5 und Cat 6) usw. erweitert werden können. Maximal 5 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). Le Power on Edge est fixé à l aide de 2 vis à bois sous le plan de travail. Il s agit d une cornière en aluminium comportant les unités en plastique de l électricité et de l informatique avec extension possible pour USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique (Cat 5 et Cat 6) etc. Maximum 5 inserts (2x informatiques égalent 1 insert). 10

11 Versa De Versa desk is een plug en play product dat standaard compleet geleverd worden met stroom en eventueel datasnoeren van 2 mtr. De Versa is vervaardigd uit geëxtrudeerd en geanodiseerd aluminium met kunststof inzetstukken en eindkappen. Versa Desk is voorzien van tafelklemmen en een aluminium kabelopvang onder het blad. Uitsluitend leverbaar met 3x stroom of 3x stroom + 2x data Cat 5. The Versa desk is a plug and play product that comes with a power supply connection and 2m data cables. The Versa is made of extruded and anodised aluminium with plastic inserts and end caps. Versa Desk is provided with table clamps and an aluminium cable container under the desktop. Available with 3x power or 3x power + 2x data units, Cat 5, only. Der Versa desk ist ein Plug- & Play-Produkt, das standardmäßig komplett mit Strom und eventuell Datenkabeln von 2 m Länge geliefert wird. Versa wird aus extrudiertem und anodisiertem Aluminium mit Kunststoffeinsätzen und Endkappen hergestellt. Versa Desk ist mit Tischklemmen und unter der Platte mit einer Kabelaufnahme aus Aluminium versehen. Ausschließlich lieferbar mit 3x Strom oder 3x Strom + 2x Daten Cat 5. Le Versa Desk est un produit plug & play qui est livré complet de façon standard avec fils électriques et éventuellement informatiques de 2 mètres. Le Versa est fabriqué en aluminium extrudé et anodisé, avec des pièces de montage et des embouts en plastique. Versa Desk est muni de pinces et d un porte-câble en aluminium sous le plan de travail. Exclusivement disponible avec inserts : 3x électriques ou 3x électriques + 2x informatiques Cat 5. Versa 11

12 Pivot Pivot Een ultra-compacte, op het bureaublad gesitueerde data- en AV-unit, dat opent met een zachte druk op de toets. De ontwerpinstructies voor de nieuwe, langwerpige, op het bureaublad geplaatste module waren: de meest compacte, eenvoudig te installeren, internationaal compatible en technisch capabele, automatisch openende spanning- en datamodule met een slanke, esthetische vormgeving, die vervaardigd is van een hoogwaardig, robuust aanvoelend materiaal. Hij moet zo nodig ook voldoen aan de geldende Engelse normen. Maximaal 4x power + 4 data inserts. An ultra-compact, in-surface power, data and AV unit with press and full soft-eject mechanism. The design brief for the new longitudinal in-surface module was for: the most compact, simplest to install, internationally compatible and technically capable auto-opening power and data module on the market, whilst maintaining a sleek design with aesthetic and robust high quality feel. Also compliant with the relevant British standards where applicable. Up to 4x power + 4x data inserts. Eine ultra-kompakte, in die Tischfläche integrierte Stromversorgungs-, Daten- und AV-Einheit mit Auswurf durch Drücken und Soft-Eject-Mechanismus. Die Kurzanweisung beim Entwerfen des neuen länglichen, in die Tischfläche integrierten Modells lautete: das kompakteste, am einfachsten zu installierende, international kompatible und technisch mögliche, automatisch öffnende Stromversorgungs- und Datenmodul auf dem Markt zu entwickeln, unter Beibehaltung des schlanken Designs mit einer ästhetischen und robusten Ausstrahlung, sodass auch weiterhin ein Gefühl von hochwertiger Qualität entsteht. Wo zutreffend, auch kompatibel mit den geltenden britischen Normen. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse. Une unité prévue pour l électricité et l informatique ainsi que l audiovisuel ultra-compacte et intégrée avec un mécanisme de poussée et d éjection souple complet. Le programme de conception du nouveau module longitudinal intégré visait un module électrique et informatique le plus compact, le plus simple à installer du marché, compatible au niveau international et techniquement capable de s ouvrir automatiquement, tout en conservant un design élégant, avec une sensation de haute qualité robuste et esthétique. Elle est aussi conforme aux normes britanniques applicables, le cas échéant. Inserts maximum : 4x électriques + 4 informatiques. 12

13 Axxess Axxess All in one spanning- en datamanagementsysteem voor op het bureau. De Axxess serie (in-desk box) is ons nieuwste ontwerp. Hij is betaalbaar, heeft een aantrekkelijke vormgeving en wordt op het bureaublad gemonteerd waardoor hij eenvoudig en makkelijk te installeren is. De Axxess zorgt voor spanning en data op uw bureaublad, werkstation of directietafel. Tijdens gebruik ligt de klep vlak met het bureaublad en de kabels komen uit de veerbelaste klep en de rand uit. Maximaal 4 power inserts en 4 data. All in one in-desk power and data management system. The Axxess series (in-desk box) is our latest design. It is cost-efficient, visually attractive and surface mounted making it simple and easy to install. The Axxess provides power & data solutions to your desktop, work station or boardroom table. The lid sits flush when in use and the cables come out of the spring release lip. Up to 4 power inserts and 4 data. In den Schreibtisch integriertes All-in-One-Stromversorgungs- und Datenverwaltungssystem. Die Serie Axxess (eine in den Schreibtisch integrierte Box) ist unser modernstes Design. Sie ist kostengünstig, optisch attraktiv und wird auf der Oberfläche montiert, sodass sie einfach zu installieren ist. Das Modell Axxess bietet Stromversorgungs- & Datenlösungen für Ihren Schreibtisch, Ihre Workstation oder einen Konferenztisch. Der Deckel schließt bei Gebrauch bündig an und die Kabel werden aus der federbedienten Öffnung herausgeführt. Maximal 4 Stromversorgungsanschlüsse und 4 Datenanschlüsse. Système d alimentation et de gestion de données tout en un intégré au bureau. Notre dernier modèle est la série Axxess (boîte intégrée au bureau). Il est rentable, beau à voir et peut être fixé en surface, ce qui le rend simple et facile à installer. L Axxess offre une solution électrique et informatique à votre bureau, à votre poste de travail ou à la table de la salle de conseil. Le couvercle s ouvre quand il est utilisé et les câbles sortent du bec du mécanisme à ressort. Inserts maximum : 4 électriques et 4 informatiques. 13

14 Power Fit/Power Fit K Power Fit Power power Fit fit K - Zeer vlakke inbouw. Bij gebruik is deksel weer gesloten - Blok is in elk gewenste hoek te plaatsen - Uitstekend geschikt voor grote adapters - Modulair op te bouwen met de units usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. - Maximaal 6 inserts (2x data is 1 insert) - Very flat integration. Cover can be closed during use - Block is designed to fit perfectly in any corner - Outlets include space for large adapters - Modular configuration with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. - Up to 6 inserts (2x data is 1 insert). - Sehr flacher Einbau. Beim Gebrauch ist der Deckel wieder geschlossen. - Block kann in jedem gewünschten Winkel angebracht werden. - Ausgezeichnet für große Adapter geeignet. - Modular mit den folgenden Einheiten aufzubauen: USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. - Maximal 6 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). - Encastrement très plat. Lors de l utilisation, le couvercle est refermé - Le bloc se place dans n importe quel coin - Convient parfaitement aux gros adaptateurs - Construction modulaire pour les unités USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. - Maximum 6 inserts (2x informatiques égalent 1 insert) - Zeer vlakke inbouw. Bij gebruik is deksel weer gesloten - Goed bereikbaar - Veel ruimte voor overlengte kabels en trafo s - Modulair op te bouwen met de units usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. - Maximaal 6 inserts (2x data is 1 insert) - Very flat integration. Cover can be closed during use - Easily accessible - Ample room for surplus of cables and transformers - Modular configuration with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. - Up to 6 inserts (2x data is 1 insert). - Sehr flacher Einbau. Beim Gebrauch ist der Deckel wieder geschlossen. - Gut zugänglich. - Viel Platz für überlange Kabel und Trafos. - Modular mit den folgenden Einheiten aufzubauen: USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. - Maximal 6 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). - Encastrement très plat. Lors de l utilisation, le couvercle est refermé - Facile d accès - Beaucoup de place pour les rallonges et les transformateurs - Construction modulaire pour les unités USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. - Maximum 6 inserts (2x informatiques égalent 1 insert) 14

15 Prism Prism Veelzijdige in-desk unit, die gelijk met het bureaublad ligt en optimaal gebruik van het werkoppervlak mogelijk maakt. Bijzonder geschikt voor vergadertafels en andere locaties waar ruimte of een opgeruimde indruk belangrijk is. Standaard afgewerkt met geanodiseerd aluminium met zwarte of zilvergrijze kunststof omranding. Ook leverbaar met diverse, speciale toplagen, zoals chroom, goud en koper met kunststof fronten. Maximaal 4x power + 4 data inserts. Versatile in-desk unit fitting flush in the worktop allowing full use of the workspace. Particularly suitable for meeting tables and other locations where space or an uncluttered appearance is important. Standard finish of anodised aluminium with black or silver grey plastic mouldings. Also available with a variety of specialist finishes including chrome, gold and brass with plastic fascias. Up to 4x power + 4x data inserts. Vielseitige, in den Schreibtisch integrierte Einheit zum bündigen Einbau in die Arbeitsfläche, für eine optimale Nutzung der kompletten Arbeitsfläche. Besonders gut geeignet für Versammlungstische und andere Orte, an denen Platz und ein ordentlicher Eindruck eine wichtige Rolle spielen. Standardverarbeitung aus anodisiertem Aluminium mit schwarzen oder silbergrauen Kunststoffleisten. Auch erhältlich mit einer Vielzahl an Speziallacken, einschließlich Chrom, Gold und Messing mit Stirnblenden aus Kunststoff. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse. Unité de bureau polyvalente encastrable au plan de travail, permettant un usage maximal de l espace de travail. Convient particulièrement aux tables de réunion et d autres lieux où l espace ou une apparence dépouillée importe. Finition standard en aluminium anodisé avec moulages en plastique noir ou gris argenté. Disponible également dans toute une série de finitions spécialisées, notamment le chrome, l or et le cuivre avec des panneaux en plastique. Inserts maximum : 4x électriques + 4 informatiques. 15

16 Powerbox Powerbox Fix Powerbox Single - Modulair op te bouwen met de units usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. - Zaagmaat 318 x 136 mm - Kleur aluminium - Op projectbasis leverbaar in diverse RAL kleuren - Maximaal 5 inserts (2x data is 1 insert) - Modular configuration with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. - Sawing dimensions 318 x 136 mm - Aluminium colour - Other RAL colours available on project basis - Up to 5 inserts (2x data is 1 insert). - Modular mit den folgenden Einheiten aufzubauen: USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. - Sägemaß 318 x 136 mm - Farbe Aluminium - Auf Projektbasis in verschiedenen RAL-Farben lieferbar - Maximal 5 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). - Construction modulaire pour les unités USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. - Mesure de découpe 318 x 136 mm - Couleur aluminium - Disponible par projet dans différentes couleurs RAL - Maximum 5 inserts (2x informatiques égalent 1 insert) - Bij gebruik is deksel weer gesloten - Modulair op te bouwen met de units usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. - Zaagmaat 315 x 136 mm - Kleur aluminium - Op projectbasis leverbaar in diverse RAL kleuren - Maximaal 5 inserts (2x data is 1 insert) - Cover can be closed during use - Modular configuration with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. - Sawing dimensions 315 x 136 mm - Aluminium colour - Other RAL colours available on project basis - Up to 5 inserts (2x data is 1 insert). - Beim Gebrauch ist der Deckel wieder geschlossen. - Modular mit den folgenden Einheiten aufzubauen: USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. - Sägemaß 315 x 136 mm - Farbe Aluminium - Auf Projektbasis in verschiedenen RAL-Farben lieferbar - Maximal 5 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). - Cover can be closed during use - Lors de l utilisation, le couvercle est refermé - Construction modulaire pour les unités USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. - Mesure de découpe 315 x 136 mm - Couleur aluminium - Disponible par projet dans différentes couleurs RAL - Maximum 5 inserts (2x informatiques égalent 1 insert) 16

