SOLIVIA Gateway M1 G2. Manuel d exploitation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SOLIVIA Gateway M1 G2. Manuel d exploitation"

Transcription

1 SOLIVIA Gateway M1 G2 Manuel d exploitation

2 Sous réserve de modifications au présent manuel d exploitation. Veuillez vous informer sur la version actuellement en vigueur du manuel d exploitation sur le site Internet Delta Energy Systems (Germany) GmbH Tscheulinstraße Teningen Allemagne Copyright Delta Energy Systems (Germany) GmbH Tous droits réservés. Fourni avec tous nos produits, le présent manuel décrit l exploitation par l utilisateur final. Les instructions et illustrations techniques contenues dans le présent manuel doivent être considérées comme confidentielles et ne doivent être reproduites entièrement ni partiellement sans autorisation écrite préalable des ingénieurs de service de Delta Energy Systems. L utilisateur final ne doit pas communiquer à des tiers les informations contenues dans ce document ni utiliser ce manuel à d autres fins que celles définies comme utilisation conforme des produits. Toutes les informations et spécifications sont sous réserve de modification sans préavis.

3 Sommaire 1 A propos du présent manuel d exploitation Finalité du présent manuel d exploitation Avertissements et symboles 4 2 Utilisation prévue 5 3 Consignes de sécurité générales 5 4 Contenu de la livraison 6 5 Planification Pièces et outils nécessaires pour l installation Autres exigences 7 6 Raccordements 7 7 Procédure d installation Enregistrement Montage Montage sur rail DIN Montage mural Prise RS Prise Ethernet Raccord du récepteur de commande centralisée Raccordement électrique Feedback après installation 12 8 Etats de la DEL 12 9 Remède aux problèmes liés à la communication RS485/Ethernet Configuration via le serveur web Accès au serveur web de configuration Première connexion Réglages du réseau Réglages de la connexion Communication bus RS Modem RS485 sans fil Connexion à la base de données Delta Scan bus RS485 forcé Liste des onduleurs solaires SOLIVIA raccordés Réinitialisation forcée de la passerelle Redémarrage de la passerelle Entrées numériques Limite de puissance Pilotage des facteurs de puissance Régulation du déséquilibre Configuration Activation de la fonction Régulation forcé du déséquilibre provenant de l exploitant du réseau public Affectation réseau Mode de fonctionnement Informations relatives à l onduleur solaire Logiciel Delta Service Touche Reset Spécifications produit Certificats 26 FR Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 3

4 1 A propos du présent manuel d exploitation Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle passerelle SOLIVIA M1 G2. Le présent manuel est destiné à vous aider à vous familiariser avec ce produit. Veuillez prendre en considération les règlements de sécurité des différents pays. Notez que l utilisation prudente du produit permet de prolonger sa durée d utilisation et d augmenter sa fiabilité. 1.1 Finalité du présent manuel d exploitation Le manuel d exploitation fait partie intégrante du produit et s applique uniquement à la passerelle SOLIVIA M1 G2. Veuillez conserver le manuel en lieu sûr. Lisez attentivement le présent manuel et respectez les consignes qui y sont données. Le manuel d exploitation contient des informations fondamentales pour la configuration et l exploitation de la passerelle. Pour une utilisation sûre, veuillez observer et suivre les informations fournies (voir chapitre 3). L installateur et l exploitant doivent avoir accès à ce manuel et connaître les consignes de sécurité. 1.2 Avertissements et symboles Vous trouverez ici les explications relatives aux avertissements et symboles utilisés dans le manuel d exploitation : DANGER AVERTISSE- MENT ATTENTION REMARQUE Signale une situation dangereuse. Si cette situation n est pas évitée, une personne subira, en cas d accident, des blessures graves voire mortelles. Signale une situation dangereuse. Si cette situation n est pas évitée, une personne pourrait, en cas d accident, subir des blessures graves voire mortelles. Signale une situation dangereuse. Si cette situation n est pas évitée, une personne pourrait, en cas d accident, subir des blessures légères ou moyennement graves. Signale une situation dangereuse pouvant provoquer un endommagement matériel. Ce symbole prévient d un danger d électrocution lié à des hautes tensions électriques. 4 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

5 Ce symbole prévient d un danger d ordre général. Pour éviter des dommages corporels et matériels, seuls des électriciens qualifiés et formés en conséquence sont en droit de travailler sur l appareil. Les électriciens qualifiés doivent connaître le présent manuel d exploitation. N éliminez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères, utilisez les centres de collecte de votre commune. Demandez auprès de l administration de votre commune le site des centres de collecte. Si vous éliminez les appareils électriques de manière incontrôlée, des substances dangereuses risquent, suite à l érosion, de parvenir dans les nappes phréatiques et ainsi dans la chaîne alimentaire ou polluer pour des années la flore et la faune. Si vous remplacez l appareil par un nouveau, le vendeur est légalement tenu d accepter l ancien appareil et de l éliminer gratuitement pour vous. FR 2 Utilisation prévue La passerelle SOLIVIA est une interface entre l onduleur solaire SOLIVIA et le portail web SOLIVIA Monitor. Il transmet toutes les données pertinentes de l onduleur solaire SOLIVIA (puissance CA livrée par jour, courant CA réel, octets de défaut, etc..) au portail web SOLIVIA Monitor. Ceci permet la surveillance continue de votre installation photovoltaïque partout où vous avez un accès Internet. La passerelle SOLIVIA doit être utilisée uniquement dans des pièces fermées répondant aux conditions environnementales IP20. La passerelle SOLIVIA doit être exploitée uniquement conformément à son utilisation prévue. 3 Consignes de sécurité générales Veuillez prendre en considération les règlements de sécurité des différents pays. Notez que l utilisation prudente du produit permet de prolonger sa durée d utilisation et d augmenter sa fiabilité. Ceci sont des conditions fondamentales pour une utilisation optimale de votre produit. Toute manipulation inappropriée peut entraîner des blessures et des dommages matériels! Ne retirez aucun panneau d avertissement ayant été installé sur la passerelle SOLIVIA par le fabricant. Veuillez observer tous les points mentionnés dans ce manuel d exploitation! Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 5

6 Les travaux de réparation sur l appareil doivent être effectuées uniquement par le fabricant. Pour assurer une exploitation sûre et normale de la passerelle SOLIVIA, il est impératif d installer et d exploiter la passerelle conformément au présent manuel d exploitation (voir CEI ). Delta Energy Systems ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect des consignes d installation et d exploitation contenues dans le présent manuel. 4 Contenu de la livraison SOLIVIA Gateway M1 G2 Fiche secteur (3 adaptateurs pour un usage dans différents pays) Manuel d exploitation Label 5 Planification 5.1 Pièces et outils nécessaires pour l installation Les pièces et outils suivants sont nécessaires pour l installation, mais ne sont pas contenus dans la livraison de la passerelle SOLIVIA. Avant de commencer l installation, assurez-vous que tout le matériel nécessaire soit disponible. 1 câble Ethernet standard à paire torsadée REMARQUE Le câble Ethernet doit répondre au moins aux standards CAT5 et ne doit pas avoir une longueur supérieure à 100 m. Les câbles Ethernet standard à paire torsadée sont disponibles dans les commerces spécialisés dans l électrique et la bureautique. La passerelle exige un câble blindé STP, FTP, S/FTP ou S/STP. 1 câble interface de communication RS485 REMARQUE Le câble RS485 doit posséder l indice de protection IP65. Nous vous recommandons d utiliser le câble RS485 de Harting (réf. : ). La longueur du câble ne doit pas dépasser m pour un débit en bauds de (valeur standard). La qualité nécessaire du câble est identique pour la connexion Ethernet : câble CAT 5 blindé (STP, FTP, S/FTP ou S/STP) ou de meilleure qualité. 2 vis sont nécessaires pour monter la passerelle directement sur le mur :»» Diamètre nominal : 4 mm»» Diamètre maximal de la tête : 9 mm»» Hauteur maximale de la tête 3 mm Tournevis (si la passerelle doit être fixée sur le mur) ; la taille du tournevis dépend des vis utilisées. 6 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

7 5.2 Autres exigences REMARQUE La passerelle SOLIVIA doit être utilisée uniquement dans des pièces fermées possédant un indice de protection PI20. Si plusieurs onduleurs sont raccordés à un même faisceau de câbles. Assurezvous qu un ID spécifique soit attribué à chaque onduleur de l installation. Vous trouverez comment sélectionner l ID d un onduleur dans le manuel d exploitation de l onduleur solaire. Une prise doit se trouver dans un périmètre de 2 mètres. FR REMARQUE Assurez-vous que le DHCP du routeur est activé, afin que l adresse IP de votre passerelle soit automatiquement détectée. Si le DHCP de votre routeur est désactivé, la passerelle utilise la configuration IP standard. Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre Raccordements STATUS Etats de la DEL GW RESET RS485 EXT. CONTROL A B LAN INPUT 5V Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 7

8 NOM DU RACCORD DESCRIPTION RESET Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre 7.8. RS485 Raccord de l onduleur solaire SOLIVIA à la passerelle SOLIVIA EXT. CONTROL Le récepteur de commande centralisée pilote la limitation de puissance et le facteur de puissance (cos φ). LAN Connexion de votre passerelle SOLIVIA avec le point de réseau relié à Internet. INPUT 5V Prise de raccordement de la passerelle 7 Procédure d installation 7.1 Enregistrement Première inscription pour un compte utilisateur SOLIVIA Monitor sur le site suivant : Après l'inscription, vous recevrez un courriel de confirmation contenant un lien pour l'activation de votre compte utilisateur. Après l'activation de votre compte utilisateur, allez sur et connectez-vous pour régler votre installation photovoltaïque sur le portail de surveillance (seuls le site et la passerelle sont nécessaires, l'onduleur sera créé automatiquement). Terminez le réglage de l'installation photovoltaïque avant d'installer le matériel de surveillance. De cette manière, vous pouvez aller sur le portail web après l'installation du matériel et vérifier que tout fonctionne correctement. REMARQUE Vérifiez si le lieu d installation dispose d une connexion à Internet active en vous connectant avec un ordinateur portable au point de réseau relié à Internet et en visitant avec notre navigateur le site Montage Montez la passerelle SOLIVIA dans un lieu présentant une alimentation CA appropriée, telle que décrite au chapitre 5.2. Vous avez la possibilité de monter la passerelle SOLI- VIA sur un rail DIN ou directement sur le mur Montage sur rail DIN La passerelle peut être montée sur les rails DIN suivants : Rail DIN correspondant à la norme EN60715 TH35-15 Rail DIN correspondant à la norme EN60715 TH La passerelle doit est installée à l horizontale, de manière à ce que les raccords soient orientés vers le bas. Pour le montage sur un rail DIN, enclenchez la passerelle sur le rail comme indiqué sur la figure TIREZ la fermeture à ressort pour rail DIN de la passerelle. 8 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

9 2. Faites basculer légèrement l appareil vers le haut, suspendez la partie supérieure sur le rail DIN et refaites-le basculer vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche. 3. Positionnez l extrémité inférieure avant contre le rail DIN jusqu à ce qu il s enclenche, lui aussi, sur le rail DIN. 4. POUSSEZ la fermeture à ressort pour rail DIN de la passerelle afin de la verrouiller. 2 FR Figure 1 : Montage de la passerelle sur rail DIN 2 Pour démonter la passerelle, TIREZ la fermeture à ressort pour rail DIN. Faites basculer la partie inférieure de l appareil, poussez l appareil vers le haut et retirez-le du rail DIN Montage mural Montez la passerelle au mur à l aide des vis appropriées. Utilisez les deux vis spécifiées au chapitre 5.1, afin de monter la passerelle avec rail DIN sur le mur. La distance centre/centre entre les deux trous de perçage est de 70 mm. 70 mm Figure 2 : Montage de la passerelle sur le mur 7.3 Prise RS485 Raccordez la fiche RS485 à la passerelle SOLIVIA et la fiche RS485 à l onduleur solaire SOLIVIA avec un câble CAT standard. Vois étape 1 dans la figure 4 (en bas). Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 9

10 7.4 Prise Ethernet Raccordez la passerelle SOLIVIA et le port de réseau compatible Internet avec un câble réseau Ethernet. Voir étape 2 dans la figure Raccord du récepteur de commande centralisée Vous pouvez affecter les entrées numériques à certaines fonctions. Ceci concerne le pilotage de la puissance que l onduleur solaire injecte dans le réseau (limitation de puissance) ainsi que le pilotage du facteur de puissance (régulation de la puissance réactive). Si l exploitant de votre réseau public exige la capacité de supprimer le déclassement de puissance, vous pouvez implémenter cette exigence à l aide d un récepteur de commande centralisée. Raccordez le récepteur de commande centralisée comme indiqué sur la figure 3. Une fois que vous avez effectué la configuration comme indiqué aux chapitre 10.5 et 10.6, l exploitant du réseau public est en mesure de limiter à distance la puissance maximale injectée par l onduleur solaire SOLIVIA dans le réseau public. Le récepteur de commande centralisée qui pilote la limitation de puissance doit être raccordé aux entrées 1 à 4. Le récepteur qui pilote le facteur de puissance (cos φ) doit être raccordé aux entrées 5 à 8. Après le raccordement d un ou de plusieurs récepteurs de commande centralisée, la passerelle doit être configurée, afin de pouvoir effectuer le pilotage correspondant de l onduleur solaire SOLIVIA. Vous trouverez de plus amples informations dans les chapitres 10.5 et Bien sûr, il est aussi possible de ne raccorder qu un seul récepteur de commande centralisée, par exemple celui qui pilote la limitation de puissance. Figure 3 : schéma de câblage du récepteur de commande centralisée 10 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

11 REMARQUE Les câble de raccordement entre la passerelle SOLIVIA et le ou les récepteurs de commande centralisée doivent répondre aux spécifications suivantes : Section max. du câble : 0,5 mm 2 (AWG20) Section min. du câble : 0,14 mm 2 (AWG26) Couple de serrage : 0,12 0,15 Nm Longueur max. du câble : 2 m FR 7.6 Raccordement électrique Raccordez la source de courant à la passerelle SOLIVIA (étape 3, figure 4) et contrôlez les DEL de la passerelle SOLIVIA. Lorsque le réglage est correct, la DEL d état s allume en permanence en vert pendant environ 5 secondes. Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre 8. Vérifiez le succès de votre réglage en vous connectant au portail web SOLIVIA Monitor à l adresse : et en affichant votre installation photovoltaïque. STATUS 3 GW RESET RS485 EXT. CONTROL A B LAN INPUT 5V 1 2 Internet RS485 Figure 4 : schéma de raccordement Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 11

12 AVERTISSEMENT Danger de mort ou risque de blessures graves dus à une tension dangereuse. La réparation des câbles défectueux doit être effectuée uniquement par des électriciens qualifiés! N utilisez que les câbles recommandés et/ou en usage dans le commerce. 7.7 Feedback après installation REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement pour les onduleurs solaires SOLIVIA de 4e génération. Après installation, la passerelle vérifie qu une connexion avec l Ethernet et l onduleur est bien établie. Si la connexion avec Ethernet (connexion avec Internet ou le portail web) est établie, la passerelle envoie un message à l onduleur solaire. Le message suivant apparaît sur l écran de l onduleur : «Portal Connection ok». Si aucune connexion ne peut être établie avec Ethernet, le message suivant apparaît sur l écran de l onduleur : «No Portal Connection». Les deux messages sont affichés pendant 120 secondes. Lorsque le message «No Portal Connection» apparaît, vérifiez la connexion avec Ethernet de la passerelle ainsi que votre connexion Internet. Si aucun message n apparaît, vérifiez la liaison RS485 entre la passerelle et l onduleur et assurez-vous que tous les onduleurs possèdent un ID RS485 Bus propre. 8 Etats de la DEL La passerelle possède une seule DEL visible qui se trouve en haut du boîtier. Après mise en marche, l appareil commence immédiatement à rechercher les onduleurs solaires raccordés. Pendant cette procédure, la DEL s allume en permanence jusqu à ce que la recherche soit achevée. Ensuite, la DEL se comporte de la manière suivante : COULEUR ET ETAT Allumage permanent (pas de clignotement) Clignotement rapide (300 ms) Clignotement lent (1 s) DESCRIPTION Pas de connexion à Ethernet ou à l onduleur solaire. Connexion à Ethernet, mais pas de connexion avec l onduleur solaire. Pas de connexion à Ethernet, mais connexion avec l onduleur solaire. 12 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

13 COULEUR ET ETAT Clignotement 200 ms allumé, ms éteint Clignotement extrêmement rapide DESCRIPTION Les connexions avec Ethernet et l onduleur solaire sont en ligne. Indique pendant une seconde que la touche Reset a été actionnée. 9 Remède aux problèmes liés à la communication RS485/Ethernet Si la connexion (Ethernet ou RS485) fonctionne, essayez de permuter les câbles. Si maintenant l autre interface fonctionne, il est très probable que le câble soit défectueux. FR 10 Configuration via le serveur web Le serveur HTTP présente une interface utilisateur de navigation qui vous permet de configurer la passerelle et d afficher diverses informations. Les fonctions sont : Connexion Configuration Affichage des informations sur les onduleurs solaires 10.1 Accès au serveur web de configuration Pour accéder à l outil de configuration, vous devez installer le logiciel «IP-Resolver» que vous pouvez télécharger sur le site Internet REMARQUE Veuillez vous assurer que la connexion avec Internet est établie. Démarrez le logiciel en effectuant un double-clic sur le logiciel dès que celui-ci est installé. La fenêtre suivante s ouvre : Si l adresse IP n est pas trouvée immédiatement, cliquez sur le bouton «rescan». Effectuez alors un double-clic sur l adresse IP dans la fenêtre «IP Resolver» afin d ouvrir le serveur web. Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 13

14 La fenêtre de connexion s ouvre : Si votre réseau ne travaille pas avec DHCP, procédez de la manière suivante : 1. Réglez votre ordinateur manuellement sur l adresse Ouvrez votre serveur web. 3. Entrez l adresse IP 4. Lisez maintenant, dans le chapitre 10.3, comment configurer l adresse IP de la passerelle SOLIVIA Première connexion Lorsque vous vous connectez pour la première fois au serveur web de configuration, veuillez entrer les données de connexion suivantes : Nom d utilisateur standard : Delta Mot de passe standard : Cliquez ensuite sur le bouton «Log in». REMARQUE Si vous n utilisez pas le serveur pendant plus de cinq minutes, vous êtes déconnecté automatiquement et toute tentative d accès vous mène à la page d ouverture de session. Comme vous vous connectez pour la première fois, le système vous invite à modifier vos données de connexion pour des raisons de sécurité. La fenêtre suivante s ouvre automatiquement : 14 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

15 FR Modifiez vos données de connexion en suivant les instructions, puis cliquez sur le bouton «Submit». Une fois les nouvelles données transmises, le message suivant confirme vos modifications : «Operation successfully completed!» 10.3 Réglages du réseau Si votre routeur ne supporte pas DHCP, vous devez entrer l adresse IP de la passerelle SOLIVIA manuellement. Cliquez pour cela sur le bouton «Network Settings» qui se trouve du côté gauche, afin d ouvrir la fenêtre suivante dans laquelle vous pouvez entrer les paramètres réseau : REMARQUE Par défaut, la passerelle est configurée de manière à ce qu elle reçoive l adresse IP du serveur DHCP. Pour confirmer l entrée, cliquez sur le bouton «Submit». Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 15

16 10.4 Réglages de la connexion Communication bus RS485 Vous pouvez déterminer le débit en bauds de la passerelle pour la communication RS485. La valeur doit être adaptée à celle du ou des onduleurs. Le débit en bauds «19200» est réglé par défaut. REMARQUE Notez que la longueur du câble RS485 dépend du débit en bauds. La longueur du câble ne doit pas dépasser m pour un débit en bauds de (valeur standard) Modem RS485 sans fil Si vous utilise un modem RS485 sans fil, veuillez cocher la case correspondante Connexion à la base de données Delta La passerelle appelle, à intervalles de quelques secondes, les données de l onduleur solaire SOLIVIA. La passerelle enregistre ces données et envoie les valeurs moyennes à la base de données. Ici, vous pouvez définir les intervalles (en minutes) dans lesquels les valeurs et paramètres moyens sont envoyés à la base de données. Le réglage par défaut s élève à 15 minutes. 16 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

17 Scan bus RS485 forcé La passerelle ne connaît pas à l avance le nombre et l adresse des onduleurs raccordés. Elle part du principe que chaque onduleur raccordé au bus possède déjà une adresse univoque dans la plage [1, 254]. L adresse 0 est interdite ; la valeur 255 est réservée aux envois. REMARQUE Vous trouverez comment sélectionner l ID d un onduleur dans le manuel d exploitation de l onduleur solaire SOLIVIA. FR En règle générale, la liste des onduleurs solaires ne fait que s allonger. Chaque onduleur solaire qui a été reconnu par la passerelle reste dans cette liste. Pour annuler la liste, appuyez sur la touche de démarrage et scanner le bus RS485 à la recherche des onduleurs solaires raccordés. La passerelle est conçue pour le raccordement de 32 onduleurs solaires maximum Liste des onduleurs solaires SOLIVIA raccordés A la mise en marche, au démarrage et chaque jour vers minuit, la passerelle scanne le bus RS485 à la recherche de tous les onduleurs solaires SOLIVIA raccordés - de l adresse 1 à l adresse 254. L adresse 0 n est pas valable et l adresse 255 est réservée aux messages. En mode de fonctionnement normal, la passerelle collecte uniquement les données des onduleurs solaires figurant dans la liste des onduleurs. Si un nouvel onduleur solaire est raccordé, par exemple à 14h00, cet appareil ne sera reconnu qu après un nouveau scannage (au plus tard cependant le jour suivant) Réinitialisation forcée de la passerelle Pour remettre la passerelle sur les réglages d usine, appuyez soit sur la touche de réinitialisation pendant plus de 5 secondes soit sur le bouton «Reset» figurant sur l écran. Après la réinitialisation de la passerelle, les valeurs standard sont à nouveau valides, ce qui peut rendre nécessaire une nouvelle configuration. Les réglages de régulation du déséquilibre, de limitation de puissance, de pilotage du facteur de puissance, de débit en bauds et des intervalles restent inchangés Redémarrage de la passerelle Appuyez sur la touche «Reset» pour redémarrer la passerelle. Ce redémarrage n a aucune incidence sur les configurations éventuellement réglées. Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 17

18 10.5 Entrées numériques La passerelle SOLIVIA donne une tension à la ortie A et mesure les entrées 1 à 8. De cette manière, la passerelle SOLIVIA reconnaît l état des relais du récepteur de commande centralisée. Les informations indiquant quels relais pilotent quels paramètres doivent être transmises par l exploitant de votre réseau public. Exemple : information fournie par l exploitant du réseau public : lorsque le relais 2 est fermé, le facteur de puissance (cos φ) est réglé sur 0,93 capacitif, lorsque les relais 1 et 2 sont fermés, le facteur de puissance est réglé sur 0,98 inductif, Si le récepteur de commande de la puissance réactive est relié à la passerelle SOLIVIA (comme décrit sur la figure 3, chapitre 7.5), le pilotage du facteur de puissance doit être configuré comme indiqué sur la figure Limite de puissance 1) L appareil possède quatre entrées binaires qui pilotent la puissance maximale que l onduleur solaire est capable d injecter dans le réseau. 1) Ce chapitre est pertinent uniquement pour les pays dans lesquels l exploitant du réseau public exige un réduction de la puissance, un pilotage du facteur de puissance et/ou une compensation de la puissance. 18 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

19 La limitation de puissance est réglée sur 100 % pour toutes les combinaisons de relais, sauf 60 % pour le relais 1, 30 % pour le relais 2 et 0 % pour le relais 3 (réglage standard) Pilotage des facteurs de puissance 1) La page de configuration pour le facteur de puissance permet la définition de 15 valeurs pour cos φ, soit inductif ou capacitif. Si toutes les entrées sont inactives, cos φ correspond à 1,00. Les valeurs sont entrées sous la forme 0.xx, par exemple 0,95. Une case à cocher permet de déterminer s il s agit d un courant d avance (capacitif) ou pas. FR REMARQUE Pensez à enregistrer les configurations en cliquant sur le bouton «Submit». Figure 5 : Page de configuration du pilotage du facteur de puissance 1) Ce chapitre est pertinent uniquement pour les pays dans lesquels l exploitant du réseau public exige un réduction de la puissance, un pilotage du facteur de puissance et/ou une compensation de la puissance. Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 19

20 10.6 Régulation du déséquilibre 1) La directive allemande relative à la basse tension VDE-AR-N-4105 exige une injection symétrique de la puissance sur les trois phases du réseau de courant alternatif. Le déséquilibre des phases autorisé en Allemagne est de 4,6 kva. D autres pays peuvent avoir des exigences identiques ou similaires. Observez toujours les prescriptions spécifiques de votre pays. Si la puissance injectée dans le réseau public n est pas répartie de manière homogène sur les trois phases, la passerelle peut compenser ce déséquilibre Configuration Les configurations suivantes peuvent être réglées : Activez ou désactivez la régulation du déséquilibre. Réglez le déséquilibre de phase maximal admissible. Attribuez à l onduleur solaire monophasé une ligne (L1, L2, L3). 1) Ce chapitre est pertinent uniquement pour les pays dans lesquels l exploitant du réseau public exige un réduction de la puissance, un pilotage du facteur de puissance et/ou une compensation de la puissance. 20 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

21 Activation de la fonction Par défaut, la fonction est désactivée. Les pays sans limitations n ont besoin d effectuer aucune opération Régulation forcé du déséquilibre provenant de l exploitant du réseau public En raison de la directive allemande, la valeur standard est de 4,6 kva. Cette valeur peut être remplacée par une autre sans aucune restriction Affectation réseau Vous pouvez affecter une ligne (L1, L2 ou L3) à chacun des onduleurs solaires détectés lors du scannage du bus. REMARQUE Notez que le serveur web de la passerelle édite un avertissement lorsque la somme des puissances nominales des trois phases dépasse le déséquilibre maximal autorisé. La régulation du déséquilibre fonctionne également lorsque cet avertissement a été édité. Toutefois, cet avertissement est un fort indice indiquant que l affectation de l onduleur aux phases du réseau public devrait être contrôlée minutieusement! FR Il n existe aucune autre possibilité pour vérifier l affectation correcte de l onduleur solaire à la phase que de confier la vérification du câblage de l onduleur à un électricien. Tenez donc compte de cette problématique pendant l installation Mode de fonctionnement La passerelle compense, pour chaque phase, la puissance après chaque cycle d interrogation des données : La passerelle appelle les données actuelles de chaque onduleur solaire. Une fois que le dernier onduleur solaire du bus a envoyé ses informations, la passerelle calcule la puissance de chaque phase. La passerelle calcule le déséquilibre des phases actuel. La passerelle sélectionne l onduleur solaire dont la puissance doit être réduite. La passerelle calcule le facteur nécessaire pour compenser la puissance des trois phases. La passerelle envoie la commande de réduction de la puissance à l onduleur solaire sélectionné. La passerelle réduit la puissance aussi peu que possible. Ceci signifie que la régulation du déséquilibre ne réduit pas le déséquilibre à 0 kva ; une réduction est nécessaire uniquement jusqu à ce que le déséquilibre réglé soit respecté. La passerelle respecte toujours le facteur de réduction de la puissance donné par le récepteur de commande centralisée. Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 21

22 10.7 Informations relatives à l onduleur solaire Vous trouverez ici la liste complète de tous les onduleurs solaires SOLIVIA jamais détectés par la passerelle. La liste contient les informations suivantes : Raccordement de l onduleur solaire»» oui = raccordé»» non = non raccordé Type d onduleur Numéro de série de l onduleur solaire SOLIVIA ID (de l onduleur solaire) Outre ces informations, vous pouvez également lire les données suivantes : les états du raccord du portail et de la passerelle, adresses MAC et IP, version du logiciel (firmware) et nombre des mémoires Flash. Pour obtenir des informations détaillées sur un onduleur solaire, cliquez sur le numéro de série correspondant. 11 Logiciel Delta Service Avec le logiciel Delta Service, l installateur peut adapter les réglages, effectuer la mise à jour du logiciel (firmware) et d autres actualisations et trouver des sources d erreur (surtensions ou sous-tensions, par exemple) sans devoir ouvrir l onduleur solaire. Le logiciel peut enregistrer et lire la mémoire de chaque onduleur solaire, ce qui facilite la maintenance et le service sur place. Il est ainsi possible de surveiller des informations détaillées des différents onduleurs solaires et de les adapter, si nécessaire. 22 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

23 La passerelle SOLIVIA remplace le kit logiciel de service composé d un câble spécial Delta RS485 et d un convertisseur USB sur RS485. C est pour cette raison que vous n avez besoin, à côté de la passerelle et du logiciel pouvant être téléchargé gratuitement de notre site Internet, d aucun autre équipement ni outil. Procédez de la manière suivante : 1. Raccordez la fiche RS485 à la passerelle SOLIVIA et la fiche RS485 à l onduleur solaire SOLIVIA avec un câble RS Raccordez le câble réseau Ethernet entre la passerelle SOLIVIA et le point de réseau compatible avec Internet. 3. Téléchargez le logiciel gratuitement de notre site Internet. 4. Lancez le logiciel de service. FR REMARQUE Veuillez vous assurer que la connexion avec Internet est établie. Vous trouverez de plus amples informations concernant le logiciel de service SOLIVIA à l adresse 12 Touche Reset La touche Reset offre deux fonctions différentes. Vous trouverez de plus amples informations concernant les paramètres de configuration mentionnés ci-dessous au chapitre Maintenez la touche Reset appuyée pendant plus de 5 secondes, mais moins de 20 secondes.»» La DEL clignote pendant une seconde très rapidement, indiquant ainsi que la réinitialisation a été reconnue.»» Le système effectue un «soft reset» des paramètres de configuration.»» Le débit en bauds, les intervalles, la limitation de puissance et les réglages de régulation du déséquilibre ne sont pas modifiés (à moins que la régulation du déséquilibre ne soit désactivée). Les autres paramètres sont réglés à nouveau sur les valeurs par défaut : üü DHCP activé üü Proxy désactivé üü Modem RS485 sans fil désactivé üü Régulation du déséquilibre désactivée üü Adresse IP standard dans sous-réseau üü IP proxy üü Mot de passe standard (000000) et nom d utilisateur (Delta)»» Liste des onduleurs est effacée Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 23

24 2. Maintenez la touche Reset appuyée pendant plus de 20 secondes.»» La DEL clignote pendant une seconde très rapidement, indiquant ainsi que la réinitialisation a été reconnue.»» Tous les paramètres sont réglés à nouveau sur les valeurs par défaut, c est-àdire : üü Débit en bauds üü Intervalles de 15 minutes ü ü La limitation de puissance est réglée sur 100 % pour toutes les combinaisons de relais, sauf 60 % pour le relais 1, 30 % pour le relais 2 et 0 % pour le relais 3. üü Déséquilibre des phases = 4,6 kva üü Effacement de la configuration de la régulation du déséquilibre üü Effacement de la configuration des facteurs de puissance (cos φ)»» Cette réinitialisation peut rendre nécessaire la reconfiguration de votre réseau public. 13 Spécifications produit INTERFACE RS485 Tension max. d entrée et de ± 5 V sortie Courant de sortie Courant d entrée 250 ma 42 ma INTERFACE ETHERNET (LAN) Tension max. d entrée et de ± 3 V sortie Courant de sortie Courant d entrée 20 ma 20 ma ALIMENTATION ELECTRIQUE (ENTREE 5 V CC) Tension d entrée +8 V max. RECEPTEUR DE COMMANDE CENTRALISEE 1) Tension d entrée (raccords 1 à 8) 3,5 V Tension d entrée min. +4 V Courant d entrée (raccords 1 à 8) 1 ma Courant d entrée max. 600 ma (3 5V) Tension de sortie (raccords A+B) 3,5 V Courant d entrée nom. env. 185 ma (1 5 V) Courant de sortie (raccords A+B) 20 ma 24 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

25 CONDITIONS AMBIANTES Plage de température ambiante de 0 C à 40 C Plage de température de de -40 C à 80 C stockage Humidité de l air de 0 % à 90 % UNITE D ALIMENTATION ELECTRIQUE 2 Plage de tension Puissance de sortie max. Courant de sortie max. de 4 V à 8 V 3 W (certifié LPS) 600 ma (certifié LPS) FR 1) EXT. CONTROL 2) Utilisez la passerelle SOLIVIA uniquement avec l adaptateur d alimentation électrique fourni et adapté. Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 25

26 14 Certificats 26 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

27 Sing Etac Services Pty Ltd ABN Mackeller Avenue Wheelers Hill Vic 3150 Australia Phone Fax Ref #: 12CTICK001 C-Tick Mark Conformity Declaration FR For the following equipment: Basic Gateway (Model Name) SOLIVIA GW WEB MONITOR GATEWAY M1 G2 (Model Designation) Herewith is confirmed to comply with the requirements set out in the regulation to Electromagnetic Compatibility. For the evaluation regarding the electromagnetic compatibility, the following standards were applied: AS/NZS CISPR 22 & CISPR 11 The following manufacturer is responsible for this declaration: Company name: Delta Electronics (Thailand) Public Co., Ltd Address: 909 Soi 9, Moo 4, Bangpoo Industrial Estate (E.P.Z) Pattana 1 Rd., Tambol Phraksa, Amphur Muang, Samutprakarn 10280, THAILAND The following importer is responsible for this declaration: Company name: Sing Etac Services Pty Ltd Address: 33 Mackeller Avenue Wheelers Hill Vic 3150, Australia Person responsible for making this declaration: Christina Chen Sok Kian (Name) Director (Position/Title) March 9, 2012 (Date) (Legal Signature) Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 27

28 28 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

29 FR Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 29

30 30 Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2

31 FR Manuel d exploitation SOLIVIA Gateway M1 G2 31

32 SUPPORT - EUROPE Allemagne service.deutschland@solar-inverter.com (n vert) Italie supporto.italia@solar-inverter.com (n vert) Autriche service.oesterreich@solar-inverter.com (n vert) Pays-Bas ondersteuning.nederland@solar-inverter.com (n vert) Belgique support.belgium@solar-inverter.com (n vert) Portugal suporte.portugal@solar-inverter.com Bulgarie support.bulgaria@solar-inverter.com République tchèque podpora.czechia@solar-inverter.com (n vert) Le Danemark support.danmark@solar-inverter.com (n vert) Royaume-Uni support.uk@solar-inverter.com (n vert) Espagne soporto.espana@solar-inverter.com (n vert) Slovaquie podpora.slovensko@solar-inverter.com (n vert) France support.france@solar-inverter.com (n vert) Slovénie podpora.slovenija@solar-inverter.com Grèce support.greece@solar-inverter.com Suisse support.switzerland@solar-inverter.com (n vert) Israël support.israel@solar-inverter.com Autres pays européens support.europe@solar-inverter.com December 2012

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 23/12/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH

Plus en détail

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION Veuillez lire les instructions minutieusement avant l utilisation et les conserver pour leur consultation future. 1. VUE D ENSEMBLE

Plus en détail

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr Note de première mise en service Passerelle ipro-04n TTPMSiPRO04N R1.0 fr Etat Draft Référence TTPMSPIRO4N R 1.0 fr Copyright 2005 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

SOLIVIA Monitor. Manuel d'utilisateur

SOLIVIA Monitor. Manuel d'utilisateur SOLIVIA Monitor Manuel d'utilisateur Sommaire Enregistrement et connexion 3 Configurer une installation PV (Quick Start Guide) 6 La page d'accueil du portail SOLIVIA Monitor 16 Statistiques 20 Notifications

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Onduleurs photovoltaïques, surveillance et assistance pour les installations résidentielles/commerciales et les centrales électriques EU Contenu Qui sommes-nous?

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR Contenu de l emballage

Plus en détail

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 " 2 FRANÇAIS EW7015 Dual Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA Table des matières 1.0 Introduction... 2

Plus en détail

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Conceptronic C100BRS4H Guide d installation rapide Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Ce guide d installation vous permettra d installer pas à pas votre

Plus en détail

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB. 2 3 4 Power Ethernet USB Wireless Voice Broadband Internet Upgrade La box est sous tension et allumée. Un équipement (ordinateur, téléphone IP, etc.) est connecté à la box via un câble réseau Ethernet.

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1 AOLbox Partage de disque dur Guide d utilisation Partage de disque dur Guide d utilisation 1 Sommaire 1. L AOLbox et le partage de disque dur... 3 1.1 Le partage de disque dur sans l AOLbox... 3 1.1.1

Plus en détail

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4 Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Guide d installation rapide

Guide d installation rapide Guide d installation rapide Ce produit peut s installe r à l aide de n importe quel navigate ur du marché, par exemple Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G604T Routeur ADSL sans fil Avant

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

REPETEUR SANS FIL N 300MBPS

REPETEUR SANS FIL N 300MBPS REPETEUR SANS FIL N 300MBPS Guide d installation rapide DN-70181 Introduction : Le DN-70181 est un répéteur Wi-Fi permettant une connexion réseau filaire/sans fil conçu spécialement pour les besoins des

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Protocole d installation SOLON SOLraise

Protocole d installation SOLON SOLraise Page 1/5 Protocole d installation SOLON SOLraise Demande d assurance solaire Indications relatives à la surveillance, la maintenance à distance, au logiciel, au micrologiciel Merci de remplir complètement

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Surveillez votre maison, vos proches directement depuis votre smartphone, tablette... Manuel d'utilisation pour application Android Remerciements Nous vous

Plus en détail

CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ 68503 GUEBWILLER Cedex. Fax.: 03 89 62 13 31 Tel.: 08.92.56.68.69 support@telmatweb.

CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ 68503 GUEBWILLER Cedex. Fax.: 03 89 62 13 31 Tel.: 08.92.56.68.69 support@telmatweb. Educ@Box Configuration de base 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ 68503 GUEBWILLER Cedex Fax.: 03 89 62 13 31 Tel.: 08.92.56.68.69 support@telmatweb.com Page: 1 Sommaire 1 CONTENU DE VOTRE PACKAGE EDUC@BOX...

Plus en détail

Avertissement. Marques déposées et copyright :

Avertissement. Marques déposées et copyright : Avertissement Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis. BeWAN systems ne peut être tenue pour responsable si une non-conformité partielle apparaît entre

Plus en détail

DX4020. Notice d'installation. Module d'interface réseau

DX4020. Notice d'installation. Module d'interface réseau DX400 FR Notice d'installation Module d'interface réseau DX400 Notice d'installation. Introduction FR Marques Microsoft - et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats Unis et/ou

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

USB LANPORT 400. Manuel

USB LANPORT 400. Manuel US LNPORT 400 Manuel Table des matières 1. Caractéristiques 2. Pièces et accessoires 3. Description du dispositif 4. Démarrage 4.1 Installation du matériel 4.2 Installation du logiciel (Windows par exemple)

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tirer le meilleur parti de votre système solaire Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire Rendement et historique détaillés Sécurité & alarmes Pour PC, ordinateur portable ou iphone Solutions pour systèmes allant de 500 W à 200 kw

Plus en détail

Instructions d emploi SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Instructions d emploi SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Instructions d emploi SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER SC-COM-BE-fr-20 98-40007220 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations figurant

Plus en détail

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI Le programme de gestion du CPL Wi-Fi sert à régler tous les paramètres de l'adaptateur. En effet, le CPL Wi-Fi possède une interface de configuration. Cette interface

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Série SVT. Onduleur Photovoltaïque. GE Consumer & Industrial Power Protection PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS. Manuel d utilisation v1.

Série SVT. Onduleur Photovoltaïque. GE Consumer & Industrial Power Protection PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS. Manuel d utilisation v1. GE Consumer & Industrial Power Protection Sommaire Introduction CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Série SVT Onduleur Photovoltaïque PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS 1 Présentation 1.1 Dimensions

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion à l ordinateur ou connexion au

Plus en détail

VIRTUAL PRIVATE NETWORK OPERATOR. (Routeur Sécurisé Avocat)

VIRTUAL PRIVATE NETWORK OPERATOR. (Routeur Sécurisé Avocat) VIRTUAL PRIVATE NETWORK OPERATOR BARREAUPACK (Routeur Sécurisé Avocat) Manuel d installation 1. Présent

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS Mode d'emploi Introduction Possibilités offertes par les fonctions LAN sans fil Les fonctions LAN sans fil de l appareil photo vous permettent d

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement

Plus en détail

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation Contrôle Parental Numericable Guide d installation et d utilisation Version 12.3 pour OS X Copyright 2012 Xooloo. Tous droits réservés. Table des matières 1. Introduction Dénomination et caractéristiques

Plus en détail

Configurer et sécuriser son réseau sans fil domestique

Configurer et sécuriser son réseau sans fil domestique Configurer et sécuriser son réseau sans fil domestique Présentateur: Christian Desrochers Baccalauréat en informatique Clé informatique, 22 mars 2007 1 Avant de débuter Qui suis-je? À qui s adresse cette

Plus en détail

Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide

Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide Modem routeur ADSL/+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide Contenu. Descriptions.... Connexion du routeur ADSL/+ Switch 4 ports... 3 3. Configuration TCP/IP...5 Windows ME/98...5 Windows

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre

Plus en détail

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion routeur Thomson ST 510 version 2 Internet Oléane Open - 1/32 INTRODUCTION Vous venez de souscrire à l offre Oléane

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement Guide De Démarrage Introduction...2 Configuration Minimale Requise...3 Étape

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

ALCATEL IP1020. Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP

ALCATEL IP1020. Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP ALCATEL IP1020 Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP Ed. 1 23 septembre 2014 ALCATEL Temporis IP1020 Guide de configuration pour OpenIP v1.0 1 Table des matières 1 Introduction 3 2 Prérequis

Plus en détail

PocketNet SNMP/Modbus

PocketNet SNMP/Modbus Volume 1 RBEI-ADISCOM Manuel utilisateur PocketNet SNMP/Modbus CONVERTISSEUR SERIE - ETHERNET Manuel utilisateur PocketNet SNMP/Modbus Table des matières CHAPITRE 1 Caractéristiques utiles à la mise en

Plus en détail

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple

Plus en détail

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide d utilisation du pilote Windows Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire

Plus en détail

CC400020 Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex

CC400020 Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex CC400020 Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex Introduction Nous tenons tout d abord à vous remercier pour l achat de votre routeur modem ADSL sans fil Sweex. Pour un bon fonctionnement de ce routeur modem

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3 Exemple fonctionnel CD-FE-I-046-V10-FR SIRIUS Safety Integrated Système de sécurité modulaire 3RK3 ARRÊT D URGENCE et surveillance de protecteur mobile avec verrouillage (par ressort) de catégorie 3 suivant

Plus en détail