Public Address. Public Address

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Public Address. Public Address"

Transcription

1 !"#$%&'()#*!(+),--./ , $:;<34= Public Address Public Address CH 1 : AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE / POWER AMPLIFIERS p 78 1) AMPLIFICATEURS MELANGEURS 5 ZONES 2) AMPLIFICATEUR 1 CANAL 240 W 5 ZONES MIXER POWER AMPLIFIERS 1 CHANNEL PA POWER AMPLIFIER 240 W CH 2 : OPTIONS POUR AMPLIFICATEURS / OPTIONS FOR AMPLIFIERS p 80 1) TUNER AM / FM ENCASTRABLE 2) LECTEUR CD TUNER AM / FM ENCASTRABLE 3) LECTEUR CD MP3 ENCASTRABLE 4) LECTEUR NUMERIQUE 6 MESSAGES ENCASTRABLE 5) LECTEUR 6 CD 6) RACK 19 POUR 2 MODULES FM / AM TUNER FM / AM CD PLAYER MP3 CD PLAYER 6 MESSAGES DIGITAL 6 CD PLAYER 2 MODULE RACKING CABINETS CH 3 : CONVERTISSEUR 100 V / 100 V AUDIO TO LINE CONVERTER p 82 CH 4 : PUPITRES MICROPHONES 100 V / 100 V REMOTE MICROPHONES p 83 1) MICROPHONE D APPEL AVEC FONCTION PUSH TO TALK 2) PUPITRE MICROPHONE POUR 5 ZONES 3) CARTE 5 ZONES PUSH TO TALK MICROPHONE 5 AREAS MICROPHONE CONSOLE ELECTRONIC CARD 5 ZONES CH 5 : HAUT-PARLEURS DE PLAFOND 100 V / 100 V CEILING SPEAKERS 1) HAUT-PARLEURS COAXIAUX A TWEETER REGLABLE 2) HAUT-PARLEURS PLAFOND 3) HAUT-PARLEUR PLAFOND TRES FAIBLE DIAMETRE...p 84 COAXIAL SPEAKERS WITH ADJUSTABLE TWEETER CEILING SPEAKERS SPOTLIGHT CEILING SPEAKER CH 6 : ENCEINTES DE PLAFOND 100 V / 100 V CEILING LOUDSPEAKERS p 87 1) ENCEINTE PLAFOND BASS REFLEX A ENCASTRER 2) ENCEINTE PLAFOND IP 55 CEILING LOUDSPEAKER BASS REFLEX IP 55 CEILING LOUDSPEAKER CH 7 : HAUT-PARLEURS MURAUX 100 V / WALL MOUNTED SPEAKERS p 89 1) HAUT-PARLEURS RECTANGULAIRES 2 VOIES 2) HAUT-PARLEURS CARRES RECTANGULAR SPEAKERS SQUARRE SPEAKERS CH 8 : ENCEINTE EN APPLIQUE MURALE 100 V / WALL MOUNTED LOUDSPEAKER p 91 CH 9 : COLONNES ACOUSTIQUES EXTERIEURES / OUTDOOR COLUMN SPEAKERS p 92 CH 10 : ENCEINTE SUSPENDUE / SUSPENDED LOUDSPEAKER p 93 1) ENCEINTE CYLINDRIQUE POUR MOYENNE SURFACE-IP55 2) ENCEINTE SPHÉRIQUE DE GRANDE SURFACE IP55-CYLINDRICAL LOUDSPEAKER FOR MID-SIZE OPENSPACE SPHERICAL LOUDSPEAKER FOR LARGE OPEN.. SPACE SURFACE CH 11 : ENCEINTE PROJECTEUR DE SON 100 V-IP 55/ IP V PROJECTOR LOUDSPEAKER.. p 95 CH 12 : HAUT-PARLEUR A CHAMBRE DE COMPRESSION-IP65/ IP65-REFLEX HORN SPEAKER... p 96 CH 13 : ENCEINTES DE SONORISATION 100 V COMPACT CABINET SPEAKERS p 97 CH 14 : ATTENUATEURS 100 V / VOLUME CONTROLS p 98 1) ATTENUATEURS ENCASTRES AVEC RELAIS DE COMMANDE 2) BOITIERS SAILLIES 76 EMBEDDED ATTENUATOR WITH CONTROL RELAY SURFACE MOUNT BOXES

2 !"#$%&'()#*!(+),--./ , $:;<344 CH 15 : MICROPHONES / MICROPHONES p 99 1) MICROPHONES 2) ACCESSOIRES POUR MICROPHONES MICROPHONE MICROPHONE ACCESSORIES 2 CH 16 : SYSTEMES DE MICROPHONES SANS FIL / WIRELESS MICROPHONE SYSTEMS p 100 1) RECEPTEUR UHF 800 MHz TRUE DIVERSITY AVEC MICRO MAIN 2) RECEPTEUR UHF 800 MHz TRUE DIVERSITY AVEC MICRO LAVALLIER 3) MICROPHONES 4) KIT DE RACCORDEMENT 5) ACCESSOIRES POUR ANTENNES UHF CH 17 : ENCEINTES 8 OHM / 8 OHM LOUDSPEAKERS 1) SIRIUS : ENCEINTES COAXIALES 2 VOIES 2) TITAN : ENCEINTE 2 VOIES SEPAREES 800 MHz UHF TRUE DIVERSITY RECEIVER WITH HANDHELD MICROPHONE 800 MHz UHF TRUE DIVERSITY RECEIVER WITH LAVALLIER MICROPHONE MICROPHONES LINKING KIT UHF ANTENNA ACCESSORIES...p 103 SIRIUS : 2 WAYS COAXIAL LOUDSPEAKER SYSTEM TITAN : 2 WAYS SEPARATED LOUDSPEAKER SYSTEM RECAPITULATIF DES DIMENSIONS DES HAUT-PARLEURS SPEAKERS DIMENSION SUMMARY p 105 GUIDE DES TECHNIQUES DE SONORISATION LIGNE 100 V TECHNICAL GUIDE FOR WIRING 100 V SOUND LINE p 106 NIVEAUX SONORES MOYENS SELON LES LIEUX AVERAGE LEVEL NOISE ACCORDING TO PLACES p 107 SYNOPTIQUES D INSTALLATION EN LIGNE 100 V SYNOPTICS OF INSTALLATIONS ON LINE 100 V p 109 ETUDE DE SONORISATION LIGNE 100 V STUDY OF WIRING IN 100 V LINE p 112 GLOSSAIRE GLOSSARY p

3 AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE 100 V /POWER AMPLIFIERS 1 AMPLIFICATEURS MÉLANGEURS 5 ZONES 5 ZONES MIXER POWER AMPLIFIERS Face avant In front Face arrière In rear ACBAM 120 S P E C I F I C A T I O N S Amplificateur Mélangeur 5 zones. Zone avec contrôle volume indépendant. Possibilité d utiliser les amplis ACBAM par diffusion sur une zone unique avec une puissance max. via la sortie n 4. Gong réglable : 2 ou 4 tons et sirène d évacuation Entrées prioritaires en MIC 1, 2 & 3 Entrées auxiliaires en 4 & 5 - RCA Télécommande relais prioritaire d urgence Entrée téléphone Possibilité de cascader jusqu à 10 micros pupitres en bus Mise en bus pupitre sélection de zone, appel général, diffusion messages sur zones. Alimentation fantôme pour micro ACBAMPTT et ACBAM5Z. Alimentation secteur et batterie 24 V Module disponible pour options : ACBAMFM, ACBAMCD, ACBAMCDM, ACBAM6 Prise insertion pour égaliseur et sortie 0 db Format 19 SPECIFICATIONS 5 zones mixer amplifier Individual volum control Possibility of using amplifiers ACBAM for diffusion in only one zone with a maximum power via output n 4. Selective 2 tone / 4 tone chime or siren MIC priority selector switches 4 & 5 Aux. inputs - CINCH Emergency priority remote relay. Phone input Switchable to 10 desk microphones - bus link Liking in bus mode: selection of zone desk micro, general call, diffusion of message in areas. Phantom power per microphone : ACBAMPTT & ACBAM5Z Plug in power supply + battery 24 V. Optional module connections : ACBAMFM, ACBAMCD, ACBAMCDM, ACBAM6 Output for equalizer and 0 db 19 rack RÉFÉRENCE ACBAM ACBAM 240 PUISSANCE DE SORTIE rms x 120 W ou 5 x 25 W x 240 W ou 5 x 50 W BANDE PASSANTE Hz - KHz NIVEAU DE BRUIT - MIC > 70 db > 70 db NIVEAU DE BRUIT - LINE > 80 db > 80 db TAUX DE DISTORSION < 1 % < 6 % ENTREES MIC dBu 2.45 mv 5kOhm sym dBu 2.45 mv 5kOhm sym. ENTREES LINE dBu 245 mv 15kOhm asym dBu 245 mv 15kOhm asym SORTIES HP V, 70V, 50V, 25V, 12.5V, 8.9V / 4 Ohm V, 70V, 50V, 25V, 12.5V, 8.9V / 4 Ohm ALIMENTATION VAC 50/60 Hz 24VDC VAC 50/60 Hz 24VDC DIMENSIONS mm x 133 x x 133 x 352 POIDS kg ITEM N ACBAM ACBAM 240 POWER OUTPUT rms x 120 W or 5 x 25 W x 240 W or 5 x 50 W FREQUENCY RESPONSE Hz KHz SIGNAL / NOISE RATIO - MIC > 70 db > 70 db SIGNAL NOISE RATIO - LINE > 80 db > 80 db T.H.D AT RATED POWER < 1 % < 6 % IMPEDANCE MIC dBu 2.45 mv 5kOhm sym dBu 2.45 mv 5kOhm sym. IMPEDANCE LINE dBu 245 mv 15kOhm asym dbu 245 mv 15kOhm asym. OUTPUT IMPEDANCE V, 70V, 50V, 25V, 12.5V, 8.9V / 4 Ohm V, 70V, 50V, 25V, 12.5V, 8.9V / 4 Ohm POWER VAC 50/60 Hz 24VDC VAC 50/60 Hz 24VDC DIMENSIONS mm x 133 x x 133 x 352 NET WEIGHT kg

4 2 AMPLIFICATEUR 1 CANAL 240 W 1 CHANNEL PA POWER AMPLIFIER 240 W Face avant In front Face arrière In rear ACBAM 1240 S P E C I F I C A T I O N S Amplificateur 240 W 1 entrée programme et une entrée prioritaire. Filtre passe-haut 400Hz Régulateur automatique de température. Alimentation secteur ou circuit de secours 24 V Leds d affichage pour écrêtage (CLIP), circuits de protection, Circuits de détection de défauts et alimentation par batterie. SPECIFICATIONS Amplifier 240 W 1 program and 1 priority inputs. 400Hz filter to improve clearance sound quality for matching of resonant sound of inner side. Plug in power supply or battery 24 V. Automatic variable speed fan by temperature. Controls by leds to fault detection, protection, CLIP, AC power remote RÉFÉRENCE ACBAM 1240 PUISSANCE DE SORTIE rms W BANDE PASSANTE Hz - KHz NIVEAU DE BRUIT > 100 db TAUX DE DISTORSION < 0,5 % ENTREES dBu 0.775V 66kOhm sym ENTRÉE FILTRE (H.P.F) Hz IMPEDANCE SORTIE Ohm/10.4 Ohm/41.7 Ohm ALIMENTATION VAC 50/60 Hz 24VDC CONSOMMATION W DIMENSIONS mm x 88 x 374 POIDS kg ,5 SORTIE V / 70 V / 50 V ITEM N ACBAM 1240 POWER OUTPUT rms W FREQUENCY RESPONSE Hz KHz SIGNAL / NOISE RATIO > 100 db T.H.D AT RATED POWER < 0,5 % INPUTS SENSITIVITY / IMPEDANCE 1 khz dBu 0.775V 66kOhm sym. INPUT FILTER (H.P.F) Hz OUTPUT IMPEDANCE Ohm/10.4 Ohm/41.7 Ohm POWER REQUIREMENTS VAC 50/60 Hz 24VDC POWER CONSUMPTION W DIMENSIONS mm x 88 x 374 NET WEIGHT kg ,5 OUTPUT V / 70 V / 50 V 79

5 OPTIONS POUR AMPLIFICATEURS / OPTIONS FOR AMPLIFIERS 1 TUNER AM/FM ENCASTRABLE FM/AM TUNER ACBAMFM S P E C I F I C A T I O N S 18 mémoires (12 FM, 6 AM) Affichage digital Recherche de station automatique Réglage du volume SPECIFICATIONS Digital tuner with 18 station preset memories Auto-tuning feature Volume control 2 LECTEUR CD MP3 - TUNER AM/FM ENCASTRABLE FM/AM TUNER CD PLAYER MP3 ACBAMCD 3 S P E C I F I C A T I O N S 24 mémoires (18 FM, 6 AM) Affichage digital Recherche de station automatique Lecteur MP3 Réglage du volume Lecture aléatoire, fonctions scan et répétition LECTEUR CD - MP3 ENCASTRABLE MP3 - CD PLAYER SPECIFICATIONS Digital tuner with 24station preset memories Manual, seet-up / dow tuner MP3 Player Random, repeat & intro-scan play Remote control function ACBAMCDM S P E C I F I C A T I O N S Affichage digital Lecteur MP3 Lecture aléatoire, fonctions scan et répétition SPECIFICATIONS Digital display MP3 player Random, repeat & intro-scan player 4 LECTEUR NUMÉRIQUE 6 MESSAGES ENCASTRABLE 6 MESSAGES DIGITAL PLAYER ACBAMN 6 80 S P E C I F I C A T I O N S Message évacuation automatique 6 mémoires pour message Enregistrement 1 à 6 messages (micro ou support de votre choix) Mic / Aux Affichage digital Commande à distance par micro pupitre ou commande par contact libre de courant Capacité de mémoire 16 MO max. 4 mn SPECIFICATIONS Playback for evacuation or announcement systems 6 messages recording bank Recording 1 to 6 messages Mic / aux Digital display Remote control by microphone or by free contact of current Memory capacity 16 Mbit max 4 mm

6 5 LECTEUR 6 CD 6 CD PLAYER ACBAM6CD S P E C I F I C A T I O N S Lecteur CD avec chargeur 6 CD Lecture aléatoire, fonctions scan et répétition Alimentation secteur ou circuit de secours 24 V Sorties : XLR et RCA Format 19 SPECIFICATIONS CD player with 6 CD auto feeder deck Repeat, random, scan, and eject functions. Power supply or 24 V rescue circuit L, R stereo output (cinchs) and mono output (XLR) 19 rack 6 RACK 19 POUR 2 MODULES 2 MODULE RACKING CABINETS ACBAM2I S P E C I F I C A T I O N S Module complémentaire permettant l insertion des lecteurs ACBAMFM, ACBAMCD, ACBAMCDM, ACBAMN6 Connexion XLR individuel / Mixte Fonction secteur ou batterie 24 V Format 19 SPECIFICATIONS 2 modules racking panel for modules ACBAMFM, ACBAMCD, ACBAMCDM, ACBAMN6 XLR balanced outputs Individual or mixed AC operation DC 24 V operation 19 rack RÉFÉRENCE ACBAM 2I BANDE PASSANTE Hz - KHz NIVEAU DE BRUIT - SIGNAL > 68 db TAUX DE DISTORSION 1 khz < 0.5 % IMPEDANCE SORTIE dBu 0.775V 600 Ohm sym ALIMENTATION VAC 50/60 Hz 24VDC CONSOMMATION W DIMENSIONS mm x 133 x 350 POIDS kg ITEM N ACBAM 2I FREQUENCY RESPONSE Hz KHz SIGNAL / NOISE RATIO > 68 db T.H.D AT RATED POWER < 0.5 % OUTPUT IMPEDANCE dBu 0.775V 600 Ohm sym POWER REQUIREMENT VAC 50/60 Hz 24VDC POWER CONSUMPTION W DIMENSIONS mm x 133 x 350 WEIGHT kg

7 CONVERTISSEUR 100 V / 100 V AUDIO TO LINE CONVERTER ACBAM T100 S P E C I F I C A T I O N S Permet de brancher une source audio 100 V à des appareils à entrée ligne. Niveau de sortie réglable, commutable en interne pour d autres tensions de sortie Entrée 100 V avec bornier à vis SPECIFICATIONS Allows to connect an audio source in 100 volts with machine with line inputs. Adjustable output level, commutable for other output voltages. Screw connector block 100 volts input. 82

8 PUPITRES MICROPHONES 100 V / 100 V CONSOLE MICROPHONES 1 MICROPHONE D APPEL AVEC FONCTION PUSH TO TALK PUSH TO TALK MICROPHONE ACBAM PTT S P E C I F I C A T I O N S Col de cygne Microphone uni directionnel dynamique Bouton poussoir Push To Talk Fonction carillon et prioritaire A utiliser avec les amplis mélangeurs ACBAM 120 & ACBAM 240 SPECIFICATIONS Swan neck microphone Chime & priority functions by P.T.T Unidirectional microphone to reduce feedback To be use with mixer amplifiers ACBAM 120 & ACBAM PUPITRE MICROPHONE POUR 5 ZONES REMOTE MICROPHONE FOR 5 ZONES ACBAM 5Z S P E C I F I C A T I O N S Col de cygne Microphone uni directionnel dynamique Boutons 5 zones Boutons Push To Talk, appel général Fonction carillon et prioritaire Banque de 6 messages sélection zones et messages Cascadable jusqu à 10 micros longueur max. 100 m Câblage LAN - RS485 Entrée ligne (RCA) pour branchement d une source Voyant pour fonctionnement en émission Alimentation via amplis mélangeurs ACBAM 120 & ACBAM 240 en insérant la carte 5 zones ACBAMC5Z. SPECIFICATIONS Swan neck microphone Unidirectional microphone to reduce feedback Switches 5 areas Switches Push to Talk, All call. 6 messages bank areas and messages selection Switchable to 10 micros length max. 100 m Line inputs (cinchs) to connect CD player RS485 - LAN wiring Led Auto chime function for use with ACBAM 120 & ACBAM 240 by inserting the 5 zones ACBAMC5Z card. 3 CARTE 5 ZONES ELECTRONIC CARD 5 ZONES S P E C I F I C A T I O N S Module de branchement pour pupitre 5 zones ACBAM 5Z Câblage LAN Intégrable aux amplis mélangeurs ACBAM 120 & ACBAM 240 Nécessaire uniquement au raccordement du1er pupitre. SPECIFICATIONS Microphone console 5 areas ACBAM5Z LAN connection To use with ACBAM 120 & ACBAM 240 Necessary only for linking the first remote microphone 83

9 HAUT-PARLEURS DE PLAFOND 100 V / 100 V CEILING SPEAKERS 1 HAUT-PARLEURS COAXIAUX À TWEETER RÉGLABLE COAXIAL SPEAKERS WITH ADJUSTABLE TWEETER A P P L I C A T I O N Ligne 100 V 2 voies avec transformateur audio HP large bande avec tweeter intégré orientable Corps et grille de protection métallique Fixation incluse Installation rapide ACBCT APPLICATION 2 ways speaker equipped with an audio transformer line 100 V Wide bande HP with adjustable tweeter Metallic part and grill Lastening included Fast setting RÉFÉRENCE ACBCT ACBCT ACBCT 8 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (30W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR BORNIER W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial coaxial coaxial TYPE DE MONTAGE plafond plafond plafond COULEUR blanc blanc blanc DIMENSIONS mm x x x 82 POIDS kg ITEM N ACBCT ACBCT ACBCT 8 KHz - FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (30W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY CONNECTOR BLOCK W RANGE OF SPEAKER coaxial coaxial coaxial INSTALLATION SYSTEM flush-mount flush-mount flush-mount COLOUR white white white DIMENSIONS mm x x x 82 NET WEIGHT kg A B ACBCT mm 64 mm ACBCT mm 74 mm ACBCT mm 82 mm A 84 B

10 2 HAUT-PARLEURS PLAFOND CEILING SPEAKERS A P P L I C A T I O N Ligne 100 V HP large bande Corps et grille de protection métallique. Installation rapide ACBC APPLICATION For 100V line Wide band speaker Metallic part and grill Fast setting RÉFÉRENCE ACBC ACBC ACBC 8 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (-W/1M) db (6 W) (8 W) (15 W) DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR BORNIER W TYPE DE HAUT-PARLEUR large bande large bande large bande TYPE DE MONTAGE plafond plafond plafond COULEUR blanc blanc blanc DECOUPE - mm Ø Ø Ø200 DIMENSIONS mm x x x 90 POIDS kg ITEM N ACBC ACBC ACBC 8 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (-W/1M) db (6 W) (8 W) (15 W) DIRECTIVITY POWER TAPES BY CONNECTOR BLOCK W RANGE OF SPEAKER full band full band full band INSTALLATION SYSTEM flush-mount flush-mount flush-mount COLOUR white white white HOLE FOR MOUNTING mm Ø Ø Ø200 DIMENSIONS mm x x x 90 NET WEIGHT kg A B ACBC mm 60 mm ACBC mm 76 mm ACBC mm 90 mm A B 85

11 HAUT-PARLEURS DE PLAFOND 100 V / 100 V CEILING SPEAKERS 3 HAUT-PARLEUR PLAFOND FAIBLE DIAMÈTRE SPOTLIGHT CEILING SPEAKER A P P L I C A T I O N Ligne 100 V. HP large bande. Excellente qualité audio. Installation discrète en plafond Esthétique ACBCS 2 APPLICATION For 100V line Wide band speaker High quality sound. Fast setting Esthetic design RÉFÉRENCE ACBCS 2 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (6W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR CABLAGE W TYPE DE MONTAGE plafond COULEUR blanc DECOUPE - mm Ø95 DIMENSIONS mm x 80 POIDS kg ,22 ITEM N ACBCS 2 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (6W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY WIRING W INSTALLATION SYSTEM flush-mount COLOUR white HOLE FOR MOUNTING mm Ø95 DIMENSIONS mm x 80 NET WEIGHT kg

12 ENCEINTES DE PLAFOND 100 V / 100 V CEILING LOUDSPEAKERS 1 ENCEINTE PLAFOND BASS REFLEX À ENCASTRER CEILING LOUDSPEAKER BASS REFLEX A P P L I C A T I O N Ligne 100 V par transformateur audio avec réglages de puissance en face avant. Excellente qualité audio. Installation rapide ACBCB 6 APPLICATION For 100V line with audio transformer with adjustment of power on front face. High quality sound. Fast setting RÉFÉRENCE ACBCB 6 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (30W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR EN FACE AVANT - W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial TYPE DE MONTAGE plafond COULEUR blanc DECOUPE - mm Ø200 DIMENSIONS mm x 155 POIDS kg ITEM N ACBCB 6 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (30W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY SWITCH LOCATED IN FRONT FACE - W RANGE OF SPEAKER coaxial INSTALLATION SYSTEM flush-mount COLOUR white HOLE FOR MOUNTING mm Ø200 DIMENSIONS mm x 155 NET WEIGHT kg

13 ENCEINTES DE PLAFOND 100 V / 100 V CEILING LOUSPEAKERS 2 ENCEINTE PLAFOND IP 55 IP 55 - CEILING LOUDSPEAKER A P P L I C A T I O N Ligne 100 V. HP large bande. Excellente qualité audio. Capot de protection en ABS blanc Résiste aux projections d eau et aux poussières- IP 55 Idéal pour utilisation en extérieur et en intérieur. ACBCIP 4 APPLICATION For 100V line with audio transformer. Wide band speaker High quality sound. White ABS protection cover. Resistive against splash water and dusts IP55 Indoor & outdoor installation. RÉFÉRENCE ACBCIP 4 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (6W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR EN FACE ARRIERE W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial TYPE DE MONTAGE plafond COULEUR blanc DECOUPE - mm Ø125 DIMENSIONS mm x 130 POIDS kg ,90 ITEM N ACBCIP 4 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (6W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY SWITCH LOCATED IN BACK FACE RANGE OF SPEAKER coaxial INSTALLATION SYSTEM flush-mount COLOUR white HOLE FOR MOUNTING mm Ø125 DIMENSIONS mm x 130 NET WEIGHT kg

14 HAUT-PARLEURS MURAUX & PLAFOND 100 V / WALL MOUNTED & CEILING SPEAKERS 1 HAUT-PARLEURS RECTANGULAIRES RECTANGULAR SPEAKERS A P P L I C A T I O N Haut parleur à montage mural et plafond. Coffret plastique avec grille de protection métallique. Transformateur audio pour ligne 100 V avec réglage de puissance. Reproduction sonore de haute intelligibilité. Installation rapide. ACBWC APPLICATION Mural and ceiling speaker. White ABS speaker and metallic front grille. For 100 V line with audio transformer with adjustement of power. Highly intelligible sound reproduction. Last setting. RÉFÉRENCE ACBWC ACBWC ACBWC 8 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (30W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR W TYPE DE HAUT-PARLEUR Tweeter + boomer Tweeter + boomer Tweeter + boomer TYPE DE MONTAGE mural + plafond mural + plafond mural + plafond COULEUR blanc blanc blanc DIMENSIONS mm x 270 x x 303 x x 355 x 78 POIDS kg ITEM N ACBWC ACBWC ACBWC 8 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (30W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY SWITCH W RANGE OF SPEAKER Tweeter + boomer Tweeter + boomer Tweeter + boomer INSTALLATION SYSTEM flush-mount + ceiling flush-mount + ceiling flush-mount + ceiling COLOUR white white white DIMENSIONS mm x 270 x x 303 x x 355 x 78 NET WEIGHT kg B A B C ACBWC mm 270 mm 60 mm ACBWC mm 303 mm 73 mm ACBWC mm 355 mm 78 mm A C 89

15 HAUT-PARLEURS MURAUX & PLAFOND 100 V / WALL MOUNTED & CEILING SPEAKERS 2 HAUT-PARLEURS CARRÉS SQUARE SPEAKERS A P P L I C A T I O N Haut parleur à montage mural. Coffret plastique avec grille de protection métallique. Transformateur audio pour ligne 100 V avec réglage de puissance. Reproduction sonore de haute intelligibilité. Installation rapide ACBWCS APPLICATION Mural speaker. White ABS speaker and metallic front grille. For 100 V line with audio transformer with adjustement of power. Highly intelligible sound reproduction. Last setting. RÉFÉRENCE ACBWCS ACBWCS ACBWCS 8 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (30W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial coaxial coaxial TYPE DE MONTAGE mural - plafond mural - plafond mural - plafond COULEUR blanc blanc blanc DECOUPE mm x x x 225 DIMENSIONS mm x 190 x x 220 x x 255 x 100 POIDS kg ITEM N ACBWCS ACBWCS ACBWCS 8 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (30W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY SWITCH W RANGE OF SPEAKER coaxial coaxial coaxial INSTALLATION SYSTEM wall-mounting - ceiling wall-mounting - ceiling wall-mounting ceiling COLOUR white white white HOLE FOR MOUNTING mm x x x 225 DIMENSIONS mm x 190 x x 220 x x 255 x 100 NET WEIGHT kg A B C ACBWCS mm 190 mm 80 mm ACBWCS mm 220 mm 95 mm B ACBWCS mm 255 mm 100 mm 90 A C

16 ENCEINTE EN APPLIQUE MURALE 100 V / MURAL LOUDSPEAKER A P P L I C A T I O N Haut parleur à montage mural. Coffret plastique avec grille de protection métallique. Transformateur audio pour ligne 100 V avec réglage de puissance. Reproduction sonore de haute intelligibilité. Installation rapide ACBW 9 APPLICATION Mural speaker. White ABS speaker and metallic front grille. For 100 V line with audio transformer with adjustment of power Highly intelligible sound reproduction. Fast setting. RÉFÉRENCE ACBW 9 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (10W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR BORNIER W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial TYPE DE MONTAGE mural COULEUR blanc DIMENSIONS mm x 240 x 100 POIDS kg ITEM N ACBW 9 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (10W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY CONNECTOR BLOCK W RANGE OF SPEAKER coaxial INSTALLATION SYSTEM wall mounting COLOUR white DIMENSIONS mm x 240 x 100 NET WEIGHT kg

17 COLONNES ACOUSTIQUES EXTERIEURES / OUTDOORCOLUMN SPEAKERS ACBCL A P P L I C A T I O N Colonnes sonores résistantes aux projections d eau pour utilisation en extérieur. Corps et grille métallique Idéal pour les sonorisations d églises, lieux de cultes, châteaux... Montage vertical APPLICATION Column speakers resistant to water projections - for outside installations. Metallic body and metallic front grille. Ideal for PA system in churches, workship places, castles... Vertical isetting. RÉFÉRENCE ACBCL ACBCL 7 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (-W/1M) db (20W) (30W) DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR W TYPE DE MONTAGE mural mural COULEUR blanc blanc DIMENSIONS mm x 106 x x 106 x 75 POIDS kg ITEM N ACBCL ACBCL 7 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (-W/1M) db (20W) (30W) DIRECTIVITY POWER TAPES BY SWICTH W INSTALLATION SYSTEM wall mounting wall mounting COLOUR white white DIMENSIONS mm x 106 x x 106 x 75 NET WEIGHT kg A B C ACBCL 4 75 mm 405 mm 106 mm ACBCL 7 75 mm 548 mm 106 mm A B 92 C

18 ENCEINTES SUSPENDUES / SUSPENDED LOUDSPEAKERS 1 ENCEINTES CYLINDRIQUES DE MOYENNE SURFACE - IP55 IP 55 - CYLINDRICAL LOUDSPEAKERS FOR MID-SIZE OPEN SPACE ACBS 5 A P P L I C A T I O N Excellente qualité audio. Esthétique et discret. Idéal pour les sonorisations de lieux haut plafond : supermarchés, aéroports, gares Suspension de sécurité. Résiste aux projections d eau et de poussière. RÉFÉRENCE ACBS 5 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (20W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR CABLAGE W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial TYPE DE MONTAGE plafond COULEUR Blanc DIMENSIONS mm Ø170 x 245 POIDS kg ITEM N ACBS 5 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (30W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY WIRING W RANGE OF SPEAKER coaxial INSTALLATION SYSTEM ceiling COLOUR white DIMENSIONS mm Ø170 x 245 NET WEIGHT kg ,60 APPLICATION Excellent quality sound. Esthetic design. Ideal for rooms with high ceilings such as department stores, airports, rail stations Suspension of security. Waterproof and dust proof 93

19 ENCEINTES SUSPENDUES 100 V / 100 V SUSPENDED LOUDSPEAKERS 2 ENCEINTES SPHÉRIQUES DE GRANDE SURFACE SPHERICAL LOUDSPEAKERS FOR LARGE OPEN SPACE ACBB 20 A P P L I C A T I O N Excellente qualité audio. Esthétique et discret. Idéal pour les sonorisations de lieux avec hauteur de plafond importante : supermarchés, aéroports, gares Suspension de sécurité APPLICATION High quality sound. Esthetic design. Ideal for rooms with high ceilings such as departement stores, airports, rail stations Suspension of security RÉFÉRENCE ACBB 20 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (20W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR CABLAGE W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial TYPE DE MONTAGE plafond COULEUR Blanc DIMENSIONS mm Ø254 POIDS kg ITEM N ACBB 20 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (20W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY WIRING W RANGE OF SPEAKER coaxial INSTALLATION SYSTEM ceiling COLOUR white DIMENSIONS mm Ø254 NET WEIGHT kg

20 ENCEINTE PROJECTEUR DE SON 100 V - IP55 IP V PROJECTOR LOUDSPEAKER ACBSP 5 A P P L I C A T I O N Excellente qualité audio. Esthétique et discret Idéal pour les sonorisations de lieux haut plafond : supermarchés, aéroports, gares Coaxial fibre de verre APPLICATION Highly intelligible sound reproduction. Discreet and esthetic design. Ideal for wiring for sound in high ceiling places: supermarkets, airports, stations... Fibre glass coaxial speaker. RÉFÉRENCE ACBSP 5 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (20W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR CABLAGE W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial COULEUR Blanc DIMENSIONS mm Ø170 x 245 POIDS kg ITEM N ACBSP 5 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (20W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY WIRING W RANGE OF SPEAKER coaxial COLOUR white DIMENSIONS mm Ø170 x 245 NET WEIGHT kg

21 HAUT-PARLEUR A CHAMBRE DE COMPRESSION - IP 65 / IP 65 - REFLEX HORN SPEAKER ACBPH 15 A P P L I C A T I O N Facteur d intelligibilité élevé. Pression acoustique élevée. Câble de connexion de 1 mètre. Idéal pour les sonorisations de lieux industriels, de plein air IP65 RÉFÉRENCE ACBPH 15 APPLICATION REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (15W/1M) db DIRECTIVITE SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR W COULEUR ABS blanc DIMENSIONS mm x 162 x 232 POIDS kg ITEM N ACBPH 15 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (15W/1M) db DIRECTIVITY POWER TAPES BY SWITCH W COLOUR white ABS DIMENSIONS mm x 162 x 232 NET WEIGHT kg Highly intelligible sound reproduction. High SPL. Cable of connection of 1 meter. Ideal for industrial places, outdoor installations IP65 96

22 ENCEINTES DE SONORISATION 100 V / COMPACT SPEAKERS A P P L I C A T I O N Excellente qualité sonore. Accroche murale orientable. 5 niveaux de réglage de puissance. Commutable sur fonctionnement en 8 Ohm Vendu par paire. ACBCC 4 et ACBCC 5 APPLICATION Compact speaker with high quality sound. Wall mounting brackets with adjustment 5 power tapes Switchable 8 Ohm system Sold per pair RÉFÉRENCE ACBCC ACBCC 5 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (30W/1M) db SELECTION DE PUISSANCE PAR COMMUTATEUR W TYPE DE HAUT-PARLEUR coaxial coaxial TYPE DE MONTAGE mural - orientable mural - orientable COULEUR ABS blanc abs blanc DIMENSIONS mm x 210 x x 244 x 160 POIDS kg ITEM N ACBCC ACBCC 5 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms SPL (1W/1M) db SPL (30W/1M) db POWER TAPES BY SWITCH W RANGE OF SPEAKER coaxial coaxial INSTALLATION SYSTEM wall mounting - directional wall mounting - directional COLOUR white ABS white ABS DIMENSIONS mm x 210 x x 244 x 160 NET WEIGHT kg

23 ATTENUATEURS 100 V / VOLUME CONTROLS 1 ATTÉNUATEURS ENCASTRÉS AVEC RELAIS DE COMMANDE ATTENUATORS EMBEDDED WITH REMOTE CONTROL S RELAY A P P L I C A T I O N Face avant et bouton en plastique blanc. Branchement par borne à vis 1 sortie haut-parleur Relais intégré (24V) pour commutation prioritaire Vis de fixation fournis (x2) ACBVC 30 APPLICATION Knob, panel and plate in white ABS. Connection by screw terminal 1 speaker output Priority relay (24V) Fastening screws included. RÉFÉRENCE ACBVC ACBVC 60 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms COULEUR ABS blanc ABS blanc DIMENSIONS mm x 87 x x 87 x 69 POIDS kg ITEM N ACBVC ACBVC 60 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms COLOUR white ABS white ABS DIMENSIONS mm x 87 x x 87 x 69 NET WEIGHT kg BOÎTIERS SAILLIES SURFACE MOUNT BOXES RÉFÉRENCE DESCRIPTION RCBB Boîtier PVC mural 80 x 80 profondeur 45 mm RCBB Boîtier mural 86 x 86 profondeur 35 mm MMC BSA Boîtier aluminium 2 modules format 45 ITEM N DESCRIPTION RCBB mm depth PVC back box 80 x 80 RCBB mm depth back box 86 x 86 MMC BSA Aluminium case format 45 2 modules box 98

24 MICROPHONES / MICROPHONES 1 MICROPHONE MICROPHONE REFERENCE DESCRIPTION ACBMIC MICRO PAROLE, MUSIQUE ET CHANT DYNAMIQUE ET CARDIOÏDE SENSIBILITÉ : 1.5 M V/1KHZ BANDE PASSANTE : 70 À HZ ITEM N DESCRIPTION ACBMIC CARDIOID DYNAMIC MICROPHONE VOCAL & MUSIC SENSITIVITY : 1.5 M V/1KHZ BANDWIDTH : 70 TO HZ 2 ACCESSOIRES POUR MICROPHONES MICROPHONE ACCESSORIES REFERENCE DESCRIPTION ACBPM PIED- PERCHE PLIANTE ET RÉGLABLE (DE 1 À 1.60 M) NOIR ET CHROME 2.5 KG ACBPIM PINCE MICROPHONE Ø 22 MM ITEM N DESCRIPTION ACBPM MICROPHONE STAND ADJUSTABLE & FOLDING (1 TO 1.60 M) BLACK & CHROME 2.5 KG ACBPIM MICROPHONE HOLDER Ø 22 MM 99

25 SYSTEMES DE MICROPHONES SANS FIL / WIRELESS MICROPHONE SYSTEMS 1 RÉCEPTEUR UHF 800 MHZ TRUE DIVERSITY AVEC MICRO MAIN 800 MHZ UHF TRUE DIVERSITY RECEIVER WITH HANDHELD MICROPHONE S P E C I F I C A T I O N S Récepteur diversity 800 MHz Deux antennes indépendantes de réception HF Réglage de squelch Afficheur LCD indiquant le canal, la fréquence et le volume. Commande marche/arrêt en face avant. Châssis métal Micro main unidirectionnel - corps métal avec afficheur LCD - avec chargeur F E A T U R E S 800 MHz diversity receiver Two independent antennas HF receiver Squelch adjustement Multi functions LCD shows channel, frequency, and volum level. On / off swith in front panel. Uni-directional handheld microphone - body metal with LCD displayer - with charger ACBUHF ACBMUHF R E C E P T E U R RÉFÉRENCE ACBUHF FREQUENCE PORTEUSE MHz BANDE PASSANTE Hz - KHz TAUX DE DISTORSION 1 khz < 1% DYNAMIQUE > 96 db SIGNAL AUDIO LIGNE V (0dB), 600 Ohm SIGNAL AUDIO MICRO mV (0dB), 600 Ohm IMPEDANCE SORTIE Ohm/ 10.4 Ohm/ 41.7 Ohm ALIMENTATION ma DIMENSIONS mm x 44 x 180 R E C E I V E R ACBRMUHF = ACBUHF + ACBMUHF ITEM N ACBUHF POWER OUTPUT rms MHz KHz - BANDWIDTH Hz KHz T.H.D AT RATED POWER < 1 % DYNAMIC > 96 db AUDIO OUTPUT LINE V (0dB), 600 Ohm AUDIO OUTPUT MIC mV (0dB), 600 Ohm OUTPUT IMPEDANCE Ohm/ 10.4 Ohm / 41.7 Ohm CURENT CONSUMPTION ma DIMENSIONS mm x 44 x 180 M I C R O P H O N E RÉFÉRENCE ACBMUHF DIRECTIVITE Uni-directionnelle ALIMENTATION Batterie intégrée CORPS Metal avec écran LCD M I C R O P H O N E ITEM N ACBMUHF DIRECTIVITY uni-directional POWER battery HOUSING LCD display and metal housing 100

26 2 RÉCEPTEUR UHF 800 MHZ TRUE DIVERSITY AVEC MICRO LAVALLIER 800 MHZ UHF TRUE DIVERSITY RECEIVER WITH LAVALLIER MICROPHONE S P E C I F I C A T I O N S Récepteur diversity 800 MHz Deux antennes de réception HF indépendantes Réglage de squelch Afficheur LCD indiquant le canal, la fréquence et le volume. Commande marche/arrêt en face avant. Châssis métal Micro Lavallier unidirectionnel corps métal avec afficheur LCD - avec chargeur F E A T U R E S 800 MHz diversity receiver Two independantes antennas HF receiver Squelch adjustement Multi functions LCD shows channel, frequency, and volum level. On / off swith in front panel. Uni-directional Lavallier microphone part metal with LCD displayer - with feeder ACBUHF ACBPUHF R E C E P T E U R ACBRPUHF = ACBUHF + ACBPUHF RÉFÉRENCE ACBUHF FREQUENCE PORTEUSE MHz BANDE PASSANTE Hz - KHz TAUX DE DISTORSION 1 khz < 1 % DYNAMIQUE > 96 db SIGNAL AUDIO LIGNE V (0dB), 600 Ohm SIGNAL AUDIO MICRO mV (0dB), 600 Ohm IMPEDANCE SORTIE Ohm / 10.4 Ohm / 41.7 Ohm ALIMENTATION ma DIMENSIONS mm x 44 x 180 R E C E I V E R ITEM N ACBUHF POWER OUTPUT rms MHz KHz - BANDWIDTH Hz KHz T.H.D AT RATED POWER < 1 % DYNAMIC > 96 db AUDIO OUTPUT LINE V (0dB), 600 Ohm AUDIO OUTPUT MIC mV (0dB), 600 Ohm OUTPUT IMPEDANCE Ohm/ 10.4 Ohm/ 41.7 Ohm CURENT CONSUMPTION ma DIMENSIONS mm x 44 x 180 M I C R O P H O N E RÉFÉRENCE ACBPUHF DIRECTIVITE Uni-directionnelle ALIMENTATION Batterie intégrée AFFICHAGE Ecran LCD pour affichage fréquence et état batterie CONNECTEUR Mini XLR 3 points M I C R O P H O N E ITEM N ACBPUHF DIRECTIVITY uni-directional POWER battery DISPLAY LCD display shows the frequency number and battery life CONNECTOR Mini XLR 3 pins 101

27 SYSTEMES DE MICROPHONES SANS FIL - ACCESSOIRES / WIRELESS MICROPHONE SYSTEMS - ACCESSORIES 3 MICROPHONES MICROPHONES ACBMPUHF ACBCPUHF RÉFÉRENCE DESCRIPTION ACBMPUHF MICROPHONE LAVALLIER UNI DIRECTIONNEL À ÉLECTRET - CONNECTEUR MINI XLR 3 PTS ACBCPUHF MICROPHONE SERRE-TÊTE UNI-DIRECTIONNEL À ÉLECTRET - CONNECTEUR MINI XLR 3 PTS ITEM N DESCRIPTION ACBMPUHF LAVALLIER MICROPHONE UNI-DIRECTIONAL ELECTRET CONDENSER - 3 PINS XLR CONNECTOR ACBCPUHF HEADSET MICROPHONE UNI-DIRECTIONAL ELECTRET CONDENSER 3 PINS XLR CONNECTOR 4 KITS DE RACCORDEMENT BAYING KITS RÉFÉRENCE DESCRIPTION ACBBUHF KIT DE 2 EQUERRES MÉTAL COURT POUR MONTAGE EN RACK 19 DE DEUX RÉCEPTEURS ACBBLUHF KIT DE 2 EQUERRES LONG POUR MONTAGE EN RACK 19 1 RÉCEPTEUR ACBJUHF KIT DE 2 EQUERRES PLASTIQUES COURTS POUR COMBINER 2 RÉCEPTEURS DANS UN RACK 19 ITEM N DESCRIPTION ACBBUHF KIT OF 2 SHORT METAL L TO RECEIVER IN A 19 RACK ACBBLUHF KIT OF 2 LONG METAL L TO RECEIVER IN A 19 RACK ACBJUHF SHORT L PLASTIC RACKS WITH 2 METAL CONNECTING PLATES TO COMBINE TWO RECEIVEIRS IN A 19 RACK 5 ACCESSOIRES POUR ANTENNES UHF UHF ANTENNA ACCESSORIES RÉFÉRENCE DESCRIPTION ACBANTUHF ANTENNE CONNEXION N POUR TRANSMISSION RF SUR LA BANDE UHF ACBSPUHF EQUERRE POUR FIXATION D ANTENNE - PEUT SE FIXER SUR UN PIED DE MICRO OU AU MUR ACBBSTUHF BOOSTER POUR ANTENNE ACBCORUHF CORDON FICHE N MÂLE / MÂLE 50 CM ACBCORUHF CORDON FICHE N MÂLE / MÂLE 100 CM ITEM N DESCRIPTION ACBANTUHF...ANTENNA WITH TNC CONNECTOR FOR RF TRANSMISSION IN UHF BAND. ACBSPUHF...ANTENNA HOLDER MAKES IT EASY TO CONNECT ANTENNA AND BOOSTER TO RECEIVER. - IT CAN BE FIXED WHEREVER ON THE MIC STAND OR ON THE WALL. ACBBSTUHF...ANTENNA BOOSTER ACBCORUHF50...MALE / MALE N CORD 50 CM ACBCORUHF10...MALE / MALE N CORD 100 CM 102

28 ENCEINTES 8 OHM / 8 OHM LOUDSPEAKERS 1 SIRIUS : ENCEINTES COAXIALES 2 VOIES SIRIUS : 2 WAYS COAXIAL LOUDSPEAKER SYSTEM SIRIUS A P P L I C A T I O N Enceinte à pan coupé permettant une utilisation en façade et en retour de scène. Très bonne restitution des voix Système de fixation intégré. Construction robuste et compacte Idéal pour les tournées et en installation fixe. APPLICATION Enclosure with cut side allowing a use in frontage and return of scene. Very good restitution of the voices Attachment unit integrated. Robust construction and compacts Ideal for the shows and fixed installation. RÉFÉRENCE SIRI SIRI SIRI SIRI 15 COMPOSANT Driver Driver Driver Driver 15 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PUISSANCE CRETE W PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db IMPEDANCE NOMINALE Ohm Ohm Ohm Ohm CONNECTEURS D ENTREES speakons speakons speakons speakons DIMENSIONS mm x 280 x x 381 x x 426 x x 450 x 590 POIDS kg ITEM N SIRI SIRI SIRI SIRI 15 COMPOSANT Driver Driver Driver Driver 15 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms PEAK POWER - W SPL MAX (1W/1M) db SPL MAX (1W/1M) db NOMINAL IMPEDANCE Ohm Ohm Ohm Ohm INPUTS CONNECTORS speakons speakons speakons speakons DIMENSIONS mm x 280 x x 381 x x 426 x x 450 x 590 NET WEIGHT kg

29 ENCEINTES 8 OHM / 8 OHM LOUDSPEAKERS 2 TITAN : ENCEINTE 2 VOIES SEPAREES TITAN : 2 WAYS SEPARATED LOUDSPEAKER SYSTEM TITAN PIED TITAN A P P L I C A T I O N Enceinte à pan coupé permettant une utilisation en façade et en retour de scène. Système de fixation intégré. Construction robuste et compacte Idéal pour les tournées et en installation fixe. APPLICATION Enclosure with cut side allowing a use in frontage and return of scene. Attachment unit integrated. Robust construction and compacts Ideal for the shows and fixed installation. RÉFÉRENCE TITAN 12 COMPOSANT Driver 12 REPONSE EN FREQUENCE Hz KHz PUISSANCE NOMINALE W rms PUISSANCE CRETE W DISPERTION x 55 SENSIBILITE db PRESSION SONORE NOMINALE MAX (1W/1M) db IMPEDANCE NOMINALE Ohm CONNECTEURS D ENTREES speakons DIMENSIONS mm x 395 x 660 POIDS kg ITEM N TITAN 12 COMPOSANT Driver 12 FREQUENCY RESPONSE Hz KHz POWER HANDLING W rms PEAK POWER - W NOMINAL COVERAGE ANGLE (H x V) x 55 SENSITIVITY db SPL MAX (1W/1M) db NOMINAL IMPEDANCE Ohm INPUTS CONNECTORS speakons DIMENSIONS mm x 395 x 660 NET WEIGHT kg

30 RECAPITULATIF DES DIMENSIONS DES HAUT-PARLEURS / SPEAKERS DIMENSION SUMMARY RÉFÉRENCE PUISSANCE Ø EXTÉRIEUR PROF. MONTAGE ITEM N POWER TAPES Ø OUTSIDE MOUNTING DEPTH ACBCT /8/16/ mm mm ACBCT /8/16/ mm mm ACBCT /8/16/ mm mm ACBC /3/ mm mm ACBC /5/ mm mm ACBC /7.5/ mm mm ACBCS /3/ mm mm ACBCB /7.5/15/ mm mm ACBCIP /1.5/3/ mm mm ACBCT ACBCS 2 ACBCB 6 ACBCIP 4 105

31 GUIDE DES TECHNIQUES DE SONORISATION LIGNE 100 V / TECHNICAL GUIDE FOR WIRING 100 V SOUND LINE QU EST-CE QUE LA LIGNE 100 VOLTS? La ligne 100 Volts est une technique de sonorisation adaptée aux sites de grandes superficies ayant des besoins sonores différents. IMPLANTATION DE HP Le système en ligne 100 V offre une grande souplesse d utilisation. L implantation de chaque HP sera faite en fonction du lieu de l installation et des volumes à sonoriser. (Surface de Vente, Bureau, Stock, Parking, Rues...etc.) Pour l implantation de HP dans un plafond on appliquera la règle suivante : Distance entre 2 haut-parleurs = 2 fois la hauteur sol / plafond Exemple : Pour une hauteur de plafond de 3 mètres dans une cafétéria, la distance entre deux HP sera de 6 m. WHAT S THE 100 V LINE? PA system adapted for large space requiring differents types of sound specification. INSTALLATION OF LOUDSPEAKERS The 100 V line system 100 V offers a great flexibility. The installation of each loudspeakers will be made according to the location of the system and volumes to be sonorized. (Area of sale, Office, Stock, Carpark, Streets... etc.) To install loudspeakers in a ceiling please follow the following rule: Distance between 2 loudspeakers = twice the height ground/ceiling Example: If the ceiling of cafeteria is 3 m, the distance between two loudspeakers will be 6 m. Couverture : 2 x hauteur sol / plafond = Entraxe Cover: 2 x ground / ceiling height = Distance between centres CHOIX DES HAUT-PARLEURS Le choix du haut parleur se fera en fonction du lieu d installation et de ses caractéristiques structurelles (Surface au sol, hauteur de plafond, hauteur de positionnement des HP.) N O U S C O N S E I L L E R O N S une colonne pour un amphithéâtre ou un lieu de culte, une enceinte suspendue pour les surfaces de vente, projecteur de son pour les stocks et les rues piétonnes, une enceinte pour les restaurants, un haut-parleur de plafond à encastrer pour les bureaux, couloirs, halls d accueil CHOICE OF THE LOUDSPEAKERS. The selection of loudspeaker is made upon the location and its structural characteristics (Ground area, height of ceiling, height of positioning of the HP.) 106 W E R E C O M M A N D a column for an amphitheatre or place of worship, an suspended speaker for area of sale, a sound projector for stocks and malls, a speaker for restaurants, a ceiling loudspeaker for offices, corridors, reception

32 NIVEAUX SONORES MOYENS SELON LES LIEUX / AVERAGE LEVEL NOISE ACCORDING TO PLACES DETERMINATION DE LA PUISSANCE DES HAUT-PARLEURS DETERMINATION OF THE POWER OF THE LOUDSPEAKERS Après avoir défini l emplacement des HP, il faut déterminer la puissance nécessaire au bon fonctionnement de chacun d eux. Pour bien choisir le niveau sonore du haut-parleur à installer, il faut connaître le niveau de bruit ambiant du site. L unité de niveau de bruit est le decibel db. Un haut-parleur est caractérisé par sa pression sonore nominale : SPL. Cette valeur est exprimée en db à 1 watt et à 1 mètre. Pour obtenir une bonne intelligibilité, il faut ajouter 15 db au niveau de bruit ambiant et 25 db pour une intelligibilité optimale. Once the speakers location is defined, the lower has to be determinated for each speaker. To define the sound level of the loudspeaker, it is important to adjust it according to its environment. The value to define the sound level is the decibel - db. A loudspeaker is characterized by its nominal sound pressure : SPL. This value is expressed in db at 1 Watt and 1 meter. To set a reasonable sound, it is necessary to add 15 db to the sound level its environment and to add 25 db to optimize it. Niveau bruit ambiant en db Ambient noise level in db Niveau sonore optimal du HP en db Optimal Sound level of loudspeaker in db Niveau pour une bonne intelligibilité Level for an intelligible sound Théâtre Theatre Cinéma Movie theater Hôpitaux Hospitals Chambres Bedrooms Couloirs Corridors Hall d accueil Reception Hôtel-restaurant Hotel-restaurant Chambres Bedrooms Salle Conférence Room of conference Couloirs Corridors Restaurant Restaurant Commerce Stores Grande surface Departement store Hyper Mall Cafétéria Cafeteria Administration Administration Amphithéâtre Amphitheatre Bureaux Offices Musée Museum Tribunal Court Gare Rail station Complexes sportifs Sporting centers Gymnase Gymnasiums Piscine Swimming pool Salle polyvalente General-purpose room Stade gradin Stadium Locaux industriels Industrial buildings Garage Garage Entrepôts Warehouses Industrie légère Light industry Lieux de culte Place of worship

33 NIVEAUX SONORES MOYENS SELON LES LIEUX / AVERAGE LEVEL NOISE ACCORDING TO PLACES Exemple : Un haut parleur ACBC8 ayant une sensibilité de 90 db/1w/1m est placé dans une salle polyvalente à 4 m de hauteur. A loudspeaker ACBC8 having a sensitivity of 90 db /1W/1M is usually located in general purpose room with a ceiling of 4 m height. Le bruit ambiant dans ce type de salle est de 75 db. Pour obtenir une bonne intelligibilité, il faudra un niveau sonore de 90 db (75 db + 15 db). The usual ambient noise in this kind of place is 75 db. In order to get a good intelligibility, the sound level will be 90 db (75 db + 15 db). Le tableau ci-dessous de conversion pour un HP installé à 4 m de hauteur, donne une atténuation de 12 db. This conversion chart is used for a loudspeaker installed at 4 m height. This will give an attenuation of 12 db. Distance en m Distance in m Atténuation en db Attenuation in db , Le haut-parleur ACBC8 devra délivrer 102 db/1w/1m ( ) pour obtenir un niveau de 90 db à 4 m. The ACBC8 loudspeaker has a capability of 102 db/1w/1m in order to get 90 db at 4 m. Atténuation en db Attenuation in db Puissance en W Power - W 0 3 4, ,8 8,4 9 9, Le haut-parleur ACBC8 délivrant 90 db/1w/1m, aura besoin d une puissance de 15 Watts (cf. tableau ci-dessus) pour compenser les 12 db manquant. Le HP sera réglé sur la puissance la plus proche, à savoir 15 W. Loudspeaker ACBC8 has a capability of 90 db/1w/1m, to optimize it, we need to add 15 Watts (as mentioned of above table) in order to compensate the 12 missing db. The loudspeaker will be adjusted at 15 W. adjustable power. CHOIX DE L AMPLIFICATEUR CHOICE OF THE AMPLIFIER Pour choisir un amplificateur en adéquation avec la puissance des haut-parleurs installés sur la ligne, il faut : To choose an amplifier in adequacy with the necessary power to supply the loudspeakers installed on the line, it is necessary to consider: Faire la somme des puissances de l ensemble des haut-parleurs de la ligne = Puissance utile aux bornes des HP. The sum of powers of all the loudspeakers of the line = Total loudspeakers power. Pour plus de sécurité, l amplificateur devra délivrer une puissance supérieure de 20% à la puissance nécessaire aux HP. For more safety, the amplifier will have to get power of 20% higher than the necessary power for the speakers. Exemple : Pour alimenter 10 HP ABCT5 travaillant en 16 W (10 x % = 192 W), il est nécessaire d installer un ampli d une puissance de 240 W ACBAM240 Example: To power supply 10 loudspeakers ABCT5 working in 16 W (10 X % = 192 W), it is necessary to install an amplifier of a 240 W power - ACBAM240 CHOIX DU CABLE EN FONCTION DE LA PUISSANCE ET DE LA LONGUEUR SELECTION OF THE CABLE ACCORDING TO THE REQUEST POWER AND THE LENGTH Puissance Power Câble HP 2 x 1 mm² Loudspeaker cable 2 x 1 mm² Câble HP 2 x 1,5 mm² Loudspeaker cable 2 x 1,5 m² Câble HP 2 x 2 mm² Loudspeaker cable 2 x 2 mm² Câble HP 2 x 2,5 mm² Loudspeaker cable 2 x 2,5 mm² 30 W 2000 m 3000 m 4000 m 5000 m 50 W 1800 m 2700 m 3600 m 4500 m 100 W 900 m 1350 m 1800 m 2250 m 150 W 600 m 900 m 1200 m 1500 m 300 W 300 m 450 m 600 m 750 m 108

34 SYNOPTIQUES D INSTALLATIONS EN LIGNE 100 V / SYNOPTIES OF INSTALLATIONS ON LINE 100 V 1 AGENCES BANCAIRES PETITES SURFACES DE VENTE BANK AGENCIES SMALL SALES AREA Haut-parleurs plafond ACBCT Ceiling loudspeakers ACBCT Lecteur 6 CD ACBAM6CD 6 CD player ACBAM6CD Amplificateur mélangeur ACBAMx Mix power amplifier ACBAMx Tuner AM / FM ACBAMFM AM/FM tuner ACBAMFM Pupitre micro ACBAMPTT Remote microphone ACBAMPTT 2 BARS RESTAURANTS BARS RESTAURANTS Zone Bar / Bar Area Zone Restaurant / Restaurant Area Zone Terrasse / Terace Area Enceintes 8 Ohm SIRIUS 8 Ohm loudspeakers SIRIUS Enceintes coaxiales ACBCC Coaxial speakers ACBCC Enceintes coaxiales ACBCC Coaxial speakers ACBCC Lecteur 6 CD ACBAM6CD 6 CD player ACBAM6CD Amplificateur mélangeur ACBAMx Mix power amplifier ACBAMx Tuner AM / FM ACBAMFM AM/FM tuner ACBAMFM Système UHF ACBRMUHF Wireless microphone system ACBRMUHF 109

35 SYNOPTIQUES D INSTALLATIONS EN LIGNE 100 V / SYNOPTIC OF INSTALLATIONS ON LINE 100 V 3 LIEUX DE CULTE CENTRES POLYVALENTS PLACES OF WORSHIP GENERAL PURPOSE CENTERS Enceintes coaxiales ACBCC Coaxial speakers ACBCC Colonnes acoustiques ACBCLx Column speakers ACBCLx Lecteur 6 CD ACBAM6CD 6 CD player ACBAM6CD Amplificateur mélangeur ACBAM Mix power amplifier ACBAM Lecteur CD / MP3 ACBAMCDM MP3 / CD player ACBAMCDM Système UHF ACBRMUHF Wireless microphone system ACBRMUHF 4 ECOLES COLLEGES LYCEES SCHOOLS - SECONDARY SCHOOLS Zones Communes / Common Area Zones Extérieures / Outdoor Area Zone Cafétéria / Cafeteria Area Haut-parleurs plafond ACBCT Ceiling loudspeakers ACBCT Rack Racking cabinet - ACBMA2I Lecteur CD tuner AM/FM AM/FM tuner CD player -ACBAMCD Amplificateur mélangeur Mix power amplifier - ACBAM Lecteur numérique 6 messages 6 messages digital tuner ACBAMN6 Pupitre micro 5 zones ACBAM5Z Microphone console for 5 areas 110

36 5 GRANDES SURFACES SUPERMARKETS Zone Magasin Store Zone Enceintes suspendues ACBS 5 Suspended loudspeakers ACBS 5 Amplificateur de puissance ACBAM1240 Power amplifier ACBAM1240 Zone Stocks Stocks Zone Amplificateur de puissance ACBAM1240 Power amplifier ACBAM1240 Projecteurs de son ACBSP 5 Projector loudspeakers ACBSP Zone station service Service station Zone Zone Bureaux Offices Zone Projecteurs de son ACBSP 5 Projector loudspeakers ACBSP Atténuateur - ACBVCx Volum control - ACBVCx Amplificateur de puissance ACBAM1240 Power amplifier ACBAM1240 Haut-parleurs plafond ACBCT Ceiling loudspeakers ACBCT Amplificateur mélangeur Mix power amplifier Lecteur numérique 6 messages Messages digital tuner ACBAMN6 Rack Racking cabinet - ACBAM2I Lecteur MP3 - CD CD MP3 player -ACBAMCDM Lecteur 6 CD ACBAM6CD 6 CD player ACBAM6CD Pupitres micro 5 zones ACBAM5Z Microphone console for 5 areas ACBAM5Z Système UHF ACBRMUHF Wireless microphone system ACBRMUHF 111

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

AMC 120 Amplificateur casque

AMC 120 Amplificateur casque AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

Système de conférence infrarouge - ATCS-60 Series

Système de conférence infrarouge - ATCS-60 Series Système de conférence infrarouge - ATCS-60 Series 1 Système de conférence infrarouge Tout commence avec Audio-Technica Le système de conférence infrarouge développé par Audio-Technica offre tous les avantages

Plus en détail

LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE

LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE www.audio-lumiere.com TARIFS HT à la journée -Caution restituable (Tarifs spéciaux pour œuvres caritatives, nous consulter)) REMF AUDIO-LUMIERE - ZAC Garossos 253 Rue du

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

PODIUM_ e-station. www.bnsmedia.com E-STATION COMPONENT

PODIUM_ e-station. www.bnsmedia.com E-STATION COMPONENT PODIUM_ e-station L E-station est un mixte entre le SMART Podium et un poste de travail alliant technologie et environnement d apprentissage collaboratif. Elle dispose des dernières technologies permettant

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

epowerswitch 8XM+ Fiche technique Fiche technique L est le successeur de l epowerswitch 8XM. Il peut piloter jusqu à 136 prises secteur et dispose de borniers à vis amovibles en face avant pour une connexion aisée et rapide de capteurs

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

MODE D EMPLOI ENCEINTES ACOUSTIQUES AMPLIFIEES POLYVALENTES ENCEINTES BI-AMPLIFIEES, 2-VOIES SMS8P, SMS10P, SMS12P, SMS15P

MODE D EMPLOI ENCEINTES ACOUSTIQUES AMPLIFIEES POLYVALENTES ENCEINTES BI-AMPLIFIEES, 2-VOIES SMS8P, SMS10P, SMS12P, SMS15P MODE D EMPLOI FR ENCEINTES ACOUSTIQUES AMPLIFIEES POLYVALENTES ENCEINTES BI-AMPLIFIEES, -VOIES SMSP, SMS0P, SMSP, SMS5P ENCEINTES ACTIVES -VOIES AVEC LECTEUR MP SMSPLCD, SMS 5PLCD CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

AMPLIFICATEURS / AMPLIFIERS

AMPLIFICATEURS / AMPLIFIERS NOTIE UTILISTION ET E EPNNGE / OPERTION & MINTENNE INSTRUTIONS MPLIFITEURS / MPLIFIERS O3-51-2470-M-V270404 Page 1/8 M 80 M 160 M 160*2 OUMENT NON ONTRTUEL SPEIFITIONS SUJET TO MOIFITIONS OUMENTTION PROVISOIRE

Plus en détail

epowerswitch 4M+ Fiche technique

epowerswitch 4M+ Fiche technique Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son

Plus en détail

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS Flash mpx HD DIFFUSION DE VIDEO Le Flash mpx HD diffuse des fichiers audio et video stockés sur une clé USB ou un disque dur interne. Ce lecteur lit

Plus en détail

Audio sur IP CATALOGUE 2014. L e S o n H a u t e S é c u r i t é

Audio sur IP CATALOGUE 2014. L e S o n H a u t e S é c u r i t é CATALOGUE 2014 L e S o n H a u t e S é c u r i t é INDEX INDEX INDEX Quel produit IP pour votre projet 3 TERRA-EX Double Décodeur audio sur IP 4 TERRA-IEX Double Mono Encodeur/Décodeur TERRA-EXA Double

Plus en détail

Catalogue 2014-2015 n 27. Le son des lieux publics

Catalogue 2014-2015 n 27. Le son des lieux publics Catalogue 2014-2015 n 27 Le son des lieux publics ER-3J/ER-3R Porte-voix Page 218 TRADER/EJ-5T Enceinte amplifiée (40W RMS) avec 1 récepteur UHF et boitier émetteur à main EJ-5T lecteur MP3, port USB,

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers

Plus en détail

MONITOR STATION. Centrale de contrôle de studio. Mode d'emploi v1.0. 2007, PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés.

MONITOR STATION. Centrale de contrôle de studio. Mode d'emploi v1.0. 2007, PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. MONITOR STATION Centrale de contrôle de studio Mode d'emploi v1.0 2007, PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. GARANTIE LIMITÉE DE PRESONUS Pour des informations sur la garantie applicable,

Plus en détail

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com

Plus en détail

Guide cotations : Tsunami séries 8000

Guide cotations : Tsunami séries 8000 Guide cotations : Tsunami séries 8000 Novembre 2013 Nouveauté Tsunami 825 Le QB-825-LNK-50 (Page 6) et le MP-825-CPE-50 (Page 13) Très compact et robuste (Boitier IP67 en aluminium) Une présentation complète

Plus en détail

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS - Fiche produit Caractéristiques TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS - Complémentaires Logique d'entrée numérique Nombre de points communs Alimentation électrique du capteur Tension état 1 garanti Courant

Plus en détail

Série 400. Delegación Plana Fábrega, Manresa. Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor.

Série 400. Delegación Plana Fábrega, Manresa. Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor. 18 19 Série 400 Vivienda Galicia Delegación Plana Fábrega, Manresa Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor. 20 21 Si vous recherchez l excellence,

Plus en détail

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2 Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2 Par Red Led le 16/12/2014 Imprimer Dans le secteur des contrôleurs de monitoring un peu avancés (comprenez : un peu plus qu un potard de volume)

Plus en détail

I - DESCRIPTION II - TECHNICAL SPECIFICATIONS

I - DESCRIPTION II - TECHNICAL SPECIFICATIONS CD I - DESCRIPTION Le est un système tout en un intégrant un amplificateur120w à 3 sorties ligne100v, un préamplificateur à 6 entrées MIC/AUX avec gestion de priorité, un lecteur CD MP3, USB, carte SD

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

Systèmes de conférence

Systèmes de conférence Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français AVERTISSEMENTS Ce symbole prévient l utilisateur de la présence de courants élevés dans l appareil,

Plus en détail

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0 MONITOR STATION REMOTE Mode d'emploi Version 1.0 2007 GARANTIE LIMITÉE DE PRESONUS Pour des informations sur la garantie applicable, veuillez vous référer au distributeur pour la France : Arbiter France

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Glossaire technique Veditec

Glossaire technique Veditec Glossaire technique Veditec 3D/2D DNR (digital noise réduction) La technologie DNR est un système de réduction numérique de bruit ayant pour but de réduire le bruit sur l image. Elle permet d obtenir des

Plus en détail

sound.com PLATINES PLAYERS

sound.com PLATINES PLAYERS PLATINES PLAYERS CDJ-320 Lecteur CD à plat chargement frontal Optique Sony 2 boucles parfaites 4 points de CUE indépendants Compteur de BPM manuel Bouton pour saut de plage de 10/10 et 5/5 Démarrage ultra

Plus en détail

EURORACK. Manuel d utilisation UB1202/UB1002 UB802/UB502. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer

EURORACK. Manuel d utilisation UB1202/UB1002 UB802/UB502. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer Manuel d utilisation EURORACK UB1202/UB1002 Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer UB802/UB502 Ultra-Low Noise Design 8/5-Input 2-Bus Mixer 2 EURORACK UB1202/UB1002/UB802/UB502 Manuel

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Sonorisation sur IP CATALOGUE 2012

Sonorisation sur IP CATALOGUE 2012 CATALOGUE 2012 D e l i v e r i n g Y o u r M e s s a g e Chers Clients, Nous avons le plaisir de vous présenter notre nouveau catalogue produits destinés aux : Systèmes de sonorisation sur IP L audio sur

Plus en détail

deejay lecteurs 449 ttc* 499 ttc* 169 ttc* 109 ttc* 199 ttc* 19 ttc* Plus d infos sur www.mhdiffusion.fr 306

deejay lecteurs 449 ttc* 499 ttc* 169 ttc* 109 ttc* 199 ttc* 19 ttc* Plus d infos sur www.mhdiffusion.fr 306 SY348 dmc 1000 Ce contrôleur professionnel de médias digitaux donnera satisfaction à tous et même aux DJs les plus exigeants! Il permet de mélanger différentes sources musicales et de pratiquer le scratch.

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

MULTI CHANNEL AV RECEIVER

MULTI CHANNEL AV RECEIVER MULTI CHANNEL AV RECEIVER Installation Guide Guide d installation Guía de instalación GB FR ES STR-ZA3000ES/STR-ZA2000ES/STR-ZA1000ES Map of GUI Menu System Using the home menu Menu items underlined are

Plus en détail

Ce document a pour but d aider à planifier l achat d équipement en éducation pour les niveaux primaire et secondaire.

Ce document a pour but d aider à planifier l achat d équipement en éducation pour les niveaux primaire et secondaire. Ce document a pour but d aider à planifier l achat d équipement en éducation pour les niveaux primaire et secondaire. Point de départ : Il n y a pas une sorte de microphone qui convient à toutes les situations

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938 Music Center Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung Maison fondée en 1938 SOMMAIRE FR AVERTISSEMENT...2 INTRODUCTION...2 CARACTÉRISTIQUES...2 1. CONTENU DE LA BOITE...2 2. BRANCHEMENTS...2 2.1

Plus en détail

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC

Plus en détail

Vidéo Haute définition pour Station Service

Vidéo Haute définition pour Station Service Vidéo Haute définition pour Station Service La technologie appelé HD-SDI (High-Definition Serial Digital Interface) permet d installer un réseau de vidéosurveillance avec une résolution max. de 1080 p.

Plus en détail

ad notam Applications et Solutions

ad notam Applications et Solutions ad notam Applications et Solutions RESIDENTIAL HOSPITALITY CORPORATE DIGITAL SYGNAGE ELEVATOR SALON & SPA ASCENT SMM 420 NAUTIC TECHNOLOGIES 2 ASCENT Collection Standard SMM 420 3 ASCENT Collection Standard

Plus en détail

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français Ampli-tuner audio-vidéo Mode d emploi Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français TABLE DES MATIÈRES Accessoires......................................................

Plus en détail

Système de conférence sans fil infrarouge

Système de conférence sans fil infrarouge Système de conférence sans fil Série TS-900/800 Une installation encore plus facile grâce à un système à associé à une amplification d'une grande clarté. Ce système de conférence permet de s'adapter à

Plus en détail

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD PA5600BT LIVERT D INSTRUCTIONS Installation...02 Informations générales...04 Fonctionnement général...05 Horloge... 07 Fonctionnement de la radio...10 Fonctionnement

Plus en détail

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes Swiss Made Technologie Nagra de dernière génération Plus que jamais au sommet de la qualité sonore Performances et fiabilité Destiné aux professionnels et aux

Plus en détail

Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à

Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à distance ViSi*. Console de mixage puissante et intuitive

Plus en détail

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire!

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire! v3.5 Mode d emploi Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8 Guitar Port PODxt PODxt Live PODxt Pro GearBox Éléments de base Utilisation autonome Plug-In Aide en ligne Enregistrement et autre Enregistrement,

Plus en détail

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE SOFTWARE Logiciel de supervision des réseaux locaux et/ou distants Management software for remote and/or local monitoring networks MIDAs EVO 4 niveaux de fonctionnalités

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

récepteurs et accessoires

récepteurs et accessoires récepteurs et accessoires Adaptateurs TNT Récepteur Numérique Terrestre zas Hbb QR-A00120 Récepteur hybride TNT (SD et HD) qui permet à l utilisateur de se raccorder à internet à l aide du standard HbbTV

Plus en détail

domovea tebis La maison sous contrôle

domovea tebis La maison sous contrôle domovea tebis La maison sous contrôle domovea tebis La fusion entre l ordinateur Avec le logiciel domovea, toutes les fonctionnalités peuvent être commandées à partir de n importe quel ordinateur de la

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Tutoriel sur l enregistrement en classe Janvier 2011- Jean-Claude Boudet (académie de Bordeaux) 1. Le matériel

Tutoriel sur l enregistrement en classe Janvier 2011- Jean-Claude Boudet (académie de Bordeaux) 1. Le matériel Tutoriel sur l enregistrement en classe Janvier 2011- Jean-Claude Boudet (académie de Bordeaux) 1. Le matériel Le choix du matériel et des configurations logicielles dépendent en grande partie de la situation

Plus en détail

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES 2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES FILAIRE F > LES SYSTÈMES FILAIRES I-ON160 pour toutes les installations Un système pour toutes vos installations I-on160 est un système Bus destiné à la protection de sites

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être

Plus en détail

ContrôleEnvironnemental

ContrôleEnvironnemental Fiche technique De nombreux capteurs, détecteurs et modules d extension pour les appareils de contrôle environnemental complètent la gamme de produits. Tous les produits sont développés par Neol et respectent

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

KD-AHD59/KD-HDR50 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RÉCEPTEUR CD ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS LVT1942-001A [J]

KD-AHD59/KD-HDR50 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RÉCEPTEUR CD ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS LVT1942-001A [J] CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RÉCEPTEUR CD KD-AHD59/KD-HDR50 ENGLISH ESPAÑOL For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7. Pour annuler

Plus en détail

Récepteur Audio-Vidéo NR1605

Récepteur Audio-Vidéo NR1605 English Français ESPAÑOL Récepteur Audio-Vidéo NR605 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenue Nous vous remercions d avoir choisi un récepteur AV Marantz. Ce manuel vous

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Micro HiFi Component System

Micro HiFi Component System 4-228-581-22(1) Micro HiFi Component System Mode d emploi Manual de Instrucciones FR ES CMT-CP33MD 2000 Sony Corporation AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution, n exposez pas

Plus en détail

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS CN.D 10-24 N4 md CPN.D 20-24 N4 Capoté/Covered CE.D 05-24 N4 mm Série BRAVO (CE.D-CN.D-CPN.D/E) (CMV agrée VÉRITAS) BRAVO (CE.D-CN.D-CPN.D/E)

Plus en détail

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION CONFÉREE ET INTERPRÉTATION Systèmes pour conférences et interprétation simultanée Sennheiser France dispose d'un département Étude systèmes. À partir des besoins identifiés avec les décisionnaires, il

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

Systèmes de transmission audio

Systèmes de transmission audio Systèmes de transmission audio professionnels pour l accessibilité auditive Installations de boucle magnétique, systèmes de transmission par radio et infrarouge : Un ensemble de technologies, de conseils

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

KAC-7404 KAC-6404. 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL. AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17 MODE D EMPLOI

KAC-7404 KAC-6404. 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL. AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17 MODE D EMPLOI KAC-7404 KAC-6404 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17 MODE D EMPLOI AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 18-25

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail

ACTIV-218 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION. Copyright LOTRONIC 2012 Page 1

ACTIV-218 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION. Copyright LOTRONIC 2012 Page 1 TABLE DE MIXAGE AVEC LECTEUR USB / SD / BLUETOOTH MIXER WITH BUILT-IN USB / SD / BLUETOOTH READER ACTIV-218 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION Copyright LOTRONIC 2012 Page 1 FRANÇAIS Nous

Plus en détail

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES URMET IS IN YOUR LIFE DE IDÉAL POUR LES PROFESSIONS JURIDIQUES ET TECHNIQUES Quelle que

Plus en détail

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16 -1- Mode d'emploi SOUNDMAN R MICRO À OREILLETTES Fabrication et distribution R SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16 Internet : http://www.soundman.de

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse?

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse? Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse? Zone d'utilisation Moteur à excitation shunt Influence I e Petite perturbation : e.g. augmentation vitesse À partir de P : couple moteur P'' < couple résistant

Plus en détail

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français Ampli-tuner audio-vidéo Mode d emploi Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français TABLE DES MATIÈRES Accessoires......................................................

Plus en détail

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box DI-1 Mode d'emploi Direct Box 2 Direct Box DI-1 Le boîtier de direct DI-1 BOSS est un convertisseur asymétrique/symétrique qui satisfaira le plus exigeant des musiciens professionnels. Un instrument à

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 English I Español I Conference phones for every situation Cet emballage contient: 1 x Guide de l utilisateur 1 x Téléphone pour conférences 1 x Transformateur secteur

Plus en détail

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français Ampli-tuner audio-vidéo Mode d emploi Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français TABLE DES MATIÈRES Accessoires......................................................

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de budget

Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de budget Distribution : AUDIOPOLE 22 Rue E. Buffard ZAC de la Charbonnière 77771 Marne la Vallée Cedex 4 broadcast@audiopole.fr 01 60 54 31 86 Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de

Plus en détail

Manuel d utilisation du matériel

Manuel d utilisation du matériel Série ifp-800 Manuel d utilisation du matériel Lecteur audio numérique/ lecteur/tuner FM Série ifp-800 www.iriver.com Merci d avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA Cartes son pour ordinateur portable (câbles inclus) VXpocket V2 1 entrée stéréo analogique symétrique Micro/Ligne 1 entrée stéréo SPDIF 1 sortie stéréo SPDIF Entrée LTC

Plus en détail

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga Il faut 1 moniteur Commodore 1084S / 1083S-D1 Ecran 1084S (au dos, il est indiqué 1083S-D1), je l ai eut avec un Amiga 600 et on va

Plus en détail

LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main

LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main Février 2009 LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main A propos de ce guide Ce guide décrit comment configurer facilement un système à 32 entrées et 16 sorties en

Plus en détail

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail