ANNECY MEYTHET LFLP AD2 LFLP SUM FRANCE 24 FEB 00. Sommaire / Summary. Page or chart. Summary. Voir / See AD2 LFLB ARC. Carte régionale Area chart

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ANNECY MEYTHET LFLP AD2 LFLP SUM FRANCE 24 FEB 00. Sommaire / Summary. Page or chart. Summary. Voir / See AD2 LFLB ARC. Carte régionale Area chart"

Transcription

1 AIP AD2 LFLP SUM FRANCE 24 FEB 00 ANNECY MEYTHET LFLP Sommaire / Summary Objet Subject Sommaire Summary Carte régionale Area chart Carte radar Radar chart Page ou carte Page or chart AD2 LFLP SUM Voir / See AD2 LFLB ARC AD2 LFLP AMSR SID AD2 LFLP SID 1 STAR AD2 LFLP STAR 1 AMDT 02/00 VERSO BLANC SIA

2 AIP FRANCE APP : CHAMBERY Approche / Approach (s) ANNECY MEYTHET Altitudes Minimales de Sécurité Radar Minimum Radar Safety Altitudes AD2 LFLP AMSR 18 NOV 10 VAR 1 E (10) 4098 TA ALT NM DME CY 20 NM 3527 GONIX VIRIE N E CBY N E COLLO N E N E N E N E AT 3042 ANM N E ANNECY N E BELUS 15 NM REVPA NM N E N E 5 NM TOLNA NIMEX LOPTO BANEK N E N E CY CHAMBERY-A. CH N E ASLEG N E RISOR N E N E N E N E Les altitudes minimales publiées intègrent une correction pour basses températures The minimum altitudes published integrate a correction for low temperatures ALT / HGT : ft AMDT 13/10 CHG : FREQ APP. SIA

3 ROMAM 2A 27 AD2 LFLP SID 1 18 NOV 10 (Protégés pour / Protected for CAT A, B, C) AIP FRANCE APP : CHAMBERY Approche / Approach (s) TWR : ANNECY Tour/Tower RNAV (DME/DME, VORDME LTP, GNSS) Sur clairance ATC uniquement Only on ATC clearance VAR 1 E (10) 4098 KOVAR PAS TA KOVAR 2A PAS 2A VENAT NM LTP DANBO TMA GENEVE FL 090 CBY Ch 101 X FL COLLO AXE ILS CY 3468 CBY 2A 047 CBY 18 NM CY PAS NM PAS NM DME ANM AT ANNECY ANM Ch 26 X 046 LTP VENAT 2A LOC LSE DANBO 2A 14 LSE Ch 94 Y MAXUS NM MEBAK MURRO 39 NM LSE MEBAK 2A MURRO 2A 175 LSE NM LSE 328 LTP LSE 6.3 NM GIRED 8 NM LSE 16 DANBO 2B BELUS NM DME ANM LTP 2A 168 CBY 101 LSE 4784 TOLNA LTP CHAMBERY-A. CY Ch 32 X LOC CH LTP Ch 102 Y ROMAM 38.7 NM LSE ALT / HGT : ft 8185 AMDT 13/10 FREQ APP.

4 AIP AD2 LFLP SID 1a FRANCE 03 MAY 12 ANNECY-MEYTHET SID RWY 22 (Protégés pour / Protected for CAT A, B, C) Note : En cas de panne LOC, remplacer Monter sur l axe LOC par Monter QDR 218 ANM (RM 218 ). Note: In case of LOC failure, replace Climb on LOC axis by Climb QDR 218 ANM (MAG 218 ). SID RWY 22 ROUTES Pentes / Slopes LTP 2A (TOUR DU PIN) Réservé destination LFLL, LFLY, LFLS Reserved destination LFLL, LFLY, LFLS Monter sur l'axe LOC ANM (RM 218 ), vers TOLNA (D 19 ANM), A TOLNA, à droite RDL 054 LTP (RM 234 ) vers LTP. Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to TOLNA (D 19 ANM). At TOLNA, right RDL 054 LTP (MAG 234 ) to LTP. Pente 4,3 % MNM jusqu à 4400 ft (voir note 1). Slope 4.3 % MNM up to 4400 ft (see note 1). CBY 2A (CHAMBERY) Réservé aux vols intérieurs TMA CHAMBERY Reserved to local flights within TMA CHAMBERY Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) jusqu à D 6 ANM. A D 6 ANM, à droite (IAS MAX 180 kt) RDL 107 CBY (RM 287 ) vers CBY. Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to D 6 ANM. At D 6 ANM, right (IAS MAX 180 kt) RDL 107 CBY (MAG 287 ) to CBY. Pente 4,7 % MNM jusqu à 5900 ft (voir note 3). Slope 4.7 % MNM up to 5900 ft (see note 3). KOVAR 2A Sur CLR ATC uniquement Only with ATC clearance Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) jusqu à D 6 ANM. A D 6 ANM, à droite (IAS MAX 180 kt) RM 310, puis intercepter et remonter l axe ILS CY de Chambéry (RM 356 ) vers COLLO puis KOVAR. Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to D 6 ANM. At D 6 ANM, right (IAS MAX 180 kt) MAG 310, then intercept and follow ILS CY axis (MAG 356 ) to COLLO then KOVAR. Pente 4,3 % MNM jusqu à 3100 ft (voir note 4). Contrainte ATS : pente 8,3 % MNM pour atteindre FL 090 à COLLO (voir note 5). Slope 4.3 % MNM up to 3100 ft (see note 4) ATS: slope 8,3 % MNM to reach FL 090 at COLLO (see note 5). PAS 2A (PASSEIRY) Pour vols Non-RNAV et via G32 et J41 Non RNAV flights and via G32 and J41 Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) jusqu à D 6 ANM. A D 6 ANM, à droite (IAS MAX 180 kt) RM 327, intercepter et suivre RDL 193 PAS (RM 013 ) vers PAS. Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to D 6 ANM. At D 6 ANM, right (IAS MAX 180 kt) MAG 327 to intercept and follow RDL 193 PAS (MAG 013 ) to PAS. Pente 4,3 % MNM jusqu à 3100 ft (voir note 4). Slope 4.3 % MNM up to 3100 ft (see note 4) VENAT 2A Interdit UK et IRL, FIR PARIS, TMA DEAUVILLE et pour trafic avec RFL inférieur au FL 125 Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) jusqu à D 6 ANM. A D 6 ANM, à droite (IAS MAX 180 kt) intercepter et suivre RDL 046 LTP (RM 046 ) (IAS MAX 220 kt sauf instruction de GENEVE ATC) vers VENAT. Pente 4,3 % MNM jusqu à 3100 ft (voir note 4). Contrainte ATS : pente 9.5 % MNM jusqu au FL 130 (voir note 5). Prohibited UK and IRL, FIR PARIS, TMA DEAUVILLE and for traffic with RFL below FL 125 DANBO 2A Interdit destination BENELUX, Non RNAV uniquement Prohibited destination BENELUX, Non RNAV only Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to D 6 ANM. At D 6 ANM, right (IAS MAX 180 kt) to intercept and follow RDL 046 LTP (MAG 046 ) (IAS MAX 220 kt except otherwise instructed by GENEVA ATC) to VENAT. Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) vers TOLNA (D 19 ANM). A TOLNA, à droite RDL 101 LSE (RM 281 ) vers GIRED. A D 8 LSE à droite RDL 328 LTP (RM 328 ) vers DANBO (D 30.5 LTP). Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to TOLNA (D 19 ANM). At TOLNA right RDL 101 LSE (MAG 281 ) to GIRED. At D 8 inbound LSE right RDL 328 LTP (MAG 328 ) to DANBO (D 30.5 LTP). Slope 4.3 % MNM up to 3100 ft (see note 4). ATS: slope 9.5 % MNM up to FL 130 (see note 5). Pente 4,3 % MNM jusqu à 4400 ft (voir note 1) Contrainte ATS : pente 6 % pour atteindre le FL 110 MNM à BELUS, si niveau de croisière supérieur à 110 (note 5). Slope 4.3 % MNM up to 4400 ft (see note 1). ATS: slope 6 % MNM to reach FL 110 MNM at BELUS if cruising level up to FL 110 (see note 5). DANBO 2B En partie RNAV (Note 6) Interdit destination BENELUX Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) vers TOLNA (D 19 ANM). A TOLNA, à droite RDL 101 LSE (RM 281 ) vers BELUS. A BELUS direct MAXUS puis DANBO. Pente 4,3 % MNM jusqu à 4400 ft (voir note 1) Contrainte ATS : pente 6 % pour atteindre le FL 110 MNM à BELUS si niveau de croisière supérieur à 110 (note 5). Partly RNAV (Note 6) Prohibited destination BENELUX Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to TOLNA (D 19 ANM). At TOLNA, right RDL 101 LSE (MAG 281 ) to BELUS. At BELUS, direct MAXUS, then DANBO. Slope 4.3 % MNM up to 4400 ft (see note 1) ATS: slope 6 % MNM to reach FL 110 MNM at BELUS if cruising level up to FL 110 (see note 5). AMDT 05/12 SIA

5 AD2 LFLP SID 1b AIP 03 MAY 12 FRANCE ANNECY-MEYTHET SID RWY 22 (Protégés pour/ Protected for CAT A, B, C) SID RWY 22 ROUTES Pentes / Slopes MEBAK 2A Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) vers TOLNA (D 19 ANM). A TOLNA, à droite RDL 101 LSE (RM 281 ) vers LSE. A LSE à gauche RDL 263 LSE (RM 263 ) vers MEBAK (D 18.7 LSE). Pente 4,3 % MNM jusqu à 4400 ft (voir note 1) Contrainte ATS : pente 6 % pour atteindre le FL 110 MNM à BELUS, si niveau de croisière supérieur à 110 (note 5). Si niveau de croisière supérieur à FL 195, FL 200 MNM à MEBAK. MURRO 2A FIR uniquement FIR only ROMAM 2A Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to TOLNA (D 19 ANM). At TOLNA, right RDL 101 LSE (MAG 281 ) to LSE. At LSE, left RDL 263 LSE (MAG 263 ) to MEBAK (D18.7 LSE). Monter sur l'axe LOC ANM (RM 218 ), vers TOLNA (D 19 ANM). A TOLNA, à droite RDL 101 LSE (RM 281 ) vers LSE. A D 2.3 LSE, à gauche RDL 230 LSE (RM 230 ) vers MURRO (D 39 LSE). Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to TOLNA (D 19 ANM). At TOLNA, right RDL 101 LSE (MAG 281 ) to LSE. At D 2.3 inbound LSE, left RDL 230 LSE, (MAG 230 ) to MURRO (D 39 LSE). Monter sur l axe LOC ANM (RM 218 ) vers TOLNA (D 19 ANM). A TOLNA, à droite RDL 101 LSE (RM 281 ) vers LSE. A D 6.3 LSE, RDL 175 LSE (RM 175 ) vers ROMAM (D 38.7 LSE) Climb on LOC axis ANM (MAG 218 ) to TOLNA (D 19 ANM). At TOLNA, right RDL 101 LSE (MAG 281 ) to LSE. At D 6.3 inbound LSE, left RDL 175 LSE (MAG 175 ) to ROMAM (D 38.7 LSE). Slope 4.3% MNM up to 4400 ft (see note 1) ATS : slope 6% MNM to reach FL 110 MNM at BELUS if cruising level up to FL 110 (see note 5). If cruising level greater than FL 195, FL 200 MNM at MEBAK. Pente 4,3 % MNM jusqu à 4400 ft (voir note 1). Contrainte ATS : pente 6 % pour atteindre le FL 110 MNM à BELUS, si niveau de croisière supérieur à 110 (note 5) Slope 4.3 % MNM up to 4400 ft (see note 1). ATS: slope 6 % MNM to reach FL 110 MNM at BELUS if cruising level greater than FL110 (see note 5). Pente 4,3 % MNM jusqu à 4400 ft (voir note 1). Contrainte ATS : pente 6 % pour atteindre le FL 110 MNM à BELUS, si niveau de croisière supérieur à 110 (note 5) Slope 4.3 % MNM up to 4400 ft (see note 1). ATS: slope 6 % MNM to reach FL 110 MNM at BELUS if cruising level greater than FL 110 (see note 5). Pentes obstacles : Note 1 : Pente théorique 4,3 % MNM déterminée par le relief 2454 ft situé au voisinage de la balise AT. Le pylône 5112 ft situé sur le Mont du Chat impose le maintien de cette pente jusqu à 4400 ft. Note 2 : Pente théorique 4,3 % MNM jusqu à 2800 ft déterminée par le relief 2454 ft situé au voisinage de la balise AT. Note 3 : Pente théorique 4,7 % MNM jusqu à 5900 ft déterminée par le pylône 5089 ft situé sur le relief du Grand Colombier. Note 4 : Pente théorique 4,3 % MNM déterminée par le relief 2454 ft situé au voisinage de la balise AT. Le relief 3389 ft impose le maintien de cette pente jusqu à 3100 ft. Pentes dues aux contraintes ATS : Note 5 : En cas d impossibilité de maintenir la pente ATS prescrite, le pilote doit aviser l organisme ATC. Note 6 : Protégé pour tout senseur (DME/DME, VOR/DME LTP, GNSS). Obstacle climb gradients: Note 1: Theoretical climb gradient: 4.3 % MNM determined by the 2454 ft relief located in the vicinity of AT beacon. The 5112 ft pylon located on the Mont du Chat requires to maintain this gradient up to 4400 ft. Note 2: Theoretical climb gradient: 4.3 % MNM up to 2800 ft determined by the 2454 ft relief located in the vicinity of AT beacon. Note 3: Theoretical climb gradient: 4.7 % MNM up to 5900 ft determined by the 5089 ft pylon located on the Grand Colombier relief. Note 4: Theoretical climb gradient: 4.3 % MNM determined by the 2454 ft relief located in the vicinity of AT beacon. The 3389 ft relief requires to maintain this climb gradient up to 3100 ft. Climb gradients due to ATS requirements: Note 5: In case of being unable to maintain the ATS climb gradient required, the pilot must inform the appropriate ATC unit. Note 6: Protected for all sensors (DME/DME, VOR/DME LTP, GNSS). AMDT 05/12 SIA

6 9600 AD2 LFLP STAR 1 18 NOV 10 AIP FRANCE (Protégées pour / Protected for CAT A, B, C) MEBAK 18.7 NM LSE 39 NM MURRO LSE MEBAK 5R MURRO 5R 2.7 NM LSE 39 LSE Ch 94 Y APP : CHAMBERY Approche/Approach (s) TWR : ANNECY Tour/Tower VAR 1 E (10) LTP Ch 102 Y AMVAR 5R PINED 5R 45 51' 20.0" N ' 38.9" E VOR/DME RDL 251 VOR CBY 5/8 NM / FL 090 RAP. 071 Droite/Right IAS 170 kt 16 NM LTP NM LSE GONIX 9 NM CBY 3993 REVPA 3347 LTP 5Y 8 NM CBY CHAMBERY CBY Ch 101 X 5 1 min NM ANM CBY 5 LOPTO 4328 AXE LOC CY PINOT NM CBY NM CBY SALEV 5R VOR CBY /FL 090 RAP 071 Droite/Right 1 min IAS 170 kt TOLNA 2487 CY Ch 32 X 45 40' 42.7" N ' 49.3" E 2874 (109.5) Si autorisé APCH / If cleared to APCH voir carte IAC / see IAC 4784 CHAMBERY-A. ANNECY ' 47.2" N ' 51.1" E VOR/DME RDL 157 VOR CBY CH / 12 NM 7100 / FL 110 RAP 157 Gauche/Left IAS 210 kt Entrée suivant le radial dans le sens du rapprochement uniquement Entry on RDL inbound only 4676 AXE LOC ANM TMA GENEVE COLLO 1 min RNAV (DME/DME, VOR/DME LTP, GNSS) Sur clairance ATC On ATC clearance SALEV SALEV TA NM GVA NM CBY SALEV 5Y AT NDB AT / FL 080 RAP 212 Droite/Right 1 min IAS 170 kt 5512 ANM Ch 26 X (108.9) 5574 ANNECY ROMAM 5R N E VOR/DME RDL 164 LTP 8 / 13 NM FL 100 / FL 140 RAP. 344 Gauche/Left IAS 230 kt NM LTP 8 NM LTP 8.5 OSMAS LL LL AMVAR 5R AMVAR FL NM LSE ROMAM ALT / HGT : ft NM LSE LL 103 PINED 5R 6236 FL 130 PINED AMDT 13/10 FREQ APP RECTO BLANC

7 AIP AD2 LFLP STAR 1a FRANCE 08 APR 10 ANNECY-MEYTHET STAR (Protégées pour / Protected for CAT A, B, C) Compte tenu des particularités des procédures d APCH d ANNECY, CHAMBERY APP ne communique pas d EAT mais un délai d attente prévu aux aéronefs pour lesquels le début de la procédure d approche doit être retardé. PANNE DE RADIOCOMMUNICATION - Transpondeur Suivre ou rejoindre la STAR autorisée ou, à défaut, la plus proche. - Se présenter à l IAF au dernier niveau assigné pour lequel il y a un accusé de réception s il est utilisable dans l attente, à défaut au niveau le plus élevé de l attente. Pour l IAF VIRIE : - Attendre à ce niveau jusqu à l heure estimée d arrivée dans l attente plus le délai d attente prévu (s il a été communiqué par l APCH et que le pilote en a accusé réception) plus 30 minutes, - Puis descendre dans le circuit d attente jusqu à ft. - Quitter alors l IAF pour entreprendre la procédure d approche. Pour l IAF NIMEX : En cas de perte de contact radio dans l attente NIMEX, à l heure du premier passage à NIMEX + 30 minutes, le pilote, maintient ou rejoint le FL 090 dans l attente, puis quitte NIMEX par virage à gauche pour rejoindre le VOR CBY au FL 090 puis rejoint REVPA, en suivant le radial 232, intègre l attente VIRIE, et effectue l approche standard depuis VIRIE (voir carte IAC LFLP 01). Pendant le guidage pour rejoindre le point VIRIE : En cas de perte de contact radio, pendant le guidage radar pour rejoindre le point VIRIE, rejoindre le point VIRIE et se conformer aux consignes relatives à l IAF VIRIE ci-dessus. PANNE DE RADIOCOMMUNICATION SUIVIE D UNE API Appliquer la procédure d API décrite sur le volet IAC puis se dérouter vers le terrain de dégagement prévu au PLN, en montée vers l altitude minimale de sécurité en route. Considering particularities of ANNECY APCH Procedure, CHAMBERY APP does not communicate any EAT but an expected holding delay to ACFT with beginning of APCH procedure delayed. RADIOCOMMUNICATION FAILURE - Squawk Follow or join the authorized STAR or failing that the nearest one. - Join IAF at latest acknowledged assigned FL if it is usable in the holding pattern, failing that at the highest FL in holding pattern. For IAF VIRIE: - Hold at this FL until the ETA in the holding pattern plus the expected waiting time (if it was transmitted by the APCH and acknowledged by the pilot) plus 30 minutes, - Then descent in holding pattern down to ft. - Leave IAF to begin APCH procedure. For IAF NIMEX: In case of radio-failure in NIMEX holding pattern, at the time of first crossing at NIMEX + 30 min, the pilot has to maintain or join FL 090 in holding pattern, then leave NIMEX with left turn to join VOR CBY at FL 090 then join REVPA, following RDL 232, integrate VIRIE holding pattern, and perform standard approach from VIRIE (see IAC LFLP 01). During guidance to join VIRIE point: In case of radio-failure, during radar guidance to join VIRIE point, join VIRIE point and conform to IAF VIRIE instructions above. RADIOCOMMUNICATION FAILURE FOLLOWED BY MISSED APPROACH PROCEDURE Comply with missed approach procedure described on IAC then join alternate AD expected on FPL, climbing to minimal safety en route altitude. STAR Points caractéristiques Coordonnées RMK Significant points Coordinates SALEV 5R SALEV N, E COLLO CBY ,0 N, ,0 E ,8 N, ,3 E REVPA N, E IAS 170 kt MAX VIRIE ,0 N, ,9 E IAF SALEV 5Y SALEV N, E AT ,9 N, ,2 E IAF, IAS 170 kt MAX LTP 5Y (Tour du Pin) LTP ,3 N, ,6 E Sur instruction ATC TOLNA ,7 N, ,3 E D 19 ANM Interdit au trafic provenance AT ,9 N, ,2 E IAF, IAS 170 kt MAX de FIR PARIS, TMA LFRG, UK et Irlande. On ATC clearance Prohibited to traffic from FIR PARIS, TMA LFRG, UK and Ireland MEBAK 5R MEBAK N, E Interdit au trafic provenance LSE N, E FIR et UIR PARIS, TMA LFRG, UK et Irlande GONIX N, D 9 CBY ; IAS 170 kt MAX Prohibited to traffic from FIR and UIR PARIS, TMA LFRG, UK and Ireland VIRIE ,0 N, ,9 E IAF AMDT 04/10 SIA

8 AD2 LFLP STAR 1b AIP 08 APR 10 FRANCE ANNECY MEYTHET STAR (Protégées pour / Protected for CAT A, B, C) STAR Points caractéristiques Coordonnées RMK Significant points Coordinates MURRO 5R MURRO N, E Interdit au trafic provenance LSE N, E de FIR et UIR PARIS, TMA LFRG, UK et Irlande. GONIX N, E D 9 CBY ; IAS 170 kt MAX Prohibited to traffic from FIR and UIR PARIS, TMA LFRG, UK and Ireland VIRIE ,0 N, ,9 E IAF ROMAM 5R ROMAM N, E LSE N, E GONIX N, E D 9 CBY ; IAS 170 kt MAX VIRIE ,0 N, ,9 E IAF AMVAR 5R AMVAR N, E FL 150 MAX, IAS 250 kt MAX En partie RNAV (note 1) LL N, E Partly RNAV (note 1) LL N, E OSMAS GOMET LTP ,9 N, ,5 E ,7 N, ,8 E ,3 N, ,6 E NM LTP GONIX N, E D 9 CBY ; IAS 170 kt MAX VIRIE ,0 N, ,9 E IAF PINED 5R PINED N, E FL 130 MAX D 45 LSE ; IAS 250 kt MAX En partie RNAV (note 1) LL N, E Partly RNAV (note 1) OSMAS ,9 N, ,5 E GOMET LTP ,7 N, ,8 E ,3 N, ,6 E NM LTP GONIX N, E D 9 CBY ; IAS 170 kt MAX VIRIE ,0 N, ,9 E IAF CBY 5R CBY ,8 N, ,3 E LOPTO ,1 N, ,1 E IAS 210 kt MAX NIMEX ,2 N, ,1 E IAF Note 1 : Protégé tout senseur (DME/DME, VOR/DME LTP, GNSS) Protected for all sensors (DME/DME, VOR/DME LTP, GNSS). AMDT 04/10 SIA

9 AIP FRANCE Ouvert à la CAP MEYTHET N E ATS : TWR : LUN - VEN : , SAM, DIM et JF : SS + 30 limité à HIV / : + 1 HR. Prolongation possible limitée à 2100 pour tout vol régulier programmé et sur demande pour vols commerciaux PPR PN 24HR, service ATS annoncé sur BRIA : LYON (voir / GEN). AVT : 100 LL, JET A1 - Lubrifiants / : D 80, D 100 (CIV - MIL). LUN - VEN : , SAM, DIM et JF : SS + 30 limité à HOR ATS pour commerciaux. HIV : + 1 HR. Péril animalier / : Occasionnel /. AD2 LFLP ADC FEB 12 VAR 1 E (10) 218 LOC 45 56' PAPI 5,3 (9,3%) MEHT 77 DTHR B TWR C Terminal Aire entrainement HEL PAPI 3,7 (6,5%) MEHT x 30 m 860 x 60 m H DME DTHR A ACB ' TYPE LATITUDE LONGITUDE THR 04 DTHR 04 THR N N N E E E DTHR N E / HGT : ft GUND : 162 ft m ' ' ' RWY BALISAGE/ APCH RWY TORA TODA ASDA LDA NATURE RESIST. MINIMUM TKOF (RVR : m) CAT A CAT B CAT C CAT D NIL NIL LIH/LIL LIH/LIL Revêtue F/C/W/T * 250* 250* - * Absence ATS : 400 m HJ, 800 m HN RWY 04 : DTHR - Extrémité HI/BI RWY 22 : DTHR - Extrémité HI/BI AD réservé aux ACFT munis de radio. Exploitants transport aérien, voir consignes particulières. Equipement de surveillance de trafic : AD équipé de visualisation radar (voir AD1.0) AMDT 02/12 ASDA RWY 04.

10 AD2 LFLP ADC 02 AIP 09 FEB 12 FRANCE CONSIGNES Instructions ANNECY MEYTHET 1 CONSIGNES PARTICULIERES Approche indirecte autorisée de jour seulement. 2 EXIGENCES OPERATIONNELLES POUR TOUT EXPLOITANT DE TRANSPORT AERIEN FRANÇAIS OU ETRANGER La reconnaissance de site ou l'entraînement sur un simulateur pourvu d'un visuel spécifique approuvé à cet effet est obligatoire par le commandant de bord. La reconnaissance doit couvrir toutes les procédures d'utilisation de l'aérodrome prévues par l'exploitant. A défaut, toute approche ou décollage s'effectuera en conditions météorologiques minimales plafond 3000 ft et visibilité 5000 m de jour uniquement. 1 SPECIAL INSTRUCTIONS Circling approach available by day only. 2 OPERATIONAL REQUIREMENTS, FOR FOREIGN OR NATIONAL COM- MERCIAL OPERATORS Reconnaissance of the airport terrain or training in a flight simulator provided with a special optic layout approved for that purpose is mandatory for pilots in command. Reconnaissance must cover all procedures of the airport intended to be used by the operator. Failure to comply with it will result in each approach and take-off to be carried out by day only at raised minima of 3000 ft ceiling and 5000 m visibility. Décollage RWY 04 et RWY 22 (avions multimoteurs de moins de 5700 kg et de moins de 10 passagers). Les exploitants d'appareils dont les performances en cas de panne moteur au décollage ne permettent pas de franchir les obstacles, avec les marges réglementaires, devront définir et inclure dans leur manuel d'exploitation des minimums opérationnels (visibilité et plafond) de décollage permettant d'éviter les obstacles à vue en cas de panne moteur. TKOF RWY 04 and RWY 22 (multi-engine ACFT with a MTOW of less than 5700 kg and less than 10 passenger seats) : If in case of an engine failure during TKOF the ACFT performance does not allow to maintain the prescribed obstacle clearance margin, the operator must establish and include in their flight operation manual operational minima (ceiling and visibility) which allow to avoid obstacles visually. Tous les exploitants doivent établir des consignes précises d'utilisation de l'aérodrome. L exploitant peut tenir compte dans son instruction de l expérience du commandant de bord sur le site All operators must establish precise rules for the use of the airport. The operator can take into account in his instruction of the pilot-in-command site s experience. L'existence et l'application de ces consignes sont susceptibles de vérification lors de contrôles effectués par la DGAC. The existence and the application of these rules are subject to verification during the DGAC s operational controls. AMDT 02/12 SIA

11 AIP AD2 LFLP DATA 01 FRANCE 08 APR 10 DATA ANNECY MEYTHET POINTS / REPERES ESSENTIELS DES PROCEDURES CONVENTIONNELLES Way-points / Conventional procedures main fixes IDENTIFICATION / FONCTION Identification / Function TOLNA IAF AT IAF VIRIE IAF FAP ILS x < RWY 04 FAF LOC x < RWY 04 FAP ILS y < RWY 04 FAF LOC y < RWY 04 IF ILS z < RWY 04 FAP-FAF ILS z < RWY 04 COORDONNEES Coordinates N E N E N E N E N E N E N E N E N E AMDT 04/10 SIA

12 Instrument approach Approach Within TMA CHAMBERY limits Procedure prohibited outside HOR ATS INA ZP : 9000 ZP : To or or 3800 ALT Without distance information : ALT7200 between QDM 177 and 239 ALT9700 between QDM 239 and

13 Instrument approach ALT AD : 1521, DTHR : 1489 (54 hpa) Approach Within TMA CHAMBERY limits Procedure prohibited outside HOR ATS 4042 FNAor ILS final : GP set at more than 3.5 LOC final : descent gradient > 6.1% required required ZP : ALT TA : MAX (MDA, 2290) 2376 Vertical distances in feet, RVR in metres. With ATC clearance Missed APCH : Climb straight ahead. At 4.5 NM DME ANM turn left to MAG 167 climbing up to 4500 (3011). Intercept and follow QDM 212 AT (MAG 212 ) and continue climbing up to (5011). At AT integrate HLDG. Climb up to 4500 (3011) prior to level acceleration. ALT DTHR Remarks(3) For special minima, see overleaf. DA MDA ALT

14

15 Instrument approach ALT AD : 1521, DTHR : 1489 (54 hpa) Approach Within TMA CHAMBERY limits Procedure prohibited outside HOR ATS No omnidirectional arrival on AT 4042 or ILS final : GP set at more than 3.5 LOC final : descent gradient > 6.1% 2313 required required ZP : ALT TA : ) 2376 Vertical distances in feet, RVR in metres Missed APCH : Climb straight ahead. At 4.5 NM DME ANM turn left to MAG 167 climbing up to 4500 (3011). Intercept and follow QDM 212 AT (MAG 212 ) and continue climbing up to (5011). At AT integrate HLDG. Climb up to 4500 (3011) prior to level acceleration. ALT DTHR Remarks(3) For special minima, see overleaf. DA MDA ALT

16

17 Instrument approach ALT AD : 1521, DTHR : 1489 (54 hpa) Approach Within TMA CHAMBERY limits Procedure prohibited outside HOR ATS or 4118 ILS final : GP set at more than 3.5 OVERRIDING PROCEDURE Final approach length > 10 NM LOC final : descent gradient > 6.1% required required ZP : With ATC clearance ALT 2540 TA : ) Vertical distances in feet, RVR in metres Missed APCH : Climb straight ahead. At 4.5 NM DME ANM turn left to MAG 167 climbing up to 4500 (3011). Intercept and follow QDM 212 AT (MAG 212 ) and continue climbing up to (5011). At AT integrate HLDG. Climb up to 4500 (3011) prior to level acceleration. ALT DTHR Remarks(3) For special minima, see overleaf. DA MDA ALT

18

19 APPROCHE AUX INSTRUMENTS Instrument approach ALT AD : 1521, DTHR : 1489 (54 hpa) APPApproach TWR Within TMA CHAMBERY limits Procedure prohibited outside HOR ATS 4042 ANNECY FNA Final : descent gradient > 6.5% IAS MAX 160 kt ZP : CBY Ch 101 X IAS MAX 170 kt IF 3500 FAF AT ALT TA : % With ATC clearance Monter au QDR 038 AT 3300 à gaucheat ATà droite intégrer l attente Missed APCH: Climb QDR 038 AT (MAG 038 ). At 3300 (1811), turn left to AT climbing up to (5011). At AT turn right to integrate HLDG. Climb up to 4500 (3011) prior to level acceleration. Vertical distances in feet, RVR in metres. ALT DTHR Remarks MDA CHG : SIA

20

21 Visual approach Approachabove3500 only wichever is higher /3500* le Fier le Chéran / 3500*- FL ALT 2470 / 3500*- FL MAX 3500 /3500* MAX Public air traffic FL 095 la Filière - FL Annecy lake s marsh

22 ANNECY MEYTHET AD2 LFLP ATT ' 45 55' Poisy Meythet Epagny GP/DME 09 FEB 12 T H CD TT Tessy Metz A T A ATTERRISSAGE A VUE Hôpital T (900) (900) Pringy T Argonay Brogny (500) Pont de BROGNY T T T ANNECY 45 54' / HGT : ft 0 1 km T T (500) Echangeur ' ' ANNECY SUD ' ' ' N 04 PAPI 3.7 (6.5%) MEHT 44 DTHR ACB PAPI 5.3 (9.3%) MEHT 77 DTHR 60 m A 860 x 60 m B C DTHR 220 m H P P Aire entrainement HEL TWR DTHR Terminal m RWY QFU Dimensions 1615 x 30 Nature Revêtue Résistance 24 F/C/W/T TODA ASDA LDA Aides lumineuses : RWY 04/22 : HI/BI Lighting aids : AMDT 02/12 CHG : ASDA RWY 04. SIA

23 Conditions générales d utilisation de l AD AD réservé aux ACFT munis de radio. Activité IFR possible. Utilisation simultanée des deux pistes interdite. ULM autorisés uniquement avec accord du service du contrôle en respectant les circuits publiés. ANNECY MEYTHET 08 APR 10 AD2 LFLP TXT 01 Consignes particulières / Special instructions General AD operating conditions AD reserved for radio-equipped ACFT. Possible IFR operations. Simultaneous use of both RWY prohibited. PUL allowed with ATC clearance, they have to comply with published circuit. Procédures et consignes particulières Roulage interdit hors piste et TWY. QFU 038 préférentiel cause procédure IFR. AFIN DE DIMINUER LES NUISANCES SONORES : - respecter strictement les circuits publiés ; - les TDP et exercices d entraînement sont réservés aux ACFT basés et soumis au respect des consignes locales ; - Circuits basse hauteur : vols d instruction réservés aux usagers basés avec instructeur à bord. - ACFT : TKOF 04 : maintenir l axe de piste, le virage à droite vers la vente arrière ne doit s effectuer qu après le passage de l autoroute. Le virage à gauche est interdit. Le départ vers le Nord doit s effectuer par NA, le départ vers l Ouest se fera par la verticale après un virage à droite. TKOF 22 : maintenir l axe de piste, le virage à gauche vers la vente arrière ne doit pas s effectuer avant le passage de la voie rapide. Le virage à droite vers l Ouest n est possible qu après accord du contrôle et en évitant le survol de l agglomération de Poisy, sinon le départ vers l Ouest se fera via la verticale de l aérodrome après un virage gauche. - HEL : circuit à ft AMSL, respecter strictement la trajectoire entre A et le H ; du point A vers le H, ne pas survoler le CD 14 à une altitude inférieure à 1850 ft AMSL. Circuit avion sur autorisation du contrôle. Cheminements VFR spécial : N NA et NE NA ALBY SA (en restant à l Est de l autoroute) En présence de trafic IFR, une attente pourra être imposée à NA ou SA. Entre ALBY et SA rester impérativement à l Est de l autoroute A41. MNM VFR spécial dans la CTR : - En l absence de trafic IFR : ACFT : VIS = m HEL : VIS = 800 m. - En présence de trafic IFR : ACFT/HEL : VIS = 3000 m. Procedures and special instructions Taxiing prohibited except on RWY and TWY. Preferred QFU 038 due to IFR procedure. FOR NOISE REDUCTION PURPOSE: - adhere strictly to circuits as shown on charts; - training flights and exercices are reserved for home based ACFT and must comply with local instructions ; - Low altitude patterns: reserved to based pilots with instructor on board. - ACFT: TKOF 04: maintain runway heading, right turn inbound downwind leg has to be made after crossing the motorway. Left turn is prohibited, Northern departure via NA and Western departure, after a right turn, by overflying the field. TKOF 22: maintain runway heading, left turn cannot be made before reaching the main road. Right turn can only be made after clearance from ATC and avoid overflying the built up areas of Poisy, if not western departure will be made via the airfield overhead after a left turn. - HEL: circuit ft AMSL, adhere strictly to the track between A and the H; from A to the H, overflying the road CD 14 prohibited below 1850 ft AMSL. Plane circuit with ATC clearance. Special VFR routes: N NA and NE NA ALBY SA (maintain east motorways) With IFR traffic, holding may be requested over NA or SA. between ALBY and SA, pilots must to fly in the East side of the motorway A41. Special VFR MNM in CTR: - Without IFR traffic: ACFT: VIS = m HEL: VIS = 800 m. - With IFR traffic: ACFT/HEL: VIS = 3000 m. AMDT 04/10 SIA

24 ANNECY MEYTHET AD2 LFLP TXT APR 10 Itinéraires recommandés de transit VFR (voir / see ENR 1) Recommended VFR transit routes NE E ALBY EY à / at ft AMSL MNM N NW WC à / at 4500 ft AMSL MAX Positions des points de report Report positions Points Coordonnées Coordinates Noms Names N N E Cruseilles NE NA N E N E Col d Evires (jonction A41 et N203) Evires pass (A41 and N203 junction) Nord échangeur A41 / N201 North interchange A41 / N201 ALBY N E Alby sur Chéran SA N E Seynod (centre commercial) Seynod (shopping center) E N E Les Glaisins (échangeur) / (interchange) NW N E Lac de la Balme / la Balme lake SJ N E Port de St Jorioz / St Jorioz port WC N E Culoz Equipement AD AD équipé de visualisation radar (voir AD 1.0). Consignes particulières de radiocommunication Panne de radiocommunication à l arrivée : - VFR spécial : ne pas pénétrer dans la CTR. - VFR : avant d avoir reçu la clairance d intégration, ne pas pénétrer dans la CTR. Après avoir reçu la clairance d intégration, afficher 7600 et se conformer aux instructions de contrôle reçues, phares allumés en surveillant la circulation d aérodrome, poursuivre l atterrissage sur la piste en service. AD equipement AD equipped with radar display (See AD 1.0). Special radiocommunication instruction Radiocommunication failure on arrival: - Special VFR: do not enter the CTR. - VFR: before the reception of CTR entering clearance, the aircraft shall not enter the airspace. After the reception of CTR entering clearance, squawk 7600, comply with the clearance received, lights on, monitor traffic and land on the runway in use. AMDT 04/10 SIA

25 ANNECY MEYTHET 18 NOV 10 AD2 LFLP TXT 03 Informations diverses / Miscellaneous HIV + 1HR / WIN + 1HR Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve. Non DGAC information in this document is communicated with all reserve. 1 - Situation / Location : 3,5 km NW Annecy (74 - Haute Savoie). 2 - ATS : TWR : LUN-VEN : ; SAM-DIM et JF : 0700-SS + 30 limité à MON-FRI: ; SAT-SUN and HOL: 0700-SS + 30 limited to Prolongation possible limitée à 2100 pour vol régulier programmé et sur demande pour vols commerciaux PPR PN 24 HR, ATS service annoncé sur Extension possible limited to 2100 for scheduled regular commercial flight and O/R for commercial flight PPR PN 24 HR, ATS service announced on AVA : TWR : FAX : VFR de nuit / Night VFR : Agréé avec limitations (réservé aux ACFT basés, durant HOR ATS et suivant consignes locales disponibles à la TWR). Approved with limitations (reserved for home based ACFT, during ATS HOR and depending on local instructions available at the TWR). 4 - Exploitant d aérodrome / AD operator : CCI de la Haute Savoie 5, rue du 27 ème BCA, BP 2072, ANNECY Cedex Sur AD : FAX : SITATEX : NCYKMXH. 5 - AVA : DSAC Centre-Est (voir / see GEN). 6 - BRIA : LYON (voir / see GEN). 7 - Préparation du vol / Flight preparation : OLIVIA, RSFTA / OLIVIA terminal, AFTN. Acheminement PLN VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN MET : VFR : voir / see GEN VAC IFR : voir / see GEN IAC Station : PC AEROMET à disposition des usagers à la tour. / PC AEROMET for users at the TWR. 9 - Douanes, Police / Customs, Police : PPR 24 HR au gestionnaire / from managing authority AVT : Carburants / Fuel : 100 LL- JET A1 - Lubrifiants /Lubricants : (CIV-MIL). LUN-VEN : , SAM, DIM et JF : SS + 30 limité à 1630 HOR ATS pour commerciaux. Paiement comptant ou cartes AIR BP, bons modèles 19 - VISA-EUROCARD-MASTERCARD. MON-FRI : , SAT, SUN and HOL : 0700-SS + 30 limited to ATS HOR for commercial flights. Cash payment or AIR BP, vouchers models 19 - VISA-EUROCARD-MASTERCARD cards SSLIA : Niveau 5 : LUN-VEN : SAM, DIM et JF : 0700-SS + 30 limité à Level 5 : MON-FRI : SAT, SUN and HOL : 0700-SS + 30 limited to Péril animalier / Wildlife strike hazard : Occasionnel / Random Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangar : NIL Réparations / Repairs : ACB. Assistance pour ACFT de tous types par / Assistance for all type of ACFT by : SKY ASSISTANCE handling@sky-assistance.com, : , SITA : NCYKPXH ACB : d Annecy Haute Savoie Transports : Taxis, bus Hôtels, restaurants : A proximité / In the vicinity. AMDT 13/10 VERSO BLANC > SIA

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 FL 115 1500 1500 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 EuroTunnel EuroTunnel 531 43 394 554 308 623 446 715

Plus en détail

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 Visual approach Approach Approach only Public air traffic see FL 095 FL 195 le Douron 1500 - FL 195 2500 -

Plus en détail

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 Estuaire de la Seine M A N C H E FL 085 FL 085 428 456 338 446 640 686 348 489 804 285 791 427 427 407 492 207 404 551 581

Plus en détail

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02 AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX A 01 AD 2 LFLX X 01 AD 2 LFLX X 02 2500FL 065 2500FL 065 2500 2500 3000FL 065 3000FL 065 1073 968 846 650 650 718 718 804 665 745 692 692 712 712 666 666 732 732 755

Plus en détail

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa)

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa) erodrome chart LT D : 309 (11 hpa) Public air traffic see MON-FRIbeforeHOLthe last working day before 1400. see utthesemon-fribeforest, SUN and HOL the last working day before. Wildlife strike hazardrandom

Plus en détail

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs LES CARTES IAC A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION Nous allons présenter les cartes «Instrument

Plus en détail

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS Page: 1 de 15 1.0 OBJET 1.1 Cette circulaire contient des indications techniques à être utilisés par les inspecteurs ANS dans l'évaluation

Plus en détail

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º Visual Approach Chart AD ELEV: 2628 ft LAT: N42º 20' 46.35" LON: E001º 24' 53.09" VAR: W0.35º (2010) A/A: 122.20 MHz LESU BARCELONA TMA FL245 C FL195 127.70 D FL80 / 1000ft ASFC Andorra 6400 5600 306º

Plus en détail

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM AERRISSAGE A VUE Visual landing AIS/S : 121.875 APP : NIL WR : 1.0. AFIS : 1.0 (de nuit seulement / at night only) Absence AS : A/A (1.0) FR seulement /only. 08' 637 la Fecht 6160 640 HO 380 Bennwihr Gare

Plus en détail

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03 AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU A 01 AD 2 LFLU X 01 AD 2 LFLU X 02 AD 2 LFLU X 03 A 7 2.8 1000 Visual approach : LYON Approche / Approach : 136.075 133.150 : 120.1 Absence AS : (120.1) FR seulement/only.

Plus en détail

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 T C Visual approach APP : NIL : 124.0-119.2 (s) Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Hélistation / Heliport A 3 LNMC APP 01 ALT : 19 (1 hpa) LAT : 43 43 32 N LONG : 007 25 09 E VAR : 2 E (15) EN

Plus en détail

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle NOTE D INFORMATION A L ATTENTION DES OPERATEURS D APPAREILS DE MTOW INFERIEURE A 5.7t Pour une exploitation en Transport public Page 2 Consignes

Plus en détail

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04 AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN A 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN X 01 AD 2 LFPN X 02 AD 2 LFPN X 03 AD 2 LFPN X 04 APPROCHE A VUE Visual approach 581 2500 - FL 125 574 728 Étang de

Plus en détail

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR 1. DEFINITION: La procédure d'arrivée est la phase transitoire entre la croisière et l'approche. Elle permet de rejoindre l'un des IAF (Initial Approch Fix), point de départ

Plus en détail

LES REGLES DE VOL VFR

LES REGLES DE VOL VFR LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,

Plus en détail

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Visual approach Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 :128.225 (FR) - 127.125 (EN) : 01 48 62 10 92 :119.250-120.9-123.6-118.650-120.650 (s) - 125.325 (s) ILS/DME : tous QFU / all QFU PARIS CHARLES

Plus en détail

QUEL CONTROLEUR CONTACTER

QUEL CONTROLEUR CONTACTER QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS) Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Pôle spécialistes et techniques GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

Plus en détail

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AIP AD2 GMMH-1 MAROC 31 MAY 2012 AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME GMMH DAKHLA / INTERNATIONAL GMMH AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service MINIMA OPERATIONNEL A. référence réglementaire Reference RAG OPS 1, Sous partie E plus RAG OPS 1 sous partie D. B. Generalité Minimums applicables en préparation des vols Miniums applicables en vol C.

Plus en détail

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

Mémo du pilote VFR 2014/2015

Mémo du pilote VFR 2014/2015 www.ffa-aero.fr Mémo du pilote VFR 2014/2015 Ce guide vous apportera sous forme synthétique les informations principales utiles avant, pendant et immédiatement après le vol en VFR de jour en France. A

Plus en détail

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés

Plus en détail

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013 Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Transition IR-OPS 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 30 AVRIL 2015 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim AIP 16 AD 2-1-01 ASECNA COMORES 21 AOUT 2014 FMCH - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim FMCH - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre La réglementation aérienne applicable au Vol Libre Auteur du document d origine : Philippe FLAMENT Actualisation suite à la refonte de la réglementation au 1 er Janv 2007 (MAJ Juin 2011) : Gérard DELACOTE.

Plus en détail

Incident grave survenu à Nantes (44) le 21 mars 2004 au MD-83 immatriculé SU-BMF exploité par la compagnie Luxor Air

Incident grave survenu à Nantes (44) le 21 mars 2004 au MD-83 immatriculé SU-BMF exploité par la compagnie Luxor Air MINISTERE DE L'EQUIPEMENT, DES TRANSPORTS, DE L AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DU TOURISME ET DE LA MER - BUREAU D'ENQUETES ET D'ANALYSES POUR LA SECURITE DE L'AVIATION CIVILE Incident grave survenu à Nantes

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics

FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET À MADAGASCAR Phone : Fax : AFTN : E-mail : Web : +(261) 20.22.581.13 +(261) 20.22.581.14 +(261) 33.23.370.01 +(261) 20.22.581.15 FMMMYNYX

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Rapport d enquête Technique

Rapport d enquête Technique ROYAUME DU MAROC. MINISTERE DE L EQUIPEMENT DU TRANSPORT.. ADMINISTRATION DE L AIR. DIRECTION DE L AERONAUTIQUE CIVILE Réf :ACCID-AG-01/2007 Rapport d enquête Technique relatif à l'accident survenu à l

Plus en détail

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair N ISBN : 978-2-11-098012-0 Rapport sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair Bureau d Enquêtes et d Analyses

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile.

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile. QUESTIONS OUVERTES POUR LE BREVET DE PILOTE CONFIRME, SUR LES THEMES «Mécanique de vol/aérodynamique», «réglementation/espace aérien», «météo/aérologie», «pilotage». Les questions liées au brevet de pilote

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 SOMMAIRE 1. Listede présence 2. Informations générales - 2013 3. Air NavPro 4. Prix charter 2014 et conditions spéciales, assurances 5. SMS 6. Safety documentation

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 1 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

REGLEMENTATION AERIENNE

REGLEMENTATION AERIENNE REGLEMENTATION AERIENNE Dès la seconde guerre mondiale, avec l avancée technologique de l aviation, il s est avéré nécessaire de créer un organisme international qui serait chargé de rédiger des règles

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Application de la Phraséologie des Communications.

Application de la Phraséologie des Communications. Application de la Phraséologie des Communications. Cours de Phraséologie en Français à l usage du pilote privé volant en VFR ACAT-2015 v2.0 - Jean Casteres Objectif Le présent d application : «Phraséologie

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. Page 1 Avril 2012- V3 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée des conditions

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

Connaissances I.R. MANUELS ET DOSSIER DE VOL p.5

Connaissances I.R. MANUELS ET DOSSIER DE VOL p.5 Connaissances IR MANUELS ET DOSSIER DE VOL p5 TPP : 1 Documents devant se trouver à bord p5 2 Le manuel d exploitation p5 3 Le dossier de vol p6 4 Le plan de vol d exploitation p7 AG : documents de bord

Plus en détail

PAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR

PAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -

Plus en détail

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez!

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez! V135 FLASH BAT:V135 23/03/09 10:03 Page17 L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! De loin, la structure de l espace aérien français ressemble à un immense puzzle composé de multiples pièces... voire à un casse-tête

Plus en détail

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Consulter l alinéa 421.05(2)d) du Règlement de l aviation canadien (RAC). Une fois rempli, il permet

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Exercices sur SQL server 2000

Exercices sur SQL server 2000 Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table

Plus en détail