Notice : Installation et Entretien

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice : Installation et Entretien"

Transcription

1 Cellule à chariots Notice : Installation et Entretien Références : MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF , MF Toutes nos armoires doivent être installées par du personnel qualifié. L installation doit être faite en conformité avec les normes et réglementations. Les paramètres usine sont fournis à titre non contractuel et peuvent être modifiés sans préavis. Code Art Rev : 11/09/2012

2 Table des matières Table des matières... 2 Installation... 3 Mise en service... 3 Recommandations... 3 Ecran principal... 4 Menu 01 Cycle de refroidissement rapide... 5 Menu 02 Cycle de conservation... 6 Menu 03 Choisir un programme spécifique... 7 Menu 04 Démarrer un dégivrage par ventilation... 8 Menu 05 Accéder aux paramètres de la machine... 9 Menu 06 Mettre à l heure Menu 07 Mettre en mémoire le cycle en cours Enregistrement des données sur clé USB Précaution d utilisation Entretien Condenseur Revêtement intérieur : Revêtement extérieur : Régulation électronique Paramètres Schémas électriques Recommandations générales et consignes de sécurité Réception du matériel Sécurité technique Installation Pendant l utilisation Mise au rebut Emballage Appareil en fin de vie

3 Installation ATTENTION Mettre impérativement l armoire de niveau, pour : - Le bon fonctionnement du système frigorifique, - Eviter vibration et bruit, - L étanchéité de la porte, - L évacuation des eaux de dégivrage. - L entrée d air sur le condenseur doit être inférieur à 43 C Mise en service Recommandations Avant de mettre en service, nettoyer l intérieur de l armoire. L armoire doit être raccordée en 380V triphasé (3P+N+T) conformément aux normes Européennes. Prévoir 20cm de passage d air sur le dessus de l armoire. Vérifier que rien ne peut empêcher la circulation de l air sur le condenseur qui est disposé sur le dessus de l armoire. MISE EN MARCHE Fonctionnalités Visualisation Appuyer Résultat Mise en marche Si l alarme vient à se mettre en fonctionnement vérifier que toutes les consignes ont bien été respectées, vous pouvez alors faire appel au service technique. MISE A L HEURE Fonctionnalités Visualisation Appuyer Résultat Menu Menu reglage horloge Entrer dans menu 3

4 Ecran principal Démarrage du cycle programmé Boucle principale Menu 01 = Cycle de refroidissement rapide Page 5 Menu 02 = Cycle de conservation Page 6! Menu 03 = Choisit un programme spécifique Page 7 # $ Menu 04 = Démarre un dégivrage par ventilation Page 9 % & Menu 05 = Accède aux paramètres de la machine Réservé aux techniciens Page 10 ' & Menu 06 = Met à l heure Page 12 ( Menu 07 = Met en mémoire le cycle en cours Page 13 ) * Menu 08 = Visualise les alarmes, Menu 09 = Imprime Menu 10 = Visualise les sondes Réservé aux techniciens 4 Menu 11 = stérilisation

5 Menu 01 Cycle de refroidissement rapide Menu 01 = Cycle de refroidissement rapide Choisit le refroidissement & & & & &&&&&&& & & RRRRRRR est le type de refroidissement : Hard, Positif ou Négatif & & / Programme la valeur $ ou $ ou Modification de la valeur Choisit le mode de contrôle & & & & MMMMMM est le mode de contrôle : en temps ou à cœur avec la sonde à piquer & & 5

6 Menu 02 Cycle de conservation Menu 02 = Cycle de conservation Choisit la gamme de température / Programme la valeur Modification de la valeur 6

7 Menu 03 Choisir un programme spécifique! Menu 03 = Choisir un programme spécifique 2,*/$3 0 & ! * * # * &3*&3 % * &$, ' * &$ *2, ( 36 3 ) /6 33&* & /6 3 Démarrage / Arrêt du cycle programmé 7

8 Description des Programmes pré réglés Prog Nom T Temps Hard T de Temps T conservation 21 VIANDES + T Oui +2 C 120 min 22 CREMES + Temps Non +2 C 90 min 23 AB PATES + Temps Non +2 C 90 min 24 AB PREPARES + Temps Non +2 C 90 min 25 AB PROD POISSON + Temps Oui +2 C 90 min 26 AB PROD AVICOLES + Temps Oui +2 C 90 min 27 LEGUMES + Temps Non +2 C 90 min 28 CONG TEMPERATURE - T Oui -22 C 240 min 29 CONG TEMPS - Temps oui -22 C 240 min Menu 04 Démarrer un dégivrage par ventilation # $ Menu 04 = Démarrer un dégivrage par ventilation // 7 Ne démarre pas le dégivrage Démarre le dégivrage Arrêt automatique ou 8

9 Menu 05 Accéder aux paramètres de la machine % & Menu 05 = Accéder aux paramètres de la machine Réservé aux techniciens & Consulte les derniers dégivrages effectués & Consulte les dernières alarmes pour ouverture de porte &! Voir réglage des paramètres Page 11 / 18 / 19 & # & % & & ' & * * 3 9

10 Réglage des paramètres Programme la valeur Modification de la valeur Programme la valeur Modification de la valeur Programme la valeur Modification de la valeur Programme la valeur 6 Modification de la valeur Valeurs des paramètres : Voir Page 14/15 10

11 Menu 06 Mettre à l heure ' & Menu 06 = Mettre à l heure Se positionne sur le secteur suivant Se positionne sur le secteur suivant Change la valeur Change la valeur Change la valeur $ 8899 Change la valeur Change la valeur Change la valeur Se positionne sur le secteur suivant Se positionne sur le secteur suivant 11

12 Menu 07 Mettre en mémoire le cycle en cours ( Menu 07 = Mettre en mémoire le cycle en cours Met en mémoire le cycle programmé en cours Pour programmer une mémoire. Régler le cycle à lancer dans le menu 01 choix du cycle. Se placer sur un des programmes (1 à 20) du menu 07 mémorisation. Un emplacement libre montrera le programme Valider avec Attention : Si une programmation existait déjà, elle sera effacée par la nouvelle programmation 12

13 Enregistrement des données sur clé USB. Un boitier inclus dans la cellule enregistre toutes les données à chaque cycle de refroidissement. Pour copier les données enregistrées d un cycle de refroidissement sur une clé USB attendre la fin du cycle et brancher une clé USB dans la prise USB en façade. Attendre la fin du clignotement de la led (transfert des données) pour retirer la clé. La cellule crée des fichiers texte exploitables sur un tableur. Un fichier nommé OUTLOG enregistre l historique des manipulations de la clé USB. A chaque transfert de données du boitier d enregistrement vers une clé USB, un fichier est généré. Son nom est de la forme log00nxxxxx. Les lettres xxxxx représentent une numérotation de 1 en 1 à partir du numéro Le fichier est la copie exacte des données conservées en mémoire dans le boitier. Les données enregistrées dans le boitier USB de la cellule sont conservées en permanence même en cas de coupure de courant. Toutefois, une fois la mémoire pleine, les plus anciennes sont remplacées par les plus récentes. Il est donc recommandé d archiver régulièrement des extraits des fichiers copiés. Par exemple une archive par mois. La mémoire du boitier est pleine au bout de 358 jours de fonctionnement. 13

14 Précaution d utilisation Ne rien poser au dessus de l armoire S assurer de la fermeture de porte après chaque ouverture Entretien ATTENTION Avant toute intervention ou opération de nettoyage au niveau d organes électriques, mettre impérativement l appareil HORS TENSION. Condenseur - Régulièrement, il est impératif d éliminer les poussières accumulées sur le condenseur à l aide d une brosse à poils non métalliques ou un aspirateur. raides Revêtement intérieur : 14 - Utiliser une éponge avec un produit de nettoyage doux (ex : savon noir) additionné d'eau tiède. - En cas de mauvaises odeurs ou pour désinfecter la cuve, il est possible d'utiliser un produit désodorisant ou bactéricide genre phosphate chloré (7 à 8 gr/litre d'eau). Rincer à l'eau chaude avec une éponge essorée, puis sécher correctement la cuve. Revêtement extérieur : - II est conseillé d'utiliser un produit détergent neutre (type TEEPOL). - Rincer soigneusement. - Eviter formellement tout produit chloré. - Dans tous les cas, les projections d'eau sont à proscrire. - Ne pas utiliser des produits abrasifs. Nota Après tout nettoyage, bien sécher le joint.

15 Régulation électronique ATTENTION La sonde de température est sous tension 230V. Il est impératif qu avant toute intervention sur celle-ci de mettre l appareil HORS TENSION. Paramètres Les paramètres usine et les données techniques sont fournis à titre non contractuel et peuvent être modifiés sans préavis. Param Description Défaut min Max Unité Refroidissement positif P01 Point de consigne cellule en refroidissement rapide positif et phase soft C P02 Point de consigne cellule en refroidissement rapide Hard C P03 Point de consigne sonde à piquer en refroidissement rapide positif et phase C soft P04 Point de consigne sonde à piquer en refroidissement rapide Hard C P05 Durée d'un refroidissement positif min P06 Durée de la phase Hard exprimée en % de P % P07 Point de consigne en conservation positive C Refroidissement négatif N01 Point de consigne cellule en refroidissement rapide négatif C N02 Point de consigne sonde à piquer en refroidissement rapide négatif C N03 Durée d'un refroidissement négatif en minutes min N04 Point de consigne en conservation négative C Alarmes A01 Hystérésis pour disparition alarme de température C A02 Seuil d'alarme de température haute en conservation positive relatif à P C A03 Seuil d'alarme de température basse en conservation positive relatif à P C A04 Seuil d'alarme de température haute en conservation négative relatif à N C A05 Seuil d'alarme de température basse en conservation négative relatif à N C A06 Retard d'alarme température depuis le début de conservation ou dégivrage min A07 Retard d'alarme température min A08 Durée du buzzer en alarme min Afficheur D01 Unité de mesure de température (0 = Celsius; 1 = Fahrenheit) D02 Décalage de la sonde de cellule C D03 Rétro éclairage (0 = En manipulant le clavier; 1 = en permanence) Dégivrage S01 Lance un dégivrage en début de cycle de refroidissement (0 = non; 1 = oui) S02 Température de fin de dégivrage C S03 Durée maximum d'un dégivrage min S04 Intervalle entre 2 dégivrages en conservation heures S05 Type de dégivrage (0 = Electrique; 1 = Gaz chaud; 2 = A air) S06 Temps d'égouttement en fin de dégivrage min S07 Retard à l'activation du compresseur avec gaz chaud sec S08 Temps d'activation avant dégivrage en début de conservation min S09 Ignore les retards de protection du compresseur en dégivrage S10 Type de dégivrage manuel (0 = Electrique; 1 = Gaz chaud; 2 = A air)

16 Param Description Défaut min Max Unité Configuration C01 Entrée porte C02 Polarité porte ouverte C03 Retard alarme porte ouverte min C04 Activation du buzzer (0 = inactif; 1 = actif) C05 Durée du buzzer en fin de cycle de refroidissement sec C06 Différence de température dans la première phase de test d'insertion de la C sonde à piquer C07 Durée de la 2e phase de test insertion sonde à piquer sec C08 Activation sonde condenseur (0 = inactif; 1 = actif) C09 Retard à l'arrêt du compresseur en cas d'ouverture de porte sec C10 Temps de perception pressostat sec C11 Polarité entrée digitale haute pression C12 point de consigne mise en fonction des résistances C C13 Type de sonde à piquer. 0 = sonde mono point 1 = sonde 3 points Régulation R01 Hystérésis marche arrêt du compresseur C R02 Anti court-cycle compresseur min R03 Retard activation du compresseur à la mise en fonctionnement de la carte sec R04 Période de cycle DUTY du compresseur avec sonde défectueuse en min conservation R05 Temps de compresseur ON avec la sonde de cellule défectueuse en min conservation positive R06 Temps de compresseur ON avec la sonde de cellule défectueuse en min conservation négative R07 Température mini de la sonde à piquer pour lancement du cycle de C refroidissement R08 Température d'inhibition du compresseur C Stérilisation UV U01 Temps de stérilisation UV min Ventilateurs F01 Hystérésis de l'activation des ventilateurs évaporateur C F02 Hystérésis de l'activation des ventilateurs condenseur C F03 Point de consigne d'activation des ventilateurs évaporateur C F04 Point de consigne d'activation des ventilateurs condenseur C F05 Ventilateur évaporateur pendant un dégivrage (0 = ventilateurs off; 1 = ventilateurs on) F06 Ventilateur condenseur pendant un dégivrage (0 = ventilateurs off; 1 = ventilateurs on) F07 Temps d'arrêt des ventilateurs après un dégivrage min F08 Retard arrêt ventilateur condenseur sec F09 Gestion du ventilateur évaporateur pendant le refroidissement (0 = ventilateur fonctionne en permanence; 1 = Ventilateur asservi à la température de l'évaporateur) F10 Gestion du ventilateur évaporateur pendant la conservation (0 = ventilateur en parallèle avec le compresseur; 1 = Ventilateur asservi à la température de l'évaporateur) F11 Température d'inhibition ventilateur évaporateur C Impression PR1 Temps d'échantillonnage avec imprimante : 10.avec Clé USB : min Communication ADD Adresse de la machine SC Gestion de la transmission (0 = non utilisé; 1 = Stamp pour l imprimante ; 2 = Modbus pour la clé USB) MB1 Baud Rate (0 = 2400; 1 = 4800; 2 = 9600; 3 = 18200) Baud MB2 Parité (0 = Pas de parité; 1 = Impair; 2 = Pair) Type de cycle G01 Type de refroidissement (0 = Positif et négatif; 1 = Positif seulement) 0/

17 Schémas électriques 17

18 18

19 19

20 20

21 Recommandations générales et consignes de sécurité Lire attentivement les recommandations car elles fournissent des indications importantes en ce qui concerne la sécurité pour l'installation, la mise en service et les opérations d'entretien. Conserver soigneusement cette notice ainsi que le schéma électrique et les mettre à disposition de l'opérateur afin qu'il puisse les consulter à tout moment. Les paramètres usine et les données techniques sont fournis à titre non contractuel et peuvent être modifiés sans préavis. Réception du matériel Le matériel voyage sous la responsabilité du transporteur et du destinataire. Même si le colis reçu est apparemment intact, déballer le matériel devant le transporteur et noter sur le bon de transport les dommages* constatés. * Dans ce cas, le destinataire doit adresser dans les 48 heures suivant la réception : une lettre recommandée au transporteur pour lui confirmer les dommages constatés et se mettre en rapport avec l expéditeur. Respecter les recommandations mentionnées sur l'emballage pour garantir l'intégrité physique et fonctionnelle de l'appareil en vue d'en tirer le meilleur profit, il est donc recommandé de : o o Manutentionner l'appareil avec le plus grand soin. Avant de déplacer ou soulever un appareil, s'assurer que la capacité de levage convient au poids de l'appareil. Pendant les opérations de manutention, ne pas retourner ni renverser l'appareil. Sécurité technique L'appareil devra être installé, testé et réparé par des techniciens qualifiés autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité et fait déchoir la garantie en cas de modifications électriques et/ou mécaniques. Toute altération qui n'aurait pas été expressément autorisée et qui ne respecterait pas les indications de ce manuel, fait déchoir la garantie. Vérifier que les caractéristiques du réseau électrique soient conformes aux données mentionnées sur la plaquette signalétique (la plaquette signalétique mentionnant les données électriques et frigorifique est placée sur l équipement frigorifique). La sécurité électrique de chaque appareil est assurée uniquement si celui-ci est relie a une prise de terre efficace, et une ligne électrique protégée par un disjoncteur différentiel et thermique conforme aux normes de sécurité en vigueur. Le fabricant n'engage pas sa responsabilité au cas où l'appareil serait utilisé pour des fonctions auxquelles il n'est pas adapté. Eteindre et débrancher l'appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement. En cas de panne, s'adresser exclusivement à un centre d'assistance technique autorisé par le fabricant et demander d'utiliser des pièces détachées d'origine. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser à des techniciens qualifiés. Installation Le non-respect de ces recommandations peut compromettre le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil. L'installation doit être effectuée, selon les instructions mentionnées dans cette notice, par des techniciens qualifiés Cet appareil est conçu pour être installé à l intérieur d immeuble, bâtiment..., dans un endroit sec. Vérifier que le sol d appui puisse supporter le poids de l appareil. Vérifier que l appareil est de niveau (important pour les fermetures des portes et l écoulement du bac de dégivrage). Respecter une distance utile d écartement à l arrière de 50 mm, éviter absolument d installer d autres objets audessus de l équipement frigorifique pour assurer d une hauteur disponible de 0.3m. S assurer que l appareil est installé loin de toute source de chaleur (radiateur, fourneau...) pouvant compromettre les performances frigorifiques. 21

22 Il est interdit d'utiliser des adaptateurs, des prises multiples, et/ou des rallonges. Pendant l utilisation Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage de l'appareil, débrancher l appareil. L appareil est réalisé en acier AISI 304 résistant à la corrosion due à l'utilisation normale. Ne pas laver l'appareil directement au jet d'eau ni au jet haute pression. Faire attention à ne pas mouiller les parties électriques. Eviter d'utiliser des produits détergents ou des systèmes de nettoyage qui pourraient compromettre son intégrité. Avant d'introduire les produits, amener l'appareil à la bonne température. Mise au rebut Emballage Les matériaux utilisés pour l'emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé, clous, etc...) peuvent représenter un risque et ne doivent donc pas être laissés à la portée des enfants. Les recycler correctement conformément aux normes locales en vigueur. Appareil en fin de vie Pour la reprise de cet équipement professionnel en fin de vie, contactez : RECY STEM-PRO au 33(0) ou synegdeee@recystempro.com Ou Le constructeur Décret du LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES EVENTUELS DOMMAGES DUS A 22

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes 1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 Notice technique PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 SOMMAIRE Pages 1) PRESENTATION 4 1.1) Cas 1 : ECS STANDARD 4 1.2) Cas 2 : ECS PASTEURISEE

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL UTILISATION A - CONFIGURATION CA 3000 B - DATE ET HEURE C - ENREGISTRE R RES IDENT D - MODIFIER RESIDENT E - LISTE REPERTOIRE F - GROUPES LECTEURS G - GROUPES

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

E LDS: refroidir intelligemment

E LDS: refroidir intelligemment E LDS: refroidir intelligemment REGLer surveiller OPTIMIser ECKELMANN GROUPE ECKELMANN AG, Wiesbaden. Ferrocontrol GmbH & Co. KG, Herford, ferrocontrol.de eckelmann.de E LDS: MANAGEMENT DU FROID, DE L

Plus en détail

Thermotrack Webserve

Thermotrack Webserve track Webserve Surveillance et traçabilité de la température de vos réfrigérateurs, chambres froides, laboratoires sur Internet Sondes Ethernet Compatible avec Boutons Fonctions Principales Surveillance

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES Ordinateur de cuisson KFC-1 SMS GUIDE D UTILISATEUR Frymaster, un membre de la Commercial Food Equipment Service Association, recommande l utilisation de techniciens certifiés CFESA. IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons 3.H.01.330-110114 page 1/ Bouton - Hygro Bouton Le plus petit enregistreur de température / d humidité au monde IDEAL POUR TOUS VOS CONTROLES DE TEMPERATURE, LE SUIVI DE VOS PRO- DUITS, DE VOS TRANSPORTS,

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

réf. 6517 En plastique argent.

réf. 6517 En plastique argent. 47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES URMET IS IN YOUR LIFE DE IDÉAL POUR LES PROFESSIONS JURIDIQUES ET TECHNIQUES Quelle que

Plus en détail

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I. Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés Le Code du Travail R 232-1-13: La signalisation relative à la sécurité et à la santé au travail doit être conforme à des modalités déterminés par

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) :

BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) : BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) : MAINTENANCE DES LOCAUX, EQUIPEMENTS, MATERIELS : Programme Pré-Requis (PRP) Curative : JOUR TRANCHES HORAIRES MOYENS D APPEL LUNDI AU VENDREDI 8 H - 12 H 13 H - 16 H

Plus en détail

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux Ecran programmable Testez la différence grâce à sa puissance, sa rapidité et ses possibilités réseaux Gamme de Produits Compact & hautement fonctionnel Pouces Couleurs Rétro éclairage 3 Ports série Maitre/

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées

Plus en détail

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel Régulateur de température - AK-CC 210 Manuel Sommaire Introduction... 2 Fonctionnement... 3 Utilisations... 6 Résumé des fonctions... 8 Utilisation...18 Sommaire des menus...20 Numéros de code...22 Raccordements...23

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Système de sécurité de périmètre INTREPID TM Système de sécurité de périmètre INTREPID La nouvelle génération de systèmes de sécurité de périmètre MicroPoint Cable combine la technologie brevetée de Southwest Microwave, la puissance d un micro

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Systèmes de ventilation pour usage résidentiel seulement Solo 1.5* Solo 2.0* VB0092 * Ces présents produits sont homologués ENERGY STAR parce qu ils respectent des exigences rigoureuses

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES Hygiène Industrielle - Santé au Travail RISQUES PROFESSIONNELS Ingénieurs en Sécurité Industrielle RISQUES MÉCANIQUES I - OÙ SONT PRÉSENTS LES RISQUES MÉCANIQUES?... 1 II - QUELS SONT LES RISQUES?... 2

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine

Plus en détail

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail