COFFRET EMATIC 1 ZONE AEROTHERMES OU RADIANTS
|
|
- Marie-Laure Sylvain
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 COFFRET EMATIC ZONE S OU S COFFRET DE REGULATION EMATIC POUR CONTROLER ET PILOTER SIMULTANEMENT OU INDEPENDAMMENT A 6 INTERFACES NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Coffret EMATIC Coffret INTERFACE Cette notice d utilisation et d installation fait partie intégrante du coffret de régulation. Se reporter à cette notice pour les précautions d utilisations et les règles fondamentales de sécurité. Toutes opérations de montage doivent être effectuées par une personne qualifiée, après avoir pris soin de couper l alimentation électrique.
2 DESCRIPTION: Le coffret de régulation et ses dispositifs d interface permettent le contrôle et le pilotage, simultanés ou indépendants, à distance, de à 6 interfaces COMPOSITION D'UNE COMMANDE EMATIC : - Un boîtier de régulation EMATIC à installer soit - Dans le local chauffer - Dans un local annexe. - La sonde d'ambiance fournie sera à installer à,0 m du sol dans la zone sélectionnée. NOTA : Longueur de câble maxi =00m Type de câble conseillé =Câble fils de section 0. mm mini et blindé. Nombres d aérothermes maxi par commande EMATIC = 6. Nombres de radiants maxi par commande EMATIC = 0. - Un coffret interface par aérotherme. Celui ci sera à fixer sur l arrière de l aérotherme sous la prise d air comburant par ou vis tôle ( Non fournies) ou - Un coffret interface pour radiants maxi. Celui-ci sera à fixer en paroi à proximité du premier radiant. CODIFICATION : Coffret EMATIC seul pour un Aérotherme de type A ou A ou A Code : Ensemble (Coffret EMATIC + une interface) pour un Aérotherme de type A Code 009- Coffret (Coffret EMATIC + une interface ) pour un Aérotherme de type A ou A : Code 009- Coffret interface pour un Aérotherme de type A ou A Code : 009- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES: - Boîtier de commande EMATIC Alimentation : 0v +/-0% Consommation : VA Dimension : 80x0x6 Indice de protection : IP Limite de température : -0 C à +0 C Limite d humidité : 0% à 80% ( Sans condensation) Réserve de marche : 00 heures Connexion : bornier à vis pour fil de section..mm maxi Affichage : display digits DP Sonde PTC : 990 ohms C Communication : port série RS 8. Longueur maxi autorisée = 00m. Câble blindé. Sortie : interface ifs série TTL - Boîtier interface Alimentation : 0v +/-0% Consommation : VA interface aérotherme - VA interface radiant Dimension : 80x0x6 interface aérotherme - 0x0x70 interface radiant Limite de température : -0 C à +0 C Limite d humidité : 0% à 80% ( Sans condensation) Connexion : bornier à vis pour fil de section..mm maxi Entrée : entrées 0V Vac Sortie : Relais K, K, K SPST 8()A0Vac Relais K SPST 6() A 0Vac Communication : port série RS 8. Longueur maxi autorisée = 00m. Câble blindé.
3 CARACTERISTIQUES GENERALES : Affichage : L écran affiche en permanence soit l heure, soit la température ambiante. Horloge : L horloge hebdo/journalière permet le réglage de plages horaires pour l ensemble des aérothermes ( Plage de 0 minutes minimum) Niveau de température : niveaux possibles Confort Réduit Hors gel Défaut : Signalisation des défauts soit par affichage sur le display, soit sonore par buzzer, soit les deux ensembles. Signalisation du ou des appareils en défaut. Réserve de marche : Toutes les informations paramétrées sont enregistrées dans la mémoire EEPROM. Réserve de marche 00 heures Protection : Le clavier peut être verrouillé et donc inactif pour éviter toute modification de consigne non souhaitée. Dans ce cas seul le réarmement défaut est actif. Compteur horaire : Le nombre d heures de fonctionnement de chaque appareil peut être relevé. Le compteur horaire peut-être remis à zéro. Fonctionnement : Marche automatique ( sur horloge et température ) en hiver Marche forcée(température ) en hiver Marche automatique ( sur horloge) en été Sélection des appareils ( fonctionnement ou arrêt) DEFINITION DES COMMANDES : Touche TEMP : active la fonction température de consigne La valeur s'affiche à l'écran Touche TIMER : active la fonction horloge Combiné avec les touches DAY, H et M réglage de l heure légale ou solaire. Touche UP : En fonction température augmente la valeur durant la phase de programmation. En fonction TIMER permet le réglage des heures Touche DOWN : En fonction température diminue la valeur durant la phase de programmation. En fonction TIMER permet le réglage des minutes. DAY Touche DAY : En fonction température active ou désactive le brûleur. En fonction TIMER permet le réglage des jours de la semaine. SEL Touche SEL : Permet de sélectionner la zone de chauffage de à. Touche PRG : En fonction TIMER permet la programmation des périodes de fonctionnement de la zone. # Touche # : Active deux fonctions, permet l activation rapide des fonctions déterminées. ( voir paragraphe adéquat). Touche POWER : Active deux fonctions, mise en marche et arrêt de la commande. Day/zone -7 LED day/zone -7 En fonction température indique la zone à chauffer. En fonction TIMER indiquele jour de la semaine (=lundi)
4 SP LED SP : Indique si le point de consigne SP est actif durant la phase de programmation. SP LED SP : Indique si le point de consigne SP est actif durant la phase de programmation. LED Display : Si allumée indique que la fonction TIMER est active. Si clignotante indique que la fonction OVERRIDE est active. LED Display : Si allumée indique que la fonction température est active. ON LED ON : NON UTILISE - Indique l état de la sortie du brûleur.(allumée = sortie ) ON LED ON : NON UTILISE LED BLK : Indique l état du brûleur. Allumée = brûleur en sécurité. LED AUX : NON UTILISE LED En/Ds : Activation/désactivation du brûleur. Allumé = brûleur activé. LED=Voyant Day/zone LED SP : consigne jour LED fonction TIMER LED fonction TEMPERTURE Affichage LED SP: consigne réduit Touche TEMP Touche UP Touche DOWN Touche DAY Touche PRG Touche SEL Touche POWER Touche Touche TIMER LED ON +ON = Inutilisés LED BLK : Défaut LED AUX = Inutilisé LED En/Ds : Activation/désactivation
5 COFFRET EMATIC ZONE S EMATIC SONDE ZONE 0 à E F ZONE ADRESSAGE DE 0 à F 0V Circuit de puissance Protection et sectionnement à prévoir
6 0VAC X SW DERNIERE INTERFACE RACCORDEMENT ELECTRIQUE REGULATION EMATIC - LEGENDE : R : Résistance de fin de ligne(0ohms) B : Cable blindé SW : Curseur pour adressage De chaque groupe de radiants 6 S R 0v SW EMATIC P C K A+B-S INTERFACE N B 6 S ALIM 0V SONDE 0v SW INTERFACE N B 6 S B 6
7 COFFRET EMATIC ZONE S LIGNE DE REGULATION EMATIC SONDE ZONE 0 N ZONE N ZONE N ZONE N 6 ZONE N ZONE N.. ZONE N ZONE F DERNIER ZONE ZONE ADRESSAGE DE 0 à F NOTA : Le circuit de puissance 0V n est pas représenté sur les schémas ci dessus 7
8 RACCORDEMENT ELECTRIQUE REGULATION EMATIC- TYPE A ALIM 0V HELIJET DE TYPE A Ph N T X SW LEGENDE : R : Résistance de fin de ligne (0 ohms) B : Câble blindé SW : Curseur pour adressage De chaque aérotherme N X«DERNIER» MS SB-N RS SB TA VM 6 DERNIERE INTERFACE S R B ALIM 0V EMATIC CENTRIJET DE TYPE A N Ph N T SW P C K A+B-S INTERFACE N MS SB-N RS SB TA VM 6 S SONDE ALIM 0V ALIM 0V MINIJET DE TYPE A N L N T SW INTERFACE N S B B 8
9 ALIM 0V RACCORDEMENT ELECTRIQUE REGULATION EMATIC- TYPE A/A SF Ph HELIJET ou CENTRIJET DE TYPE A ou A N T N X«DERNIER» MS SB-N RS SB TA VM X SW DERNIERE INTERFACE S R B LEGENDE : R : Résistance de fin de ligne(0 ohms) B : Câble blindé SW : Curseur pour adressage De chaque aérotherme ALIM 0V EMATIC MINIJET DE TYPE A L N T SW P C K A+B-S N 6 7 INTERFACE N D ALIM 0V S ALIM 0V SONDE HELIJET ou CENTRIJET DE TYPE A ou A N SF Ph N T MS SB-N RS SB TA VM SW INTERFACE N S B B 9
10 RAMMATION : Avant la mise sous tension s assurer que : La commande EMATIC reçoit : - son alimentation électrique 0v. - le câble blindé venant du premier boîtier interface. - Les sondes d'ambiances ( par zone) Chaque boîtier interface pour radiants est alimenté sous 0 V et pilote radiants maxi. Chaque boîtier interface est raccordé respectivement à chaque aérotherme. Chaque boîtier est adressé par le réglage du potentiomètre. Le dernier boîtier possède sa résistance de fin de ligne. ere mise sous tension SEL Attendre que la signalisation se stabilise Appuyer simultanément sur les touches POWER & SEL. ( bip sonore) La commande EMATIC repère les appareils qui sont raccordés. (B0,B,B,.)(B0= appareil, BF=dernier appareil) Arrêt Appuyer sur la touche POWER eme mise sous tension Appuyer sur la touche POWER Réglage de l horloge Appuyer sur la touche TIMER jusqu à allumage du voyant display puis relacher DAY Appuyer sur la touche TIMER et sur la touche DAY pour sélectionner le jour.( Voyant = Lundi, voyant = Mardi, Voyant 7 = Dimanche) Appuyer sur la touche TIMER et sur le touche UP pour régler l heure Appuyer sur le touche TIMER et sur le touche DOWN pour régler les minutes. La validation est automatique. (L heure reste affichée) Calibrage de la sonde d'ambiance Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant display ( passer à l étape suivant si ce voyant est déjà allumé) Pour calibrer la sonde de la zone, appuyer sur les touches UP et DOWN simultanément et maintenir jusqu'à l'inscription /C Appuyer sur la touche TEMP pour afficher la valeur à régler. Régler la différence entre la valeur affichée et la valeur mesurée (avec un thermomètre d ambiance) avec les touches UP et DOWN 0
11 Exemple : Affichage sonde:,9 C Mesure de la température réelle avec le thermomètre d ambiance : 9,6 C Régler /C à -, (,9-9,6= -,) Attendre quelques secondes, la validation est automatique. Réglage température confort ("jour")(voyant SP) La valeur du point de consigne confort (SP) "TEMP CONFORT" peut être différente pour chaque zone. S assurer que le voyant display est allumé, si non appuyer sur la touche TEMP Appuyer la touche TEMP jusqu'à l'inscription SP, relacher la valeur s affiche et le voyant SP s allume Régler la valeur choisie avec les touches UP et DOWN Réappuyer sur TEMP pour valider. La température d ambiance s affiche Attendre 0 secondes pour une validation automatique. Réglage température réduite ("nuit")(voyant SP) Attention : la régulation EMATIC n est pas programmée sortie d usine pour une température réduite.se eporter au paragraphe paramètres modifiables pour changer r0 de à. S assurer que le voyant display est allumé, si non appuyer sur la touche TEMP et que le paramètre modifiable r0 est sur. Appuyer la touche TEMP jusqu'à l'inscription SP, relacher la valeur s affiche et le voyant SP s allume Régler la valeur choisie avec les touches UP et DOWN Réappuyer sur TEMP pour valider. La température d ambiance s affiche Réglage température hors gel (Voyant SP et SP éteints) La valeur du point de consigne hors gel est commune à toutes les zones. TEMP S assurer que le voyant display est allumé, si non appuyer sur la touche Appuyer sur les touches UP et DOWN simultanément jusqu'à affichage de "/C" Appuyer sur la touche UP jusqu'à l'inscription rt Appuyer sur la touche TEMP pour afficher la valeur Régler la valeur choisie avec les touches UP et DOWN Attendre 0 secondes pour validation et affichage de la température d ambiance. Remarque : Si la valeur est réglée sur "0", la fonction antigel est désactivée
12 Programmation des plages de fonctionnement S assurer que le voyant display est allumé, si non appuyer sur la touche TEMP SEL Appuyer sur la touche SEL, affichage de "CO" DAY Appuyer sur la touche PRG, affichage de "--:--" Sélection du ou des jours en appuyant sur la touche DAY ère impulsion: les 6 premiers jours de la semaine sont sélectionnés; voyants à 6 allumés ème impulsion: les premiers jours de la semaine sont sélectionnés; voyants à allumés ème impulsion: les derniers jours de la semaine sont sélectionnés; voyants 6 et 7 allumés ème impulsion: sélection jour /jour Appuyer sur la touche UP pour sélectionner l heure de changement d état Appuyer sur la touche DOWN pour sélectionner les minutes de changement d état Appuyer sur la touche bleu pour sélectionner le mode de fonctionnement. (SP = Confort, SP = Réduit, SP et SP éteints = Hors gel) Appuyer sur la touche PRG pour valider et/ou changer de ligne. DAY Appuyer sur DAY pour sélectionner le ou les jours DAY Sélection du ou des jours en appuyant sur la touche DAY Appuyer sur la touche UP pour sélectionner l heure de changement d état Appuyer sur la touche DOWN pour sélectionner les minutes de changement d état Appuyer sur la touche bleu pour sélectionner le mode de fonctionnement. (SP = Confort, SP = Réduit, SP et SP éteints = Hors gel) Appuyer sur la touche PRG pour valider et/ou changer de ligne. Répéter les opérations jusqu'à la fin de la programmation. Pour sortir de la programmation appuyer sur la touche TIMER Nota : Un point lumineux en bas à droite du display s affiche.
13 Pour visualiser les programmes enregistrés Appuyer sur la touche TIMER jusqu'à l'allumage du voyant display SEL Appuyer sur la touche SEL, affichage de "CO" Appuyer sur la touche PRG successivement pour faire défiler les différentes lignes des programmes enregistrés Pour annuler une ligne de programme Pour annuler une ligne de programme, sélectionner comme précédemment et maintenir appuyée la touche PRG jusqu'à l'affichage de "--:--" Changement mode chauffage à ventilation seule Pour la programmation de la ventillation Eté, les aérothermes ne doivent pas être en sécurité. Le coffret EMATIC est livré avec le paramètre F = 0 Cela signifie que la ventilation est pilotée par l horloge. Elle fonctionnera dans les plages de température confort et température réduite quelque soit la valeur de consigne. Elle s arrêtera dans les plages de température Hors gel quelque soit sa valeur de consigne. Il sera peut être donc nécessaire en fonction des besoins de reprogrammer l horloge pour l utilisation été. Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant display Appuyer sur la touche jusqu'à l'affichage de HC; relâcher, "00" s'affiche Sélection du mode chauffage ou ventilation seule en appuyant sur les touches UP et DOWN "00" pour "été", "0" pour "hiver" Valider en appuyant sur la touche bleu Etat "du" ou "des" appareils Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant display SEL Appuyer sur la touche SEL: affichage du er appareil (b-00) Appuyer sur la touche UP si sélection d'un autre appareil (ex: b-0) Si le voyant EN/DS est allumé, l'appareil est actif par la commande EMATIC Si les voyants EN/DS et BLK sont allumés, l'appareil est en sécurité DAY Pour désactiver un appareil, sélectionner son n et appuyer sur la touche DAY Le voyant EN/DS s'éteint: l'appareil est inactif par la commande EMATIC
14 Sélection de marche ou d arrêt des appareils Attention : ceci n est pas une marche forcée! Marche = fonctionnement régulé par la température Arrêt = arrêt forcé. Appuyer sur la touche TEMP jusquà allumage du voyant display SEL Appuyer sur la touche SEL : affichage du appareil : b00 Appuyer sur la touche UP pour sélectionner l appareil ( b00,..) DAY Appuyer sur la touche DAY pour : Appareil actif = Voyant EN/DS allumé Appareil inactif = Voyant EN/DS éteint (appareil inactif pour demande chauffage et ventilation) Réarmement des appareils La signalisation de l alarme peut être lumineuse (Voyant BLK) ou lumineuse et sonore. Pour la sélection voir le paragraphe liste des paramètres modifiables paramètre AS manières de réarmer: appareil/appareil ou réarmement général Quand un ou plusieurs appareils se mettent en sécurité, l'alarme s'enclenche et le premier n d'appareils en défaut s'allume (ex b-00) ainsi que le voyant BLK. Pour faire un réarmement appareil par appareil Appuyer sur la touche jusqu'à l'affichage de rst; relâcher le bouton; le fonctionnement de l'appareil est relancé. Pour sélectionner le numéro de l'appareil à réarmer faire défiler les numéros des appareils en appuyant sur la touche UP Appuyer sur la touche jusqu'à l'affichage de rst; relâcher le bouton; le fonctionnement de l'appareil est relancé Pour faire un réarmement général Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant display Appuyer sur la touche jusqu'à l'affichage de rst; relâcher le bouton; le fonctionnement de tous les appareils est relancé.
15 Réglage du différentiel - Réglage du différentiel entre er et ème étage n'est utilisable que pour les aérothermes de type A et A. - Paramètre du différentiel = rd. Appuyer sur les touches UP et DOWN simultanément et maintenir jusqu'à l'affichage /C Appuyer sur la touche UP jusqu'à affichage de rd Appuyer sur la touche TEMP pour afficher la valeur Pour modifier la valeur utiliser les touches UP et DOWN Compteur horaire ( Visualisation du nombre d heures) Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant display SEL Appuyer sur la touche SEL: affichage du er appareil (b-00) Appuyer sur la touche UP si sélection d'un autre appareil (ex: b-0) Maintenir appuyée la touche jusqu'à l'affichage de L0; le nombre d'heures de fonctionnement s'affiche alors; puis relacher pour revenir à l affichage normal. Remise à zéro compteur horaire Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant display SEL Appuyer sur la touche SEL: affichage du er appareil (b-00) Maintenir appuyée la touche jusqu'à l'affichage de Ecn clignotant, puis relacher. Réappuyer sur la touche pour mettre alors à zéro. est alors en affichage fixe. Retour automatique à l écran initial. Reprendre les opérations pour les appareils suivants.
16 Liste des paramètres modifiables Pour accéder aux paramètres modifiables Appuyer sur la touche TEMP jusqu'à l'allumage du voyant dispay Appuyer sur les touches UP et DOWN simultanément et maintenir jusqu'à l'affichage /C Appuyer sur la touche UP pour sélectionner la paramètre à vérifier ou à modifier Pour afficher la valeur du paramètre, appuyer sur la touche TEMP Pour modifier la valeur utiliser les touches UP et DOWN Pour valider et revenir à l'affichage du paramètre, appuyer sur TEMP Pour passer au paramètre suivant, appuyer sur la touche UP /C: calibrage de la sonde d'ambiance; vu précédemment r0: sélection si le régulateur opère avec ou températures de références : SP seul : SP + SP Attendre 0 secondes pour une validation automatique. CODE PARAMETRE MINI / MAXI UNITE REGLAGE PAR DEFAUT A REGLER /C Calibrage de la sonde d'ambiance. Vu précédemment. C=zone,C= zone.) -9.9 à 9.9 C 00 - /P Indique le nombre de zone () - r0 Sélection pour ou températures de référence = SP seul = SP + SP à - rd Différentiel de T C de point de consigne 0. à 9.9 C rt Valeur de consigne hors gel. Vu précédemment 0 à 0 C 6 6 rl Valeur mini des températures de références SP et SP -9.9 à rh C 0 0 rh Valeur maxi de la température de référence SP rl à 99 C 0 0 rp T C du er et/ou ième étage par rapport aux points de consignes SP et SP et par rapport à rt 0. à 9.9 C 0. L Sélection de type de réarmement 0 : réarmement manuel : réarmement manuel avec retard de 0 sec : réarmement manuel avec retard de 0 sec 0 à L Durée de l'impulsion du reset à 9 Sec 6
17 LU Retard entre le er et le ème étage 0 à 0 Sec 0 0 F Le ventilateur reste arrêté si la température ambiante est inférieure à la valeur de consigne 0 à AE Retard de signalisation du blocage brûleur 0 : aucun retard : retard de 0 sec : retard de 60 sec : retard de 90 sec 0 à AS Signalisation de l'alarme 0 : Visuel : visuel + bip sonore 0 à - H Sélection du type de coffret (non modifiable) HL Restriction de l'accès du clavier 0 : aucune restriction : blocage du clavier 0 à HP Activation du mot de passe pour accéder à la liste des paramètres modifiables 0 : désactivé : activé 0 à Liste des défauts EE Carte électronique «eprom» défectueuse -- : -- Mémoire disponible E E8 En Nont Sonde d ambiance défectueuse ou déconnectée. Contrôler le raccordement et l état de la sonde Sonde extérieure défectueuse ou déconnectée. Contrôler le raccordement et l état de la sonde Erreur sur la ligne série Contrôler la ligne et les coffrets interface. Contrôler le raccordement sur et B. Erreur sur la ligne série. Inversion ; entre les modules interfaces. 7
18 Exemple de programmation: Données: Lundi à vendredi: Samedi et dimanche: 7h00 à h00 en température confort h00 à h00 en température réduite h00 à 8h00 en température confort le reste du temps en température hors gel température hors gel Température confort: 0 C Température réduite: C Température hors gel: 0 C Nous considèrerons que la mise à l'heure et le calibrage de la sonde d'ambiance sont faits. Pour les réglages ), ) et ) s assurer que le voyant display soit allumé, si non appuyer sur TIMER ) réglage de la température confort (SP) Appuyer la touche TEMP jusqu'à l'inscription SP Régler la valeur 0 C avec les touches UP et DOWN Appuyer la touche TEMP pour valider ) réglage de la température réduite (SP) SP étant allumé, maintenir appuyer la touche TEMP jusqu'à l'inscription SP Régler la valeur C avec les touches UP et DOWN Appuyer la touche TEMP pour valider ) réglage de la température hors gel Appuyer simultanément sur les touches UP et DOWN jusqu'à inscription /C Appuyer sur UP jusqu'à affichage rt Appuyer sur TEMP pour afficher la valeur Régler sur 0 C avec les touches UP et DOWN Attendre 0 secondes pour validation 8
19 Pour les réglages ) s assurer que le voyant display soit allumé, si non appuyer sur TEMP ) réglage des plages horaires SEL Appuyer sur la touche SEL, affichage de "C0" Appuyer sur la touche PRG, affichage de "--:--" DAY Appuyer fois sur la touche DAY, les voyants à sont allumés Appuyer sur la touche UP pour régler la valeur 7 (heures) Appuyer sur la touche DOWN pour régler la valeur 00 (minutes) Appuyer sur la touche pour allumer le voyant SP Appuyer sur la touche PRG pour continuer Appuyer sur la touche UP pour régler la valeur (heures) Appuyer sur la touche DOWN pour régler la valeur 00 (minutes) Appuyer sur la touche pour allumer le voyant SP Appuyer sur la touche PRG pour valider et continuer Appuyer sur la touche UP pour régler la valeur (heures) Appuyer sur la touche DOWN pour régler la valeur 00 (minutes) Appuyer sur la touche pour allumer le voyant SP Appuyer sur la touche PRG pour continuer Appuyer sur la touche UP pour régler la valeur 8 (heures) Appuyer sur la touche DOWN pour régler la valeur 00 (minutes) Appuyer sur la touche pour éteindre les voyants SP et SP Appuyer sur la touche PRG pour valider 9
20 Marche Forcée Cette fonction permet de faire fonctionner tous les appareils de toutes les zones à la température de consigne confort pendant un temps déterminé. Appuyer sur la touche TIMER jusqu'à l'allumage du voyant display Appuyer sur la touche jusqu'à l'affichage de OR Relâcher : affichage des jours et des heures dd.hh Appuyer sur la touche UP pour déterminer le nombre d'heures de fonctionnement DAY Appuyer sur la touche DAY pour déterminer le nombre de jours de fonctionnement Ex. : dd.hh = 0.0 (fonctionnement pendant jour et heures) Ex. : dd.hh = 00.0 (fonctionnement pendant 0 heures) Appuyer sur ou attendre 0 secondes pour sortir du programme. La led display clignote Pour interrompre la marche forcée appuyer quelques secondes sur POWER. SONDE A CLEF : La sonde d ambiance à clef est proposée en option. Grâce à une clef le fonctionnement peut être vérouillé dans un type de fonctionnement défini, sans avoir besoin de modifier la programmation du coffret EMATC. types de fonctionnement offerts : AUTO : Fonctionnement automatique. (suivant la programmation du coffret EMATIC) ON : Fonctionnement forcé suivant la température de confort OFF : Fonctionnement hors gel permanent. Raccordement électrique : La sonde à clef doit être raccordée au coffret EMATIC par un cable fils de section supérieure ou égale à 0. mm. Utilisation d un câble standard pour une longueur inférieure à 0 m. Utilisation d un câble blindé pour une longueur supérieure à 0 m. Les bornes,, de la sonde à clef sont à raccorder respectivement sur les bornes K, C, P du coffret EMATIC. EMAT S.A.S. rue Clément Ader - BP GENAS CEDEX : Dans le cadre des améliorations et perfectionnements apportés à nos appareils, nous nous réservons le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques de ceux-ci. 0
CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTION
MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux
Plus en détailI ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages
Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,
Plus en détailPROMI 500 Badges - Codes
PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée
Plus en détailGASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
Plus en détailHumidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
Plus en détailPilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111
9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec
Plus en détailMeuble réfrigéré dessus isolé réserve statique
Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260
NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,
Plus en détailNotice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION
Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K
Plus en détailThermomètre portable Type CTH6500
Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications
Plus en détailModule TAC4 TCP/IP ou GPRS
Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP
Plus en détailSystèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailUGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10
UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailEvco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.
Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.1 F FRANÇAIS 1 IMPORTANT 1.1 Important Lire attentivement
Plus en détailJUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
Plus en détailVotre partenaire de la fermeture :
Votre partenaire de la fermeture : Kit Facil 24 v (REF : DO IT FCH) KIT E 24 V I Bornier alimentation : II Bornier Moteurs : (il est indispensable d avoir des butées en ouverture et fermeture) Alimentation
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailPACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853
PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 Notice technique PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 SOMMAIRE Pages 1) PRESENTATION 4 1.1) Cas 1 : ECS STANDARD 4 1.2) Cas 2 : ECS PASTEURISEE
Plus en détailModules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailTYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur
Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives
Plus en détailCaractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7
Plus en détailCentrale d Alarme Visiotech
Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION
Plus en détailLa relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.
111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailVisiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A
Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2
Plus en détailUnité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
Plus en détailCA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL
CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL UTILISATION A - CONFIGURATION CA 3000 B - DATE ET HEURE C - ENREGISTRE R RES IDENT D - MODIFIER RESIDENT E - LISTE REPERTOIRE F - GROUPES LECTEURS G - GROUPES
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailTableau de commande DIEMATIC-Delta
FRANÇAIS Tableau de commande DIEMATIC-Delta Colis DB 22 - DB 26 Notice d'utilisation, de raccordement électrique et de mise en service 11/99-94859655 - 8199-4111H SOMMAIRE 1. GENERALITES...........................................................................
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailCentrales d alarme incendie - SALVENA
Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 010/011 Mai 2004 N4065491/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description de la face avant...4 Organisation
Plus en détailCentrales d alarme incendie - SALVENA
Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 012/013 Mai 2004 N4065492/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description des faces avant.4 Organisation
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailPréleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP
Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)
Plus en détailAlarme Maison RTC Réf : 001-01-16
Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...
Plus en détailAlarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones
Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Lycée de l Aa Page 1 sur 11 1) Mise en situation Vous devez assurer une protection périmétrique et volumétrique de la maison de M r X. Le schéma architectural
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailUne liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508
1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailIC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010
IC 915/P/R/V-I Instruction bref 11/2010 Programmation «Set» (POINT DE CONSIGNE/Valeur d'arrêt du sortie): Appuyer, en la relâchant instantanément, sur la touche «set». L étiquette du répertoire «SP1» apparaît.
Plus en détailCONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.
CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailEWCM9900. Manuel d utilisation COMMERCIAL REFRIGERATION. version 02.08. Invensys Controls Europe An Invensys Company
Manuel d utilisation COMMERCIAL REFRIGERATION FR version 02.08 Invensys Controls Europe An Invensys Company 2 SOMMAIRE DESCRIPTION GÉNÉRALE... page 3 Utilisation du manuel... page 3 Instructions... page
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailCentrale Frigorifique Standard Programme d Application pour pco 1, pco 2, pco 3, pco xs
Centrale Frigorifique Standard Programme d Application pour pco 1, pco 2, pco 3, pco xs Manuel d utilisation Version manuel: 2.7 du 08/09/09 Code programme: FLSTDMFC0A Nous souhaitons vous faire économiser
Plus en détailModule ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailMELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION
MELODIA 2605 A - NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION 1 - PRESENTATION Les Centrales 2605 disposent de 6 zones et se présentent sous forme d un coffret comportant la partie électronique équipée d un
Plus en détailStation météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailNOTICE D EMPLOI SLT-TR
Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailSYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES
BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4
Plus en détailNice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security
Plus en détailCalculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES
Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES SOMMAIRE Descriptif et caractéristiques DOC 2 Nomenclature. DOC 3 Câblage du disque piezoélectrique. DOC 4 Mise en place des piles boutons et fermeture
Plus en détailPOOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailStation défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme
Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailLE SYSTÈME D'ALARME DE GSM
LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes
Plus en détailMultitension Monofonction. Multitension Multifonction
Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailNotice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailCM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières
Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE
Plus en détailManuel d installation MX 15. et d utilisation CENTRALE DE MESURE MONOVOIE. Référence: NPM15FR Révision: B.1. The Fixed Gas Detection Experts
Manuel d installation MX 15 et d utilisation CENTRALE DE MESURE MONOVOIE Référence: NPM15FR Révision: B.1 The Fixed Gas Detection Experts Copyright 2013 by Oldham Tous droits réservés. Reproduction interdite
Plus en détailSystème d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel
Plus en détailFIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE
ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée
Plus en détailKit de connexion Powerline Asoka AV plug
Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailCaractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω
Plus en détailGA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
Plus en détailFlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
Plus en détailWWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T
Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température
Plus en détailGamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split
Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailCarte Relais GSM (Manuel Utilisateur)
Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM Introduction Cette carte est une véritable centrale de télécommande et d alarme par GSM. Elle se connecte par un port série à un modem GSM compatible
Plus en détail1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101
310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur
Plus en détailClavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Plus en détailInstallation de la serrure e-lock multipoints
Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Photo non contractuelle Edition du 14/01/15 Page 1/19 RESUME DE LA PROCEDURE D INSTALLATION
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailNice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailModule de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Plus en détailVX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE
DETECTEUR EXTERIEUR IRP, HAUTES PERFORMANCES VX-402, VX-402REC Modèle Standard, Modèle avec Signalisation Vocale CARACTERISTIQUES Signalisation Vocale (VX-402REC Uniquement) NOTICE INSTALLATION No.59-1006-0
Plus en détail