Liste des références produits SMA. valable à partir du SMA Solar Technology AG PL_EUR_2015_1.6_MSA1815

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Liste des références produits SMA. valable à partir du 01.07.2015. SMA Solar Technology AG PL_EUR_2015_1.6_MSA1815"

Transcription

1 Liste des références produits SMA 7/7/215 1/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

2 Contenu Onduleurs sans transformateur 3 FLX PRO Onduleurs sans transformateur 5 Sunny Tripower Sunny Boy Micro-onduleur 16 Monitoring Systems Surveillance de l'installation 24 Onduleurs à batterie 35 Sunny Island 7/7/215 2/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

3 FLX P FLX PRO 7/7/215 3/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

4 Onduleur FLX PRO 17 kw (139F216) 139F216 Onduleur photovoltaïque pour injection réseau, Pac, r/sac, max 17 W/17 VA, injection triphasée, avec injection de la puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, réglages des paramètres régionaux via écran/serveur Web intégré, interface de communication Ethernet/RS485, 3 entrées MPPT, IP65, raccordement DC SUNCLIX,interrupteur-sectionneur DC intégré Prix spécifique 1) Onduleur FLX PRO 15 kw (139F215) 139F215 Onduleur photovoltaïque pour injection réseau, Pac, r/sac, max 15 W/15 VA, injection triphasée, avec injection de la puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, réglages des paramètres régionaux via écran/serveur Web intégré, interface de communication thernet/rs485, 3 entrées MPPT, IP65, raccordement DC SUNCLIX, interrupteur-sectionneur DC intégré Prix spécifique 1) Remarques 1) Peut varier selon les options. Accessoires 139F272 Module d équipement ultérieur pour l onduleur FLX, interfaces intégrées pour les capteurs de température et de rayonnement, entrée S, sortie de relais 139F273 Module d équipement ultérieur pour l onduleur FLX pour la transmission de données via une liaison radio GSM standard 139F275 Module d équipement ultérieur pour l onduleur FLX, 6 entrées numériques pour limitation de la puissance ou consigne de puissance réactive 7/7/215 4/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

5 Ond Onduleurs sans transformateur 7/7/215 5/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

6 Sunny Tripower 25TL (STP 25TL-3) STP 25TL-3 xx x xx x x Onduleur photovoltaïque pour injection réseau, Pac, r/sac, max 25 W/25 VA, injection triphasée, rendement maximal de 98,3 %, avec injection de la puissance réactive, sans transformateur, commutateur rotatif de codage pour les réglages régionaux, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, interrupteur-sectionneur DC intégré Prix spécifique 1) Couleur du 8 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) couvercle : 1 RS485 Communication : 2 Speedwire/Webconnect * Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, IT, NL, PT) sans (standard) Modules de port 1 Relais multifonction d'e/s : 2 Power Control Module Sans parafoudre DC (type II) (standard) Parafoudre DC 2 Avec parafoudre DC (type II) pour entrée A et B Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol Sunny Tripower 2TL (STP 2TL-3) STP 2TL-3 xx x xx x x Onduleur photovoltaïque pour injection réseau, Pac, r/sac, max 2 W/2 VA injection triphasée, rendement maximal de 98,4 %, avec injection de la puissance réactive, sans transformateur, commutateur rotatif de codage pour les réglages régionaux, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, interrupteur-sectionneur DC intégré Prix spécifique 1) Couleur du 8 couvercle : 1 Communication : 2 Documentation : Modules de port 1 d'e/s : 2 Parafoudre DC Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) RS485 Speedwire/Webconnect * Pack de langues (DE, EN, ES, FR, IT, NL, PT) sans (standard) Relais multifonction Power Control Module Sans parafoudre DC (type II) (standard) 2 Avec parafoudre DC (type II) pour entrée A et B Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol 7/7/215 6/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

7 Sunny Tripower 15TL (STP 15TL-1) STP 15TL-1 x xx x x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 15 W/15 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Communication : Couleur du couvercle : Coupe-circuit de surtension DC : No add. Communication RS485 Speedwire/Webconnect * Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans coupe-circuit de surtension DC (type II) avec coupe-circuit de surtension (type II) pour entrée A et B Modules de port d'e/s : 1 2 sans (standard) Relais multifonction Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, IT, NL, PT) Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol 7/7/215 7/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

8 Sunny Tripower 12TL (STP 12TL-2) STP 12TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 12 W/12 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. Sunny Tripower 1TL (STP 1TL-2) STP 1TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 1 W/1 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. 7/7/215 8/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

9 Sunny Tripower 9TL (STP 9TL-2) STP 9TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 9 W/9 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. Sunny Tripower 8TL (STP 8TL-2) STP 8TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 8 W/8 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. 7/7/215 9/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

10 Sunny Tripower 7TL (STP 7TL-2) STP 7TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 7 W/7 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. Sunny Tripower 6TL (STP 6TL-2) STP 6TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 6 W/6 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. 7/7/215 1/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

11 Sunny Tripower 5TL (STP 5TL-2) STP 5TL-2 xx x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 5 W/5 W injection triphasée, avec injection de puissance réactive, sans transformateur, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth et Speedwire/Webconnect, relais multifonctions fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Modules de port d'e/s : 8 2 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) sans (standard) Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK) Remarques 1) Peut varier selon les options. 7/7/215 11/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

12 Sunny Boy 6TL (SB 6TL-21)** SB 6TL-21 2 Onduleur photovoltaïque pour injection réseau, Pac, r/max 6 W/6 VA, sans transformateur, avec injection de puissance réactive, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth, relais multifonctions, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX Prix spécifique 1) Communication : 2 Speedwire/Webconnect * Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol **Disponible uniquement en Italie 7/7/215 12/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

13 Sunny Boy 5TL (SB 5TL-21) SB 5TL-21 2 xx 4 x x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 46 W/5 VA* sans transformateur, pour injection de puissance réactive écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Communication : 2 Couleur du couvercle : ESS (Interrupteur DC) : Modules de port d'e/s : Speedwire/Webconnect ** rouge (autres couleurs sur demande) sans Avec (Standard) sans (standard) Relais multifonction Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK, PL) Remarques 1) Peut varier selon les options. * pour un réglage selon VDE-AR-N 415 limitation Sac, max à 46 VA. **incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol Sunny Boy 4TL (SB 4TL-21) SB 4TL-21 2 xx 4 x x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 4 W/4 VA sans transformateur, pour injection de puissance réactive écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Communication : 2 Couleur du couvercle : ESS (Interrupteur DC) : Modules de port d'e/s : Speedwire/Webconnect * rouge (autres couleurs sur demande) sans Avec (Standard) sans (standard) Relais multifonction Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK, PL) Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol 7/7/215 13/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

14 Sunny Boy 36TL (SB 36TL-21) SB 36TL-21 2 xx 4 x x - xx Onduleur solaire pour injection réseau Pac, r/max 368 W / 368 VA sans transformateur, pour injection de puissance réactive, écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux interface de communication SMA Bluetooth, fonction multistring, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Communication : 2 Couleur du couvercle : ESS (Interrupteur DC) : Modules de port d'e/s : Speedwire/Webconnect * rouge (autres couleurs sur demande) sans Avec (Standard) sans (standard) Relais multifonction Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK, PL) Remarques 1) Peut varier selon les options. Pour les appareils de puissance nominale AC réduite, veuillez commander le SB 36TL-21/V 165. Les options de commande sont celles du modèle SB 36TL-21. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol Sunny Boy 3TL (SB 3TL-21) SB 3TL-21 2 xx 4 x x - xx Onduleur solaire pour alimentation du réseau Pac, r/sac, max 3 W/3 VA sans transformateur, pour injection de puissance réactive écran graphique, sélecteur rotatif pour le réglage des paramètres régionaux, interface de communication SMA Bluetooth, fonction Multi-String, raccordement DC SUNCLIX, avec Electronic Solar Switch (ESS) Prix spécifique 1) Communication : 2 Couleur du couvercle : ESS (Interrupteur DC) : Modules de port d'e/s : Speedwire/Webconnect * rouge (autres couleurs sur demande) sans Avec (Standard) sans (standard) Relais multifonction Power Control Module Documentation : Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, DK, PL) Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol 7/7/215 14/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

15 Sunny Boy 2.5 (SB2.5-1VL-4) SB2.5-1VL-4 x xx Onduleur photovoltaïque pour l injection réseau monophasée, Pac,r/max 2,5 kw/2,5 kva sans transformateur, avec interface de communication W-LAN et Speedwire/Webconnect intégrée*, raccordement DC SUNCLIX, avec interrupteur-sectionneur DC Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Documentation : rouge Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, PL) Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol Sunny Boy 1.5 (SB1.5-1VL-4) SB1.5-1VL-4 x xx Onduleur photovoltaïque pour l injection réseau monophasée, Pac,r/max 1,5 kw/1,5 kva sans transformateur, avec interface de communication W-LAN et Speedwire/Webconnect intégrée*, raccordement DC SUNCLIX, avec interrupteur-sectionneur DC Prix spécifique 1) Couleur du couvercle : Documentation : rouge Pack de langues (DE, EN, ES, FR, GR, IT, PT, CZ, NL, PL) Remarques 1) Peut varier selon les options. *incl. SMA Modbus- and SunSpec protocol 7/7/215 15/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

16 Micro Micro-onduleur 7/7/215 16/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

17 SB Micro-onduleur SMA pour injection réseau, couleur du couvercle alu naturel, Pac,r/Sac, max. 23 W/23 VA, transformateur haute fréquence, quantité minimale de commande : 6 pièces MULTIGATE-1 Unité de raccordement au réseau avec interface de communication intégrée pour micro-onduleur SMA, Pac,r/Sac, max W/2 88 VA MI-ACCAB14-1 Câble AC pour le raccordement des micro-onduleurs SMA entre eux, longueur de 1,4 m, conditionnement uniquement par 24. MI-ACCAB2-1 Câble AC pour le raccordement des micro-onduleurs SMA entre eux, longueur de 2, m, conditionnement uniquement par 24. MI-ACCAP-1 Bouchon de protection AC pour étanchéifier le raccordement AC sur le dernier micro-onduleur SMA. Conditionnement uniquement par 2. MI-ACCON-1 Connecteur AC pour le raccordement entre le micro-onduleur SMA et le Sunny Multigate US pour applications extérieures. Conditionnement uniquement par 2. MI-DCMC4-1 Adaptateur DC-MC4 pour le raccordement des micro-onduleurs SMA au panneau photovoltaïque, conditionnement uniquement par 24. MI-DCTYCO-1 Adaptateur DC-TYCO pour le raccordement des micro-onduleurs SMA au panneau photovoltaïque, conditionnement uniquement par 24. 7/7/215 17/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

18 Sunny Boy/Sunny Tripower Demo SB2.5-1VL-4Y x x Appareil de démonstration SB1.5-1VL-4Y, SB2.5-1VL-4Y 1 Typ: Sunny Boy 1.5-1VL-4Y Type d'appareil : 2 Typ: Sunny Boy 2.5-1VL-4Y Couleur du couvercle : rouge SB 5TL-2Z x xx x Appareil de démonstration SB 3TL-21, SB 36TL-21, SB 4TL-21, SB 5TL-21 Type d'appareil : Couleur du couvercle : Boîtier : 1 Typ: Sunny Boy 3TL-21 2 Typ: Sunny Boy 4TL-21 3 Typ: Sunny Boy 5TL-21 4 Typ: Sunny Boy 36TL-21 rouge (autres couleurs sur demande) Uniquement boîtier avec écran, sans fonction SB 5SE-1-1Y x x Appareil de démonstration SB 5SE-1, SB 36SE-1 Typ: Sunny Boy 36SE-1 Type d'appareil : 1 Typ: Sunny Boy 5SE-1 Couleur du couvercle : rouge (autres couleurs sur demande) Système de support pour SB5SE-1-1Y 7/7/215 18/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

19 STP 17TL-1Y x xx x Appareil de démonstration STP 15TL-1 Type d'appareil : 2 Typ: Sunny Tripower 15TL Couleur du couvercle : 8 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) Boîtier : Uniquement boîtier avec écran, sans fonction STP 9TL-2Y x xx x Appareil de démonstration STP 5TL-2, STP 6TL-2, STP 7TL-2, STP 8TL-2, STP 9TL-2, STP 1TL-2, STP 12TL-2 Typ: Sunny Tripower 5TL 1 Typ: Sunny Tripower 6TL 2 Typ: Sunny Tripower 7TL Type d'appareil : Typ: Sunny Tripower 8TL Typ: Sunny Tripower 9TL Typ: Sunny Tripower 1TL Typ: Sunny Tripower 12TL Couleur du couvercle : 8 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) Boîtier : Uniquement boîtier avec écran, sans fonction STP 25TL-3Y x x Appareil de démonstration STP 25TL-3, STP 2TL-3 Typ: Sunny Tripower 2TL-3 Type d'appareil : 1 Typ: Sunny Tripower 25TL-3 Couleur du couvercle : 8 Bleu gentiane (autres couleurs sur demande) Présentoir d'exposition Sunny Tri Power Système de support pour SB3HF-3Y, SB5TL-2Z, STP9TL-2Y et SIX.XHM-DUMMY 7/7/215 19/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

20 Interfaces de communication 485PB-NR Interface RS485 type Piggy Back en jeu d équipement ultérieur pour SB 12 SB 13TL-1/16TL-1 SB 21TL DM-485CB-1 Interface RS485 type module de données en jeu d'équipement ultérieur pour SB 3TL-21/36TL-21/4TL-21/5TL-21/6TL-21 STP 15TL-1 STP 2TL-3/25TL-3 485BRD-1 Interface RS485 de type B module de données en jeu d équipement ultérieur pour STP 5TL-2/6TL-2/7TL-2/8TL-2/9TL-2/1TL-2/12TL-2 SWDM-1 Interface Speedwire/Webconnect type module de données en jeu d'équipement ultérieur pour SB 3TL-21/36TL-21/4TL-21/5TL-21/6TL-21 STP 15TL-1 STP 2TL-3/25TL-3 SWPB-1 Interface Speedwire/Webconnect de type Piggy Back en jeu d équipement ultérieur pour SB13TL-1/SB 16TL-1 SB 21TL 7/7/215 2/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

21 BTPBINV-NR XX Interface SMA Bluetooth type Piggy Back en jeu d équipement ultérieur pour Type d'appareil : Documentation : SB 13TL-1/16TL-1 SB 21TL AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) KR Corée (documentation : coréen) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) US États-Unis (documentation : anglais) BTPB-EXTANT-NR XX Interface SMA Bluetooth de type Piggy Back avec antenne externe en jeu d'équipement ultérieur pour Type d'appareil : Documentation : SB 13TL-1/16TL-1 SB 21TL AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) KR Corée (documentation : coréen) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) US États-Unis (documentation : anglais) ANTEXTKIT25-1 Kit de prolongation d'antenne pour SMA Bluetooth Piggy Back BTPB-EXTANT-NR 7/7/215 21/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

22 MFR1-1 Relais multifonction en jeu d équipement ultérieur pour SB 3TL-21/36TL-21/4TL-21/5TL-21 STP 15TL-1 SB 36SE-1/5SE-1 STP 2TL-3/25TL-3 FANKIT1-1 Kit de ventilateur supplémentaire permet l utilisation de l onduleur même en cas de températures ambiantes élevées pour SB 3TL-21/36TL-21/4TL-21/5TL-21/6TL-21 PWCMOD-1 Power Control Module en jeu d équipement ultérieur pour SB 3TL-21/36TL-21/4TL-21/5TL-21 STP 15TL-1 SB 36SE-1/5SE-1 STP 2TL-3/25TL-3 PWCBRD-1 Power Control Module Type B en jeu d équipement ultérieur pour STP 5TL-2/6TL-2/7TL-2/8TL-2/9TL-2/1TL-2/12TL-2 Raccordement DC SUNCLIX-FC6-SET Connecteur SUNCLIX pour sections de conducteur 2,5-6 mm², Set (+/-) pour 1 strings Mise à la terre PLUGIN-GRD-1-NR SMA Plug-in Grounding comme jeu complémentaire (stick) pour la mise à la terre positive ou négative de l'entrée DC pour SB 2HF-3/25HF-3/3HF-3 PVO-N-2 PV OFFSET BOX Appareil externe pour l application automatique d une contre-tension au générateur photovoltaïque. Pour l élimination complète des cas de PID affectant les panneaux photovoltaïques. 7/7/215 22/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

23 Composantes de système GRIDGATE-1 xx Protection centrale du réseau et de l'installation 3N~ 23/4 V, avec écran, raccord pour 2 relais Netzparameter Ländereinstellungen: DE Préréglage VDE-AR-N 415 (standard) GRIDGATE-2 Netzparameter Ländereinstellungen: xx Protection du réseau et des installations 3N~ 23/4 V pour installations conformément à CEI -21 (Italie) Raccordement pour 2 relais, 6 entrées numériques IEC , communication Speedwire IT Préréglage CEI -21 (standard) Éléments de protection et de sécurité DC_SPD_KIT2-1 Jeu complémentaire pour coupe-circuit de surtension DC (type II) pour entrée A et B utilisable dans STP 15TL-1 DC_SPD_KIT3-1 Jeu complémentaire pour coupe-circuit de surtension DC (type II) pour entrée A et B utilisable dans STP 2TL-3/25TL-3 7/7/215 23/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

24 Com Communication 7/7/215 24/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

25 SMA ENERGY METER EMETER-1 Solution de mesure triphasée et bidirectionnelle avec interface SMA Speedwire pour déterminer les valeurs de mesure électriques (courant de limite 63A) phase par phase et servant également de compteur compensateur pour l injection réseau et pour l énergie prélevée Sunny Home Manager avec Bluetooth (HM-BT-1) HM-BT-1 x x Sunny Home Manager avec Bluetooth + Speedwire - surveillance d installation sans fil et gestion énergétique intelligente Bloc d'alimentation 1 avec bloc d'alimentation 1 Allemagne, France, Italie, Espagne, République tchèque, Belgique, Pays-Bas, Grecia, Portugal, Autriche, Suisse Langue : 3 Grande-Bretagne, Australie Sunny Home Manager avec jeu Bluetooth et prises radio-commandées SMA (HM-BT-1-Set) HM-BT-1-SET x xx x Le jeu comprend Sunny Home Manager avec Bluetooth + Speedwire et deux prises radio-commandées SMA Bloc d'alimentation 1 avec bloc d'alimentation Fiche : 1 2 Type de fiche CEE7/4; Allemagne, Autriche, Pays-Bas, Portugal, Grecia, Italie, Espagne Type de fiche CEE7/5; France, Belgique, République tchèque Langue : 1 Allemagne, Italie, Espagne, Pays-Bas, Grecia, Portugal, Autriche, Suisse, France, Belgique, République tchèque 7/7/215 25/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

26 Prise radio-commandée SMA avec Bluetooth (BT-SOCKET-1) BT-SOCKET-1 xx Prise radio-commandée SMA avec Bluetooth - commande sans fil et mesure énergétique des charges et plus grande portée Bluetooth Fiche ; Langue : 1 Type de fiche CEE7/4; Allemagne, Autriche, Pays-Bas, Portugal, Grecia, Italie, Espagne 2 Type de fiche CEE7/5; France, Belgique, République tchèque Paquet de valeur des prises radiocommandées SMA (BT-SOCKET-SET5-1) BT-SOCKET-SET5-1 xx Paquet de valeur de 5 prises radiocommandées SMA avec Bluetooth Fiche ; Langue : 1 Type de fiche CEE7/4; Allemagne, Autriche, Pays-Bas, Portugal, Grecia, Italie, Espagne 2 Type de fiche CEE7/5; France, Belgique, République tchèque HM-DO- METERADAPTER Adaptateur pour la lecture de l'interface de compteur optique selon CEI (D) avec fiche à 4 pôles 7/7/215 26/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

27 SMA Cluster Controller (CLCON-1) CLCON-1 x SMA Cluster Controller Device for the monitoring and control of SMA inverters in decentralized large-scale PV plants with Speedwire network, LC display, top-hat rail mounted, supports max. 75 SMA devices. Langue : 1 États-Unis, Canada Allemagne, France, Italie, Espagne, République tchèque, Belgique, Pays-Bas, Grecia, Portugal, Autriche, Suisse, Japon SMA Cluster Controller (CLCON-S-1) CLCON-S-1 x Device for monitoring and controlling SMA inverters in decentralized large-scale PV power plants with Speedwire network, LC-Display, tophat rail mounting, supports max. 25 SMA devices. Langue : 1 Allemagne, France, Italie, Espagne, République tchèque, Belgique, Pays-Bas, Grecia, Portugal, Autriche, Suisse CLCON-PWRSUPPLY Bloc d alimentation rail DIN 24 V DC / 2,5 A Bloc d alimentation pour SMA Cluster Controller et SMA Inverter Manager, montage sur rail DIN, entrée : 1-24 V AC, sortie : 24 V DC / 2,5 A non disponible au Japon et aux États-Unis USB-FLASHDRV4GB Clé USB 4 Go Mémoire Flash High-Speed USB 2., qualité industrielle extrêmement fiable, étanche à l eau et à la poussière, protégée contre les décharges électrostatiques, température de fonctionnement entre 4 C et +85 C USB-FLASHDRV8GB Clé USB 8 Go Mémoire Flash High-Speed USB 2., qualité industrielle extrêmement fiable, étanche à l eau et à la poussière, protégée contre les décharges électrostatiques, température de fonctionnement entre 4 C et +85 C 7/7/215 27/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

28 Sunny View Sunny View VIEW-1 Écran tactile couleur pour la surveillance des installations pour un nombre maximal de 12 onduleurs SMA SMA Bluetooth Repeater BTREP-IN x xx SMA Bluetooth Repeater pour une plus grande autonomie des produits SMA Bluetooth pour les applications en intérieur Bloc d'alimentation Langue : 1 avec bloc d'alimentation AU Australie (documentation : anglais) DE Allemagne (documentation : allemand) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) US États-Unis (documentation : anglais) BTREP-OUT x xx SMA Bluetooth Repeater Outdoor (en extérieur) pour une plus grande portée des produits SMA Bluetooth pour les applications en extérieur. Bloc d'alimentation* Langue : 1 avec bloc d'alimentation pour profilé chapeau DE Allemagne (documentation : allemand) * L'option 2 ne s'applique pas aux États-Unis 7/7/215 28/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

29 PWRM-1-NR Module pour l alimentation en tension du SMA Bluetooth Repeater ou du SMA Power Injector avec Bluetooth des onduleurs suivants : STP 15TL-1 PWRSUPPLY Bloc d'alimentation (EU, US, UK, AU, KR) pour SMA Bluetooth Repeater, Sunny WebBox, Power Reducer Box, injecteur de puissance de la Sunny SensorBox et kit radio Wireless-Set 485-1/2 Power Reducer Box POWERREDUCER BOX x x xx Power Reducer Box Appareil de commande pour la gestion de l'injection et de la sécurité réseau dans les grandes installations Entrées : 1 Carte mémoire : Langue : 4 entrées numériques Aucune 4 Carte SD 2 Go DE Allemagne (documentation : allemand) AU Australie (documentation : anglais) CZ République tchèque (documentation : tchèque) ES Espagne (documentation : espagnol) 7/7/215 29/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

30 Sunny WebBox SUNNYWEBBOX x x x xx Sunny WebBox Unité centrale de diagnostic et d'acquisition des données de mesure pour une surveillance professionnelle de l'installation photovoltaïque Sans (communication avec Ethernet) SMA COM : 2 RS 485 AUX COM : Sans (communication avec Ethernet) sans Carte mémoire : 3 Carte SD 1 Go 4 Carte SD 2 Go AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) Langue : CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) KR Corée (documentation : Coréen) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) Sunny WebBox avec Bluetooth WEBBOX-BT-2 x x xx Sunny WebBox avec Bluetooth Wireless Technology Unité centrale de diagnostic et d'acquisition des données de mesure pour une surveillance professionnelle de l'installation photovoltaïque SMA COM : Carte mémoire : Langue : 3 4 avec Bluetooth Wireless Technology sans Carte SD 1 Go Carte SD 2 Go AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) US États-Unis (documentation : anglais) 7/7/215 3/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

31 SD-Card 1 GB Carte Secure Digital Memory de 1 GB pour Sunny WebBox, I-Grade SD-Card 2 GB Carte Secure Digital Memory de 2 GB pour Sunny WebBox, I-Grade SUNNYWEBBOX- DUMMY Sunny WebBox Demo appareil, sans fonction WEBBOX-2- DUMMY Dummy non fonctionnel pour la Sunny WebBox avec Bluetooth 7/7/215 31/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

32 Sunny SensorBox SUNNYSENSOR x x xx Sunny SensorBox Système de mesure pour l'acquisition de données environnementales pour une surveillance professionnelle de l'installation photovoltaïque, capteur de rayonnement intégrée et sonde de température de panneau externe comprises. 1 2 RS485 Power Injector Unité d injection pour l alimentation électrique via le bus de communication RS485, bloc d alimentation et matériel de montage compris SMA Power Injector avec BLUETOOTH Unité d'injection et de communication pour alimentation électrique via le bus de communication RS485 et connexion de la Sunny SensorBox à la communication SMA Bluetooth, avec bloc d'alimentation et matériel de montage SMA Power- Injector:* 3 SMA Power Injector avec BLUETOOTH et Power Modul Unité d'injection et de communication pour alimentation électrique via le bus de communication RS485 et connexion de la Sunny SensorBox à la communication SMA Bluetooth, avec Power Modul pour alimentation électrique des SB 3/4/5TL-21, STP 15TL-1, (à la place du bloc d'alimentation) et matériel de montage Plaque de montage : 1 sans Plaque de montage pour le montage de la Sunny Sensor Box sur le rail du panneau Langue : AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) KR Corée (documentation : Coréen) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) US États-Unis (documentation : anglais) * Les options avec Bluetooth ne s'appliquent pas à la Corée SEALKIT-SSENSOR Kit de joints de remplacement pour la Sunny SensorBox composé de 1 x joint du boîtier et 6 x presse-étoupe avec des joints correspondants 7/7/215 32/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

33 WINDSENSOR xx Anémomètre à raccorder à la Sunny SensorBox;,8...4m/s, avec ligne de raccordement de 3 m, équerre de montage et bride de fixation de mât Langue : AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) KR Corée (documentation : Coréen) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) US États-Unis (documentation : anglais) Wall-Mount-Bracket Support mural pour le montage de l'anémomètre sur des mûrs de bâtiment, longueur 35cm/9 TEMPSENSOR- AMBIENT xx Capteur de température ambiante PT1 pour la Sunny SensorBox, plage de mesure -3 C à 8 C avec matériel de montage Langue : AU Australie (documentation : anglais) BE Belgique (documentation : allemand, néerlandais, français) CZ République tchèque (documentation : tchèque) DE Allemagne (documentation : allemand) ES Espagne (documentation : espagnol) FR France (documentation : français) GB Grande-Bretagne (documentation : anglais) GR Grèce (documentation : grec) IT Italie (documentation : italien) KR Corée (documentation : Coréen) NL Pays-Bas (documentation : néerlandais) PT Portugal (documentation : portugais) US États-Unis (documentation : anglais) TEMPSENSOR-MODULE Capteur de température du panneau PT1 pour la Sunny SensorBox, avec colle thermoconductrice à deux composants et ligne de raccordement de 2,5 m Monplat-Sensor Plaque de montage pour le montage de la Sunny Sensor Box sur le rail du panneau Roofan-Sensor Équerre de toiture pour le montage de la Sunny SensorBox METEOSTATION-1 x SMA Meteo Station Station météo professionnelle compacte avec pyranomètre pour la surveillance de l'installation photovoltaïque via le bus de communication RS485, avec capteur de température des panneaux et bloc d'alimentation sur rail Région : États-Unis, Canada 1 EU 7/7/215 33/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

34 Power-Injector Unité d'alimentation Power Injector RS485 pour l'alimentation en tension par le bus de communication RS485, avec bloc d'alimentation et matériel de montage BT-485-CON-DEV x SMA Power Injector avec BLUETOOTH Unité d'injection et de communication pour alimentation électrique via le bus de communication RS485 et connexion de la Sunny SensorBox à la communication SMA Bluetooth, avec bloc d'alimentation et matériel de montage sans bloc d'alimentation 1 avec bloc d'alimentation 2 avec Power Modul pour alimentation électrique des SB 3/4/5TL-21, STP 15TL-1 (à la place du bloc d'alimentation) et matériel de montage Autres accessoires de communication WS * Kit sans fil kit radio pour couvrir de grandes distances pour la communication via l'interface RS485 en cas d'utilisation de Sunny WebBox, avec antenne pour le montage en extérieur WS * Kit sans fil kit radio Kit d'extension du kit sans fil pour établir une deuxième liaison radioélectrique * sauf la combinaison de onduleur STP xxxtl-1 7/7/215 34/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

35 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Ondu Onduleurs à batterie 7/7/215 35/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

36 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Sunny Island 3.M (SI3.M-11) SI3.M-11 x x x x x Onduleur pour site isolé : 23 VAC/5 Hz ; 48 VDC; 3, kw (3 min); 2,3 kw (en continu) ; y compris capteur de température de batterie, câbles de communication (2 m) Communication : Unité de commande : Couleur du couvercle : Documentation : Application : 4 8 sans RS485 Speedwire Avec SRC-2 1 sans SRC-2 3 jaune (standard), autres couleurs sur demande DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français Autoconsommation avec raccordement au réseau électrique 2 En site isolé 7/7/215 36/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

37 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Sunny Island 4.4M (SI4.4M-11) SI4.4M-11 x x x x x Onduleur pour site isolé : 23 VAC/5 Hz ; 48 VDC; 4,4 kw (3 min); 3,3 kw (en continu) ; y compris capteur de température de batterie, câbles de communication (2 m) Communication : Unité de commande : Couleur du couvercle : Documentation : Application : 4 8 sans RS485 Speedwire Avec SRC-2 1 sans SRC-2 3 jaune (standard), autres couleurs sur demande DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français Autoconsommation avec raccordement au réseau électrique 2 En site isolé 7/7/215 37/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

38 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Sunny Island 6.H (SI6.H-11) SI6.H-11 x x x x x Onduleur pour site isolé : 23 VAC/5 Hz ; 48 VDC; 6, kw (3 min); 4,6 kw (en continu) ; y compris capteur de température de batterie, câbles de communication (2 m) Communication : Unité de commande : Couleur du couvercle : Documentation : Application : sans RS485 CAN RS485 + CAN Speedwire Speedwire + CAN Avec SRC-2 1 sans SRC-2 3 jaune (standard), autres couleurs sur demande DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français Autoconsommation avec raccordement au réseau électrique 2 En site isolé 7/7/215 38/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

39 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Sunny Island 8.H (SI8.H-11) SI8.H-11 x x x x x Onduleur pour site isolé : 23 VAC/5 Hz ; 48 VDC; 8, kw (3 min); 6, kw (en continu) ; y compris capteur de température de batterie, câbles de communication (2 m) Communication : Unité de commande : Couleur du couvercle : Documentation : Application : sans RS485 CAN RS485 + CAN Speedwire Speedwire + CAN Avec SRC-2 1 sans SRC-2 3 jaune (standard), autres couleurs sur demande DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français Autoconsommation avec raccordement au réseau électrique 2 En site isolé 7/7/215 39/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

40 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Sunny Island Demo SIX.XHM-DUMMY Sunny Island SI3.M/4.4M/6.H/8.H appareil de démonstration, sans fonction Système de support pour SB3HF-3Y, SB5TL-2Z, STP9TL-2Y et SIX.XHM-DUMMY Sunny Island Charger SIC5-MPT x x Régulateur solaire de charge MPP Tension de la batterie 48 V/24 V/12 V, Courant de batterie: 5 A/ 5 A/ 5 A Puissance nominale: 24 W pour 48 V, tension PV maximale: 14 V avec SIC-PB pour la communication avec Sunny Island Communication : Sunny Island Charger-Piggy-Back pour la communication entre Sunny Island Charger et Sunny Island SI3.M/4.4M/6.H/8.H par le bus de synchronisation des appareils Sunny Island, câble de synchronisation de 5 m compris pour montage à l'intérieur Capteur de température : 1 sans communication sans capteur de température 1 Avec capteur de température externe 7/7/215 4/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

41 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Appareils Multicluster-Box Multicluster Box 6 (MC-BOX ) MC-BOX Multicluster Box triphasée 23 V/5 Hz pour max. 6 Sunny Island 6.H/8.H, raccordement de générateurs/de charges de 55 kw chacun, y compris câbles de communication et documentation : pack langue (DE, EN, ES, FR) Multicluster Box MC-BOX-12.3 MC-BOX-12.3 x Multicluster-Box triphasée 23 V/5 Hz pour max. 12 Sunny Island 6.H/8.H, raccordement de générateurs/d'installations photovoltaïques/de charges de 11 kw chacun, y compris câbles de communication Dokumentation: DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français Multicluster Box MC-BOX MC-BOX x 3-phase Multicluster Box for up to 12 Sunny Island 6.H/8.H. PV, generator and load connection 138 kw. For Off-Grid Systems: MC-BOX For On-Grid Systems: MC-BOX plus additionaly GRID-BOX or NA-BOX where the VDE-AR-N 415 (Germany) is required. Incl. com cable, Documentation: Language package (DE, EN, ES, FR). Frequency range: 5 Hz 1 6 Hz GRID-BOX GRID-BOX x Three-phase Grid Box for On-Grid Systems with 138 kw connection to the public grid and connection to the MC-BOX Documentation: Language package (DE, EN, ES, FR). Frequency range: 5 Hz 1 6 Hz NA-BOX Three-phase NA Box for 23 V / 5 Hz On-Grid Systems with 1 kw connection to the public grid where the VDE-AR-N 415 (Germany) is required and connection to the MC-BOX Documentation: DE. Multicluster Box 36 (MC-BOX ) MC-BOX Multicluster Box triphasée 23 V/5 Hz pour max. 36 Sunny Island 6.H/8.H, raccordement de générateurs/de charges de 3 kw chacun, raccordement d installations photovoltaïques de 36 kw, y compris câbles de communication et documentation : pack langue (DE, EN, ES, FR) 7/7/215 41/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

42 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Accessoires pour Sunny Island 7/7/215 42/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

43 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 SI-CONFIG-1-V Configurateur de site isolé SMA : programme de conception et de simulation d'installations photovoltaïques en site isolé avec des composants SMA SRC-2 Unité de commande Sunny Remote Control pour SI3.M/4.4M/6.H/8.H, avec carte SD de 128 Mo et câble de communication de 5 m pour montage à l'intérieur, matériel de fixation SI-485PB-NR Interface de communication RS485 en jeu d'équipement ultérieur pour Sunny Island SI 548, avec : 1 câble adaptateur blanc (de RJ45 vers 3 fils ouverts avec embout de câblage à clipser), 1 résistance de terminaison, instructions de montage SI-COMSMA-NR Interface de communication RS485 en jeu d'équipement ultérieur pour SI3.M/4.4M/6.H/8.H, câble de communication (gris) 1 x 5 m, 1 câble adaptateur (blanc) de RJ45 vers 3 fils ouverts, 1 résistance de terminaison (à enficher), 1 vis, instructions de montage SI-SYSCAN-NR Interface de communication CAN en jeu d'équipement ultérieur pour appareils maîtres SI 8.H/6.H au sein de systèmes multicluster, câble de communication (jaune) 1 x 5 m, 1 résistance de terminaison (à enficher), 1 vis, instructions de montage SWDMSI-NR1 Module de données Speedwire comme jeu d équipement ultérieur pour SI3.M/4.4M/6.H/8.H, 1x câble réseau de 5 m, 3x entretoises, 1x vis, 1x manchon support de câble, 1x plot de remplissage, 1x instructions d installation MC-PB Interface de communication multicluster en jeu d'équipement ultérieur pour appareil maître SI 548 (interface de communication CAN et RS485 sur un Piggy Back) avec : câble de communication CAN-Bus (jaune) 1 x 5 m, câble de communication RS485 (gris) 1 x 5 m, 1 câble adaptateur (blanc) de RJ45 vers trois fils ouverts, 1 câble de mise à la terre, 2 résistances de terminaison, instructions de montage SIC-PB SIC-Piggy-Back pour la communication entre SIC et SI3.M/4.4M/6.H/8.H par le bus de synchronisation des appareils Sunny Island, câble de synchronisation de 5 m pour montage à l'intérieur SI-COM-RJ45-3 Câble adaptateur (de RJ45 vers 3 fils dénudés avec embouts de lacet pour le serrage) pour utiliser la communication RS485 entre le Sunny Island et la Sunny WebBox 7/7/215 43/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

44 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Coffrets à fusibles de batterie BATFUSE-B.1 BATFUSE-B.1 x xx Interrupteur sectionneur à fusibles de batterie NH1 bipolaire pour un Sunny Island, 3 entrées DC (1 x batterie et 2 x Sunny Island Charger), 1 x sortie de tension auxiliaire avec 8 A 1 2 insertions de fusible de 16 A plus 2 fusibles de rechange pour Sunny Island 6.H Valeur de fusible : 2 2 insertions de fusible de 2 A plus 2 fusibles de rechange pour Sunny Island 8.H 4 2 insertions de fusible de 8 A plus 2 fusibles de rechange pour Sunny Island 3.M Dokumentation: 1 DE, EN, ES, FR 5 2 insertions de fusible de 1 A plus 2 fusibles de rechange pour Sunny Island 4.4M BATFUSE-B.3 BATFUSE-B.3 x xx Interrupteur sectionneur à fusibles de batterie NH1 bipolaire pour 3 appareils Sunny Island au maximum, 6 entrées DC (2 x batterie et 4 x Sunny Island Charger), 1 x sortie de tension auxiliaire avec 8 A Valeur de fusible : 1 6 insertions de fusible de 16 A plus 6 fusibles de rechange pour Sunny Island 6.H 2 6 insertions de fusible de 2 A plus 6 fusibles de rechange pour Sunny Island 8.H 4 6 insertions de fusible de 8 A plus 6 fusibles de rechange pour Sunny Island 3.M Dokumentation: 1 DE, EN, ES, FR 5 6 insertions de fusible de 1 A plus 6 fusibles de rechange pour Sunny Island 4.4M 7/7/215 44/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

45 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 Jeux de câbles de batterie DC-CABLE câbles de batterie de 3 m préfabriqués et doublement isolés de type NSGAF pour connexion de la batterie ou de BatFuse avec SI3.M/4.4M/6.H/8.H. Section 7 mm² avec petites cosses de câble (M8) DC-CABLE câbles de batterie de 6 m préfabriqués et doublement isolés de type NSGAF pour connexion de la batterie ou de BatFuse avec SI3.M/4.4M/6.H/8.H. Section 7 mm² avec petites cosses de câble (M8) 7/7/215 45/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

46 PL_EUR_215_1.6_MSA1815 SI-LS1-48 Disjoncteur de délestage brusque tripolaire avec courant nominal de 1 A (AC-1) avec bobine DC de 48 V pour Sunny Island SI3.M/4.4M/6.H/8.H Résistances de mesure pour saisie du courant de batterie SI-SHUNT2 Résistance de mesure de courant de batterie pour Sunny Island SI3.M/4.4M/6.H/8.H (courant nominal 2 A/6 mv) SI-SHUNT6 Résistance de mesure de courant de batterie pour Sunny Island SI3.M/4.4M/6.H/8.H (courant nominal 6 A/6 mv) Pièces de rechange Sunny Island BAT-TEMP-SENSOR Sonde de température de la batterie de rechange type KTY avec 1 m de câble de raccordement pour Sunny Island, Sunny Backup ou Sunny Island Charger 7/7/215 46/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm

47 Sonnenallee Niestetal Tel.: +49 () 56 1 / Fax: +49 () 56 1 / /7/215 47/47 PL_EUR_215_1x_MSA1815.xlsm9

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Aperçus des câblages, schémas de câblage et listes de matériel SI-Ersatzstrom-PL-fr-20 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions

Plus en détail

Production et stockage d énergie local : un réalité! SMA Solar Technology AG

Production et stockage d énergie local : un réalité! SMA Solar Technology AG Production et stockage d énergie local : un réalité! Contenu 1 Perspective du Marché et Motivation 2 Gestion d énergie locale et stockage réseau 3 Les Solutions de SMA 2 Contenu 1 Perspective du Marché

Plus en détail

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Optimisation de l autoconsommation avec SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H et SUNNY HOME MANAGER FSS-IS-fr-42 Version 4.2 FRANÇAIS

Plus en détail

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 Version 3.2 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques

Plus en détail

Partager son savoir-faire. Créer l avenir.

Partager son savoir-faire. Créer l avenir. Partager son savoir-faire. Créer l avenir. Vous désirez vous perfectionner dans la technologie solaire? La SMA Solar Academy est faite pour vous! SMA France, filiale française de SMA Solar Technology,

Plus en détail

Sunny Family 2008/2009

Sunny Family 2008/2009 Sunny Family 2008/2009 The Future of Solar Technology » Chaque installation photovoltaïque est unique : SMA a la solution qui répond à chaque exigence SUNNY BOY 1 à 5 kw SUNNY MINI CENTRAL 5 à 11 kw SUNNY

Plus en détail

Sunny Island en installation Off Grid et Backup

Sunny Island en installation Off Grid et Backup Sunny Island en installation Off Grid et Backup Serge COMMUNAL SMA France Contenu 1. Introduction SMA Off-Grid 2. Fonctions 3. Composants 4. Installation 5. Technologie de Batterie 6. Communication 7.

Plus en détail

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Optimisation de l autoconsommation avec SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H et SUNNY HOME MANAGER FSS-IS-fr-40 Version 4.0 FRANÇAIS

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Air-conditioner network controller and accessories

Air-conditioner network controller and accessories Air-conditioner network controller and accessories Online Controller External Mounting Kit Wifi Cable Pack KKRP01A KKRPM01A KKRPW01A Easy Touch LCD Wall Controller Wall Controller Temperature Weather KBRCS01A

Plus en détail

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tirer le meilleur parti de votre système solaire Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire Rendement et historique détaillés Sécurité & alarmes Pour PC, ordinateur portable ou iphone Solutions pour systèmes allant de 500 W à 200 kw

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Onduleurs photovoltaïques, surveillance et assistance pour les installations résidentielles/commerciales et les centrales électriques EU Contenu Qui sommes-nous?

Plus en détail

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 1U 2 PDU Data Center 4 Courant fort PDU Verticaux - IP PDU PDU Modulaires - Rail de ditribution PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 45-Potelets-Perches Sur mesure PDU Bureautique 5 6 7 8 9 Prises,

Plus en détail

Disjoncteurs Compact NS 2.4. Schneider Electric 2.4 / 1

Disjoncteurs Compact NS 2.4. Schneider Electric 2.4 / 1 Disjoncteurs Compact NS 630 1600 A Schneider Electric / 1 NS630b à NS1600 NS630b à NS1600 fixe à commande manuelle fixe à commande manuelle appareil complet appareil complet Disjoncteur prises avant équipé

Plus en détail

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge s, interrupteurs, appareils de mesure et de surveillance Les garages et les parkings doivent être dotés de stations de recharge (EVSE) pour

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

CARACTERISTIQUES RAMOS ULTRA:

CARACTERISTIQUES RAMOS ULTRA: FICHE TECHNIQUE CONTEG version: 07-08-0 SYSTÈMES COMPLÉMENTAIRES SYSTEME DE MONITORING DE BAIES CONTEG, spol. s r.o. Siège social République Tchèque: Na Vítězné pláni 79/4 40 00 Prague 4 Tel.: +40 6 9

Plus en détail

Une surveillance fiable, tout simplement

Une surveillance fiable, tout simplement Une surveillance fiable, tout simplement Les systèmes de surveillance d installation de SMA Les systèmes de surveillance d installation de SMA SURVEILLER, INFORMER, PRÉSENTER Une garantie de rendement

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Architecture et Matériel Industriel

Architecture et Matériel Industriel Architecture et Matériel Industriel -Découpage marché Photovoltaique -Architecture en grand champ solaire Energie -Architecture en grand champ solaire Courant faible Segmentation du marché Photovoltaïque

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

Solutions en auto-consommation

Solutions en auto-consommation Solutions en auto-consommation Solar-Log et auto-consommation Les solutions Solar-Log pour les projets en auto-consommation Avec des avantages multiples, l autoconsommation prend peu à peu une place importante

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

L enregistreur de données professionnel pour toute application

L enregistreur de données professionnel pour toute application L enregistreur de données professionnel pour toute application . Caractéristiques générales 4 modèles : S, M, L, XL Pour 32 / 10 onduleurs via S485 32 x Powador 00xi / 02 10 x Powador 25000xi / 30000xi

Plus en détail

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US Instructions d installation SB30-40-US-IA-fr-34 TBFR-SB30_40US Version 3.4 CA US SMA America, LLC Dispositions légales Copyright 2013 SMA

Plus en détail

ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION

ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION Y o u r P o w e r, Y o u r R u l e s ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION SMART-GRID ALL-IN-ONE INTELLIGENTE RENDEMENT >30% (1) ET D EXPLOITATION À PROPOS D IMEON ENERGY Fort de plus

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

THE GLOBAL PV EXPERTS. KRANNICH TRINITY

THE GLOBAL PV EXPERTS. KRANNICH TRINITY THE GLOBAL PV EXPERTS. KRANNICH TRINITY SOLUTION INTELLIGENTE POUR STOCKAGE DE L ENERGIE SOLAIRE Engagement total en faveur de l autonomie énergétique L AUTO- CONSOMMATION EST RENTABLE. En France, les

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

Système de contrôle d installations photovoltaïques

Système de contrôle d installations photovoltaïques Système de contrôle d installations photovoltaïques FRONIUS IG Signal Card & FRONIUS IG DatCom FACILITE DE LA COMMUNICATION KOMMUNIKATION- SFREUDIG SURVEILLANCE ET VISUA- LISATION DE L INSTALLA- TION PHOTOVOLTAÏQUE.

Plus en détail

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels Informations produit GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF MODERNISE LES PERFORMANCES DE MESURE POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL Capteurs pour tunnels En sa qualité de fournisseur

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée

Plus en détail

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS Moniteurs industriels et SOLUTIONS HMI DES PRODUITS COMMANDER ET SURVEILLER PARTOUT OÙ VOUS

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

domovea tebis La maison sous contrôle

domovea tebis La maison sous contrôle domovea tebis La maison sous contrôle domovea tebis La fusion entre l ordinateur Avec le logiciel domovea, toutes les fonctionnalités peuvent être commandées à partir de n importe quel ordinateur de la

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

DIRIS BCMS 720. Système de surveillance des circuits de distribution Jusqu à 72 circuits

DIRIS BCMS 720. Système de surveillance des circuits de distribution Jusqu à 72 circuits DIRIS BCMS 720 Système de surveillance des circuits de distribution Jusqu à 72 circuits Facilitez la gestion de votre data center par un suivi précis des consommations électriques Maximiser la disponibilité

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 8169 / 13.06 Présentation Le brasseur 8 RJ45 est constitué d un boitier contenant un filtre maitre, des prises RJ45, des barrettes à CAD (Connecteur Auto Dénudant), permettant

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution UTE C 15-712-1 Juillet 2010 UNION TECHNIQUE DE L'ELECTRICITE INSTALLATIONS ELECTRIQUES A BASSE TENSION GUIDE PRATIQUE Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution Photovoltaic

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012

Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Newsteo Zone Athélia IV 93 Avenue des Sorbiers F- 13600 La Ciotat Tel Fax : +33 (0)4 42 01 82 23 www.newsteo.com Comment ça marche? MONITORING

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

energy BOX WEB Automates de GTB

energy BOX WEB Automates de GTB energy BOX WEB Automates de GTB Un Energy BOX WEB est un automate complet de GTB intégrant un serveur WEB en supervision. Cet automate a été conçu pour offrir à nos clients une solution simple et compacte

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

EBS Informations techniques

EBS Informations techniques EBS Informations techniques 2 WWW.ETAPLIGHTING.COM Système à batterie centrale ETAP EBS L éclairage de sécurité central peut offrir une solution adaptée dans des situations spécifiques. Citons par exemple

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

TOUT POUR LE PHOTOVOLTAÏQUE. CATALOGUE DES PRODUITS

TOUT POUR LE PHOTOVOLTAÏQUE. CATALOGUE DES PRODUITS TOUT POUR LE PHOTOVOLTAÏQUE. CATALOGUE DES PRODUITS Un engagement total dans notre gamme de produits LES MEILLEURS PRODUITS POUR LES MEILLEURES SOLUTIONS Les énergies 100 % renouvelables sont le futur

Plus en détail

Autoconsommation en photovoltaïque Principe et intérêt

Autoconsommation en photovoltaïque Principe et intérêt Autoconsommation en photovoltaïque Principe et intérêt Par AD44, LR83, Looping, Ramses, Valtrede. Le principe de l'injection d'électricité dans le réseau est bien connu des personnes qui sont équipées

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

KX GPRS SERIAL ETHERNET MODEM Le modem GPRS/EDGE «Machine to Machine»

KX GPRS SERIAL ETHERNET MODEM Le modem GPRS/EDGE «Machine to Machine» KX GPRS SERIAL ETHERNET MODEM Le modem GPRS/EDGE «Machine to Machine» Kx GPRS Serial Ethernet Modem Fiable et performant, le Kx GPRS Serial Ethernet Modem est le modem M2M professionnel sans fil par excellence.

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail