Collection. Pétale de Cristal
|
|
- Yves Chassé
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Collection Pétale de Cristal
2
3 Fabricant français de robinetterie et d accessoires de salle de bains haut de gamme, le maître mot pour qualifier notre entreprise, sa particularité, son fonctionnement, sa philosophie, est : énergie! En effet, chaque jour, et ce depuis plus de 60 ans, tous les acteurs de l entreprise donnent cette formidable impulsion qui nous permet d être en constant développement. Grâce à ce «moteur» nous sommes en mesure aujourd hui de proposer de nombreuses collections, dont la richesse des designs répond à toutes les cultures. Nous sommes présents dans 65 pays et exportons plus de 80% de notre production, nous intégrons plus de 10 métiers en fabrication et notre savoir-faire est reconnu dans le monde entier. Au fil des ans et des rencontres avec des partenaires et designers de renom, les collections THG se sont étoffées avec des créations originales et luxueuses. Le mariage de l équipement industriel et des compétences individuelles des hommes permet de répondre aux exigences de ses clients prestigieux, en équipant notamment les plus beaux palaces et les plus grands yachts à travers le monde. Dernière née de nos créations : la collection «Pétale de cristal». Le designer Pierre-Yves Rochon, inspiré par la fleur de lotus, a fait appel au savoir-faire de la manufacture Baccarat pour réaliser cette élégante fleur de cristal, que THG est venu magnifier par sa maîtrise du travail du métal pour en faire une série intemporelle et raffinée. French manufacturer of prestigious faucets and accessories for bathrooms, the key word to describe our company, its particular quality, operation and philosophy is energy! Each day, for the past 60 years, all of the participants in the business have been providing this wonderful energy which allows us to be in a constant state of development. Because of this inbuilt engine, we are now in a position to offer many collections, the diversity of which attracts all cultures. We have a presence in 65 countries, export more than 80% of our production and include more than 10 manufacturing trades. Our expertise is recognised throughout the world. Over the years and through collaborations with prestigious partners and designers, the THG collections have expanded using original and luxurious designs. The marriage of industrial equipment and the individual skills of its personnel enables it to meet the requirements of its prestigious clients, notably in equipping the most beautiful palaces and the largest yacht in the world. The latest of these THG creations: the «Crystal petal» collection. Inspired by the lotus flower, the designer Pierre- Yves Rochon called on the expertise of the Baccarat factory to achieve this elegant crystal flower, which THG has exalted by its mastery of metal work to make it a timeless, refined series. Innovation! lautet das Motto, unter das THG Paris seine Philosophie und dynamische Unternehmensführung stellt. Dieses Leitmotiv hat der Marke eine einzigartige Position innerhalb seiner Branche verschafft, und es ist zugleich der Motor, der das Unternehmen in Bewegung hält. Dank dieser Antriebskraft zur Weiterentwicklung ist THG in der Lage, eine Vielzahl von Kollektionen zu präsentieren und mit Designlösungen auf die kulturelle Bandbreite seiner weltweiten Kunden reagieren zu können. Dazu trägt auch die Kompetenz von mehr als zehn verschiedenen Berufen bei, die in der Manufaktur zum Einsatz kommen. Mehr als 80 Prozent der Armaturen und Accessoires werden exportiert und sind Botschafter für das Knowhow von THG Paris in aller Welt. In der Marke vereinen sich technisches Know-how und handwerkliche Kompetenz auf höchstem Niveau. So ist die Manufaktur mit ihren einzigartigen Armaturen in den ersten Adressen rund um den Globus vertreten. Angesehene Designer und Kooperationspartner begleiten dabei stets aufs Neue die Entwicklung von THG Paris und seiner Kollektionen. Pétale de cristal (Kristallblüte) ist von der Natur inspiriert: Eine Lotusblüte stand für den namhaften Designer Pierre-Yves Rochon Pate beim Entwurf der eleganten Armatur. Eine Kooperation von THG mit der legendären Kristall-Manufaktur Baccarat lässt das fein detaillierte und zeitlose Design perfekt Gestalt annehmen: So verbinden sich bei Pétale de cristal Meisterschaft im Umgang mit Metall und erstklassiges Know-how für die Kristall-Kreation. 3 Pétale de Cristal
4
5 Cueille du cristal en fusion dans le four à bassin - Atelier à chaud Picking of melting crystal from the oven in the hot workshop Von der Glasschmelze, die aus dem Ofen kommt, wird ein Teil abgetrennt Souffleur - Atelier à chaud Crystal blower - Hot workshop Die hohe Kunst der Glasbläser Pose d une anse de carafe - Atelier à chaud Handle being attached to decanter in hot workshop Präzision im Detail: Das weich geformte Griffelement wird angesetzt Jean Larivière Jean Larivière Jean Larivière Fondée en 1764 à Baccarat, sur autorisation du Roi Louis XV, la Manufacture ne cesse dès lors son ascension, repoussant les frontières de la création, et faisant rayonner le prestige du cristal aux quatre coins du globe. Entre la magie et la fascination, le savoir-faire immémorial et le panache des artisans verriers, son fabuleux destin s écrit en lettres étincelantes, empreinte d une ancestrale modernité. Épaulée par le talent de vingt-quatre Meilleurs Ouvriers de France et d un Maître d Art, la Cristallerie s inspire depuis toujours de ses racines, de sa vocation artisanale et de son patrimoine pour mieux transfigurer les traditions en créations. Innovations techniques, audaces stylistiques, collaborations exceptionnelles avec des artisans d élite (souffleurs, tailleurs, graveurs), Baccarat puise dans la transmission de son savoir-faire unique afin de transcender son excellence et devenir une grande Maison de luxe internationale. Founded in 1764 by appointment of King Louis XV, Baccarat has been continually growing, pushing the boundaries of creation and spreading the prestige of crystal to the four corners of the globe. Between magic and fascination, and with the timeless expertise and panache of its glassworkers, its fabulous destiny is written in sparkling letters and imbued with ancestral modernity. Supported by the talents of twenty four Best French Craftsmen and a Master Craftsman, the crystal works has always drawn inspiration from its roots, its craftsmanship and its heritage to better transform the traditions into creations. Through technical innovations, stylistic daring and extraordinary collaborations with elite craftsmen (glassblowers, glasscutters, engravers), Baccarat relies on the transmission of its unique know-how to transcend its excellence and become a great hallmark of international luxury. Bereits unter dem französischen König Louis XV begann 1764 der beeindruckende Aufstieg der Luxusmanufaktur, die mit innovativem Design und Spitzentechnik den besonderen Ruf und die Wertschätzung von Kristallglas auf der ganzen Welt verbreitete. Baccarat steht dabei für Magie und Faszination von hochwertigem Kristall, für exzellentes handwerkliches Können und eine traditionsreiche Modernität. Der Erfolg von Baccarat gründet nicht von ungefähr auf ein ausgezeichnetes handwerkliches Fundament: So sorgen zwei Dutzend Meilleurs Ouvriers de France und ein Maître d Art (Beste Handwerker Frankreichs) dafür, dass die Luxusobjekte das Erbe der Traditions-manufaktur weiter entwickeln. Dazu tragen auch die Offenheit für technische Innovationen, neue Formensprache und Kooperationen mit hochkarätigen Gewerken der Glaskunst bei. 5 Pétale de Cristal
6 De ses collections de luminaires aux Arts de la Table en passant par le bijou, Baccarat célèbre une perfection façonnée par le souffle, et magnifiée par le feu. Fière de trois siècles d histoire, la plus prestigieuse Manufacture de cristal au monde a traversé les siècles pour devenir un symbole d excellence et d Art de Vivre à la française. La collection «Pétale de Cristal», dessinée par Pierre-Yves Rochon, est l association originale des savoir-faire de la Maison Baccarat et du Maître- Robinetier THG. With its Lighting, Tableware and Jewellery collections, Baccarat celebrates a perfection shaped by breath and magnified by fire. Proud of three centuries of History, the most prestigious Crystal Factory in the world has survived for centuries to become a symbol of excellence and French «Art de Vivre». The «Pétale de Cristal» collection, designed by Pierre-Yves Rochon, is the original combination of the know-how of the Maison Baccarat and the Master tap Manufacturer THG. Von Lüstern bis zur hochwertigen Tischkultur: Baccarat steht für Perfektion in vielen Facetten, gegründet auf den kunstvollen Umgang mit Glasschmelze, Luft (Glasbläsertechnik) und Feuer. In der Kollektion Pétale de cristal, entworfen von Pierre-Yves Rochon, verschmelzen die Kompetenz der Manufaktur Baccarat und die Kompetenz für Spitzenarmaturen von THG Paris. Pétale de Cristal 6
7
8
9 Fondée en 1979 par Monsieur Rochon, l agence PYR, qui dispose de bureaux à Paris et à Chicago, est réputée dans le monde entier pour son travail d architecture intérieure et sa créativité dans le domaine de l hôtellerie de luxe et de la restauration. Sa philosophie est axée sur la personnalisation de chacun de ses projets et la création d une atmosphère en adéquation avec l environnement, confortable et néanmoins raffinée, célébrant chaleur et élégance. En 2005 commence une collaboration avec THG. De ce partenariat est née une relation de confiance qui a permis de développer des lignes de robinetteries et des accessoires au style raffiné. Pour la troisième fois, il associe sa créativité au savoir-faire du robinetier de style, en créant la série «Pétale de cristal». Founded in 1979 by Pierre-Yves Rochon, the PYR agency, which has offices in Paris and Chicago, is renowned worldwide for its work in interior design and creativity in the field of luxury hotels and hospitality. Its philosophy is focused on customising each project and the creation of an atmosphere in keeping with the environment, comfortable and yet refined, celebrating warmth and elegance. It began collaborating with THG in From this partnership a relationship of trust has arisen, which has developed lines of taps and fittings in fine style. For the third time, it combines its creative know-how with stylish taps, creating the «Pétale de Cristal» series. Das Designbüro PYR, 1979 von Pierre-Yves Rochon gegründet, mit Sitz in Paris und Chicago, hat sich mit kreativer Innenarchitektur von Luxushotels und gastronomie international einen Namen gemacht. Die persönliche Handschrift von Pierre-Yves Rochon, die stets nach einer perfekten Lösung für die Aufgabe und Umgebung sucht, reflektiert Schönheit und Eleganz. Seit 2005 arbeiten THG und das Designbüro PYR zusammen, Pétale de cristal ist bereits die dritte gemeinsame Kooperation und unterstreicht das Vertrauensverhältnis zwischen dem Spezialisten für Armaturen und Accessoires und dem Kreativbüro. 9 Pétale de Cristal
10 Pétale de Cristal 10
11 Réunissant les expertises inimitables de la manufacture Baccarat et de THG, Monsieur Rochon a dessiné d une main experte une robinetterie aux lignes pures et voluptueuses rappelant la fleur de lotus et synthétisant à la perfection l expérience des deux Maisons en matière de luxe. Combining the inimitable expertise of Baccarat and THG, Pierre-Yves Rochon has designed with his «savoir-faire», sleek and voluptuous taps reminiscent of the lotus flower, synthesising to perfection the experience of both houses in matters of luxury. Für Pétale de cristal nutzte Designer Pierre-Yves Rochon auch die erfolgreichen Erfahrungen beider Partner im Luxussegment: Entstanden ist eine Armatur voller Sinnlichkeit, aber mit klaren Linien, inspiriert von einer Lotusblüte 11 Pétale de Cristal
12
13 Pétale de Cristal clair
14 Pétale de Cristal clair 14
15 Pétale de Cristal clair clair
16 Lavabo et bidet / Basin and bidet / Waschtisch und bidet Ref. U6A.151 Mélangeur de lavabo 3 trous 3-hole basin mixer 3-Loch-Waschtischbatterie Ref. U6A.40G Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted basin set 3-Loch-Waschtischbatterie zur Wandmontage Ref. U6A.2155 Mélangeur de lavabo monotrou One hole basin mixer 1-Loch-Zweigriff -Waschtischbatterie Ref. U6A.3202 Mélangeur de bidet One hole bidet mixer 1-Loch-Zweigriff -Bidetbatterie Ref. U6A.5840/8 Ensemble hygiénique Hygienic set Toilettenspülgarnitur Pétale de Cristal clair 16
17 Bain / Bath / Badewanne Ref. U6A.1132SG Mélangeur de bain avec douchette alimentée par mitigeur Bath mixer + handshower set with single lever mixer Wannenbatterie mit 1-Loch-Einhandmischer mit Brausegarnitur Ref. U6A.25SG Mélangeur de bain 3 trous 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie Ref. U6A.41SG Mélangeur de bain 3 trous mural Wall mounted 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie zur Wandmontage 17 Pétale de Cristal clair
18
19 Douche / Shower / Dusche Ref. U6A.5400B Garniture pour mitigeur thermostatique avec 2 robinets d arrêt Trim for THG thermostat with 2 valves Thermostat-Garnitur mit 2 Absperrungen Ref. U6A.5500B Garniture pour mitigeur thermostatique avec inverseur 2 sorties Trim for THG thermostat with 2-way diverter Thermostat-Garnitur mit Temperatureinstellung mit Absperr- und Umstellfunktion Ref. U6A.49/3/VM Inverseur mural 3 sorties Wall mounted 3-diverter Unterputz-3-Wege-Umstellventil Ref. U6A.84BC Bras de douche et pomme Ø 200 mm Shower arm and shower head Ø 200 mm (8 ) Stachelbrausekopf Ø 200 mm und Brausearm Ref. U6A.52 Ensemble de douche Shower set Duschkombination Ref. U6A.32 Robinet d arrêt à encastrer ¾ Wall mounted valve ¾ Unterputzventil ¾ 19 Pétale de Cristal clair
20 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6A.504N Anneau porte-serviette Single towel ring Handtuchring Ref. U6A.517 Porte-peignoir Single robe hook Bademantelhalter Ref. U6A.536 Porte-verre Tumbler Wandglashalter mit Glas Ref. U6A.500 Porte-savon Soap dish Seifenschale Pétale de Cristal clair 20
21 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6A.4720C Ensemble pot à balai WC brush set WC-Bürstentopfgarnitur Ref. U6A.546GM Coupe porte-savon Soap dish Wandseifenschale Ref. U6A.514 Porte-serviette Single towel rail Handtuchstange 21 Pétale de Cristal clair
22
23 Pétale de Cristal clair liseré doré
24 Pétale de Cristal clair liseré doré
25 25 Pétale de Cristal clair liseré doré
26 Pétale de Cristal clair liseré doré 26
27 Lavabo et bidet / Basin and bidet / Waschtisch und bidet Ref. U6E.151 Mélangeur de lavabo 3 trous 3-hole basin mixer 3-Loch-Waschtischbatterie Ref. U6E.40G Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted basin set 3-Loch-Waschtischbatterie zur Wandmontage Ref. U6E.2155 Mélangeur de lavabo monotrou One hole basin mixer 1-Loch-Zweigriff -Waschtischbatterie Ref. U6E.3202 Mélangeur de bidet One hole bidet mixer 1-Loch-Zweigriff -Bidetbatterie Ref. U6E.5840/8 Ensemble hygiénique Hygienic set Toilettenspülgarnitur 27 Pétale de Cristal clair liseré doré
28 Bain / Bath / Badewanne Ref. U6E.1132SG Mélangeur de bain avec douchette alimentée par mitigeur Bath mixer + handshower set with single lever mixer Wannenbatterie mit 1-Loch-Einhandmischer mit Brausegarnitur Ref. U6E.25SG Mélangeur de bain 3 trous 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie Ref. U6E.41SG Mélangeur de bain 3 trous mural Wall mounted 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie zur Wandmontage Pétale de Cristal clair liseré doré 28
29 Douche / Shower / Dusche Ref. U6E.5400B Garniture pour mitigeur thermostatique avec 2 robinets d arrêt Trim for THG thermostat with 2 valves Thermostat-Garnitur mit 2 Absperrungen Ref. U6E.5500B Garniture pour mitigeur thermostatique avec inverseur 2 sorties Trim for THG thermostat with 2-way diverter Thermostat-Garnitur mit Temperatureinstellung mit Absperr- und Umstellfunktion Ref. U6E.49/3/VM Inverseur mural 3 sorties Wall mounted 3-diverter Unterputz-3-Wege-Umstellventil Ref. U6E.84BC Bras de douche et pomme Ø 200 mm Shower arm and shower head Ø 200 mm (8 ) Stachelbrausekopf Ø 200 mm und Brausearm Ref. U6E.52 Ensemble de douche Shower set Duschkombination Ref. U6E.32 Robinet d arrêt à encastrer ¾ Wall mounted valve ¾ Unterputzventil ¾ 29 Pétale de Cristal clair liseré doré
30 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6E.4720C Ensemble pot à balai WC brush set WC-Bürstentopfgarnitur Ref. U6E.546GM Coupe porte-savon Soap dish Wandseifenschale Ref. U6E.514 Porte-serviette Single towel rail Handtuchstange Pétale de Cristal clair liseré doré 30
31 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6E.504N Anneau porte-serviette Single towel ring Handtuchring Ref. U6E.517 Porte-peignoir Single robe hook Bademantelhalter Ref. U6E.536 Porte-verre Tumbler Wandglashalter mit Glas Ref. U6E.500 Porte-savon Soap dish Seifenschale 31 Pétale de Cristal clair liseré doré
32
33 Pétale de Cristal rouge
34 Pétale de Cristal rouge 34
35 Pétale de Cristal rouge
36 Lavabo et bidet / Basin and bidet / Waschtisch und bidet Ref. U6C.151 Mélangeur de lavabo 3 trous 3-hole basin mixer 3-Loch-Waschtischbatterie Ref. U6C.40G Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted basin set 3-Loch-Waschtischbatterie zur Wandmontage Ref. U6C.2155 Mélangeur de lavabo monotrou One hole basin mixer 1-Loch-Zweigriff -Waschtischbatterie Ref. U6C.3202 Mélangeur de bidet One hole bidet mixer 1-Loch-Zweigriff -Bidetbatterie Ref. U6C.5840/8 Ensemble hygiénique Hygienic set Toilettenspülgarnitur Pétale de Cristal rouge 36
37
38 Bain / Bath / Badewanne Ref. U6C.1132SG Mélangeur de bain avec douchette alimentée par mitigeur Bath mixer + handshower set with single lever mixer Wannenbatterie mit 1-Loch-Einhandmischer mit Brausegarnitur Ref. U6C.25SG Mélangeur de bain 3 trous 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie Ref. U6C.41SG Mélangeur de bain 3 trous mural Wall mounted 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie zur Wandmontage Pétale de Cristal rouge 38
39 Douche / Shower / Dusche Ref. U6C.5400B Garniture pour mitigeur thermostatique avec 2 robinets d arrêt Trim for THG thermostat with 2 valves Thermostat-Garnitur mit 2 Absperrungen Ref. U6C.5500B Garniture pour mitigeur thermostatique avec inverseur 2 sorties Trim for THG thermostat with 2-way diverter Thermostat-Garnitur mit Temperatureinstellung mit Absperr- und Umstellfunktion Ref. U6C.49/3/VM Inverseur mural 3 sorties Wall mounted 3-diverter Unterputz-3-Wege-Umstellventil Ref. U6C.84BC Bras de douche et pomme Ø 200 mm Shower arm and shower head Ø 200 mm (8 ) Stachelbrausekopf Ø 200 mm und Brausearm Ref. U6C.52 Ensemble de douche Shower set Duschkombination Ref. U6C.32 Robinet d arrêt à encastrer ¾ Wall mounted valve ¾ Unterputzventil ¾ 39 Pétale de Cristal rouge
40 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6C.504N Anneau porte-serviette Single towel ring Handtuchring Ref. U6C.517 Porte-peignoir Single robe hook Bademantelhalter Ref. U6C.536 Porte-verre Tumbler Wandglashalter mit Glas Ref. U6C.500 Porte-savon Soap dish Seifenschale Pétale de Cristal rouge 40
41 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6C.4720C Ensemble pot à balai WC brush set WC-Bürstentopfgarnitur Ref. U6C.546GM Coupe porte-savon Soap dish Wandseifenschale Ref. U6C.514 Porte-serviette Single towel rail Handtuchstange 41 Pétale de Cristal rouge
42
43 Pétale de Cristal bleu
44 Pétale de Cristal bleu
45 45 Pétale de Cristal bleu
46 Lavabo et bidet / Basin and bidet / Waschtisch und bidet Ref. U6B.151 Mélangeur de lavabo 3 trous 3-hole basin mixer 3-Loch-Waschtischbatterie Ref. U6B.40G Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted basin set 3-Loch-Waschtischbatterie zur Wandmontage Ref. U6B.2155 Mélangeur de lavabo monotrou One hole basin mixer 1-Loch-Zweigriff -Waschtischbatterie Ref. U6B.3202 Mélangeur de bidet One hole bidet mixer 1-Loch-Zweigriff -Bidetbatterie Ref. U6B.5840/8 Ensemble hygiénique Hygienic set Toilettenspülgarnitur Pétale de Cristal bleu 46
47 Bain / Bath / Badewanne Ref. U6B.1132SG Mélangeur de bain avec douchette alimentée par mitigeur Bath mixer + handshower set with single lever mixer Wannenbatterie mit 1-Loch-Einhandmischer mit Brausegarnitur Ref. U6B.25SG Mélangeur de bain 3 trous 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie Ref. U6B.41SG Mélangeur de bain 3 trous mural Wall mounted 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie zur Wandmontage 47 Pétale de Cristal bleu
48 Douche / Shower / Dusche Ref. U6B.5400B Garniture pour mitigeur thermostatique avec 2 robinets d arrêt Trim for THG thermostat with 2 valves Thermostat-Garnitur mit 2 Absperrungen Ref. U6B.5500B Garniture pour mitigeur thermostatique avec inverseur 2 sorties Trim for THG thermostat with 2-way diverter Thermostat-Garnitur mit Temperatureinstellung mit Absperr- und Umstellfunktion Ref. U6B.49/3/VM Inverseur mural 3 sorties Wall mounted 3-diverter Unterputz-3-Wege-Umstellventil Ref. U6B.32 Robinet d arrêt à encastrer ¾ Wall mounted valve ¾ Unterputzventil ¾ Ref. U6B L Bras de douche et pomme Ø 70 mm Shower arm and shower head Ø 70 mm (2 ¾ ) Brausekopf Ø 70 mm und Brausearm Ref. U6B.52 Ensemble de douche Shower set Duschkombination Pétale de Cristal bleu 48
49 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6B.504N Anneau porte-serviette Single towel ring Handtuchring Ref. U6B.517 Porte-peignoir Single robe hook Bademantelhalter Ref. U6B.536 Porte-verre Tumbler Wandglashalter mit Glas Ref. U6B.500 Porte-savon Soap dish Seifenschale 49 Pétale de Cristal bleu
50 Pétale de Cristal bleu 50
51 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6B.4720C Ensemble pot à balai WC brush set WC-Bürstentopfgarnitur Ref. U6B.546GM Coupe porte-savon Soap dish Wandseifenschale Ref. U6B.514 Porte-serviette Single towel rail Handtuchstange 51 Pétale de Cristal bleu
52
53 Pétale de Cristal noir
54 Pétale de Cristal noir 54
55 Pétale de Cristal noir 55 Pétale de Cristal noir
56 Lavabo et bidet / Basin and bidet / Waschtisch und bidet Ref. U6D.151 Mélangeur de lavabo 3 trous 3-hole basin mixer 3-Loch-Waschtischbatterie Ref. U6D.40G Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted basin set 3-Loch-Waschtischbatterie zur Wandmontage Ref. U6D.2155 Mélangeur de lavabo monotrou One hole basin mixer 1-Loch-Zweigriff -Waschtischbatterie Ref. U6D.3202 Mélangeur de bidet One hole bidet mixer 1-Loch-Zweigriff -Bidetbatterie Ref. U6D.5840/8 Ensemble hygiénique Hygienic set Toilettenspülgarnitur Pétale de Cristal noir 56
57 Bain / Bath / Badewanne Ref. U6D.1132SG Mélangeur de bain avec douchette alimentée par mitigeur Bath mixer + handshower set with single lever mixer Wannenbatterie mit 1-Loch-Einhandmischer mit Brausegarnitur Ref. U6D.25SG Mélangeur de bain 3 trous 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie Ref. U6D.41SG Mélangeur de bain 3 trous mural Wall mounted 3-hole bath mixer 3-Loch-Wannenfüllbatterie zur Wandmontage 57 Pétale de Cristal noir
58 Pétale de Cristal noir
59 Douche / Shower / Dusche Ref. U6D.5400B Garniture pour mitigeur thermostatique avec 2 robinets d arrêt Trim for THG thermostat with 2 valves Thermostat-Garnitur mit 2 Absperrungen Ref. U6D.5500B Garniture pour mitigeur thermostatique avec inverseur 2 sorties Trim for THG thermostat with 2-way diverter Thermostat-Garnitur mit Temperatureinstellung mit Absperr- und Umstellfunktion Ref. U6D.49/3/VM Inverseur mural 3 sorties Wall mounted 3-diverter Unterputz-3-Wege-Umstellventil Ref. U6D L Bras de douche et pomme Ø 70 mm Shower arm and shower head Ø 70 mm (2 ¾ ) Brausekopf Ø 70 mm und Brausearm Ref. U6D.52 Ensemble de douche Shower set Duschkombination Ref. U6D.32 Robinet d arrêt à encastrer ¾ Wall mounted valve ¾ Unterputzventil ¾ 59 Pétale de Cristal noir
60 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6D.4720C Ensemble pot à balai WC brush set WC-Bürstentopfgarnitur Ref. U6D.546GM Coupe porte-savon Soap dish Wandseifenschale Ref. U6D.514 Porte-serviette Single towel rail Handtuchstange Pétale de Cristal noir 60
61 Accessoires / Accessories / Accessoires Ref. U6D.504N Anneau porte-serviette Single towel ring Handtuchring Ref. U6D.517 Porte-peignoir Single robe hook Bademantelhalter Ref. U6D.536 Porte-verre Tumbler Wandglashalter mit Glas Ref. U6D.500 Porte-savon Soap dish Seifenschale 61 Pétale de Cristal noir
62 Siège social et filiales Head-office and subsidiaries Firmensitz und Niederlassugen THG France 35, rue Tournière - BP Béthencourt sur Mer Friville cedex - France Tel. +33 (0) Fax +33 (0) contact@thg.fr Showroom JCD Delépine 152 bd Haussmann Paris France Tél. +33 (0) Fax +33 (0) info@delepine.com THG USA 6601 Lyons Road Coconut Creek FL USA Tel Fax info@thgusa.com THG Deutschland GmbH Gutleustr Frankfurt/Main Deutschland Tel +49 (0)69/ Fax +49 (0)69/ info@thg-deutschland.de THG Asia Pacific Room 1202, JinHang Tower 83 Wan Hang Du Road, Shanghai - PRC 中 国 上 海 静 安 区 万 航 渡 路 83 号 金 航 大 厦 1202 室 Tel. +86 (21) Fax +86 (21) contact@thg-asia.com 62
63 Distributeurs THG THG Retailers THG Verteiler FRANCE Créations JCD Côte d Azur Cannes +33 (0) contact@creationsjcd.fr AUSTRIA THG Deutschland GmbH Frankfurt / Main Germany +49 (0) info@thg-deutschland.de Retrouvez la liste complète sur notre site internet. NETHERLANDS THG Nederland / Ed Arnst Oegstgeest e.arnst@designedsanitair.nl RUSSIA Avanti - THG Russia Moscow / info@thg-jcd.ru SWITZERLAND THG Deutschland GmbH Frankfurt / Main Germany +49 (0) info@thg-deutschland.de Please check on our web site for the complete list 63 UNITED KINGDOM Bathrooms International Ltd London sales@bathroomsint.com SAUDI ARABIA Najem Aba Hussain Trading Est. Riyadh nab@abahussain.com Die komplette Auflistung finden Sie auf unserer Website.
64 Photos : Didier Grieu Guillaume Crochez / Photos ateliers Baccarat : Jean Larivière / Photo M. Rochon : Fabrice Rambert - Conception et réalisation : THG Edition : janvier Impression : GrupaPrint - Remerciements : Baccarat Pierre-Yves Rochon Textes et photos non contractuels et susceptibles d être modifiés sans préavis Text and pictures are not binding and can be modified without any previous notice / Texte und Fotos sind nicht Vertragsbestandteil und können jeder Zeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,
PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends
Plus en détailElégance et raffinement Elegance & sophistication
Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance
Plus en détailRéserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailMANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION
Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6
S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten
Plus en détailwww.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet
www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détail2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012
LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle
Plus en détailPrésentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Plus en détailBADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS
BADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS LIBERTE SANS LIMITES. PARTOUT. ZONE HUMIDE QUALITE ET DIVERSITE POUR LA SALLE DE BAINS La liberté, c est non seulement
Plus en détailThe space to start! Managed by
The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de
Plus en détailMedienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern
Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015
Plus en détailPEINTAMELEC Ingénierie
PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailLa Poste choisit l'erp Open Source Compiere
La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp
Plus en détailMiroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
Plus en détailSMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)
CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détail1. Raison de la modification
T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.
Plus en détailVorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
Plus en détailRainshower System. Rainshower System
27 032 27 418 27 174 Rainshower System Rainshower System D...1...1 I...5...5 N...9...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2...2 NL...6...6 FIN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3...3 S...7...7
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailAUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION
AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui
Plus en détailSEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL
SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL AGENDA 14:15-14:30 Bienvenue & Introduction Jérôme Berthier et Manuel Fucinos 14:30-14:45 Le concept de la Data Viz et
Plus en détailEDITION - EDITION - AUSGABE - EDICIÓN - EDIZIONE
EDITION - EDITION - AUSGABE - EDICIÓN - EDIZIONE 2012 C O L L E C T I O N E X P R E S S & F L Y B R I D G E L I N E S Technical data according to ISO 9001 (Quality production) and ISO 14001 (Environnemental
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailWie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailImagine the Exception...
Imaginons ensemble Exception... Imagine the Exception... Les Logis ont bâti leur succès autour de valeurs toujours plébiscitées : authenticité, accueil, convivialité, plaisir, passion... Et sans rien renier
Plus en détailExemple PLS avec SAS
Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that
Plus en détailBourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
Plus en détailLa solution idéale de personnalisation interactive sur internet
FACTORY121 Product Configurator (summary) La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 cité comme référence en «Mass Customization» au MIT et sur «mass-customization.de» Specifications
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailprinted by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailLe projet WIKIWATER The WIKIWATER project
Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter
Plus en détailLe spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.
Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie. EXPATRIMO est née de la volonté d offrir à une clientèle d expatriés un panel de services haut de gamme. Fruit de
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailParcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion
Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique
Plus en détailSWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton
-2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,
Plus en détailINTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise
ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:
Plus en détailManuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Plus en détailvalentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME
valentin DRUCKSYSTEME labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation labelstar office individual. flexible. individuel. flexible > Simple
Plus en détailModule Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Plus en détailImmeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris
Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne
Plus en détail«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes
70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate
Plus en détailUN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
Plus en détailModifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec
Plus en détailLe Groupe George V Eatertainment crée l événement. Le Buddha-Bar Hotel Paris Un lieu de vie, une invitation au voyage...
Le Buddha-Bar Hotel Paris Un lieu de vie, une invitation au voyage... Le Groupe George V Eatertainment crée l événement en inaugurant le Buddha-Bar Hotel Paris, et concrétise ainsi le reflet de la vision
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détailWe Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
Plus en détailBNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Plus en détailProduct Overview Présentation produits
011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a
Plus en détailPIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailPréparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection
AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailEVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing
welcome on board EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. ALLES,
Plus en détailNEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning
Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure
Plus en détailCONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Plus en détailTyp 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
Plus en détailWandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA
Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über
Plus en détail46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD
ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded
Plus en détailUNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.
Une approche exclusive dans la conception de produits durables août 2012 UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Auteur: Tracey Rawling Church, Director of Brand and Reputation
Plus en détailFédération Internationale de Handball. b) Règlement du but
Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailFrancoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailCONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Plus en détailSchnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailForthcoming Database
DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of
Plus en détailL. Obert, T. Lascar, A. Adam
Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,
Plus en détailwww.worldstyle.com/coastal.htm
WorldStyle Boutique : 203 bis Bvd St Germain 75007 Paris T 01 40 269 280 F 01 40 269 270 boutique@worldstyle.com www.worldstyle.com www.worldstyle.com/coastal.htm PRIX 2011:2012 the coastal range 2011
Plus en détailprofil d entreprise Nous amenons de la qualité, de l innovation et du design dans des salles de bains tout autour du monde.
profil d entreprise Nous amenons de la qualité, de l innovation et du design dans des salles de bains tout autour du monde. Millgate Homes, UK VADO est un fabricant leader dans leur secteur d activité,
Plus en détailMSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
Plus en détailFree Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013
Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et
Plus en détailRelions les hommes à l entreprise Linking people to companies
Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Concevoir et commercialiser des logiciels d infrastructure Designing and selling infrastructure software CORPORATE «La capacité de MediaContact
Plus en détailDiscours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
Plus en détailEN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)
Plus en détailOur connections make a world of difference
Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, RSM Acconcil offre à ses clients nationaux et
Plus en détailTRANSLATION & INTERPRETATION
TRANSLATION & INTERPRETATION t Votre savoir-faire sans frontières International Expertise Votre savoir- faire sa n i r os nf s { Edito Introduction / Notre savoir-faire pour traduire et interpréter vos
Plus en détailP R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie
Plus en détailUne chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.
Comment choisir votre douche Le système en place chez vous Lorsque vous choisissez le type de douche dont vous voulez vous équiper, vous devez au préalable vérifier le système de production d eau chaude
Plus en détail(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)
(19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailCOMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015
COMMUNIQUE DE PRESSE #ConnectedCommerce Global Survey 2015 Les attentes du consommateur connecté 2015 : Expérience multi-screen, Social Shopping et Personnalisation Bruxelles, 23 April 2015 L étude mondiale
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailAVOB sélectionné par Ovum
AVOB sélectionné par Ovum Sources : Ovum ovum.com «Selecting a PC Power Management Solution Vendor» L essentiel sur l étude Ovum AVOB sélectionné par Ovum 1 L entreprise britannique OVUM est un cabinet
Plus en détailLADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City
LIVE TWEET Innovative City 1. LadiesinMobility @LadiesMobility19 Juin In Smart Cities, we should create a collaborative model #smartcity #icc2013 2. LadiesinMobility @LadiesMobility19 Juin Cities like
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailALUMINA CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE. www.topvisiongroup.fr
CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE www.topvisiongroup.fr CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE La gamme Alumina a été conçue pour faciliter la mise en place d un intérieur design. Les présentoirs sont quasi
Plus en détailCONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET
GEZE Systèmes de portes automatiques Le mécanisme d entraînement pour portes battantes CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET Bewegung mit System La technique ENCASTRÉE offre un design
Plus en détail