17 Powerbox Powerbox Double - Uniek voor grote vergadertafels - Modulair op te bouwen met de units usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. - Zaagmaat 315 x 161 mm - Kleur aluminium - Op projectbasis leverbaar in diverse RAL kleuren - Maximaal 2x 5 inserts (2x data is 1 insert) - Unique for large conference tables - Modular configuration with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. - Sawing dimensions 315 x 161 mm - Aluminium colour - Other RAL colours available on project basis - Up to 2x 5 inserts (2x data is 1 insert). - Einzigartig für große Versammlungstische - Modular mit den folgenden Einheiten aufzubauen: USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. - Sägemaß 315 x 161 mm - Farbe Aluminium - Auf Projektbasis in verschiedenen RAL-Farben lieferbar - Maximal 2x 5 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). - Unique pour les grandes tables de réunion - Construction modulaire pour les unités USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. - Mesure de découpe 315 x 161 mm - Couleur aluminium - Disponible par projet dans différentes couleurs RAL - Maximum 2x 5 inserts (2x informatiques égalent 1 insert) 17

18 Beacon Beacon BEACON heeft zich nu ontwikkeld tot een nieuwe veelzijdige en stilistisch vormgegeven desktop unit. BEACON kan hetzij fraai in een 50 mm doorvoeropening worden gemonteerd en de kabels door het bureaublad kunnen worden gevoerd of op het bureaublad worden geplaatst en de kabels aan de achterzijde kunnen worden aangesloten. De unit is voorzien van data en spanningaansluitingen en is leverbaar met verwisselbare deksels. Maximaal 4x power + 4 data inserts. BEACON has now evolved into a new versatile and stylish desktop unit. BEACON can either fit neatly into an 80mm grommet hole allowing cables to exit through the desk or on the desk surface where the cables can exit through the rear. The unit facilitates both power and data and comes with changeable covers. Up to 4x power + 4x data inserts. BEACON hat sich zu einer neuen, vielseitigen und stilvollen Schreibtischeinheit entwickelt. BEACON kann entweder passgenau in eine 80 mm-durchführungsöffnung eingesetzt werden, sodass die Kabel durch den Schreibtisch geführt werden können, oder auf die Schreibtischfläche montiert werden, wobei die Kabel durch die Rückseite austreten können. In dieser Einheit können Stromversorgungs- und Datenanschlüsse untergebracht werden und die Abdeckungen sind austauschbar. Maximal 4x Stromversorgungs- + 2x Datenanschlüsse. BEACON a maintenant évolué pour se transformer en un nouveau dispositif de bureau polyvalent et élégant. BEACON s adapte sans problème dans un trou passe-fils de 80 mm, ce qui permet aux câbles de sortir du bureau ou encore se fixe sur la surface du bureau où les câbles peuvent sortir par l arrière. Le dispositif facilite à la fois l arrivée électrique et informatique et est équipé de couvercles interchangeables. Inserts maximum : 4x électriques + 4 informatiques. 18

19 Elriser/Push Elriser Push - Modulair op te bouwen met de units usb, s-vga, vga, sound, dvi, mic, stroom, data etc. - Zaagmaat Ø 91 mm - Kleur aluminium - Maximaal 8 inserts (2x data is 1 insert) - Modular configuration with USB, S-VGA, VGA, sound, DVI, MIC, power, data units, etc. - Sawing dimensions Ø 91 mm - Aluminium colour - Up to 8 inserts (2x data is 1 insert). - Modular mit den folgenden Einheiten aufzubauen: USB, S-VGA, VGA, Sound, DVI, Mic, Strom, Daten usw. - Sägemaß Ø 91 mm - Farbe Aluminium - Maximal 8 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). - Construction modulaire pour les unités USB, S-VGA, VGA, SOUND, DVI, MIC, électrique, informatique etc. - Mesure de découpe Ø 91 mm - Couleur aluminium - Maximum 8 inserts (2x informatiques égalent 1 insert) - Door middel van drukknop wordt unit ontgrendeld - Italiaans design - Leverbaar in chroom en aluminium - Ruimte besparend - Zaagmaat 102 mm - Leverbaar in 2x stroom, 2x stroom en 2x data of 3x stroom of 3x stroom 2x data. - Unit unbolted by push button - Italian design - Available in chrome and aluminium - Space-efficient - Sawing dimensions 102 mm - Available with 2x power, 2x power and 2x data or 3x power units or 3x power and 2x data units. - Einheit wird mit einem Druckknopf entriegelt. - Italienisches Design - Lieferbar in Chrom und Aluminium - Platzsparend - Sägemaß 102 mm - Lieferbar in 2x Strom, 2x Strom und 2x Daten oder 3x Strom oder 3x Strom 2x Daten. - Un bouton-poussoir sert à déverrouiller l unité - Design italien - Disponible en chrome et aluminium - Gain d espace - Mesure de découpe 102 mm - Disponible avec inserts : 2x électriques, 2x électriques et 2x informatiques ou 3x électriques ou 3x électriques 2x informatiques. 19

20 Netbox Turn Netbox Turn De Netbox Turn (aluminum) met zijn aansprekende design wordt in het blad gemonteerd. Zo is hij uit het zicht als u hem niet nodig heeft maar toch onder handbereik. Met een simpele draaibeweging krijgt u toegang tot stroom en data. De Netbox Turn is in te delen naar wens en verkrijgbaar met diverse plug 'n' play aansluitmogelijkheden zoals USB, VGA, DVI, data (Cat 5/6), etc. Maximaal 6 inserts (2x data is 1 insert). The Netbox Turn (aluminium), with its appealing design, is integrated into the desktop. There when you want it, out-of-sight when you don t need. Power and data connections can be accessed with a simple rotating motion. The Netbox Turn can be arranged as required and is available with various plug n play connection options, such as USB, VGA, DVI, data (Cat 5/6), etc. Up to 6 inserts (2x data is 1 insert). Der Netbox Turn (Aluminium) mit seinem ansprechenden Design wird in die Platte eingebaut. So ist er unsichtbar, wenn Sie ihn nicht benötigen, aber immer griffbereit. Mit einer einfachen Drehbewegung erhalten Sie Zugang zur Strom- und Datenversorgung. Der Netbox Turn kann nach Wunsch eingeteilt werden und ist mit verschiedenen Plug & Play-Anschlussmöglichkeiten wie USB, VGA, DVI, Daten (Cat 5/6) usw. erhältlich. Maximal 6 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). Le Netbox Turn (aluminium) avec son design attrayant est monté dans le plan de travail. Ainsi, il est hors de vue lorsque vous n en n avez pas besoin et pourtant à portée de main. D un simple mouvement pivotant, vous accédez à l électricité et à l informatique. Le Netbox Turn se subdivise à souhait et est disponible avec différentes possibilités de raccordement plug & play, telles que USB, VGA, DVI, informatique (Cat 5/6) etc. Maximum 6 inserts (2x informatiques égalent 1 insert). 20

21 Netbox Comfort De Netbox Comfort (aluminum) met zijn aansprekende design wordt in het blad gemonteerd. Zo is hij uit het zicht als u hem niet nodig heeft maar toch onder handbereik. Door een simpele druk op de knop krijgt u toegang tot stroom en data. De Netbox Comfort is in te delen naar wens en verkrijgbaar met diverse plug 'n' play aansluitmogelijkheden zoals USB, VGA, DVI, data (Cat 5/6), etc. Maximaal 6 inserts (2x data is 1 insert). The Netbox Comfort (aluminium), with its appealing design, is integrated into the desktop. There when you want it, out-of-sight when you don t need. One simple press of the button gives you access to power and data. The Netbox Comfort can be arranged as required and is available with various plug n play connection options, such as USB, VGA, DVI, data (Cat 5/6), etc. Up to 6 inserts (2x data is 1 insert). Der Netbox Comfort (Aluminium) mit seinem ansprechenden Design wird in die Platte eingebaut. So ist er unsichtbar, wenn Sie ihn nicht benötigen, aber immer griffbereit. Durch einen einfachen Druck auf den Knopf erhalten Sie Zugang zur Strom- und Datenversorgung. Der Netbox Comfort kann nach Wunsch eingeteilt werden und ist mit verschiedenen Plug & Play-Anschlussmöglichkeiten wie USB, VGA, DVI, Daten (Cat 5/6) usw. erhältlich. Maximal 6 Anschlüsse (2x Daten gilt als 1 Anschluss). Le Netbox Comfort (aluminium) avec son design attrayant est monté dans le plan de travail. Ainsi, il est hors de vue lorsque vous n en n avez pas besoin et pourtant à portée de main. Une simple pression sur le bouton vous permet d accéder à l électricité ou à l informatique. Le Netbox Comfort se subdivise à souhait et est disponible avec différentes possibilités de raccordement plug & play, telles que USB, VGA, DVI, informatique (Cat 5/6) etc. Maximum 6 inserts (2x informatiques égalent 1 insert). Netbox Comfort 21

22 Multi Gate Multi Gate 24/40/48 Multi Gate DVI + audio VGA+audio Serieel S-video Chinch video+2 audio XLR-MIC Data 4 pin binder Switch Usb 22

23 Multi Gate Multi Gate Lift 24 Multi Gate De Mulit Gate is de oplossing om audiovisuele faciliteiten volledig geïntegreerd weg te werken. Deze lijn is ontworpen voor boardrooms, presentatie en trainingruimtes en commando en controlecentra. De Multi Gate serie wordt op klantspecificatie geproduceerd en is modulair op te bouwen met data (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, Sound, DVI, MIC, stroom etc. The Multi Gate is the solution to concealing all possible audio-visual connections. This line is designed for boardrooms, presentation and training sites and command and control centres. The Multi Gate series is made to customer specifications and can be provided with a modular configuration with data (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, sound, DVI, MIC, power supply units, etc. Der Multi Gate ist die optimale Lösung für das komplett unsichtbare Integrieren von audiovisuellen Einrichtungen. Diese Serie wurde für Sitzungssäle, Präsentations- und Schulungsräume sowie Befehlsund Kontrollzentren entworfen. Die Multi Gate-Serie wird ganz nach den Kundenwünschen produziert und kann modular mit Daten (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, Ton, DVI, MIC, Strom usw. aufgebaut werden. Le Multi Gate est la solution pour dissimuler tous les équipements audiovisuels en les intégrant entièrement. Cette ligne est conçue pour les salles de conseil d administration, salles de présentation et de formation ainsi que les postes de commande et de contrôle. La série Multi Gate est produite selon les desiderata du client et est réalisée de façon modulaire pour l informatique (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, Sound, DVI, MIC, électrique etc. Multi Gate Lift 24 Multi-Gate T 20/24/40 23

24 Multi Gate Multi Gate Blue 24 De Multi Gate Blue is de oplossing om audiovisuele faciliteiten volledig geïntegreerd weg te werken. Deze lijn is ontworpen voor boardrooms, presentatie en trainingruimtes en commando en controlecentra. De Multi Gate serie wordt op klantspecificatie geproduceerd en is modulair op te bouwen met data (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, Sound, DVI, MIC, stroom etc. The Multi Gate Blue is the solution to concealing all possible audio-visual connections. This line is designed for boardrooms, presentation and training sites and command and control centres. The Multi Gate series is made to customer specifications and can be provided with a modular configuration with data (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, sound, DVI, MIC, power supply units, etc. Der Multi Gate Blue ist die optimale Lösung für das komplett unsichtbare Integrieren von audiovisuellen Einrichtungen. Diese Serie wurde für Sitzungssäle, Präsentations- und Schulungsräume sowie Befehlsund Kontrollzentren entworfen. Die Multi Gate-Serie wird ganz nach den Kundenwünschen produziert und kann modular mit Daten (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, Ton, DVI, MIC, Strom usw. aufgebaut werden. Le Multi Gate Blue est la solution pour dissimuler tous les équipements audiovisuels en les intégrant entièrement. Cette ligne est conçue pour les salles de conseil d administration, salles de présentation et de formation ainsi que les postes de commande et de contrôle. La série Multi Gate est produite selon les desiderata du client et est réalisée de façon modulaire pour l informatique (Cat5/Cat6) VGA, S-VGA, Sound, DVI, MIC, électrique etc. Multi Gate Blue

25 Techline Techline Deze serie tafel inbouwunits kenmerkt zich niet alleen door uitmuntende signaal overdracht maar tevens door haar design en veelzijdigheid. De Techline kunt u verkrijgen in Edelstaal (RVS) uitvoering en zwart gecoat stalen uitvoering. Op projectbasis kan de Techline in elke gewenste kleurstelling voor u vervaardigd worden. Alle mogelijke aansluitingen voor audio visuele apparatuur, netwerk, stroom of telefonie kunnen worden geïntegreerd. Tevens is er de mogelijkheid voor doorvoer tules (valkabels), waardoor de maximale vrijheid van kabeldoorvoer en connectoren bereikt wordt. This series of table integration units stands out not only because of its excellent signal transfer, but also because of its design and versatility. The Techline is available in high-grade steel and black-coated steel. The Techline can be produced in bespoke colours on a project basis. All possible connections for audio-visual equipment, network, power or telephony can be integrated. Can also be provided with grommets (drop cables) for easy access to cable guiding port and connectors. Diese Serie von Tisch-Einbaueinheiten zeichnet sich nicht nur durch eine ausgezeichnete Signalübertragung aus, sondern auch durch ihr Design und ihre Vielseitigkeit. Die Techline ist in einer Ausführung aus Edelstahl (RVS) und einer Ausführung aus Stahl mit einer schwarzen Pulverbeschichtung erhältlich. Auf Projektbasis kann die Techline in jeder gewünschten Farbstellung für Sie hergestellt werden. Alle möglichen Anschlüsse für audiovisuelle Geräte, ein Netzwerk, Stromversorgung oder Telefonie können integriert werden. Außerdem besteht die Möglichkeit für Durchführungskanäle (Fallkabel), wodurch eine maximale Freiheit bei Kabeldurchführungen und Konnektoren erreicht wird. Cette série d unités encastrées dans le plan de travail se caractérise non seulement par un excellent transfert de signal, mais en outre aussi par son design et sa polyvalence. Vous pouvez obtenir la Techline en modèle en acier noble (inox) et en modèle en acier enduit noir. Le Techline peut être fabriqué pour vous par projet dans la couleur de votre choix. Toutes les possibilités de raccordement sont intégrées pour les appareils audio-visuels, réseau, électrique ou de téléphonie. En outre, il est possible de placer des tubes de transport (câbles de descente), qui vous offrent la liberté maximale au niveau du passe-fil et des connecteurs. 25

26 Cables Cables Index In uw cablemanagementproject kunnen wij uitgebreid adviseren in de keuze van de te gebruiken kabels. Uiteraard kunnen wij alle voorkomende typen kabels leveren. We would be happy to advise you on the choice of cables for your cable management project. All cable types in this catalogue are in stock and can be delivered directly to your place of choosing. Bei Ihrem Kabelmanagementprojekt können wir Sie umfassend in Bezug auf die zu verwendenden Kabel beraten. Natürlich liefern wir alle vorkommenden Typen von Kabeln. Dans le cadre de votre projet Cable Management, nous pouvons largement vous conseiller dans le choix des câbles à utiliser. Nous pouvons bien sûr livrer tous les types de câbles les plus fréquents

27 Powerbox Powerbox Index 45 Hoogwaardige contactdozen die onder het bureau, in kabelgoten of in scheidingswanden te monteren zijn. Met uitzondering van de modules met data voorzieningen zijn de units doorkoppelbaar. Ook leverbaar op basis van de specificaties van elk Europees land of de USA. High-quality power outlets to be mounted under the desk, in cable channels or in partition walls. Except for the data modules, all units are connectable. Also available according to specifications in European countries or the USA. Hochwertige Steckdosen, die unter dem Schreibtisch, in Kabeldurchführungen oder in Trennwänden montiert werden können. Mit Ausnahme der Module mit Daten-Vorrichtungen sind die Einheiten vernetzbar. Auch lieferbar auf der Grundlage von Spezifikationen jedes beliebigen europäischen Landes oder der USA. Prises de courant de haute qualité qui sont montées sous le bureau, dans des goulottes de câbles ou dans les cloisons. À l exception des modules pour les équipements informatiques, les unités sont accoupables. Disponibles également sur la base des caractéristiques techniques de tout pays européen. ou des USA. 27

28 Cable Grip 1 Cable Grip Index

29 Mira Mira 6 2 Index 45 De Mira kabelslang is de absolute top als het gaat om het gebruik voor electrisch verstelbare bureaus. Met een trekkracht van ca 100 kg is het nagenoeg onmogelijk dat tijdens het gebruik van de hoogteinstelling van het bureau de onderlinge schakels losschieten. Ook is de Mira kabelslang zeer geschikt om van plafond naar vloer te gebruiken. De Mira kabelslang is leverbaar in de kleuren zwart en zilvergrijs in de maten Ø 60 mm en Ø 40 mm (1000 mm). The Mira cable is the ultimate solution for use with electrically adjustable desks. With nearly 100 kg pulling power, it is virtually impossible for the interconnected links to snap off or break when the desk is being adjusted. The Mira cable can also be used as ceiling to floor suspension cable. The Mira cable is available in black and silver grey, in Ø 60 mm and Ø 40 mm (1000 mm). Der Kabelschlauch Mira ist ein absolutes Spitzenprodukt für den Bereich der elektrisch verstellbaren Schreibtische. Mit einer Zugkraft von etwa 100 kg ist es fast unmöglich, dass sich die Verbindungsschalter während der Bedienung der Höheneinstellung lösen. Der Kabelschlauch Mira ist auch sehr gut für eine Verbindung von der Decke zum Boden geeignet. Der Kabelschlauch Mira ist in den Farben schwarz und silbergrau in den Größen Ø 60 mm und Ø 40 mm (1000 mm) lieferbar. Le canal de câblage Mira est le choix par excellence pour une utilisation dans des bureaux à réglage électrique. Avec une force de traction d environ 100 kg, il est pratiquement impossible durant l utilisation du réglage en hauteur du bureau, que les chaînes sous-jacentes ne se déconnectent. Le canal de câblage Mira convient aussi très bien pour une utilisation du plafond vers le sol. Le canal de câblage Mira est disponible dans les couleurs noir et gris argenté, dans les dimensions Ø 60 mm et Ø 40 mm (1000 mm)

30 Vertebra 1 3 Vertebra Index

31 Flexchannel/Kela Flexchannel Kela Index 45 Index 46 Het soepele flexkanaal geleidt de kabels van uw bureau over de kantoorvloer naar de punten van aansluiting. Voor een juiste geleiding dient u een vloerprofiel mee te bestellen. The flexible flexchannel guides cables from your desk over the office floor to the connecting points. A floor profile will need to be ordered for proper guidance. Der flexible Flexkanal führt die Kabel von Ihrem Schreibtisch über den Bürofußboden zu den Anschlussstellen. Für eine exakte Führung muss ein Bodenprofil mitbestellt werden. Le canal flexible souple guide les câbles de votre bureau audessus du plancher de bureau vers les points de raccordement. Pour un guidage correct, vous devez commander un profil de plancher. - Montage onder het bureau (verticaal) - Montage aan de muur of horizontaal onder het bureau - Te gebruiken als flexibele slang of als star kabelkanaal - 12 gescheiden kabelkanalen - Stalen voet 275 gr - 2 maten tw. Ø 45,4 mm en Ø 58 mm - 3 standaard kleuren t.w. zwart, zilver en helder transparant. - Mounting under the desk (vertical) - Wall mounting or horizontal mounting under desk - To be used as flexible cable or as rigid cable channel - 12 separated cable channels gr steel base - 2 dimensions: Ø 45.4 mm and Ø 58 mm - 3 standard colours: black, silver and clear transparent. - Montage unter dem Schreibtisch (vertikal) - Montage an der Wand oder horizontal unter dem Schreibtisch - Als flexibler Schlauch oder als starrer Kabelkanal zu verwenden - 12 getrennte Kabelkanäle - Stahlfuß 275 gr - 2 Größen: Ø 45,4 mm und Ø 58 mm - 3 Standardfarben: schwarz, silber und hell transparent. - Montage sous le bureau (vertical) - Montage au mur ou horizontal sous le bureau - À utiliser comme tuyau flexible ou comme fourreau fixe - 12 fourreaux distincts - Pied métallique 275 gr - 2 dimensions valant Ø 45,4 mm et Ø 58 mm - 3 couleurs standard : noir, argent et transparent clair

32 Cable Eater Cable Eater Index 46 Met de Cable Eater worden losliggende kabels en snoeren in een handomdraai verzameld met behulp van de handige tool. De Cable-eater is gemaakt uit polypropyleen, waardoor deze sterk en toch flexibel is. The Cable Eater reels in the cable in no time, using a simple feed tool. Made of polypropylene, it guarantees strength and flexibility. Mit dem Cable Eater werden lose Kabel und Drähte im Handumdrehen durch dieses praktische Gerät eingesammelt. Der Cable-eater ist aus Polypropylen hergestellt, dadurch ist er stark und flexibel zugleich. Le Cable Eater (gaine mange-câbles) est un outil pratique permettant d assembler en un tour de main les câbles détachés et les fils. Le Cable Eater est fabriqué en polypropylène, c est pourquoi il est très solide tout en étant flexible. 32

33 Ground Control Ground Control Index 46 Aan het geleiden van uw bekabeling over de vloer, zeker op die plaatsen waar 'verkeer' is, moet u hoge eisen stellen. Wij gebruiken hiervoor aluminium vloerprofielen met de volgende kenmerken: - Aan vloer bevestigd d.m.v. verwijderbare tape, waardoor het profiel niet zal gaan schuiven - Grote capaciteit - De bekabeling is zeer eenvoudig te plaatsen of te vervangen - Degelijk, ook bestand tegen bijvoorbeeld zware postkarren. You demand a high level of performance from the cables running over the floor, particularly in those places where foot traffic is heavy. That is why we offer aluminium floor profiles with the following characteristics: - Fixed to the floor with removable tape, keeping the profile in place - Large capacity - Cabling is easy to place or replace - Solid and resistant to damage from such things as heavy mail carts. An die Bodenführung von Kabeln sollten Sie sehr hohe Anforderungen stellen, insbesondere in Bereichen, an denen reger Verkehr herrscht. Wir verwenden dazu Bodenprofile aus Aluminium mit den folgenden Merkmalen: - Bodenbefestigung mit entfernbarem Klebeband, dieses verhindert ein Verrutschen der Profile - Große Kapazität - Die Verkabelung kann sehr einfach verlegt oder ausgetauscht werden. - Solide, hält auch z. B. schwere Postkarren aus. Les exigences les plus rigoureuses sont de rigueur sur les guides-câbles au sol et certainement aux endroits à passages fréquents. Nous utilisons pour cela des profils de plancher en aluminium ayant les caractéristiques suivantes : - Fixation au sol au moyen de bande adhésive amovible empêchant le profil de glisser - Grande capacité - Le câblage est très simple à placer ou à remplacer - Solide, résiste également aux chariots postaux lourds, par exemple. 33

34 Power Tower Power Tower Flexibele kantoren vragen om een flexibel cable management. Met de Tower serie zijn kabelproblemen van de vloer naar plafond en muur naar werkplek snel en veilig opgelost. De Tower serie wordt op klantspecificatie geproduceerd met stroom en data units. en is leverbaar met diverse plug 'n' play aansluitmogelijkheden zoals USB, VGA, DVI, data (Cat-5/6), etc. Maximale hoogte 3 meter. Flexible offices demand flexible cable management. With the Tower series, cable problems from floor to ceiling and wall to desk are solved quickly and safely. The Tower series is made to customer specifications and is available with various plug n play connection options, such as USB, VGA, DVI, power, data (Cat-5/6), etc. Maximum height: 3 metres. Flexible Büros erfordern ein flexibles Kabelmanagement. Mit der Tower-Serie lassen sich Kabelprobleme vom Fußboden bis zur Decke und von der Wand bis zum Arbeitsplatz schnell und sicher lösen. Die Tower-Seire wird entsprechend der Kundenwünsche mit Stromversorgungs- und Dateneinheiten produziert und ist mit verschiedenen Plug & Play- Anschlussmöglichkeiten lieferbar, z. B. für USB, VGA, DVI, Daten (Cat-5/6) usw. Maximale Höhe 3 Meter. Des bureaux flexibles nécessitent un Cable Management flexible. La série Tower résout vite et en toute sécurité tous les problèmes de câblage du sol au plafond et du mur vers le poste de travail. La série Tower est produite selon les desiderata du client avec des unités électriques et informatiques et elle est disponible avec diverses possibilités de raccordement plug & play, telles que USB, VGA, DVI, informatique (Cat-5/6) etc. Hauteur maximale 3 mètres. 34

35 Cable Tower/Slim Tower Cable Tower Slim Tower 35

36 Versa/Fix Tower Versa Tower Fix Tower Index De Versa serie bestaat uit plug en play producten die standaard compleet geleverd worden met stroom en eventueel datasnoeren van 2 mtr. De Versa is vervaardigd uit geëxtrudeerd en geanodiseerd aluminium met kunststof inzetstukken en eindkappen. The Versa series consists of plug and play products that come with power supply connections and 2m data cables. The Versa is made of extruded and anodised aluminium with plastic inserts and end caps. Die Serie Versa desk besteht aus Plug- & Play-Produkten, die standardmäßig komplett mit Stromversorgungs- und eventuell Datenkabeln von 2 m Länge geliefert werden. Versa wird aus extrudiertem und anodisiertem Aluminium mit Kunststoffeinsätzen und Endkappen hergestellt. La série Versa se compose de produits plug & play qui sont livrés complets de façon standard avec fils électriques et éventuellement informatiques de 2 mètres. Le Versa est fabriqué en aluminium extrudé et anodisé avec pièces de montage et embouts en plastique. De Fix Tower wordt op klantspecificatie geproduceerd met stroom en is leverbaar met diverse plug 'n' play aansluitmogelijkheden zoals USB, VGA, DVI, data (Cat-5/6), etc. Formaat 600 mm hoog en Ø 140 mm. The Fix Tower is made to customer specifications and is available with various plug n play connection options, such as USB, VGA, DVI, power, data (Cat-5/6), etc. Dimensions: 600 mm in height and Ø 140 mm. Der Fix Tower wird entsprechend der Kundenwünsche mit Stromversorgungseinheiten produziert und ist mit verschiedenen Plug & Play-Anschlussmöglichkeiten lieferbar, z. B. für USB, VGA, DVI, Daten (Cat-5/6) usw. Abmessung 600 mm hoch und Ø 140 mm. Le Fix Tower est produit selon les desiderata du client avec fil électrique et est disponible avec diverses possibilités de raccordement plug & play telles que USB, VGA, DVI, informatique (Cat-5/6) etc. Format : 600 mm en hauteur et Ø 140 mm. 36

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit.

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit. 4 2 3 3 2 4 B 2 mm 2 mm 2 2 A Fig/Abb. E C D Fig/Abb 2 F E Fig/Abb 3 Fig/Abb 4 F caracteristiques Serrure électrique ouverture à droite. Déclenchement par impulsion électrique ou badges de proximité. Fonctionne

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB modem, as well as

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

A. Description du Produit

A. Description du Produit A. Description du Produit Le SUPERTOOTH DISCO est un haut parleur Bluetooth multimédia qui peut être connecté grâce à une liaison sans ordinateur équipé de la technologie Bluetooth. Une fois connecté,

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an

Plus en détail

Een onbetwist voordeel van Un avantage incontesté de Uncontested advantages of the Met de Sphinx 315 L équilibre correct est atteint

Een onbetwist voordeel van Un avantage incontesté de Uncontested advantages of the Met de Sphinx 315 L équilibre correct est atteint 28 Sphinx 315 29 29 30 Een onbetwist voordeel van de serie zijn de diverse vormen en afmetingen van de wastafels. De fraai vormgegeven asymmetrische wastafels volgen de nieuwste trends en verrijken elke

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

SmartTWOMC/TM Guide de commande Ordering Guide

SmartTWOMC/TM Guide de commande Ordering Guide SmartTWOMC/TM Guide de commande Ordering Guide Table des matières Liste des produits............................... 4 Configurations murales........................... 6 Configurations sur poteau.........................

Plus en détail

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations I n f o - u n d A n s c h l a g k ä s t e n 4.03.1 Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Info- und Anschlagkästen Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Informieren

Plus en détail

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01) (19) (11) EP 1 919 67 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 10.12.2008 Bulletin 2008/0 (21) Numéro de dépôt: 06794182.3 (22) Date de dépôt:

Plus en détail

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump wwarning Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus W westwood design Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus ! WARNING: FALL HAZARD TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, ALWAYS

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische data, Technical data, Technische Daten, Spécifications technique 11-R/50-1 11-R/60-2 11-R/71-3

Plus en détail

Regelwerksstrategie des ENSI Stratégie réglementaire de l IFSN ENSI s Regulatory Framework Strategy

Regelwerksstrategie des ENSI Stratégie réglementaire de l IFSN ENSI s Regulatory Framework Strategy ENSI-AN-9171 ENSI, Industriestrasse 19, 5200 Brugg, Switzerland, Phone +41 56 460 84 00, E-Mail Info@ensi.ch, www.ensi.ch Regelwerksstrategie des ENSI März Mars March 2015 Regelwerksstrategie des ENSI

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

Welcome / Bienvenue NVX 620

Welcome / Bienvenue NVX 620 Welcome / Bienvenue NVX 620 Box content English NVX 620 base Handset Tablet stand Lightening, 30 pin and micro-usb adapters Smart holder Ethernet cable AC adapter Lightening, 30 pin and micro-usb cables

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten Ik zie, ik zie Inhoud: 50 Kaarten SPELREGELS Doel van het spel: Zoveel mogelijk kaarten verzamelen door als eerste de voorwerpen te zien of te raden die op de kaarten staan afgebeeld. Het spel voor onderweg:

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail The award winning slim-line panel system with universal

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN Table de réunion + visio Videoconferencing table isee FR EN isee : une identité visuelle Les tables isee sont la réponse aux besoins en visioconférences et en séances de travail nécessitant un écran de

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

CCS Cannister Cabinet System. ATDPS + I-rolly Automatic Tablet Dispensing & Packaging System A maximum of 12 ATDPS s can run a single database server

CCS Cannister Cabinet System. ATDPS + I-rolly Automatic Tablet Dispensing & Packaging System A maximum of 12 ATDPS s can run a single database server Import OCS file Order Carrier System file Barcode scanner GS1 compatible CCS Cannister Cabinet System RFID Radio Frequency Identification Clearance level login and user activity registration STS hardware

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Connecting Speakers and Configuring Sound. Connexion des haut-parleurs et configuration des paramètres de son

Connecting Speakers and Configuring Sound. Connexion des haut-parleurs et configuration des paramètres de son Connecting Speakers and Configuring Sound Connexion des haut-parleurs et configuration des paramètres de son Connecting Speakers and Configuring Sound Speakers are included with the monitor (select models

Plus en détail

Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101

Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101 Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101 Safe-Lock-Kupplungs-Systeme schließen das Risiko einer schwerwiegenden Verletzung zuverlässig aus können unter Druck nicht entkuppelt werden sind 100 % kompatibel

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

ENERGY36. Multi-lines electric meter and analyzer. Measurement by open tores 20A, 80A, 120A, 300A, 600A, 1500A, 3000A and 5000A

ENERGY36. Multi-lines electric meter and analyzer. Measurement by open tores 20A, 80A, 120A, 300A, 600A, 1500A, 3000A and 5000A ENERGY36 meter and Active rating Voltage Reactive rating Current Apparent power Frequency Harmonic Line disturbance ENERGY36 is compatible with BMS/BAS and energy efficiency projects Uniphase and triphase

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

HTTP://PLANETPAL.NET

HTTP://PLANETPAL.NET Dès MAINTENANT: Votre prix de palettes 24h/24h 7 jours sur 7 En moins de 2 minutes et Franco C est possible sur : HTTP://PLANETPAL.NET LE SUPERMARCHÉ DES PALETTES Palettes Bois, Plastique, Aluminium, Carton.

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset ...nl...4...d...6...f...8.eng...10 3 nl 1 2 Bedieningselementen

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

31ème Congrès C.I.P.S. 31th C.I.P.S. Congress 31. C.I.P.S. Kongress 21-24 / 04 /2010 Dakar

31ème Congrès C.I.P.S. 31th C.I.P.S. Congress 31. C.I.P.S. Kongress 21-24 / 04 /2010 Dakar Formulaire d'inscription / Registration Form / Anmeldeformular Délégués / Delegates / Delegierte(r) Nom de famille / Surname / Name Prénom / First name / Vorname Date, Signature / Date, signature / Datum,

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the CubeAnimator 1.0 for Windows packet here: http://www.velleman.eu/support/downloads/?code=mk193 Unpack the download and install the software. The driver for

Plus en détail

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN Table de réunion + visio Videoconferencing table isee FR EN isee : une identité visuelle Les tables isee sont la réponse aux besoins en visioconférences et en séances de travail nécessitant un écran de

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

DMX CONTROLEUR. Indicateurs LED : Ils indiquent les fonctionnalités correspondantes.

DMX CONTROLEUR. Indicateurs LED : Ils indiquent les fonctionnalités correspondantes. DMX CONTROLEUR CA-24D CA-2405 Le CA-24D est un contrôleur DMX 24 canaux spécialement conçu pour une utilisation avec le CA-2405. Il est muni d un panneau de commande convivial, de 24 scènes programmables,

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Contrôleurs multimedia Multimedia controllers La gestion simplifiée des salles de réunion/easy control system of meeting room Description La gamme MS635 Hurrican intègre différentes fonctions dans un format

Plus en détail

Consultation. BROBA II 2003 Projet de décision de l Institut belge des services postaux et des télécommunications

Consultation. BROBA II 2003 Projet de décision de l Institut belge des services postaux et des télécommunications Consultation BROBA II 2003 Projet de décision de l Institut belge des services postaux et des télécommunications Aspect Basic SLA - Provisionning Timer Escalation Interpretation Pour répondre aux exigences

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

English. Français. Caution Heavy object. Can cause muscle strain or back injury. Use lifting aids and proper lifting techniques when moving.

English. Français. Caution Heavy object. Can cause muscle strain or back injury. Use lifting aids and proper lifting techniques when moving. English Equipment Alert When moving the table, you must adhere to the following instructions. NEVER: a) Push on base shrouds b) Use stirrups to lift table c) Lift table by upholstered top ALWAYS: a) Leave

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

Deppeler Smart Scaling

Deppeler Smart Scaling Deppeler Smart Scaling FR & EN DSS Brochure 2013 Deppeler Smart Scaling Les instruments à main modernes doivent permettre un traitement miniinvasif, donc ils doivent être précis et fins, sans pour autant

Plus en détail

Boulevard. GLOBALContract

Boulevard. GLOBALContract Boulevard GLOBALContract Boulevard provides intelligent and flexible solutions for task intensive environments Boulevard is based on simplicity Simple to specify, simple to install, simple to maintain

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Academic Project. B3 - Architecture. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Academic Project. B3 - Architecture. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International University vous

Plus en détail

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS Question 10: The following mandatory and point rated criteria require evidence of work experience within the Canadian Public Sector: M3.1.1.C / M3.1.2.C

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Product Overview Présentation produits

Product Overview Présentation produits 011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a

Plus en détail

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com Version 2010 Manuel Utilisateur Access to M2Msoft customer support portal, mgl.m2msoft.com, 2010 release. User manual

Plus en détail

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER. PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER. OPCION 1: Cameras et Hardware block 1 et 2 avec Cameras à l

Plus en détail

Articles publictaires Une idée lumineuse

Articles publictaires Une idée lumineuse Articles publicitaires Une idée lumineuse BX1 Skala 56 x 24 x 7 mm env. 11 tiges 100 unités par Caddy 5 000 boîtes env. 17,0 kg BX5 Skala 56 x 48 x 7 mm env. 24 tiges 50 unités par Caddy 1 250 boîtes env.

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370

240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370 240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370 86269830-K 10/21/14 PRV NO. 980151 PARTS LIST / VS14/VS18 / 230V/240V PARTS LIST / VS14/18 / 230V/240V POS PRODUCT PRV NO. CODE DESCRIPTION

Plus en détail