royal chef S Structure Fonctionnalité

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "royal chef S Structure Fonctionnalité"

Transcription

1

2 royal chef S Le Royal Chef S est une gamme modulaire et suspendue s adaptant à toutes les configurations de cuisine en restauration commerciale et collective. Elle répond parfaitement aux exigences en matière de respect des règles d hygiène dans le domaine de la Grande Cuisine. Cette gamme a été développée en y intégrant les normes garantissant la sécurité des utilisateurs. Structure Dessus inox austénitique, épaisseur 30/10 e, avec renforts Habillage inox Châssis indépendants en tube carré 35 x 35 mm, en acier inox de forte épaisseur Renforcement des éléments exposés à la chaleur Fond inox AISI 316L de 8 mm d épaisseur pour les cuves des marmites chauffedirecte (10 mm pour les modèles 250 litres). Fond inox AISI 316L épaisseur 25/10 e pour les cuves des marmites bain-marie Fond thermodiffuseur bimétallique composé de 8 mm d acier doux et de 2 mm d acier inoxydable côté cuisson, pour les sauteuses Fonctionnalité Gamme compacte, de profondeur 900 mm, déclinée en modules de largeurs 200, 300, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1700, 1800 et 2000 mm Royal Chef S peut être installé en position centrale ou adossée, sur socle ou structure porteuse Éléments de cuisson à productivité élevée, avec maintien des performances dans le temps Allumage électrique par train d étincelles de série sur feux cachés, en option sur feux nus Veilleuse de série sur feux nus et feux cachés Brûleurs gaz à très haut rendement, en tube inox de forte épaisseur Dispositif de sécurité par thermocouple sur tous les brûleurs Évacuation des gaz brûlés par cheminée Butées mécaniques sur manettes de commandes des appareils électriques équipés de thermostat Isolation des cuves par panneaux de laine de roche protégée Accessibilité aux composants en façade pour faciliter la maintenance Chaque module est livré sur un caddy de manutention qui permet un positionnement rapide sur l élément porteur (maçonnerie ou structure) et un ajustement précis 2

3 Une esthétique agréable et moderne Dessus avec bords rayonnés à l avant et à l arrière formant dosseret Signalétique des commandes à lecture facile Hygiène Tous les modules sont suspendus à 300 mm du sol Haute qualité d inox (qualité austénitique 18-10) Bords francs entre les appareils avec liaison mécanique assurant une étanchéité parfaite entre modules Aucune visserie apparente Cuvettes de propreté sous feux nus récupérant la totalité des débordements éventuels Bandeaux de commandes en acier inoxydable Plan supérieur et façade rayonnés facilitant le nettoyage Dosseret arrière rayonné Cuves des marmites et des sauteuses avec angles rayonnés Normes Tous nos matériels sont conformes aux normes CE et aux normes NF EN 203-1, NF EN 203-2, NF EN et NF C (suivant modèles) Inox pour toutes les parties en contact avec les aliments Cuves à panache sur les marmites, friteuses et bains-marie, garantissant hygiène et sécurité au niveau des zones alimentaires de cuisson Indice de protection IP 459 (appareils avec alimentation électrique) : - protection des personnes contre les contacts électriques, - protection du matériel électrique à la pénétration de l eau, - protection mécanique des organes électriques 3

4 royal chef S Royal Chef S est une vaste gamme modulaire et suspendue, déclinée en 91 éléments. Composez la cuisine de votre choix, il y a forcément une solution adaptée à vos besoins. Modules Vous reporter à la page Surfaces / capacités Module type Supérieur Compact Largeurs des modules disponibles (mm) Energies (1) Gaz Électricité Vapeur Feux nus et/ou plaque coup de feu avec ou sans plaque de mijotage 6 2 / 4 feux nus PCF 40 / 50 dm 2 Plaques électriques avec ou sans plaque de mijotage 6 20 / 2 x 20 dm 2 Plaques vitrocéramiques radiantes 8 2 foyers Plaques vitrocéramiques à induction / Wok 8 1 / 2 / 4 foyers Grils fonte (modèle gaz réversible - modèle électrique fixe) 9 20 dm 2 Planchas 9 40 dm 2 Plaques à snacker acier / bi-métal / chrome (lisses et/ou rainurées) 9 20 / 40 dm 2 Gril à pierres de lave 9 20 dm 2 Friteuses Haute Performance / 18 / 25 / 28 litres Bac de salage 12 GN 1/1 Cuiseurs à pâtes litres Bain-marie 14 GN 1/1 / GN 2/1 Plans neutres 14 Marmites chauffe directe / 150 / 250 litres Marmites bain-marie / 150 / 250 litres Marmites bain-marie avec alimentation vapeur directe / 150 / 250 litres Sauteuses marmites basculantes 18 Sauteuses marmites basculantes multifonctions sans pression 21 Sauteuses marmites basculantes multifonctions sans pression avec racleur mélangeur 22 Sauteuses marmites basculantes multifonctions à pression 23 (1) Suivant modèles 50 / 80 dm / 200 litres 60 / 80 dm / 200 litres 60 / 80 dm / 200 litres 60 / 80 dm / 200 litres 4

5 Simplicité d installation du Royal Chef S Les contraintes d installation des ensembles de cuisson en suspendu peuvent parfois être un frein dans le choix de ce type de configuration. ROSINOX Grandes Cuisines a donc considérablement simplifié la mise en œuvre du Royal Chef S en concevant un caddie de manutention accueillant chaque module suspendu dès sa fabrication. Lors de l installation, l ensemble est directement positionné sur l emplacement de montage, prêt à être fixé. Quatre vérins en partie basse arrière, permettent l ajustement de chacun des modules. Une véritable révolution dans la mise en œuvre du suspendu : la structure porteuse en acier inoxydable ROSINOX Grandes Cuisines propose une alternative à la maçonnerie porteuse pour éléments suspendus : une structure porteuse en acier inoxydable. Afin de faciliter au maximum la pose, de s affranchir des surprises réservées par certaines maçonneries et de rationaliser au maximum le suspendu, ROSINOX Grandes Cuisines commercialise, suivant un concept modulaire, une structure porteuse inox (disponible en modules de longueur 1000, 1200, 1400, 1600, 1700, 1800 et 2000 mm) conçue pour supporter tous les types d appareils Royal Chef S. Deux versions sont disponibles : une pour un ensemble de cuisson en position centrale, l autre pour un ensemble de cuisson en position adossée. Chaque élément de structure positionné successivement sert également de gabarit de perçage pour la fixation au sol. La mise en place des différents modules de Royal Chef S est facilitée par des fentes de positionnement. L accès à la visserie est rendu possible grâce à un système de goulottes. En partie arrière, un espace entièrement dégagé est réservé au passage des canalisations. Il est également possible d ajouter ultérieurement un module porteur pour y suspendre des appareils complémentaires. Version centrale Structure porteuse inox Plinthe hauteur 150, 200 ou 300 mm Version adossée Structure porteuse inox Plinthe hauteur 150, 200 ou 300 mm Habillage supérieur Habillage supérieur Éléments de finition Habillage inox de la partie supérieure de la structure, joint d étanchéité et plinthes inox (disponibles en hauteur 150, 200 et 300 mm) viennent compléter l ensemble. En option : pignons d extrémité en inox avec flasque plat ou rayonné pour éléments supérieurs ou éléments compacts, pignons d extrémité pour structure porteuse centrale ou adossée - en inox ou en granit - et trappes d accès donneront la touche finale à votre ensemble de cuisson Royal Chef S. 5

6 PLANS DE CUISSON Plaque coup de feu gaz 50 dm 2 et 2 x 2 feux nus 10/7 kw Feux nus 10 et 7 kw sur cuvette de propreté amovible Deux ou quatre feux nus de 10, 7 et 4,5 kw (suivant modèles) équipés de brûleurs à très haut rendement, avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandés par robinet à verrouillage de sécurité à 4 positions. Grilles fil inox sur cuvettes de propreté amovibles en acier inoxydable. Plaques coup de feu 40 ou 50 dm², équipés d un brûleur en fonte avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un robinet à verrouillage de sécurité à 4 positions. Une garniture réfractaire à haut pouvoir isolant concentre la chaleur et augmente le rendement. Étanchéité assurée sur le pourtour par un joint placé dans un cadre gouttière inoxydable. Plaque en fonte de forte épaisseur, usinée en 3 parties (deux plaques et tampon, avec ou sans couronne de dilatation - suivant modèles). Allumage électrique par train d étincelles. À la plaque coup de feu peut être associée une plaque de mijotage de 25 dm² en fonte usinée, de forte épaisseur. La chauffe est obtenue par circulation des gaz brûlés de la plaque coup de feu. Cheminées en acier inoxydable posées sur rehausse, assurant l évacuation des gaz brûlés en conformité avec les normes d hygiène et de combustion. Induct Flam l Eco Cuisson Rosinox (option) SYSTÈME ÉLECTRIQUE DE DÉTECTION DE RÉCIPIENTS SUR FEUX NUS (Brevet ROSINOX) L économie d énergie : le brûleur ne fonctionne qu en présence d un récipient métallique La technologie : la détection de la conductivité (courant basse tension) entre le palpeur, le récipient métallique et la grille La flexibilité : le palpeur détecte tout récipient métallique, quel que soit son diamètre ; extinction temporisée du brûleur lors du retrait du récipient L entretien : le palpeur est facilement démontable pour le nettoyage Rotation du palpeur à 360 Plaque coup de feu électrique 20 dm² (spécificité Rosinox) en fonte usinée de forte épaisseur, avec gradient de température décroissant de l avant vers l arrière et présentant une zone coup de feu. Éléments de chauffe blindés en acier inoxydable, placés directement sous la plaque. La plaque possède deux zones de chauffe, commandées séparément par un doseur d énergie asservissant un contacteur de puissance. Sous-plaque calorifugée avec un isolant de haute densité. Voyant de mise sous tension. Goulotte de propreté autour de la plaque. Boîtier de raccordement électrique placé derrière l habillage inférieur. Les options : Remplacement de 2 feux nus standards 10/7 kw par 2 feux nus 4,5/4,5 kw ou 4,5/7,0 kw Allumage électrique par train d étincelles sur feux nus Induct Flam sur feux nus Commandes sensitives (appareils électriques) Circuit de commande en 24 V (modèles électriques) 6

7 2 FN S 2 FN S 2 x 2 FN 10.7/800 - S 2 x 2 FN 10.7/ S PCF 40 - S PCF FND S PCF FNG S PCF 50 - S PCF FND S PCF FNG S PCF 40 + plmd - s PCF 40 + plmg - s PCF 50 + plmd - s PCF 50 + plmg - s ple - s 2 ple - s 2 ple + plm - s FEUX NUS - PLAQUES COUP DE FEU - PLAQUES ÉLECTRIQUES DE CUISSON Alimentation électrique ÉNERGIE GAZ FEUX NUS GAZ 2 FN S 17,0 400 x 900 x feux nus gaz 10/7 kw 2 FN S 9,0 400 x 900 x feux nus gaz 4,5/4,5 kw 2 x 2 FN /800 - S 34,0 800 x 900 x feux nus gaz 10/7/10/7 kw 2 x 2 FN / S 34, x 900 x feux nus gaz 10/7/10/7 kw PLAQUES COUP DE FEU GAZ PCF 40 - S 10,0 230 V Mono + T (1) 800 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 40 dm 2 PCF 40 + PLMD - S 10,0 230 V Mono + T (1) 1000 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 65 dm 2 avec plaque de mijotage à droite PCF 40 + PLMG - S 10,0 230 V Mono + T (1) 1000 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 65 dm 2 avec plaque de mijotage à gauche PCF 50 - S 13,7 230 V Mono + T (1) 1000 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 50 dm 2 PCF 50 + PLMD - S 13,7 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 75 dm 2 avec plaque de mijotage à droite PCF 50 + PLMG - S 13,7 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 75 dm 2 avec plaque de mijotage à gauche PLAQUES COUP DE FEU GAZ ET FEUX NUS PCF FND S 27,0 230 V Mono + T (1) 1000 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 40 dm 2 et 2 feux nus gaz 10/7 kw à droite PCF FNG S 27,0 230 V Mono + T (1) 1000 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 40 dm 2 et 2 feux nus gaz 10/7 kw à gauche PCF FND S 30,7 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 50 dm 2 et 2 feux nus gaz 10/7 kw à droite PCF FNG S 30,7 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Plaque coup de feu gaz 50 dm 2 et 2 feux nus gaz 10/7 kw à gauche ÉNERGIE ÉLECTRIQUE PLAQUES ÉLECTRIQUES PLE - S 6,0 400 V Tri + N + T (2) 400 x 900 x 600 Plaque coup de feu électrique 20 dm 2 (exclusivité Rosinox) 2 PLE - S 12,0 400 V Tri + N + T (2) 800 x 900 x plaques coup de feu électriques 20 dm 2 (exclusivité Rosinox) 2 PLE + PLM - S 12,0 400 V Tri + N + T (2) 1000 x 900 x plaques coup de feu électriques 20 dm 2 (exclusivité Rosinox) et plaque de mijotage (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles sur feux cachés (en option sur feux nus) (2) Alimentation électrique 230 V Tri + Terre en option 7

8 PLANS DE CUISSON vitrocéramiques plan de cuisson vitrocéramique radiant Le plan de cuisson vitrocéramique radiant est équipé de 2 plaques indépendantes (370 x 370 mm), de forte puissance, offrant une grande surface de cuisson, et permettant une utilisation différenciée, coup de feu et mijotage. Cette surface plane est facile à nettoyer. Surface vitrocéramique de 6 mm d épaisseur, avec traitement thermique approprié. Plan de cuisson vitrocéramique radiant 2 PL VITRO RAD - S Chaque élément de chauffe rayonnant, régulé séparément par un thermostat de précision, est muni d une protection contre la surchauffe. Les temps de montée en chauffe et de refroidissement sont courts. Faible consommation de courant du fait de la limitation de puissance en fonctionnement à vide. Voyants de mise sous tension et de régulation. plans de cuisson vitrocéramiques à induction Le principe de la cuisson par induction nécessite l utilisation de récipients ferritiques. La mise en route et l arrêt du générateur se fait par contact du récipient sur la plaque. Seuls le récipient et son contenu, absorbent de l énergie, garantissant ainsi une chauffe rapide et économique. La conception des inducteurs permet par simple déplacement du récipient vers l extérieur de diminuer la puissance absorbée et donc de moduler en fonction des besoins. La plaque restant froide, il n y a pas de risque de brûlure au-delà du récipient. Suivant les modèles, les plans de cuisson vitrocéramiques à induction sont équipés de 2 ou 4 foyers (Ø 270 mm). Plaque de cuisson vitrocéramique (690 x 370 mm, 1 ou 2 plaques suivant modèles) de 6 mm d épaisseur, avec traitement thermique spécial. Chaque foyer comporte un inducteur commandé par un potentiomètre permettant de régler une allure de chauffe progressive de manière très précise. Affichage digital des niveaux de puissance et auto-diagnostic pour chaque foyer. Un, deux ou quatre générateurs indépendants (suivant modèles) placés en partie basse du caisson (hors zone de chaleur) alimentent les foyers. Chaque foyer possède une sécurité thermique. Mise sous tension par interrupteur avec voyant. Wok à induction dotée d 1 bol de cuisson vitrocéramique dia. 300 mm commandé par potentiomètre et protégé par sécurité thermique. Surface vitrocéramique de 6 mm d épaisseur, avec traitement thermique spécial. Option : Commandes sensitives 2 PL VITRO RAD - S INDUCTION 2 x S INDUCTION 2 x S INDUCTION 4 x S INDUCTION 4 x S wok INDUCTION S wok INDUCTION S PLAqueS DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES Alimentation électrique PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES RADIANTES 2 PL VITRO RAD - S 8,0 400 V Tri + T 400 x 900 x plaques de cuisson vitrocéramiques radiantes PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES À INDUCTION INDUCTION 2 x S 8,0 400 V Tri + N + T 400 x 900 x 600 INDUCTION 2 x S 12,0 400 V Tri + N + T 400 x 900 x 600 INDUCTION 4 x S 16,0 400 V Tri + N + T 800 x 900 x 600 INDUCTION 4 x S 24,0 400 V Tri + N + T 800 x 900 x 600 wok INDUCTION S 4,0 400 V Tri + N + T 400 x 900 x 600 wok INDUCTION S 6,0 400 V Tri + N + T 400 x 900 x 600 Plaque de cuisson vitrocéramique à induction - 2 foyers 4 kw (2 générateurs, 2 inducteurs) Plaque de cuisson vitrocéramique à induction - 2 foyers 6 kw (2 générateurs, 2 inducteurs) Plaque de cuisson vitrocéramique à induction - 4 foyers 4 kw (4 générateurs, 4 inducteurs) Plaque de cuisson vitrocéramique à induction - 4 foyers 6 kw (4 générateurs, 4 inducteurs) 1 bol de cuisson vitrocéramique à induction dia. 300 mm (1 générateur, 1 inducteur) 1 bol de cuisson vitrocéramique à induction dia. 300 mm (1 générateur, 1 inducteur) 8

9 GRILS - PLANCHAS - PLAQUES À SNACKER Gril réversible gaz 20 dm 2 équipée d une plaque en fonte de forte épaisseur, nervurée sur les 2 faces (face viande, face poisson). Rotule en acier assurant le pivotement. Poignée de manoeuvre en matière isolante. Plaque de grillade reposant dans un berceau en fonte, surmonté d une grille d évacuation des gaz brûlés. Collecteur de graisse avec écoulement dans un bac GN 1/2 en acier inoxydable, placé sur glissières. Auto-nettoyage par retournement de la face à nettoyer sur les flammes du brûleur (brevet Rosinox). Plaque à snacker gaz 20 dm 2 PLSN 20 G - S (bi-métallique lisse) Brûleur 4 rampes en acier inoxydable avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un robinet à 4 positions. Allumage électrique par train d étincelles. Gril fixe électrique 20 dm 2 avec plaque en fonte nervurée de forte épaisseur. Collecteur de graisse incorporé avec écoulement dans dans un bac GN 1/2 en acier inoxydable, placé sur glissières. Trois éléments de chauffe blindés en acier inoxydable, semi-encastrés et bridés sous la plaque par une contreplaque épaisse et des renforts. Régulation par thermostat de précision asservissant un contacteur de puissance. Sous-plaque calorifugée avec un isolant de haute densité. Voyants de mise sous tension et de régulation. À température maximale, la plaque assure la pyrolyse des résidus de cuisson. Boîtier de raccordement électrique placé derrière l habillage inférieur. Planchas 40 dm 2, gaz ou électrique, équipées d une plaque thermodiffuseur bimétallique lisse. Goulotte de propreté soudée autour de la plaque pour assurer l étanchéité, avec écoulement dans un bac GN 1/1 en acier inoxydable, placé sur glissières. La plaque possède 2 zones de chauffe commandées séparément. Pare éclaboussure amovible de série. Pour le modèle gaz, chaque zone de chauffe comprend un brûleur 4 rampes en acier inoxydable avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un robinet à 4 positions. Allumage électrique par train d étincelles. Pour le modèle électrique, éléments de chauffe blindés en acier inoxydable. Chaque zone de chauffe est commandée par un doseur d énergie, doublé par un thermostat de protection contre les surchauffes, asservissant un contacteur de puissance. Sous-plaque calorifugée avec un isolant de haute densité. Voyants de mise sous tension et de régulation. Boîtier de raccordement électrique placé derrière l habillage inférieur. Plaques à snacker 20 dm 2, gaz ou électriques, équipées d une plaque lisse ou rainurée (suivant modèles), de forte épaisseur, acier, bi-métallique ou chrome. Goulotte de propreté soudée autour de la plaque pour assurer l étanchéité, avec écoulement dans un bac GN 1/2 en acier inoxydable, placé sur glissières. Pare éclaboussure amovible de série. En version gaz, chambre à feu en tôle inoxydable. Brûleur 4 rampes en acier inoxydable avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un robinet à 4 positions pour les plaques acier et bi-métallique, ou par un bloc thermostatique pour la plaque chrome. Allumage électrique par train d étincelles. En version électrique, éléments de chauffe blindés en acier inoxydable, commandés par un doseur d énergie, doublé par un thermostat de protection contre les surchauffes, asservissant un contacteur de puissance. Sous-plaque calorifugée avec un isolant de haute densité. Voyants de mise sous tension et de régulation. Boîtier de raccordement électrique placé derrière l habillage inférieur. Plaques à snacker chrome 40 dm 2 (gaz ou électriques), équipées d une plaque en acier lisse ou rainurée (1/2 ou 1/3 à gauche), de forte épaisseur, avec revêtement au chrome poli (épaisseur 50 microns) permettant d obtenir une surface dure résistant aux chocs et aux rayures. Sa planéité permet un échange calorifique maximal. La plaque possède 2 zones de chauffe commandées séparément. Goulotte de propreté soudée autour de la plaque pour assurer l étanchéité, avec écoulement dans un bac GN 1/1 en acier inoxydable, placé sur glissières. Pare éclaboussure amovible de série. En version gaz, chaque zone de chauffe comprend un brûleur 4 rampes en acier inoxydable avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un bloc thermostatique. Allumage électrique par train d étincelles. En version électrique, éléments de chauffe blindés en acier inoxydable. Chaque zone de chauffe est commandée par un doseur d énergie, doublé par un thermostat de protection contre les surchauffes, asservissant un contacteur de puissance. Sous-plaque calorifugée avec un isolant de haute densité. Voyants de mise sous tension et de régulation. Boîtier de raccordement électrique placé derrière l habillage inférieur. Gril gaz à barreaux 20 dm 2, à pierres de lave, avec grille de cuisson (fils diamètre 8 mm) en acier inoxydable, inclinable. Bac à pierres de lave et chambre à feu en acier inoxydable. Brûleur puissant comprenant 4 rampes en acier inoxydable, avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un robinet à 4 à positions. Allumage électrique par train d étincelles. 9

10 GRILS - PLANCHAS - PLAQUES À SNACKER GR REV G - s GR E - s GR 20 PLA G - S psb 40 g - s psb 40 e - s PLSN 20 G - s (lisse ou rainuré) PLSN 20 E - S (lisse ou rainuré) PCL 40 G - S PCR 40 G 1/3 - S PCR 40 G 1/2 - S (lisse ou rainuré) PCL 40 E -S PCR 40 E 1/3 - S PCR 40 E 1/2 - S (lisse ou rainuré) Les options : Commandes sensitives (appareils électriques) Circuit de commande en 24 V (modèles électriques) GRILS - PLANCHAS - PLAQUES À SNACKER Alimentation électrique ÉNERGIE GAZ GRILs GAZ GR REV G - S 12,0 230 V Mono + T (1) 400 x 900 x 600 Gril gaz réversible 20 dm 2 GR 20 PLA G - S 12,0 230 V Mono + T (1) 400 x 900 x 600 Gril gaz à pierres de lave PLANCHA GAZ PSB 40 G - S 15,7 230 V Mono + T (1) 800 x 900 x 600 Plancha gaz 40 dm 2 avec plaque bimétallique lisse PLAQUES À SNACKER GAZ PLSN 20 G - S 8,0 230 V Mono + T (1) 400 x 900 x 600 Plaque à snacker gaz 20 dm 2 (acier lisse ou rainuré, bimétal lisse, chrome lisse ou rainuré) PCL 40 G - S 15,7 230 V Mono + T (1) 800 x 900 x 600 Plaque à snacker gaz 40 dm 2 chrome lisse PCR 40 G 1/3 - S 15,7 230 V Mono + T (1) 800 x 900 x 600 Plaque à snacker gaz 40 dm 2 chrome rainurée 1/3 à gauche PCR 40 G 1/2 - S 15,7 230 V Mono + T (1) 800 x 900 x 600 Plaque à snacker gaz 40 dm 2 chrome rainurée 1/2 à gauche ÉNERGIE ÉLECTRIQUE GRIL ÉLECTRIQUE GR E - S 7,2 400 V Tri + N + T (2) 400 x 900 x 600 Gril fixe électrique 20 dm 2 PLANCHA ÉLECTRIQUE PSB 40 E - S 14,4 400 V Tri + N + T (2) 800 x 900 x 600 Plancha électrique 40 dm 2 avec plaque bimétallique lisse PLAQUES À SNACKER ÉLECTRIQUES PLSN 20 E - S 7,2 400 V Tri + N + T (2) 400 x 900 x 600 Plaque à snacker électrique 20 dm 2 (acier lisse ou rainuré, bimétal lisse, chrome lisse ou rainuré) PCL 40 E- S 14,4 400 V Tri + N + T (2) 800 x 900 x 600 Plaque à snacker électrique 40 dm 2 chrome lisse PCR 40 E 1/3 - S 14,4 400 V Tri + N + T (2) 800 x 900 x 600 Plaque à snacker électrique 40 dm 2 chrome rainurée 1/3 à gauche PCR 40 E 1/2 - S 14,4 400 V Tri + N + T (2) 800 x 900 x 600 Plaque à snacker électrique 40 dm 2 chrome rainurée 1/2 à gauche (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles (2) Alimentation électrique 230 V Tri + Terre en option 10

11 FRITEUSES HAUTE PERFORMANCE ROSINOX Grandes Cuisines propose une gamme de friteuses gaz et électriques Haute Performance, couvrant des capacités de 15 à 28 litres et garantissant des productions horaires importantes. Disponibles en éléments compacts de 400 mm de largeur, ces friteuses ont une cuve en acier inoxydable avec dessus poli et panache garantissant l hygiène parfaite du bain d huile. Elles disposent aussi de repères de niveau d huile mini-maxi. Le calorifugeage avec un isolant haute densité assure une totale sécurité et contribue au rendement élevé de ces friteuses. Fond de cuve incliné vers l avant pour faciliter la vidange par gravité, et vidange par robinet à boisseau sphérique de forte section. Bac récupérateur d huile sur roulettes avec élément filtrant (de série sur modèles électriques). Fonction défigeage des graisses solides (melt cycle). Friteuses électriques Haute performance FR 30 E HP - S avec option relevage automatique 1 panier (ou 2 demi-paniers simultanément) Les friteuses sont équipées en série d un panier en fil d acier nickelé et parfaitement adapté à la contenance de l appareil autorisant une charge nominale de 1,5 kg (modèles FR 15 E HP - S et FR 18 G HP - S) ou 2,5 kg de frites (modèles FR 25 G HP - S et FR 30 E HP - S). Système d accroche du panier pour égouttage et couvercle amovible. En version gaz, les friteuses Haute performance 18 et 25 litres ont 2 ou 3 brûleurs de type torche (suivant modèles) commandés par un bloc de régulation avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse. Allumage électronique par train d étincelles et surveillance de flamme par ionisation. Chambre à feu en acier inoxydable. Cheminée en acier inoxydable, calorifugée, assurant l évacuation des gaz brûlés en conformité avec les normes d hygiène et de combustion. Un thermostat électronique doublé par un thermostat de sécurité limite la température du bain d huile à 180 C. Voyants de mise sous tension et de régulation. En version électrique, les friteuses Haute performance 15 et 28 litres sont équipées d éléments chauffants blindés en acier inoxydable, relevables pour un nettoyage aisé et régulés par un thermostat électronique à commandes sensitives asservissant un contacteur de puissance et limitant la température du bain d huile à 180 C. Voyants de mise sous tension et de régulation. Boîtier de raccordement électrique placé derrière l habillage inférieur. Bac de filtration indépendant sur roulettes avec pompe de remplissage (option) FR 18 G HP - s FR 25 G HP - s Les options et accessoires : FR 15 E HP - s FR 30 E HP - s Options : Relevage automatique 1 panier avec minuterie (ou 2 x ½ paniers simultanément) Relevages automatiques indépendants 2 demi-paniers avec minuterie (uniquement sur modèle FR 30 E HP - S) Remplacement du grand panier (dotation standard) par 2 demi-paniers Couvercle rabattable anti-flammes (uniquement sur modèles sans relevage automatique) Bac de filtration indépendant sur roulettes avec pompe de relevage Accessoires : Grand panier supplémentaire Demi-paniers Capacité utile (litres) Production horaire frites surgelées (1) (kg) FRITEUSES Haute Performance Alimentation électrique Dimensions hors-tout FRITEUSES Haute Performance GAZ FR 18 G HP - S ,5 230 V Mono + T (2) 400 x 900 x 600 Friteuse gaz Haute Performance 18 litres FR 25 G HP - S ,0 230 V Mono + T (2) 400 x 900 x 600 Friteuse gaz Haute Performance 25 litres FRITEUSES Haute Performance ÉLECTRIQUES FR 15 E HP - S ,5 400 V Tri + N + T (3) 400 x 900 x 600 Friteuse électrique Haute Performance 15 litres FR 30 E HP - S ,0 400 V Tri + N + T (3) 400 x 900 x 600 Friteuse électrique Haute Performance 28 litres (1) Production horaire en cuisson stabilisée de frites surgelées 6x6 (à -18 C avant cuisson) (2) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles (3) Alimentation électrique Tri 230 V + Terre en option 11

12 BAC DE SALAGE Le bac de salage électrique permet d égoutter les frites, de les maintenir au chaud et de les saler avant de les servir. Cuve en acier inoxydable 18-10, à panache, pouvant recevoir un bac inox GN 1/1 (hauteur 150 mm). Fond de cuve incliné vers l avant afin d en faciliter son nettoyage. Égouttoir amovible en inox Tube de vidange avec robinet à boisseau placé sous la cuve. Le bac de salage peut être équipé d une rampe chauffante céramique (option). Colonne support et rampe en acier inoxydable Élément céramique avec commande en façade par interrupteur et voyant de mise sous tension. Élément de chauffe à ailettes placé dans une enveloppe en acier inoxydable et commandé par doseur d énergie. Voyants de mise sous tension et de régulation. Les options : Rampe chauffante céramique Commandes sensitives BS - S BAC DE SALAGE Alimentation électrique BS - S 0, V Mono + T 400 x 900 x 600 Bac de salage électrique 12

13 CUISEURS À PÂTES Les cuiseurs à pâtes gaz et électrique ont une cuve en acier inoxydable AISI 316L, d une capacité de 30 litres, avec des repères de niveau d eau mini et maxi, et dont le fond est incliné vers l avant pour en faciliter la vidange. La cuve est calorifugée avec un isolant à face protégée. Dessus à bord relevé et cuve à panache pour assurer l étanchéité entre la cuve et le dessus. Vidange par robinet à boisseau sphérique de forte section. Électrovanne de remplissage d eau. Couvercle amovible en tôle inox Paniers avec support permettant l égouttage (deux demi-paniers équipent chaque cuiseur). Accès au robinet de vidange par portillon. En version gaz, le cuiseur à pâtes est équipé d un échangeur en acier inoxydable AISI 316L et d un brûleur de type torche avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un robinet à 4 positions. Un thermostat de sécurité protège la cuve contre les surchauffes. Chambre à feu en tôle inoxydable. Cheminée en acier inoxydable assurant l évacuation des gaz brûlés en conformité avec les normes d hygiène et de combustion. Allumage électrique par train d étincelles. En version électrique, le cuiseur à pâtes est équipé de thermoplongeurs blindés en acier inoxydable, commandés par un commutateur à deux positions autorisant deux niveaux de puissance. Un thermostat de sécurité assure la coupure de l alimentation en cas de défaillance. Voyant de mise sous tension. Les options et accessoires : Options : Relevage automatique 1 panier avec minuterie (ou 2 x 1 / 2 paniers simultanément) Relevages automatiques indépendants de 2 x 1 / 2 paniers avec minuterie (sur modèle CP 30 E - S uniquement) Accessoires : Grand panier ( L. 295 x l. 300 x P. 215 mm) Demi-panier (L. 150 x l. 300 x H. 215 mm) Panier 1/6 (L. 130 x l. 130 x P. 215 mm) CP 30 G - S CP 30 E - S CUISEURS À PÂTES Alimentation électrique CUISEUR À PÂTES GAZ CP 30 G - S 10,0 230 V Mono + T (1) 400 x 900 x 600 Cuiseur à pâtes gaz capacité 30 litres CUISEUR À PÂTES ÉLECTRIQUE CP 30 E - S 12,0 400 V Tri + N + T (2) 400 x 900 x 600 Cuiseur à pâtes électrique capacité 30 litres (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles (2) Alimentation électrique Tri 230 V + Terre en option 13

14 BAINS-MARIE ÉLECTRIQUES - plans neutres BAINs-MARIE électriques Deux modèles sont disponibles. L un peut recevoir un bac inox GN 1/1 (hauteur 150 mm), l autre un bac inox GN 2/1 ou deux bacs GN 1/1 (hauteur 150 mm). BME GN 1/1 - S BME GN 2/1 - S Cuve en acier inoxydable à panache, calorifugée avec un isolant à haute densité. Vidange avec robinet à boisseau, placée sous la cuve. Éléments de chauffe blindés en acier inoxydable, avec plaques de diffusion et régulés par un thermostat de précision. Voyants de mise sous tension et de régulation. Les options : Robinet avec rejet Rehausse de 150 mm pour robinet de puisage Commandes sensitives BAINS-MARIE ÉLECTRIQUEs Alimentation électrique BME GN 1/1 - S 2,2 230 V Mono + T 400 x 900 x 600 Bain-marie électrique GN 1/1 BME GN 2/1 - S 4,4 230 V Mono + T 800 x 900 x 600 Bain-marie électrique GN 2/1 Plans neutres Plan de travail neutre largeur 400 mm Plans de travail neutres en acier inoxydable, disponibles en largeur 200, 300, 400, 600, 800, 1000 et 1200 mm, et qui permettent de compléter rationnellement l ensemble de cuisson. Dessus en acier inoxydable 18-10, épaisseur 30/10 e, avec bord rayonné et retour relevé arrière. PLANS NEUTRES Neutre S 200 x 900 x 600 Plans neutre largeur 200 mm Neutre S 300 x 900 x 600 Plans neutre largeur 300 mm Neutre S 400 x 900 x 600 Plans neutre largeur 400 mm Neutre S 600 x 900 x 600 Plans neutre largeur 600 mm Neutre S 800 x 900 x 600 Plans neutre largeur 800 mm Neutre S 1000 x 900 x 600 Plans neutre largeur 1000 mm Neutre S 1200 x 900 x 600 Plans neutre largeur 1200 mm Une tablette neutre en largeur 100 mm avec bandeau de façade, peut aussi être intercalée entre deux éléments supérieurs ou deux éléments compacts. TABLETTE NEUTRE Plans neutres Largeurs Tablette S 100 x 900 x 600 Tablette neutre largeur 100 mm avec bandeau de façade (à positionner entre deux appareils) 14

15 MARMITES Cuve ronde en acier inoxydable Virole en acier inoxydable 18-10, épaisseur 20/10 e. Isolation par panneaux de laine de roche et isolant de haute densité. Couvercle doublé en acier inoxydable 18-10, articulé et équilibré, avec poignée de manœuvre dotée d une boule en matériau isolant. Mélangeur eau chaude / eau froide, à bec orientable avec robinets 1 / 4 de tour. En façade, vidange de la cuve par robinet à boisseau, avec clé abattante et crépine amovible. Pour les marmites équipées du basculement électrique*, le dispositif ROSIMO immobilise la cuve en toutes positions et élimine les risques de basculement inopportun. * Basculement électrique de série sur les marmites bain-marie 250 litres, en option sur les marmites chauffe directe (tous modèles) et marmites bain-marie (100 et 150 litres) MARMITES CHAUFFE DIRECTE Cuve ronde avec fond thermodiffuseur en acier inoxydable AISI 316L épaisseur 8 mm (10 mm pour les modèles 250 litres). Les modèles gaz sont équipés de brûleurs en fonte avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un bloc de régulation. Un doseur d énergie séquence la chauffe. Tous les modèles gaz ont une chambre à feu en acier inox Allumage électronique par train d étincelles et surveillance de flamme par ionisation. La cheminée, également en acier inoxydable 18-10, et avec doublure intérieure assure l évacuation des gaz brûlés (en conformité avec les normes d hygiène et de combustion). Pour les modèles électriques, éléments de chauffe blindés en acier inoxydable plaqués sous le fond de cuve et régulés par un thermostat asservissant un contacteur de puissance. Caisson électrique en tôle inoxydable, calorifugé avec un isolant de haute densité. Boîtier de raccordement électrique placé derrière le bandeau vertical droit. Marmite chauffe directe électrique 150 litres MCD 150 E - S avec option basculement électrique Sur tous les modèles, voyants de mise sous tension et de régulation. MCD 100 G - S MCD 150 G - S MCD 250 G - S MCD 100 E - S MCD 150 E - S MCD 250 E - S MARMITES CHAUFFE DIRECTE Alimentation électrique MARMITES CHAUFFE DIRECTE GAZ MCD 100 G - S 24,5 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Marmite chauffe directe gaz 100 litres - cuve ronde (3) MCD 150 G - S 24,5 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Marmite chauffe directe gaz 150 litres - cuve ronde (3) MCD 250 G - S 30,0 230 V Mono + T (1) 1600 x 900 x 600 Marmite chauffe directe gaz 250 litres - cuve ronde (3) MARMITE CHAUFFE DIRECTE ÉLECTRIQUE MCD 100 E - S 12,0 400 V Tri + N + T (2) 1200 x 900 x 600 Marmite chauffe directe électrique 100 litres - cuve ronde (3) MCD 150 E - S 12,0 400 V Tri + N + T (2) 1200 x 900 x 600 Marmite chauffe directe électrique 150 litres - cuve ronde (3) MCD 250 E - S 22,2 400 V Tri + N + T (2) 1600 x 900 x 600 Marmite chauffe directe électrique 250 litres - cuve ronde (3) (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles (2) Alimentation électrique Tri 230 V + Terre en option (3) En option, basculement manuel (sur les modèles 100 et 150 litres) ou basculement électrique avec dispositif ROSIMO (sur tous modèles) 15

16 MARMITES MARMITES BAIN-MARIE Cuve ronde avec bec verseur. Double enveloppe du bain-marie en acier inoxydable 18-10, fond intérieur en inox AISI 316L épaisseur 25/10 e. Remplissage et mise à niveau automatiques de la double enveloppe contrôlés par une électrovanne et une sonde de niveau. Purge d air en début de mise sous pression. Sécurité tarée en cas de surpression. Casse-vide de sécurité lors du refroidissement. Robinet de vidange de la double enveloppe, placé sous la cuve. Basculement manuel par volant à poignée éclipsable et réducteur à vis sur les modèles 100 et 150 litres (basculement électrique en option). Basculement électrique par vérin (avec dispositif ROSIMO) de série sur les modèles 250 litres. Lors du basculement de la cuve, un microrupteur de sécurité contrôle l extinction et l allumage du brûleur, ou la chauffe des thermoplongeurs (suivant modèles). Les modèles gaz sont équipés de brûleurs en fonte dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un bloc de régulation et un pressostat de précision limitant la pression dans la double enveloppe à 0,3 bar. Un thermostat de précision (brûleur séquentiel à sonde) régule la température dans la double enveloppe avec la possibilité de maintenir une température constante même hors ébullition. La cuve est protégée contre les surchauffes par manque d eau. Tous les modèles gaz ont une chambre à feu en acier inox Allumage électronique par train d étincelles et surveillance de flamme par ionisation. La cheminée, également en acier inoxydable 18-10, et avec doublure intérieure assure l évacuation des gaz brûlés (en conformité avec les normes d hygiène et de combustion). La chauffe pour les modèles électriques est assurée par des thermoplongeurs blindés, en acier inoxydable. Un doseur d énergie séquence la chauffe du bain-marie et asservit le contacteur de puissance. Un pressostat de sécurité limite la pression dans la double enveloppe à 0,3 bar. La sécurité en cas de manque d eau est assurée par un limiteur de température. Boîtier de raccordement électrique placé derrière le bandeau vertical droit. Sur tous les modèles, voyants de mise sous tension et de régulation. Marmite bain-marie électrique 150 litres MBM 150 E - S avec option basculement électrique 16

17 MBM 100 G - S MBM 150 G - S MBM 250 G - S MBM 100 E - S MBM 150 E - S MBM 250 E - S MARMITES BAIN-MARIE Alimentation électrique MARMITES BAIN-MARIE GAZ MBM 100 G - S 24,5 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Marmite bain-marie gaz 100 litres - cuve ronde avec basculement manuel (3) de série MBM 150 G - S 24,5 230 V Mono + T (1) 1200 x 900 x 600 Marmite bain-marie gaz 150 litres - cuve ronde avec basculement manuel (3) de série MBM 250 G - S 30,0 230 V Mono + T (1) 1600 x 900 x 600 Marmite bain-marie gaz 250 litres - cuve ronde avec basculement électrique de série MARMITES BAIN-MARIE ÉLECTRIQUES MBM 100 E - S 18,0 400 V Tri + N + T (2) 1200 x 900 x 600 Marmite bain-marie électrique 100 litres - cuve ronde avec basculement manuel (3) de série MBM 150 E - S 27,0 400 V Tri + N + T (2) 1200 x 900 x 600 Marmite bain-marie électrique 150 litres - cuve ronde avec basculement manuel (3) de série MBM 250 E - S 48,0 400 V Tri + N + T (2) 1600 x 900 x 600 Marmite bain-marie électrique 250 litres - cuve ronde avec basculement électrique de série (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles (2) Alimentation électrique Tri 230 V + Terre en option (3) En option, basculement électrique avec dispositif ROSIMO MARMITES BAIN-MARIE AVEC ALIMENTATION EN VAPEUR DIRECTE Cuve ronde avec bec verseur. Double enveloppe du bain-marie en acier inoxydable 18-10, fond intérieur en inox AISI 316L épaisseur 25/10 e. Les marmites bain-marie vapeur peuvent être raccordées directement à un générateur de vapeur (fourniture client). La pression d utilisation est de 0,3 bar. Le réglage du débit d arrivée vapeur se fait par un robinet à soupape. Purge d air en début de mise sous pression. Indication de la pression du bain-marie par manomètre placé en façade. Purge des condensats par purgeur en inox placé sous la cuve. Sécurité tarée en cas de surpression. Casse-vide de sécurité lors du refroidissement. Basculement manuel par volant à poignée éclipsable et réducteur à vis sur les modèles 100 et 150 litres (basculement électrique en option). Basculement électrique par vérin (avec dispositif ROSIMO) de série sur les modèles 250 litres. MBM 100 V - S MBM 150 V - S MBM 250 V - S Alimentation électrique MARMITES BAIN-MARIE - ALIMENTATION VAPEUR DIRECTE (1) MBM 100 V - S 230 V Mono + T (2) 1200 x 900 x 600 Marmite bain-marie vapeur 100 litres - cuve ronde avec basculement manuel (3) de série MBM 150 V - S 230 V Mono + T (2) 1200 x 900 x 600 Marmite bain-marie vapeur 150 litres - cuve ronde avec basculement manuel (3) de série MBM 250 V - S 230 V Mono + T (2) 1600 x 900 x 600 Marmite bain-marie vapeur 250 litres - cuve ronde avec basculement électrique de série (1) Alimentation en vapeur directe depuis un générateur vapeur à distance (fourniture client) - pression d utilisation 0,3 bar (2) Alimentation électrique dans le cas de l option basculement électrique (3) En option, basculement électrique avec dispositif ROSIMO Les options pour marmites chauffe directe et bain-marie (suivant modèles) : Basculement manuel (non compatible avec les marmites 250 litres) Basculement électrique de la cuve (avec dispositif ROSIMO) Plage et bandeau vertical uniques pour appareils jumelés (sauteuses et marmites) Rejet en remplacement du col de cygne Piètement hauteur 300 mm Alimentation électrique 230 V / 3 Ph (modèles électriques) Commandes sensitives Circuit de commande en 24 V (modèles électriques) 17

18 SAUTEUSES MARMITES BASCULANTES Cuves à angles arrondis et fond thermodiffuseur bimétallique composé de 8 mm d acier doux et de 2 mm d acier inoxydable côté cuisson. Profondeur de cuve de 250 mm. Virole en acier inoxydable 18-10, épaisseur 25/10 e. Isolation par panneaux de laine de roche et isolant haute densité. Couvercle doublé en acier inoxydable 18-10, articulé et équilibré, avec large poignée de manœuvre tubulaire en inox. Mélangeur eau chaude / eau froide, à bec orientable. Basculement électrique par vérin de série (basculement manuel en option). Lors du basculement de la cuve, un microrupteur de sécurité contrôle l extinction et la mise en service de la chauffe. Sauteuse marmite basculante électrique 80 dm 2 SBM 80 E - S avec option combiné col de cygne et douchette avec flexible sur potence SAUTEUSES GAZ SBM 50 G - S SBM 80 G - S Les modèles gaz ont une chambre à feu en acier inox Brûleurs multirampes en acier inoxydable avec dispositif de sécurité par thermocouple et veilleuse, commandé par un bloc de régulation. Un doseur d énergie séquence la chauffe. Allumage électronique par train d étincelles et surveillance de flamme par ionisation. La cheminée, en acier inoxydable et avec doublure intérieure, assure l évacuation des gaz brûlés (en conformité avec les normes d hygiène et de combustion). 18

19 SAUTEUSES ÉLECTRIQUES Les modèles électriques sont équipés d éléments de chauffe blindés en acier inoxydable plaqués sous le fond de cuve et commandés par un doseur d énergie (avec protection contre les surchauffes) asservissant un contacteur de puissance. Voyants de mise sous tension et de régulation. Boîtier de raccordement électrique placé derrière le bandeau vertical droit. SBM 50 E - S SBM 80 E - S Les options et accessoires : Options : Basculement manuel Plage et bandeau vertical uniques pour appareils jumelés (sauteuses et marmites) Combiné col de cygne et douchette avec flexible sur potence en remplacement du mélangeur standard Piètement hauteur 300 mm Habillage arrière inox Alimentation électrique 230 V / 3 Ph (modèles SBM 50 E - S et SBM 80 E - S) Commandes sensitives avec régulation électronique de la température de fond de cuve Circuit de commande en 24 V (modèles électriques) Accessoire : Trémie support bacs gastronormes Option combiné col de cygne et douchette avec flexible sur potence SAUTEUSES MARMITES BASCULANTES Alimentation électrique SAUTEUSES GAZ SBM 50 G - S 23,0 230 V Mono + T (1) 1400 x 900 x 600 Sauteuse marmite gaz 50 dm 2 (125 litres) - basculement électrique (3) SBM 80 G - S 38,0 230 V Mono + T (1) 1800 x 900 x 600 Sauteuse marmite gaz 80 dm 2 (200 litres) - basculement électrique (3) SAUTEUSES ÉLECTRIQUES SBM 50 E - S 16,5 400 V Tri + N + T (2) 1400 x 900 x 600 Sauteuse marmite électrique 50 dm 2 (125 litres) - basculement électrique (3) SBM 80 E - S 28,0 400 V Tri + N + T (2) 1800 x 900 x 600 Sauteuse marmite électrique 80 dm 2 (200 litres) - basculement électrique (3) (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles (2) Alimentation électrique Tri 230 V en option (3) En option, basculement manuel 19

20 SAUTEUSES MARMITES BASCULANTES MULTIFONCTIONS Polyvalence dans les fonctions proposées et rendement maximum : sauteuse, marmite et marmite pression (modèles à pression uniquement). Rationalisation du travail grâce aux possibilités de cuisson combinée. Investissement financier avantageux avec trois appareils de cuisson en un. Leurs importantes surfaces de fond de cuve et les températures élevées (300 C) pouvant être atteintes permettent d y traiter une grande quantité d aliments, qui sont soumis par contact à l action directe de la chaleur. En fonction marmite, les sauteuses multifonctions présentent des performances identiques à celles des marmites classiques à litrage équivalent, en offrant la possibilité de pouvoir y faire aussi des cuissons en bacs gastronormes. Quant à la cuisson basse pression (modèles à pression), elle constitue un gain appréciable de temps pour les cuissons longues. Très grandes capacités de cuves : - surfaces de 60 dm 2 (SMB 60) et 80 dm 2 (SMB 80) en fonction sauteuse - capacités en fonction marmite 150 litres (SMB 60) et 200 litres (SMB 80), 3 à 9 bacs GN 1/1 (SMB 60) et 4 à 12 bacs GN 1/1 (SMB 80) avec châssis amovible à glissières articulées (option) - dimensions intérieures des cuves : L. 985 x l. 620 x P. 250 mm (SMB 60) L x l. 620 x P. 250 mm (SMB 80) Cuves en acier inoxydable à angles rayonnés et fond thermodiffuseur bimétallique assurant une excellente répartition de la chauffe. Profondeur de cuve de 250 mm. Isolation thermique haute densité. Bords avant rayonnés. Bec verseur. Trémie d égouttage. Couvercle en acier inoxydable 18-10, articulé et équilibré de façon à assurer son maintien dans toutes les positions d ouverture. Poignées de manoeuvre en acier inoxydable avec boule en matière isolante. Couvercle autoclave avec levier de verrouillage et muni d une soupape de sécurité (en cas de surpression) pour les modèles à pression. Basculement électrique des cuves. Cette fonction permet de réaliser le basculement de la cuve sans effort, et de manière précise et sans à-coups. Lors du basculement, un microrupteur de sécurité contrôle l extinction et la mise en service de la chauffe. Alimentation eau chaude / eau froide avec bec orientable. Contrôle volumétrique de remplissage d eau : vous programmez la quantité d eau (en litres) que vous souhaitez avoir dans la cuve ; le niveau atteint, l alimentation en eau se coupe automatiquement. Les sauteuses multifonctions sont disponibles dans les deux énergies : gaz et électricité. - Équipement pour les modèles gaz : Chambre à feu en tôle inoxydable Brûleur multirampes tous gaz en acier inoxydable, commandés par un bloc gaz avec sécurité par détection de flammes, commandé par un thermostat électronique. Allumage électronique par train d étincelles et surveillance de flamme par ionisation. Cheminée en acier inoxydable 18-10, avec doublure intérieure, assurant l évacuation des gaz brûlés en conformité avec les normes d hygiène et de combustion. - Équipement pour les modèles électriques : Éléments de chauffe blindés en acier inoxydable, plaqués sous le fond de la cuve, régulés par un thermostat électronique. Voyants de mise sous tension et de régulation. Boîtier de raccordement électrique placé derrière le bandeau vertical gauche. Simplicité d utilisation, confort de lecture et accessibilité des tableaux de commandes à hauteur de main. Sélecteur de modes de cuisson : sauteuse, marmite, marmite à pression (modèles à pression uniquement). Régulation fine de la température pour une cuisson homogène et précise. En fonction sauteuse et marmite, régulation par thermostat électronique. En fonction sauteuse à pression, contrôle de la pression par pressostat électronique avec affichage digital. Minuterie électronique programmable de 0 à 99 min (1 min à 9 h 59 min sur modèles SMB Multi RM) avec signal sonore en fin de cycle, pour la mise en service et l arrêt automatique de la chauffe en mode sauteuse ou marmite et le décomptage du temps d immersion en fonction relevage automatique (option). Version avec automate programmable HyperDrive : console à étanchéité renforcée et protection mécanique, écran tactile, interface ergonomique intuitive, zone d affichage de messages d information, pilotage manuel ou programmable, sélection du mode de cuisson (sauteuse, marmite, racleur mélangeur*, pression*, sonde à cœur), fonction programmation de cycles de régulation avec sonde de bain ou sonde à coeur, contrôle volumétrique de remplissage eau chaude / eau froide, doseur d énergie pour le réglage séquentiel de la chauffe (en mode marmite), pilotage du relevage automatique du châssis porte-bacs (équipement optionnel) avec possibilité de régler la température du seuil de trempage, maintenance (auto-diagnostic) / transfert de données par port USB (traçabilité). Absence de visserie apparente, angles de cuves rayonnés, accès latéraux entre cuves et châssis en facilitent l entretien. Normes : Les sauteuses Multifonctions ROSINOX Grandes Cuisines sont conformes aux normes CE, aux normes NF EN 203-1, NF EN 203-2, NF EN et NF C (suivant modèles), indice de protection électrique IP 459. * suivant modèles 20

21 SAUTEUSES MARMITES BASCULANTES MULTIFONCTIONS SANS PRESSION Sauteuse marmite basculante gaz multifonctions sans pression SMB 80 G Multi - S avec option relevage automatique POLYVALENCE DANS LES FONCTIONS PROPOSÉES ET RENDEMENT MAXIMUM Leurs importantes surfaces de fond de 2 fonctions : sauteuse et marmite cuve permettent de sauter en continu Surfaces de fond de cuve : 60 et 80 dm 2 des viandes ou de braiser en quantité des pièces telles que rôtis ou longes. Capacités des cuves : 150 et 200 litres En fonction marmite, les sauteuses Basculement électrique de la cuve multifonctions présentent des performances Énergies gaz ou électrique identiques à celles des marmites classiques à litrage équivalent, en offrant la possibilité 2 versions : avec commandes analogiques/ de pouvoir y faire aussi des cuissons en sensitives ou avec automate programmable bacs gastronormes. HyperDrive SMB 60 G MULTI - S SMB 80 G MULTI - S SMB 60 G MULTI AUT - S SMB 80 G MULTI AUT - S SMB 60 E MULTI - S SMB 80 E MULTI - S SMB 60 E MULTI AUT - S SMB 80 E MULTI AUT - S SAUTEUSES MARMITES BASCULANTES MULTIFONCTIONS SANS PRESSION Alimentation électrique ÉNERGIE GAZ SMB 60 G MULTI - S 29,0 230 V Mono + T (1) 1700 x 900 x 600 Sauteuse marmite basculante gaz multifonctions sans pression 60 dm 2 / 150 litres SMB 60 G MULTI AUT - S 29,0 230 V Mono + T (1) 1700 x 900 x 600 Sauteuse marmite basculante gaz multifonctions sans pression 60 dm 2 / 150 litres avec automate programmable HyperDrive SMB 80 G MULTI - S 38,0 230 V Mono + T (1) 2000 x 900 x 600 Sauteuse marmite basculante gaz multifonctions sans pression 80 dm 2 / 200 litres SMB 80 G MULTI AUT - S 38,0 230 V Mono + T (1) 2000 x 900 x 600 ÉNERGIE ÉLECTRIQUE SMB 60 E MULTI - S 21,6 400 V Tri + N + T (2) 1700 x 900 x 600 SMB 60 E MULTI AUT - S 21,6 400 V Tri + N + T (2) 1700 x 900 x 600 SMB 80 E MULTI - S 28,0 400 V Tri + N + T (2) 2000 x 900 x 600 SMB 80 E MULTI AUT - S 28,0 400 V Tri + N + T (2) 2000 x 900 x 600 Sauteuse marmite basculante gaz multifonctions sans pression 80 dm 2 / 200 litres avec automate programmable HyperDrive Sauteuse marmite basculante électrique multifonctions sans pression 60 dm 2 / 150 litres Sauteuse marmite basculante électrique multifonctions sans pression 60 dm 2 / 150 litres avec automate programmable HyperDrive Sauteuse marmite basculante électrique multifonctions sans pression 80 dm 2 / 200 litres Sauteuse marmite basculante électrique multifonctions sans pression 80 dm 2 / 200 litres avec automate programmable HyperDrive (1) Alimentation électrique pour circuit de commande avec allumage par train d étincelles et basculement électrique (2) Alimentation électrique Tri 230 V + Terre en option 21

Marmites rectangulaires

Marmites rectangulaires La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs

Plus en détail

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT) Chaudière industrielle REA Standard - Entièrement en acier chrome nickel avec bain à l huile thermique - Robinet de purge - Aditec-display digital programmateur électronique de temps et de température

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Conteneurs pour le transport

Conteneurs pour le transport Conteneurs pour le transport Chariot de banquet 5 x GN 2/1 Pour que les plats chauds restent frais et appétissants - idéal pour le traiteur, les cantines ou les installations publiques. Chariot de banquet

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

84 Plaques de cuisson

84 Plaques de cuisson 84 85 86 Sécurité, puissance et tendance: on parle bien sûr de l induction L induction, plaque de cuisson tendance rendue populaire en Europe grâce à sa puissance et à sa cuisson sécurisée, fait enfin

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

préparation statique zone de lavage

préparation statique zone de lavage préparation statique zone de lavage Ligne d éléments pour la zone de lavage. Cette section inclue depuis la table de pré-lavage et débrossage jusqu aux tables à rouleaux. Tous ces éléments ont une adaptation

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement

Plus en détail

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN. Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires Infos pratiques Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique La production d eau chaude instantanée concerne principalement les chaudières murales à gaz. Lors d un

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four équipements inox 60 robinetterie de service 62 robinetterie de fontaine 63 enrouleur et lave-four 64 59 / équipements INOX Résistance et endurance élevées : matériau en Inox résistant et incassable, adapté

Plus en détail

Luxor. La borne escamotable automatique

Luxor. La borne escamotable automatique Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien

Plus en détail

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème. 3 Série. L eau chaude ne sera plus un problème. Une thermo cuisinière Rizzoli est un appareil éclectique et polyvalent. Il assure la cuisson des aliments sur la plaque ou dans le four et, en outre, il

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS ARCANIA est la marque dédiée à la santé de la société SOFINOR, entreprise familiale créée en 1959, spécialiste de la fabrication d équipements INOX. Intégrant systématiquement

Plus en détail

service equipement sa

service equipement sa service equipement sa l e pa r t e n a i r e t e c h n i q u e p o u r l a g a s t r o n o m i e e t l a r e s ta u r at i o n catalogue LOCATION MATERIEL juillet 2011 2, chemin Louis-Hubert. Porte 5.

Plus en détail

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir) EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ le petit- déjeuner Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ 29 ~ le petit-déjeuner CR-22 961010715 EAN-13: 8412788027698 Essence ~ Cafetière expresso. ~ Design innovant : version chocolat et aluminium, réservoir

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

France. France. Bois déchiquetés, granulés de bois, ECO-HK 20-60 kwk W briquettes, copeaux, sciures. www.hargassner.be

France. France. Bois déchiquetés, granulés de bois, ECO-HK 20-60 kwk W briquettes, copeaux, sciures. www.hargassner.be CHAUDIÈRE Hackgut-Heizung EcoHK Bois déchiquetés, granulés de bois, ECO-HK 20-60 kwk W briquettes, copeaux, sciures selon norme ÖNORM M7133 et M7135, DIN51731, etc..., et/ou certification NF, DIN+, etc...

Plus en détail

Des performances maximales dans un espace minimal.

Des performances maximales dans un espace minimal. Des performances maximales dans un espace minimal. Le four mixte compact qui répond à tous vos besoins. La combinaison parfaite qu il vous faut. Tous les chefs avisés le savent : cuisiner efficacement

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

Edition. Catalogue. produits. WeBeR.COM

Edition. Catalogue. produits. WeBeR.COM Edition 2014 Catalogue produits WeBeR.COM 3 Aperçu des produits BARBECUES Á CHARBON p. 04 Weber-Stephen Holland B.V. Tsjûkemarwei 12 8521 NA Sint Nicolaasga Advies Tel : +31 (0)513 43 33 22 E-mail : info@weberbarbecues.nl

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Fours Série 400. 2 Fours Série 200. 38 Fours EB 388 / EB 385. 62 Vario de cuisson. 70 Tables de cuisson. 142 Appareils d aspiration. 186 Appareils

Plus en détail

OCEANE Machine de brasage double vague

OCEANE Machine de brasage double vague Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Le chauffe eau à accumulation électrique

Le chauffe eau à accumulation électrique Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

warrior PRET a TouT!

warrior PRET a TouT! warrior PRET a tout! Lancement du Warrior le nouveau générateur ESAB. Le Warrior est un générateur de soudage à la pointe de la technologie qui offre la capacité de décupler votre travail. Conçu en tenant

Plus en détail

Equipement de distribution de repas, induction ou air pulsé, pour liaisons chaude et froide

Equipement de distribution de repas, induction ou air pulsé, pour liaisons chaude et froide Equipement de distribution de repas, induction ou air pulsé, pour liaisons chaude et froide Modèles induction RECALDO PORTO 16/20...........233 RECALDO PORTO 24/30...........234 RECALDO PORTO UK.............

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E T.Flow Activ Chauffer l eau. EXPERT T.Flow Activ Source inépuisable d eau chaude T.Flow Activ est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau

Plus en détail

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT lindab poutres Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT Eco-énergétique Applications Tertiaires (bureaux, hôpitaux, hôtels...) Modularité et design Neuf et rénovation Simplicité de montage

Plus en détail

Machine à café encastrables 45 cm. Machine à café encastrables 45 cm PE4521-M PE4511-M CUISINER / GAMME COMPACTE

Machine à café encastrables 45 cm. Machine à café encastrables 45 cm PE4521-M PE4511-M CUISINER / GAMME COMPACTE Machine à café encastrables cm PE21-M Préparez le café comme un barista jusqu'à 6 en une fois grâce au MultiCup La fonction MultiCup de cette machine à espresso intégrée en naison avec la verseuse spéciale

Plus en détail

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G produit Information sur les chaudières fontes au sol La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G Weishaupt Thermo Unit G Le chauffage en toute simplicité

Plus en détail

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Le confort de l eau chaude sanitaire Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Attestation de Conformité Sanitaire Afi n de réduire les quantités de matières toxiques pouvant

Plus en détail

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus with people in mind UN APPAREIL PERFORMANT À DOUBLE FONCTION Amigo est un désinfecteur à chargement par le dessus, extrêmement facile à utiliser avec un évier

Plus en détail

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN 1 PUISSANCE PURE Dans une cuisine professionnelle ou un laboratoire de préparation, il y a souvent trop peu de place

Plus en détail

EMBALLAGE ALIMENTAIRE

EMBALLAGE ALIMENTAIRE EMBALLAGE ALIMENTAIRE QUALITÉ SANS COMPROMIS EMBALLEUSES SOUS VIDE DE TABLE MODÈLES 250 300 300D 350 350D 380 380T P2 OPERCULEUSES MODÈLES TS-15 TS-30 TS-70-2 TS-70-3 P16 EMBALLEUSES SOUS VIDE Simple chambre

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014 PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014 BLACK SENSE. Une gamme complète et élégante pour votre petit déjeuner. Cafetière filtre programmable KM7280 Puissance : 1000 W Verseuse verre : 1.8 L

Plus en détail

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Meubles bas (page 08).

Meubles bas (page 08). L Espace de Travail Nouvelle Génération Modulable Évolutif Innovant Adaptable Armoires de rangement (page 13). Meubles bas (page 08). Panneaux accrochage vertical (page 14). 819 MBAPP 721,4 MBSPP 1448,8

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 1 / 13 SOMMAIRE CLASSIFICATION DES APPAREILS 3 TUYAUTERIE 4 ACCESSOIRES ET ROBINETTERIE 5 APPAREILS DE SEPARATION 6 COLONNES ET REACTEURS 7 ECHANGEURS DE CHALEUR 8 MANUTENTION

Plus en détail

COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD

COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD CONSTRUCTION D UNE PLATEFORME BOIS ENERGIE 41 250 BRACIEUX Lot n 08 Sanitaires, MAITRE D ŒUVRE : SOCIETE D ARCHITECTURE BOITTE Siège social Agence de Romorantin

Plus en détail

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B 200 2000 9.36 Ballons tampons (avec éch. sol.) BS 300 1000

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B 200 2000 9.36 Ballons tampons (avec éch. sol.) BS 300 1000 VISTRON Boilers d ECS à registres émaillés Litres 9.2 Boilers verticaux U/W 120-150 9.4 Boilers horizontaux NV 150 200 9.6 Boilers sols F / FO 200 500 9.9 Boilers sols F 750 1000 9.11 Boilers solaires

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Tremper, égoutter, fixer. Innovation, qualité, productivité, conformité, performance, fiabilité

Tremper, égoutter, fixer. Innovation, qualité, productivité, conformité, performance, fiabilité Eco www.a2c-fr.com Tremper, égoutter, fixer Innovation, qualité, productivité, conformité, performance, fiabilité BACS DE TREMPAGE POUR LE TRAITEMENT DES BOIS Mai 2006 Une large gamme pour toutes cadences,

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Les Supports UC d ordinateur

Les Supports UC d ordinateur Les Supports UC d ordinateur Les solutions pour Unité Centrale sont bien plus que de simples supports pour unités centrales. Voilà de bonnes raisons de choisir les solutions pour UC pour protéger votre

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bacs de lavage et équipements de buanderie Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste De plus en plus, le traitement des biodéchets

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

Et la ventilation créa l eau chaude

Et la ventilation créa l eau chaude VENTILATION DOUBLE EFFET VMC BBC + CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE Les P r o d u i t s 75 % D ÉCONOMIES SUR LA CONSOMMATION LIÉE À L EAU CHAUDE CHAUFFAGE DE L EAU JUSQU À 62 C AVEC LA POMPE À CHALEUR 10 %

Plus en détail

Réussir son installation domotique et multimédia

Réussir son installation domotique et multimédia La maison communicante Réussir son installation domotique et multimédia François-Xavier Jeuland Avec la contribution de Olivier Salvatori 2 e édition Groupe Eyrolles, 2005, 2008, ISBN : 978-2-212-12153-7

Plus en détail