Ingénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Ingénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur"

Transcription

1 Ingénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur

2 Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté l'oreillette Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les instructions d'installation et d'utilisation de votre nouvelle oreillette. Avant de l'utiliser, reportez-vous au livret «Pour votre sécurité» pour des renseignements importants sur le chargeur, la sécurité, la batterie et la réglementation. Obtenir de l'aide Le centre d'assistance technique de Plantronics est prêt à vous aider! Visitez le site ou composez le numéro de l'assistance technique de votre pays, mentionné à l'arrière de ce guide d'utilisateur. Enregistrement de votre produit Visitez le site productregistration pour enregistrer votre produit en ligne et ainsi profiter des meilleurs services et assistance technique possibles. ii

3 Sommaire Caractéristiques et accessoires de l oreillette...iv Charge de l oreillette... 2 Recharge de votre étui de charge... 7 Couplage de l oreillette... 8 Utilisation de plusieurs téléphones Bluetooth... 9 Réglage du port de l oreillette Commandes et voyants de l oreillette Fonctions mains-libres Portée Dépannage Specifications du produit Sécurité, garantie et support iii

4 Caractéristiques et accessoires de l'oreillette Prise de chargement Bouton de contrôle / témoin lumineux : Touche d'appel / prise d'appel / interruption d'appel / rejet d'appel/rappel du dernier numéro Mise sous tension / hors tension Couplage de l'oreillette avec votre téléphone Transfert d'un appel téléphonique vers / du téléphone Reconnexion lorsque vous revenez dans le rayon de portée Bouton de contrôle du volume : Augmentation / diminution du volume Activation / désactivation du mode secret Témoin en ligne activé / désactivé Ecouteur Filtres et écrans pour microphones iv

5 Caractéristiques et accessoires de l'oreillette Pour passer commande, contactez votre fournisseur Plantronics ou visitez le site Kit mobile de chargement : adaptateur allume-cigare et chargeur USB # Cordon USB nº

6 Charge de l'oreillette OPTION A TEMPS DE CHARGE 1 h Charge complète à l'aide du chargeur ou de l'étui 30 minutes... Charge minimale avant la première utilisation 1 Votre nouvelle oreillette fonctionne mieux lorsqu'elle est complètement chargée. Pendant le chargement de l'oreillette, le témoin lumineux clignote lentement en rouge. Lorsque l'oreillette est complètement chargée, le témoin lumineux s'éteint. Cela s'applique à toutes les options de charge. N'utilisez pas l'oreillette lorsque celle-ci est reliée au chargeur. REMARQUE : ne chargez jamais la batterie dans des endroits où la température pourrait être inférieure à 0 C ou supérieure à 40 C, par exemple dans une voiture en stationnement. Ne laissez pas la batterie en charge sans surveillance. 2 Option A : utilisation du chargeur secteur 1 Branchez le chargeur secteur à une prise électrique. 2 Connectez le chargeur secteur à la prise de chargeur de l'oreillette. 2

7 Charge de l'oreillette Option B : utilisation de l'étui de charge 1 Ouvrez le couvercle de l'étui. Alignez la prise de chargeur de l'oreillette sur le connecteur micro USB dans l'étui. 2 Poussez délicatement l'oreillette sur le connecteur micro USB jusqu'à ce que vous la sentiez s'enclencher correctement. 3 Une fois chargée, appuyez doucement sur la touche d'éjection avec votre pouce pour la libérer. OPTION B 1 Insertion Ejection 2 3

8 Charge de l'oreillette Vérification du niveau de charge de l'oreillette Option A : l'affichage LCD sur l'étui de charge indique le niveau de batterie de l'oreillette lorsque celle-ci y est insérée. REMARQUE : l'icône de la fonction Bluetooth sur l'étui indique que l'oreillette est connectée au téléphone. Vous pouvez recevoir les appels pendant le chargement de l'oreillette. OPTION A Bars Niveau de la batterie 3 Batterie totalement chargée 2 De 1/3 à 2/3 1 Moins de 1/3 4

9 Charge de l'oreillette Bouton de volume Bouton de contrôle/ Témoin lumineux Vérification du niveau de charge de l'oreillette Option B : lorsque l'oreillette est sous tension, appuyez simultanément sur le bouton de contrôle des appels et sur le bouton de réglage de volume et maintenez-les enfoncés pendant 2 secondes environ. Le témoin lumineux clignote en rouge pour indiquer le niveau de charge. Lumière rouge clignotante OPTION B Niveau de la batterie Plus de 2/3 De 1/3 à 2/3 Moins de 1/3 5

10 Charge de l'oreillette Alertes automatiques sur l'état de la batterie Une tonalité et un message vocal en anglais se déclenchent automatiquement lorsque le niveau de charge de la batterie est très faible. AVERTISSEMENTS DE BATTERIE FAIBLE Niveau de la batterie Tonalité Message vocal 30 minutes d' autonomie en conversation restantes (cette alerte ne se déclenche qu'au cours d'une conversation) 2 tonalités hautes toutes les 15 minutes «Battery Low» répété toutes les 30 minutes 10 minutes d'autonomie en conversation restantes 3 tonalités hautes toutes les 30 secondes «Recharge Battery» répété toutes les 3 minutes 6

11 Recharge de votre étui de charge 1 2 Recharge de la batterie dans l'étui L'étui de charge fournit deux charges complètes à l'oreillette avant qu'il soit nécessaire de recharger la batterie dans l'étui. 1 Pour l'état de la batterie de l'étui, reportez-vous à l'affichage LCD. Si l'icône de batterie clignote ou si l'affi chage est vide, vous devez recharger l'étui avant de l'utiliser pour recharger votre oreillette. TEMPS DE CHARGE 1 h Charge complète à l'aide du chargeur secteur 2 Branchez le chargeur secteur à la source d'alimentation avant de le brancher sur la prise de chargeur située sur le côté de l'étui. Lorsque l'étui se charge, l'icône de la batterie située sur l'écran LCD (au-dessus de l'image de l'étui) clignote pour indiquer le niveau de charge. 7

12 Couplage de l'oreillette Comment coupler votre téléphone à votre oreillette pour la première fois? 1 SETTINGS Time and Date 1 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone. 2 Mettez l'oreillette sous tension. Maintenez le bouton de contrôle des appels enfoncé jusqu'à ce que le témoin clignote en rouge/blanc. 3 Utilisez les commandes de votre téléphone pour localiser et sélectionner votre oreillette. 9xx Plantronics. 4 Si le système vous demande un code PIN ou un mot de passe, entrez Une fois le couplage établi, le témoin de l'oreillette clignote en blanc. Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services Secur ty Reset Sett ngs 2 SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings SETTINGS Network Serv T me and Date Secur ty Phone Settings Reset Sett ngs 9xxPlantronics Sound Setting SETT NGS Network Ser T me and Date Secur ty Phone Sett ngs Reset Sett n 0000 Sound Sett ngs 3 Network Services Security Reset Settings 4 REMARQUE : si votre téléphone prend en charge le protocole SSP (Secure Simple Pairing), vous n'aurez pas besoin de rentrer votre code PIN ou votre mot de passe. 8

13 Utilisation de plusieurs téléphones Bluetooth L'oreillette Discovery 975 de Plantronics prend en charge la technologie multipoint, ce qui vous permet d'utiliser la même oreillette avec deux téléphones mobiles Bluetooth. Comment activer et désactiver la fonction multipoint? Pour utiliser plusieurs téléphones, vous devez activer la fonction multipoint. Lorsque cette fonction est désactivée, votre oreillette ne peut être connectée qu'à un seul téléphone Bluetooth. 1 Pendant que votre oreillette est hors tension, appuyez simultanément sur le bouton de réglage de volume et sur le bouton de contrôle des appels et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'oreillette s'allume et que le voyant clignote en blanc à deux reprises. 2 Pour coupler l'oreillette à un deuxième téléphone, voir la section «Couplage de l'oreillette» à la page précédente. Comment effectuer un appel? L'oreillette effectue les appels ou les rappels sur le téléphone qui a été utilisé le plus récemment. Pour utiliser le deuxième téléphone, passez l'appel à l'aide des commandes du deuxième appareil. Comment répondre à un appel pendant qu'on utilise l'autre téléphone? Pour répondre au deuxième appel, le premier appel doit être terminé ou mis en attente à l'aide des commandes du téléphone (si votre téléphone dispose de la fonction de mise en attente). 1 Appuyez une fois sur le bouton de contrôle des appels pour mettre fin à l'appel en cours. 2 Puis, appuyez de nouveau sur le bouton de contrôle d'appel pour prendre le nouvel appel sur l'autre téléphone. 9

14 Réglage du port de l'oreillette Ajustement incorrect 1 2 Ajustement correct Contour de stabilisateur Logement du haut-parleur Pour une clarté optimale de la voix, pointez la perche vers le coin de votre bouche. Vous pouvez faire pivoter l'embout sur le logement du haut-parleur afin de mieux l'adapter au contour de votre oreille. Si vous sentez que l'oreillette n'est pas tout à fait stable, essayez un embout de taille différente. Comment installer un autre embout en gel? 1 Pour retirer l'embout, maintenez le contour du stabilisateur et tirez délicatement l'embout pour le sortir du logement du haut-parleur. 2 Pour adapter un nouvel embout, positionnez-le sur le logement du haut-parleur et appuyez doucement sur l'embout. 10

15 Commandes et voyants de l'oreillette Mettre l'oreillette sous tension Mettre l'oreillette hors tension Répondre à un appel Rejeter un appel et transférer votre correspondant vers la messagerie Mettre fin à un appel Passer un appel Transférer un appel entre l'oreillette et le téléphone Action Témoin Tonalité Maintenez le bouton de contrôle d'appel enfoncé pendant 2 secondes. Maintenez le bouton de contrôle d'appel enfoncé pendant 4 secondes. Appuyez à nouveau sur le bouton de contrôle des appels. Le témoin blanc s'allume. Le témoin rouge s'allume. Le témoin blanc clignote. 4 tonalités ascendantes. 4 tonalités descendantes. Une tonalité basse suivie de tonalités basse-basse-haute. REMARQUE : attendez jusqu'à ce que vous entendiez une sonnerie dans votre oreillette pour répondre à l'appel. Maintenez le bouton de contrôle d'appel enfoncé pendant 2 secondes. Appuyez à nouveau sur le bouton de contrôle des appels. Composez le numéro sur votre téléphone, puis appuyez sur Envoi. L'appel est automatiquement transféré à votre oreillette couplée et connectée. Pendant une conversation, appuyez sur le bouton de contrôle d'appel pendant 2 secondes. Aucun Le témoin blanc clignote une fois. Aucun Aucun 1 tonalité faible. 1 tonalité faible. Une tonalité basse suivie de tonalités basse-basse-haute. Une tonalité basse suivie de 2 tonalités basses. DUREE : TOUCHEZ signifie maintenir le bouton enfoncé moins d'une seconde. APPUYEZ signifie maintenir le bouton enfoncé durant 1 à 4 secondes, suivant les indications. 11

16 Commandes et voyants de l'oreillette Activer ou désactiver le mode secret (pendant un appel) Régler le volume (pendant un appel) Action Témoin Tonalité Appuyez sur le bouton du volume pendant 1 seconde. Appuyez sur le bouton de volume une fois pour accéder au niveau de volume supérieur. Une fois le volume maximum atteint, il vous faut appuyer de nouveau sur le bouton pour que le volume soit réglé au minimum. Aucun Un clignotement blanc pour chaque changement de niveau de volume. Mode secret activé : la séquence démarre avec les tonalités hautebasse + le message vocal «Mute On». Au bout de 15 minutes, seules les tonalités haute-basse indiquent l'état. La séquence entière est répétée toutes les 30 minutes jusqu'à ce que le mode secret soit désactivé. Mode secret désactivé : tonalités haute-basse suivies du message vocal «Mute Off». Une tonalité basse pour chaque changement de un niveau inférieur ; 2 tonalités basses lorsque le niveau maximal est atteint. AVERTISSEMENT : n'utilisez jamais votre oreillette à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée, afin d'éviter tout risque de pertes auditives. Ne dépassez pas un niveau d'écoute modéré. Consultez le site pour obtenir de plus amples renseignements sur les oreillettes et l'audition. Vérifier que l'oreillette est sous tension Appuyez sur n'importe quel bouton. Le témoin blanc clignote 1 fois. 1 tonalité. DUREE : TOUCHEZ signifie maintenir le bouton enfoncé moins d'une seconde. APPUYEZ signifie maintenir le bouton enfoncé durant 1 à 4 secondes, suivant les indications. 12

17 Commandes et voyants de l'oreillette Action Témoin Tonalité Appel entrant Aucun Le témoin blanc clignote 3 fois toutes les 2 secondes. 3 tonalités faibles et rapides toutes les 2 secondes. REMARQUE : si votre oreillette est connectée à l'étui de chargement, l'icône de l'écouteur (en bas à gauche) et le rétro-éclairage de l'étui, se mettent à clignoter lors d'un appel entrant. Retirez l'oreillette de l'étui pour répondre à l'appel. Appel en cours Aucun Le témoin blanc clignote 1 fois toutes les 2 secondes. Appel en absence Aucun Le témoin rose clignote 3 fois toutes les 10 secondes pendant 5 minutes. Activation ou désactivation du témoin lumineux Lorsque l'oreillette est sous tension, maintenez le bouton de volume enfoncé pendant 4 secondes. Mise sous tension : le témoin blanc reste allumé pendant 2 secondes. Mise hors tension : le témoin blanc se met en veilleuse pendant 2 secondes. Aucun Aucun 1 tonalité basse. DUREE : TOUCHEZ signifie maintenir le bouton enfoncé moins d'une seconde. APPUYEZ signifie maintenir le bouton enfoncé durant 1 à 4 secondes, suivant les indications. 13

18 Fonctions mains-libres Si votre téléphone et votre fournisseur de services sans fil prennent tous les deux en charge l'utilisation du mode mains libres, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : Portée Pour maintenir la connexion, conservez votre oreillette à moins de 10 mètres du périphérique Bluetooth. Rappeler le dernier numéro composé Numéroter par activation vocale Enfoncez le bouton de contrôle des appels à deux reprises. Vous entendrez deux tonalités graves. Lorsque votre oreillette est mise sous tension, maintenez le bouton de contrôle des appels enfoncé pendant 2 secondes. Vous entendez une brève tonalité, une pause, suivie d'une autre brève tonalité. Extérieur Portée de la Bluetooth Vous pouvez rétablir manuellement la liaison après 60 secondes hors de portée. Message vocal «Lost connection» suivi d'une tonalité haute. Appuyez sur le bouton de contrôle des appels pour entendre une tonalité basse indiquant que la connexion est établie. REMARQUE : la qualité audio dépend aussi de l'appareil auquel l'oreillette est couplée. 14

19 Dépannage Mon oreillette ne fonctionne pas avec mon téléphone. Assurez-vous que l'oreillette est complètement chargée. Assurez-vous que vous couplez l'oreillette avec un téléphone compatible Bluetooth. Mon téléphone n'a pas détecté l'oreillette. Eteignez et rallumez le téléphone et l'oreillette, puis répétez le processus de couplage décrit à la page 8. Je n'entends ni mon interlocuteur ni la tonalité. L'oreillette n'est pas sous tension. Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité ou jusqu'à ce que le témoin s'allume en blanc. L'oreillette est hors de portée. Rapprochez l'oreillette du téléphone Bluetooth. Voir la section «Portée» à la page 14. La batterie de l'oreillette est déchargée. Rechargez la batterie. Voir la section «Charge de l'oreillette» à la page 2. Le volume d'écoute est trop faible. Vous pouvez régler le volume en appuyant de façon répétée sur le bouton de réglage de volume. Voir les instructions de réglage du volume dans la section «Commandes de l'oreillette» à la page 12. Mes interlocuteurs ne peuvent pas m'entendre. L'oreillette est hors de portée. Rapprochez l'oreillette du téléphone Bluetooth. Voir la section «Portée» à la page 14. Vérifiez que la fonction secret n'est pas activée. Voir la section «Commandes de l'oreillette» à la page

20 Specifications du produit Autonomie en mode conversation* Autonomie en mode veille* Poids de l'oreillette Type de batterie Température de stockage / fonctionnement Autonomie de la batterie de 5 heures max. Autonomie de la batterie jusqu'à 7 jours avec la fonction multipoint désactivée (paramètre par défaut) Autonomie de la batterie jusqu'à 4 jours avec la fonction multipoint activée 8 grammes Oreillette : lithium-ion polymère rechargeable, non remplaçable Etui de charge : rechargeable, lithium-ion polymère 0-40 ºC ( ºF) Version de la technologie Bluetooth Version EDR (Enhanced Data Rate, débit amélioré) + esco + SSP (Secure Simple Pairing, couplage simple sécurisé) pour coupler votre oreillette sans saisir de code PIN ou de mot de passe. Profils Bluetooth Profil Oreillette (HSP) pour la conversation Profil Mains Libres (HFP) pour la conversation et l'utilisation du téléphone * Les performances peuvent varier selon les périphériques. 16

21 Pour plus d'informations, reportez-vous au livret «Pour votre sécurité». Pour obtenir des informations relatives à la garantie, reportez-vous au guide de démarrage ou rendez-vous sur le site en es it ru Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: ar cs Czech Republic da Danmark Tel: de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland Österreich Schweiz el Για περισσότερες πληροφορίες: Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: fi Finland Tel: Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Service ROI: he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: Plantronics Acoustics Ita ia Srl M lano, Italia Numero Verde: nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics (NL) (BE/LUX) no Norge Tel: pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: ro Pentru informaţii Дополнительная информация: sv Sverige Tel: tr Daha fazla b lgi için: 17

22 Plantronics B.V. Scorpius LR Hoofddorp Pays-Bas МЛ Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Plantronics, le logo et Plantronics Discovery sont des marques de commerce ou des marques déposées de Plantronics, Inc. La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et Plantronics, Inc. utilise ces marques sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Brevets américains ; ; autres brevets en instance Rev A

Plantronics Explorer série 210

Plantronics Explorer série 210 Plantronics Explorer série 210 Guide de l utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre achat de l oreillette Plantronics. Ce guide de l utilisateur comprend les instructions de configuration et d utilisation

Plus en détail

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté le micro-casque Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. M25 et M55 Oreillette Bluetooth

EN SAVOIR PLUS. M25 et M55 Oreillette Bluetooth EN SAVOIR PLUS M25 et M55 Oreillette Bluetooth REGARDEZ ATTENTIVEMENT A BOUTON D'APPEL C BOUTON DE VOLUME Prendre un appel/mettre fin à un appel M25 : E Préréglages du volume (appuyez 1 fois par changement

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. Oreillette Bluetooth M1100

EN SAVOIR PLUS. Oreillette Bluetooth M1100 EN SAVOIR PLUS Oreillette Bluetooth M1100 REGARDEZ ATTENTIVEMENT BOUTON D'APPEL Appel ou fin d'appel (appuyez 1 fois) Touche bis (appuyez 2 fois) Reprise d'une connexion perdue (appuyez 1 fois) Activation

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. Micro-casque Bluetooth M100 MC

EN SAVOIR PLUS. Micro-casque Bluetooth M100 MC EN SAVOIR PLUS Micro-casque Bluetooth M100 MC REGARDEZ BIEN BOUTON DE CONTRÔLE DES APPELS Prendre ou terminer un appel (appuyer une fois) Recomposer (appuyer deux fois) Utiliser la composition vocale (appuyer

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. Kit mains-libres auto K100 Bluetooth

EN SAVOIR PLUS. Kit mains-libres auto K100 Bluetooth EN SAVOIR PLUS Kit mains-libres auto K100 Bluetooth REGARDEZ ATTENTIVEMENT BOUTON MULTI-FONCTION Mise sous/hors tension (appuyez 3 à 4 secondes) Appel ou fin d'appel (appuyez 1 fois) Touche bis (appuyez

Plus en détail

Voyager PRO UC v2 BT300. Micro-Casque Bluetooth. Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR

Voyager PRO UC v2 BT300. Micro-Casque Bluetooth. Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR Voyager PRO UC v2 Micro-Casque Bluetooth BT300 Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR Sommaire Bienvenue 3 Technologie de nouvelle génération Voyager Pro UC 3 Configuration nécessaire du système

Plus en détail

BackBeat PRO/ BackBeat PRO+ Guide d'utilisation

BackBeat PRO/ BackBeat PRO+ Guide d'utilisation BackBeat PRO/ BackBeat PRO+ Guide d'utilisation Contenu Contenu de l'emballage 3 Présentation des écouteurs 4 Allumer et éteindre les écouteurs 4 Élimination active des bruits 4 Lire et interrompre la

Plus en détail

Processeur audio DA80 de Plantronics. Guide de l'utilisateur

Processeur audio DA80 de Plantronics. Guide de l'utilisateur Processeur audio DA80 de Plantronics Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Mise sous tension 4 Logiciel Plantronics Spokes 5 Installer Plantronics Hub 5 Démarrer Hub 5 Onglets Hub 5 Utiliser votre

Plus en détail

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Voyager PRO UC v2 BT300-M TM Voyager PRO UC v2 Oreillette Bluetooth BT300-M Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR Sommaire Bienvenue 3 Technologie de nouvelle génération Voyager Pro UC. 3 Configuration nécessaire du système

Plus en détail

JABRA solemate mini. Mode d'emploi. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Mode d'emploi. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Mode d'emploi jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document

Plus en détail

Voyager PRO UC Système de micro-casque sans fil WG200/B. Guide de l'utilisateur

Voyager PRO UC Système de micro-casque sans fil WG200/B. Guide de l'utilisateur Voyager PRO UC Système de micro-casque sans fil WG200/B Guide de l'utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives d installation et d utilisation

Plus en détail

Gamme Bluetooth Plantronics Vivez en toute liberté

Gamme Bluetooth Plantronics Vivez en toute liberté Gamme Bluetooth Plantronics Vivez en toute liberté Automne/Hiver 2007 Avec la gamme d appareils Plantronics sans fil avec technologie Bluetooth intégrée, être mobile prend tout son sens. Vous apprécierez

Plus en détail

Voyager. Legend UC. Système d'oreillette sans fil (B235 et B235-M) Guide de l'utilisateur

Voyager. Legend UC. Système d'oreillette sans fil (B235 et B235-M) Guide de l'utilisateur Voyager Legend UC Système d'oreillette sans fil (B235 et B235-M) Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Caractéristiques 3 Configurations requises pour le logiciel Plantronics Spokes 3 Contenu de

Plus en détail

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM GUIDE DE L'UTILISATEUR Plantronics DA45 TM D261N TM Stereo/da45 bundle D261n-usb Stereo 0 0 0 BIENVENUE Bienvenue dans la gamme des micro-casques Plantronics. Plantronics offre une vaste gamme de produits,

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM

GUIDE DE L UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM GUIDE DE L UTILISATEUR Plantronics DA45 TM D261N TM Stereo/da45 bundle D261n-usb Stereo 0 0 0 BIENVENUE Bienvenue dans la famille de produits de micro-casques Plantronics. Plantronics propose une large

Plus en détail

CS540A. Système de micro-casque/oreillette sans fil. Guide de l utilisateur

CS540A. Système de micro-casque/oreillette sans fil. Guide de l utilisateur CS540A Système de micro-casque/oreillette sans fil Guide de l utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Principaux éléments de la base et du micro-casque/de l oreillette 5 Accessoires 6 Personnaliser

Plus en détail

JABRA ECLIPSE. Mode D'emploi. jabra.com/eclipse

JABRA ECLIPSE. Mode D'emploi. jabra.com/eclipse Mode D'emploi jabra.com/eclipse 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs

Plus en détail

Voyager Legend. Guide d'utilisation

Voyager Legend. Guide d'utilisation Voyager Legend Guide d'utilisation Contenu Contenu de l'emballage 3 Accessoires 4 Aperçu de l'écouteur 5 Couplage 6 Premier couplage 6 Coupler un autre téléphone 6 Charger 7 Ajustement 8 Changer l'embout

Plus en détail

Voyager Legend. Guide de l utilisateur

Voyager Legend. Guide de l utilisateur Voyager Legend Guide de l utilisateur Sommaire Contenu de la boîte 3 Présentation de l'oreillette 4 Couplage 5 Premier couplage 5 Coupler un autre téléphone 5 Chargement 6 Port 7 Changer l'embout 7 Port

Plus en détail

Jabra MOTION. Mode D'emploi. jabra.com/motion

Jabra MOTION. Mode D'emploi. jabra.com/motion Jabra MOTION Mode D'emploi jabra.com/motion 1. BIENVENUE...4 2. VUE D'ENSEMBLE DE L'OREILLETTE...5 3. INSTRUCTIONS DE PORT... 6 3.1 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR 6 3.2 STYLE DE PORT SUR L'OREILLE GAUCHE OU DROITE

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Jabra SUPREME. Manuel d utilisateur. www.jabra.com

Jabra SUPREME. Manuel d utilisateur. www.jabra.com Jabra SUPREME Manuel d utilisateur www.jabra.com SOMMAIRE REMERCIEMENTS...2 A PROPOS DE VOTRE OREILLETTE JABRA SUPREME...2 CARACTERISTIQUES DE VOTRE OREILLETTE....3 DEMARRAGE....4 CHARGEMENT DE VOTRE JABRA

Plus en détail

CS530A. Système de micro-casque/ oreillette sans fil. Guide de l'utilisateur

CS530A. Système de micro-casque/ oreillette sans fil. Guide de l'utilisateur CS530A Système de micro-casque/ oreillette sans fil Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Principaux éléments de la base et du micro-casque/de l oreillette 5 Accessoires 6 Personnaliser

Plus en détail

CS540 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

CS540 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur CS540 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Personnalisation du micro-casque 7 Modification

Plus en détail

Blackwire C435. Oreillette. Guide de l'utilisateur

Blackwire C435. Oreillette. Guide de l'utilisateur Blackwire C435 Oreillette Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Enregistrement de votre produit en ligne 3 Assistance technique 3 Contenu de la boîte 4 Caractéristiques

Plus en détail

Jabra SOLEMATE MODE D'EMPLOI

Jabra SOLEMATE MODE D'EMPLOI Jabra SOLEMATE MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE...2 Description de Jabra Solemate...3 connexion...6 musique, conversation et guidage vocal....8 assistance... 12 caractéristiques techniques....

Plus en détail

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI Jabra CLEAR Jabra MODE D EMPLOI TABLE DES MATIÈRES MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE...2 FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE....3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE....4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT

Plus en détail

Client cible. Descriptifs de base. Slogan. Titres

Client cible. Descriptifs de base. Slogan. Titres Autres couleurs disponibles Client cible Les travailleurs nomades souhaitant : Des accessoires modernes et haut de gamme Des conversations sans bruit, ni interruptions Des produits autonomes et confortables

Plus en détail

MDA200. Commutateur audio. Guide de l'utilisateur

MDA200. Commutateur audio. Guide de l'utilisateur MDA200 Commutateur audio Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Présentation générale du MDA200 5 Accessoires 6 Connexion de votre micro-casque/oreillette 7 Téléphone de bureau

Plus en détail

Blackwire C435-M. Oreillette. Guide de l'utilisateur

Blackwire C435-M. Oreillette. Guide de l'utilisateur Blackwire C435-M Oreillette Guide de l'utilisateur TM Sommaire Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Enregistrement de votre produit en ligne 3 Assistance technique 3 Contenu de la boîte 4

Plus en détail

Casque compatible Bluetooth

Casque compatible Bluetooth Casque compatible Bluetooth Référence : TES125 Version : 1.3 Langue : Français Merci d'avoir choisi ce casque compatible Bluetooth TES125. La conception, le design, l excellente qualité sonore et vocale

Plus en détail

Blackwire C310-M/ C320-M

Blackwire C310-M/ C320-M Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Principaux éléments du produit 5

Plus en détail

Installation et configuration

Installation et configuration Installation et configuration Étape 1 : Alimenter le chargeur de voyage Connectez le port mini-usb du chargeur de voyage à l'une des sources d'alimentation suivantes : - n'importe quel port USB sur un

Plus en détail

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur Blackwire C710 /C720 Micro-casque filaire USB avec Bluetooth Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de l'emballage 4 Caractéristiques du produit 5 Accessoires/Pièces de rechange 6 Utilisation

Plus en détail

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur Blackwire C710 /C720 Micro-casque filaire USB avec Bluetooth Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de l'emballage 4 Caractéristiques du produit 5 Accessoires/Pièces de rechange 6 Utilisation

Plus en détail

Jabra BT2046 MANUEL DE L UTILISATEUR JABRA BT2046. jabra

Jabra BT2046 MANUEL DE L UTILISATEUR JABRA BT2046. jabra Jabra BT2046 jabra MANUEL DE L UTILISATEUR 1 TABLE DES MATIÈRES MERCI!...2 À PROPOS DE VOTRE OREILLETTE....2 QUELLES SONT LES FONCTIONS DE VOTRE OREILLETTE....3 DÉMARRAGE...3 CHARGEZ VOTRE OREILLETTE...4

Plus en détail

BT Drive Free 211 1 021 104 211

BT Drive Free 211 1 021 104 211 Communication BT Drive Free 211 1 021 104 211 www.blaupunkt.com Table des matières Kit automobile Bluetooth BT Drive Free 211... 28 Technologie Bluetooth... 28 Consignes de sécurité et informations générales...

Plus en détail

JABRA PRO 925. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/pro925

JABRA PRO 925. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/pro925 JABRA PRO 925 Manuel de l'utilisateur jabra.com/pro925 2014 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce

Plus en détail

Guide d'utilisation du VXi BlueParrott B350-XT

Guide d'utilisation du VXi BlueParrott B350-XT Guide d'utilisation du VXi BlueParrott B350-XT SOMMAIRE Informations sur la sécurité...3 Contenu de la boîte...4 Glossaire...5 Présentation de l'oreillette...6 Chargement de l'oreillette...7 Voyants d'alimentation

Plus en détail

JABRA mini. Mode d'emploi. jabra.com/mini

JABRA mini. Mode d'emploi. jabra.com/mini JABRA mini Mode d'emploi jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective

Plus en détail

JABRA STORM. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/storm

JABRA STORM. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/storm Manuel de l'utilisateur jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tous droits réservés. Jabra est une marque enregistrée par GN Netcom A/S. Toutes les autres marques ci-incluses sont la propriété

Plus en détail

CS530 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

CS530 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur CS530 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Personnalisation du micro-casque 7 Changement

Plus en détail

Blackwire C310/C320. Micro-casque/oreillette filaire USB. Guide de l utilisateur

Blackwire C310/C320. Micro-casque/oreillette filaire USB. Guide de l utilisateur Blackwire C310/C320 Micro-casque/oreillette filaire USB Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Principaux

Plus en détail

JABRA STEALTH. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/stealth

JABRA STEALTH. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/stealth Manuel de l'utilisateur jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce document appartiennent

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Table des matières BT Drive Free 311...28 Technologie Bluetooth... 29 Consignes de sécurité et informations générales...

Plus en détail

Voyager Focus UC. Guide de l utilisateur

Voyager Focus UC. Guide de l utilisateur Voyager Focus UC Guide de l utilisateur Sommaire Présentation 3 Micro-casque 3 Socle chargeur 4 Adaptateur Bluetooth USB 4 Connecter et coupler 5 Connexion à un PC 5 Con gurer l adaptateur USB 5 Couplage

Plus en détail

JABRA EVOLVE 80. Mode d'emploi. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Mode d'emploi. jabra.com/evolve80 Mode d'emploi jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document

Plus en détail

CS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

CS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur CS510 MC /CS520 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Configuration du micro-casque

Plus en détail

Savi Office WO201 Système de micro-casque sans fil. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l utilisateur

Savi Office WO201 Système de micro-casque sans fil. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l utilisateur Savi Office WO201 Système de micro-casque sans fil avec le décrocheur HL10 en option Guide de l utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives

Plus en détail

Jabra MOTION OFFICE. Mode D'emploi. jabra.com/motionoffice

Jabra MOTION OFFICE. Mode D'emploi. jabra.com/motionoffice Jabra MOTION OFFICE Mode D'emploi jabra.com/motionoffice 1. BIENVENUE... 4 2. VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT... 6 2.1 SOCLE À ÉCRAN TACTILE 2.2 OREILLETTE 2.3 ADAPTATEUR BLUETOOTH (JABRA LINK 360 TM ) 2.4 ACCESSOIRES

Plus en détail

Blackwire C510/C520. Micro-casque filaire USB. Guide de l'utilisateur

Blackwire C510/C520. Micro-casque filaire USB. Guide de l'utilisateur Blackwire C510/C520 Micro-casque filaire USB Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Configuration système requise 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Bases 5 Port du produit 6

Plus en détail

Guide d utilisation. Kit téléphone Bluetooth pour aide auditive. www.eli-audition.com

Guide d utilisation. Kit téléphone Bluetooth pour aide auditive. www.eli-audition.com Starkey déclare que le module ELI EM-100 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC and 93/42/EEC. avec technologie Pour plus d informations sur

Plus en détail

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Mode d Emploi jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans

Plus en détail

Jabra Solemate MANUEL DE L'UTILISATEUR

Jabra Solemate MANUEL DE L'UTILISATEUR Jabra Solemate MANUEL DE L'UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE...2 Aperçu du Jabra Solemate...3 Connexion...6 Lecture de la musique, clavardage et guidage vocal..8 soutien... 12 Caractéristiques techniques....

Plus en détail

Plantronics Hub pour Windows/Mac. Guide de l'utilisateur, v3.7

Plantronics Hub pour Windows/Mac. Guide de l'utilisateur, v3.7 Plantronics Hub pour Windows/Mac Guide de l'utilisateur, v3.7 Sommaire Logiciel Plantronics Hub 3 Installation du logiciel 3 Fonctions de base 4 Au premier coup d'œil 4 Barre d'état système ou barre de

Plus en détail

Savi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur

Savi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur Savi W710-M/W720-M Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 4 Configuration nécessaire du système 4 Fonction Enhanced Security DECT 4 Informations

Plus en détail

Jabra HALO2. Manuel de l'utilisateur. www.jabra.com

Jabra HALO2. Manuel de l'utilisateur. www.jabra.com Jabra HALO2 Manuel de l'utilisateur www.jabra.com Table des matières Merci.......................................................... 2 À propos de votre............................ 2 Quelles sont les FONCTIONS

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

MDA200 MC. Interrupteur audio. Guide de l'utilisateur

MDA200 MC. Interrupteur audio. Guide de l'utilisateur MDA200 MC Interrupteur audio Guide de l'utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Options de base de l'interrupteur MDA200 5 Accessoires 6 Branchement du micro-casque 7 Téléphone de bureau

Plus en détail

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Vous pouvez télécharger en plusieurs langues le manuel gratuit à l'adresse www.cce.tm dans la rubrique FAQ. Description Vue frontale 1 Barre LED Vert = billet accepté Rouge = billet

Plus en détail

JABRA ECLIPSE. Manuel utilisateur. jabra.com/eclipse

JABRA ECLIPSE. Manuel utilisateur. jabra.com/eclipse Manuel utilisateur jabra.com/eclipse 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce document appartiennent

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Blackwire C510- M/C520-M

Blackwire C510- M/C520-M Blackwire C510- M/C520-M Micro-casque filaire USB Guide de l'utilisateur TM Sommaire Bienvenue 3 Configuration système requise 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Bases 5 Port du produit

Plus en détail

Quick Start Guide. for RockTube 2000. www.azustar.com

Quick Start Guide. for RockTube 2000. www.azustar.com Quick Start Guide for RockTube 2000 www.azustar.com BIENVENUE, LAISSEZ VOUS BERCER! RockTube 2000 Ce guide utilisateur est publié par Auzura Co. Ltd ou sa société affiliée, sans aucune garantie. Des améliorations

Plus en détail

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

TomTom Hands-Free Car Kit Guide de référence

TomTom Hands-Free Car Kit Guide de référence TomTom Hands-Free Car Kit Guide de référence Contenu Présentation 3 Contenu du coffret 4 Contenu du coffret... 4 Pour commencer 6 Installer votre TomTom Hands-Free Car Kit dans votre voiture... 6 Démarrer

Plus en détail

Jabra SUPREME UC. Manuel d'utilisation. www.jabra.com

Jabra SUPREME UC. Manuel d'utilisation. www.jabra.com Jabra SUPREME UC Manuel d'utilisation www.jabra.com SOMMAIRE BIENVENUE...2 À PROPOS DE VOTRE OREILLETTE UC....2 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE OREILLETTE...3 APPAIRAGE D'UN TÉLÉPHONE/PÉRIPHÉRIQUE À L'OREILLETTE..4

Plus en détail

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR Table des matières MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE JABRA DRIVE....2 CE QUE VOTRE JABRA DRIVE PEUT FAIRE...3 COMMENT APPUYER SUR LES TOUCHES....4 SIGNIFICATION DES VOYANTS

Plus en détail

VoyagerMD Legend UC. Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation

VoyagerMD Legend UC. Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation VoyagerMD Legend UC Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation Contenu Bienvenue 3 Caractéristiques principales 3 Exigences pour le logiciel Spokes de Plantronics 3 Contenu de l'emballage

Plus en détail

Une oreillette professionnelle UC plus performante que jamais

Une oreillette professionnelle UC plus performante que jamais Une oreillette professionnelle UC plus performante que jamais Client ciblé Les travailleurs mobiles sont constamment en déplacement, souvent au téléphone où qu'ils aillent. Cela implique une utilisation

Plus en détail

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation Contenu du manuel Introduction 1. La technologie sans fil Bluetooth 2. A propos du CRBTA208B Avant utilisation 1. Aperçu 2. Charger l enceinte Démarrage

Plus en détail

Savi Office WO300/WO350. Système de micro-casque sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur

Savi Office WO300/WO350. Système de micro-casque sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur Savi Office WO300/WO350 Système de micro-casque sans fil avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre achat d'un produit Plantronics. Ce guide

Plus en détail

BT Drive Free 411 1 021 104 411

BT Drive Free 411 1 021 104 411 Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Table des matières BT Drive Free 411...3 Technologie Bluetooth...3 Consignes de sécurité et informations générales...4 Instructions pour

Plus en détail

Savi Office WO100. Système de micro-casque sans. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur

Savi Office WO100. Système de micro-casque sans. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur Savi Office WO100 Système de micro-casque sans avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives

Plus en détail

BT Drive Free 112 1 021 104 112

BT Drive Free 112 1 021 104 112 Communication BT Drive Free 112 1 021 104 112 www.blaupunkt.com Table des matières BT Drive Free 112...2 Technologie Bluetooth...3 Consignes de sécurité et informations générales...3 Instructions pour

Plus en détail

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621 Guide de référence rapide du téléphone 9621 Votre téléphone 9621 prend en charge les téléphones 9621. Le téléphone prend en charge 24 boutons de fonction / affichage d'appels programmables. Les libellés

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Notice d utilisation. Stylet Bluetooth. Référence : TEC576 Date : 06/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français

Notice d utilisation. Stylet Bluetooth. Référence : TEC576 Date : 06/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Stylet Bluetooth Référence : TEC576 Date : 06/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Merci d'avoir acheté un produit de la marque Clipsonic Technology. Nous accordons une attention particulière à la conception,

Plus en détail

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Français........................ 23 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Guide de démarrage rapide Logitech ConferenceCam Connect Contenu du coffret 1 2 3 4 5 1.

Plus en détail

JABRA MINI. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/mini

JABRA MINI. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/mini JABRA MINI Manuel de l'utilisateur jabra.com/mini 2013 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of

Plus en détail

Savi W440-M. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

Savi W440-M. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur Savi W440-M Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur TM Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives d installation et d utilisation de

Plus en détail

VistaPlus DM15 ADAPTER. Service

VistaPlus DM15 ADAPTER. Service Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 +44 1793 842200 Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) Plantronics Sarl Noisy-le-Grand,

Plus en détail

www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300

www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 VOICE www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de Rivesalles Appel Gratuit 66240 St Esteve tel. +33(0)468

Plus en détail

Merci. Votre udirect 3

Merci. Votre udirect 3 Guide udirect 3 Merci Merci d'avoir choisi l'udirect 3 d Unitron. Chez Unitron, nous sommes profondément dévoués aux personnes concernées par une perte auditive. Nous travaillons en étroite collaboration

Plus en détail

Combiné sans fil Cisco SPA302D Mobility Enhanced

Combiné sans fil Cisco SPA302D Mobility Enhanced GUIDE D'UTILISATION Combiné sans fil Cisco SPA30D Mobility Enhanced Table des matières Chapitre 1: Mise en route 1 Vue d'ensemble 1 Description du combiné Cisco SPA30D Écran du combiné Cisco SPA30D 4 Activation

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide P6 Guide de démarrage rapide Découverte de votre téléphone Bienvenue dans le tout nouvel univers de votre téléphone intelligent HUAWEI Ascend P6! Avant de commencer, voici un aperçu rapide de P6 et de

Plus en détail

Gigaset DE310 IP PRO - Aperçu

Gigaset DE310 IP PRO - Aperçu Gigaset DE310 IP PRO - Aperçu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Touche de transfert Transférer l'appel 8 Touche Ne Pas Déranger Ne pas déranger (DND) 9 Centre de messagerie Afficher la liste des appels et la

Plus en détail

Jabra Stone2. Mode d'emploi. www.jabra.com

Jabra Stone2. Mode d'emploi. www.jabra.com Jabra Stone2 Mode d'emploi www.jabra.com Table des matières MERCI......................................................... 2 À PROPOS DE VOTRE JABRA STONE2........................... 2 FONCTIONNALITÉS

Plus en détail

ENCEINTE PORTABLE SUPER BASS BLUETOOTH

ENCEINTE PORTABLE SUPER BASS BLUETOOTH ENCEINTE PORTABLE SUPER BASS BLUETOOTH Manuel DA-10287 Merci de l'achat de l'enceinte portable Super Bass Bluetooth DIGITUS DA-10287. Ce manuel d'instruction vous fournira les informations de démarrage

Plus en détail

Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P)

Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P) Easy, Reliable & Secure Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P) Guide d'installation Description des voyants Elément Voyant d'alimentation Voyant de performance Voyant Ethernet Description

Plus en détail

Installation. Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700

Installation. Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700 Installation Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700 Pour bien démarrer Le répéteur de portée WiFi NETGEAR prolonge la portée d'un réseau WiFi en amplifiant le signal du réseau WiFi existant et en améliorant

Plus en détail

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com EP610 EN FR DE Bluetooth Headphones Ecouteurs Bluetooth Bluetooth Kopfhörer August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com IT ES Auricolari Bluetooth Auriculares

Plus en détail