LACOBEL / MATELAC GUIDE DE TRANSFORMATION
|
|
|
- Jérôme Dumas
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 LACOBEL / MATELAC GUIDE DE TRANSFORMATION VERSION 3.0 JUIN 2016 GUIDE DE TRANSFORMATION LACOBEL / MATELAC Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Vérifiez régulièrement pour des mises à jour.
2 TABLES DES MATIÈRES 1. REMARQUES PRÉLIMINAIRES CONDITIONNEMENT DÉCHARGEMENT STOCKAGE AVANT MANIPULATION STOCKAGE APRÈS OUVERTURE DE LA PILE / MANIPULATION DES FEUILLES DE VERRE Enlèvement des emballages bois et métalliques Manipulation de la feuille de verre des plateaux PLF / DLF CONTRÔLE QUALITÉ DÉCOUPE FAÇONNAGE ET FORAGE NETTOYAGE FEUILLETAGE TRAITEMENT THERMIQUE SABLAGE DÉPOLISSAGE À L ACIDE BOMBAGE SÉRIGRAPHIE ET ÉMAILLAGE DOUBLE VITRAGE EMBALLAGE DU PRODUIT TRANSFORMÉ NETTOYAGE PEINTURE DE RETOUCHE
3 1. REMARQUES PRÉLIMINAIRES Le but de ce guide est de veiller à ce que les utilisateurs du verre Lacobel/Matelac soient capables de transformer le produit correctement, c est-à-dire le découper, en façonner les bords, etc.. afin qu'il réponde à toutes les exigences de l'utilisateur final. Lacobel/Matelac est un verre décoratif qui doit être traité avec soin. Si vous travaillez Lacobel/Matelac pour la première fois, nous vous invitons à contacter votre agent AGC Glass Europe, qui vous conseillera pour toutes les questions techniques. Lacobel/Matelac est conçu pour être posé à l'intérieur d'un bâtiment. Afin d'éviter d'endommager la peinture, il convient de manipuler et de traiter les feuilles de verre avec soin. Nous recommandons dès lors instamment de veiller à vérifier au préalable tout ce qui est appelé à entrer en contact avec la partie peinte du verre pendant les processus. Pour les questions de découpe et de pose, veuillez consulter le «Guide d installation Lacobel/Matelac», également disponible sur 2. CONDITIONNEMENT Après production, le conditionnement fait l'objet d'une attention particulière, afin de préserver la qualité du produit. Lacobel/Matelac est disponible en dimensions standards (pour plus de détails, consultez notre «Catalogue Produits» sur Les systèmes suivants garantissent un conditionnement adéquat de ce verre : les feuilles de verre peintes font l'objet d'un emballage standard, la surface peinte faisant face au chevalet tiroir ; sur demande, les piles peuvent être orientées avec la surface peinte vers l'extérieur ; les piles de verre sont séparées par un intercalaire papier ; Le contenu exact est indiqué sur l'étiquette placée sur la tranche de la pile ou du conditionnement. 3. DÉCHARGEMENT Les piles de verre doivent être inspectées dès leur arrivée. AGC n'acceptera aucune réclamation relative à des défauts constatés après la livraison, durant la manipulation, la transformation et la pose du produit final dans le bâtiment, si les recommandations relatives à la transformation des produits Lacobel n ont pas été respectées. Aucun rayonnement UV direct n est autorisé afin d empêcher toute décoloration du revêtement. Conditions à respecter lors du déchargement de Lacobel/Matelac : le chevalet doit être placé sur un sol parfaitement horizontal; utiliser l'engin de déchargement adéquat ou la griffe appropriée; la griffe doit être parfaitement centrée; éviter d'endommager l'emballage de protection en le manipulant; le verre doit être stocké sur des chevalets prévus à cet effet. Remarques générales : les griffes, élingues, palonniers et autres engins de levage doivent répondre à la réglementation et être approuvés par les autorités concernées; à tout moment, veillez à la sécurité du personnel. Éviter toute présence inutile dans la zone de manœuvre. Porter les équipements de protection individuelle adaptés; le personnel doit avoir reçu la formation nécessaire. 3
4 4. STOCKAGE AVANT MANIPULATION Un stockage approprié réduit les risques de dégradation (chimiques et mécaniques) des verres et facilite donc leur mise en œuvre. D'une manière générale, il faut stocker le verre dans des locaux secs et bien ventilés afin d'éviter des variations importantes de température et d'humidité, qui peuvent provoquer une condensation sur le verre. Ces variations se produisent généralement à proximité des quais de chargement / déchargement. Les verres doivent également être stockés à l'abri de toute projection d'eau et absolument jamais à l'extérieur. Le verre doit toujours être stocké loin des sources de chaleur, de matériaux ou agents agressifs comme par exemple les vapeurs de solvants organiques, des produits chimiques, des acides, fuel,... Les chevalets d'usine sont des conditionnements de transport non destinés au stockage. Par conséquent, les plateaux doivent être stockés en position verticale sur des racks avec fond tendre (latte de bois). Les piles doivent être séparées par des intercalaires tout en veillant à l'homogénéité en matière de dimensions des piles. 5. STOCKAGE APRÈS OUVERTURE DE LA PILE / MANIPULATION DES FEUILLES DE VERRE Les conditions de stockage des piles avant ouverture doivent également s'appliquer après ouverture des piles. Il convient cependant de tenir compte de quelques éléments supplémentaires : veiller à ce que l'air ambiant ne soit pas pollué par des éléments corrosifs, tels que le chlore ou le soufre. De tels éléments peuvent notamment provenir des machines équipées de moteurs thermiques, des points de chargement de batteries, de la présence sur le sol de sel de déneigement, etc. les plateaux doivent être pris avec un palonnier à ventouses, ou via une dépileuse automatique; si le verre est manipulé en posant les ventouses sur la peinture, il faut veiller à la propreté des ventouses Enlèvement des emballages bois et métalliques a) Emballage bois : flasques Disposer le flasque sur un support légèrement incliné (5 ). Couper les feuillards verticaux. Ôter la coiffe supérieure, ensuite les 2 coiffes latérales. Enlever le plastique de protection du verre. b) Emballage métallique : cadre L Veiller à ce que la pile repose bien sur les montants et non sur les piquets de fermeture. Ouvrir le système de fermeture des piquets. Ôter les piquets Manipulation de la feuille de verre des plateaux PLF / DLF Les plateaux doivent être pris avec un palonnier à ventouses ou via une dépileuse automatique. Avant toute manipulation, retirer les étiquettes et / ou adhésifs présents sur la tranche de la pile. Le palonnier doit être bien centré. Le plateau sera d'abord légèrement levé, et ensuite écarté des autres. Il convient d'éviter tout frottement d'un bord de plateau sur la surface d'un autre, et plus particulièrement sur les verres à couche de façon à éviter les griffures, 4
5 Remarques générales : Éviter tout contact direct avec des matériaux durs. Les palonniers à ventouses et autres engins de manipulation levage doivent répondre à la réglementation et être approuvés par les autorités concernées. La bonne adhérence des ventouses doit être contrôlée avant manipulation. À tout moment, veillez à la sécurité du personnel. Éviter toute présence inutile dans la zone de manœuvre. Porter les équipements de protection individuelle adaptés. Le personnel doit avoir reçu la formation nécessaire. 6. CONTRÔLE QUALITÉ Lacobel/Matelac est fabriqué dans des usines certifiées ISO 9001 (attestation disponible sur demande). Aucune norme en langue anglaise n'a été publiée pour le verre laqué à ce jour. Les piles Lacobel/Matelac doivent être inspectées dès leur arrivée. 7. DÉCOUPE Lors de la découpe, il convient de prendre les précautions spécifiques suivantes : les tables de découpe ainsi que les tables de transfert doivent être recouvertes de feutre et nettoyées fréquemment, afin d'éviter les griffures occasionnées par les petits éclats de verre qui peuvent endommager les peintures ou le vernis de protection ; la découpe se fait du côté verre (avec la peinture du côté table de découpe) ; modérer la pression de l'outil de découpe afin d'éviter la formation d'éclats. utiliser des huiles de découpe neutres, en quantité la plus faible possible minimales (*) ; (*) Huile de découpe recommandée : Description du produit : Acecut 5503 (ACW) ou Dionol GT641 (MKU Chemie) Fournisseurs : Aachener Chemische Werke (ACW) Adenauerstraße 20 Europark C3 D52146 Würselen Tél. : 0049/ Fax. : 0049/ [email protected] MKU Chemie GMBH Rudolf Dieselstrasse, 79 D63322 RödermarkUrberach Tél. : 00 49/ Fax 00 49/ [email protected] les feuilles de verre coupées à dimension doivent être stockées sur des chevalets; veiller à placer un intercalaire papier ou carton afin d'éviter les rayures. 5
6 AGC conseille l utilisation des molettes de découpe figurant dans le tableau suivant pour couper les vitrages dotés d un film de sécurité SAFE et SAFE+ du côté du film. Merci de consulter le site Internet suivant pour connaître l adresse de l'agence la plus proche de chez vous : ou La configuration correcte de l équipement de découpe peut différer d'une installation à une autre et peut être testée en découpant des bandes de 100 mm de large et d'au moins 1 m de long. Si la configuration est la bonne, vous devez pouvoir couper les bandes découpées à la main. Les molettes de découpe évoquées ci-dessous peuvent également être utilisées pour couper du verre qui n est ni laqué, ni doté d'un film de sécurité SAFE ou SAFE+. Les informations communiquées par AGC dans ce document ne sont données qu à titre indicatif. Le client/l utilisateur est seul responsable de l utilisation de ces conseils. Molette de découpe Angle ( ) Épaisseur (mm) B0 03A100M B0 03A110M B0 03A115M Molette de découpe avec porte-molette B0 416A100M B0 416A110M B0 416A115M FAÇONNAGE ET FORAGE Tous les types de façonnage sont possibles. Veuillez trouver ci-dessous une liste non-exhaustive de différents types de façonnage. Biseautage Rodage Forage Encoches OUI OUI OUI OUI La qualité du façonnage dépend de la netteté de la découpe. Adapter la vitesse de façonnage suivant le nombre de meules dont la machine est équipée et suivant l'épaisseur du verre ; En cas d'utilisation de meules sphériques profilées, éviter les profils trop aigus. Il est conseillé d'utiliser un type de meule par épaisseur ; Dans le cas d'un rodage joint plat avec arêtes, éviter les arêtes dont l'inclinaison dépasse 145 ; La qualité du rodage côté peinture des Lacobel/Matelac doit être lisse et sans éclats ; Utiliser un liquide de refroidissement non agressif vis-à-vis des couches de protection (ph neutre). Le verre doit rester humide tout au long du processus, de manière à éviter un «séchage naturel». Entre le façonnage des bords et le lavage, les vitres ne doivent jamais être empilées sur un chevalet si elles sont mouillées. Nettoyer fréquemment le circuit des eaux de refroidissement pour éviter la présence de particules de verre et de particules de plastique issues du film de sécurité SAFE ou SAFE+. Laver immédiatement les produits façonnés, de préférence à l'eau déminéralisée, et les sécher soigneusement (dans un délai de 30 minutes à compter du façonnage des bords), en insistant bien sur les bords. Utiliser des intercalaires lors de l empilement des produits façonnés. 6
7 9. NETTOYAGE Cette étape recouvre le lavage, le rinçage et le séchage du verre. Le verre doit être lavé à l'eau claire et déminéralisée, d'un ph de 7 (± 1), température de l eau < 40 C. Aucune particule dure (calcium et autres) ou agent acide/détergent ne peut être présent dans l'eau utilisée pour le lavage et le rinçage, car ces produits peuvent endommager la peinture. À la sortie, le verre doit être complètement sec. Les gouttes d'eau doivent être retirées à l'aide d'un chiffon. Nous recommandons d'inspecter le verre après lavage. Après le lavage et en vue d un entreposage immédiat, des pastilles de liège avec mousse (autocollantes) peuvent être placées sur la face vitrée autour des bords de chaque vitrage afin d empêcher tout contact entre le verre et la peinture. 10. FEUILLETAGE Lacobel/Matelac est un verre laqué décoratif conçu pour des applications intérieures uniquement. Lacobel/Matelac ne peut pas être feuilleté ou utilisé en double vitrage, même si la couche peinte est orientée vers l'intérieur du bâtiment. Les plastifiants présents dans le PVB pourraient nuire à sa capacité à adhérer au revêtement de la laque. Toutefois, Lacobel/Matelac SAFE / SAFE+ est la solution idéale pour vos besoins en matière de sécurité. Grâce à son film de sécurité conforme à la norme «EN Type B», la fragmentation du verre Lacobel/Matelac est similaire à celle du verre feuilleté (les morceaux de verre restent collés au film plastique sans se détacher). 11. TRAITEMENT THERMIQUE Le verre Lacobel/Matelac est un verre laqué décoratif recuit recouvert d une peinture organique. Il ne peut donc être ni durci, ni trempé. 12. SABLAGE Le verre Lacobel peut être partiellement sablé sur la face qui n est pas peinte (verre). Matelac est par définition un verre dépoli à l acide. 13. DÉPOLISSAGE À L ACIDE Le verre Lacobel peut être (partiellement) dépoli à l acide sur la face qui n est pas peinte (verre). Matelac est par définition un verre dépoli à l acide. 14. BOMBAGE Le verre Lacobel/Matelac (Safe/Safe +) ne peut pas être bombé. Les verres Lacobel/Matelac et Lacobel/Matelac Safe/Safe+ peuvent résister à une température absolue de 80 C et à une différence de température relative de 30 C sur une face. 7
8 15. SÉRIGRAPHIE ET ÉMAILLAGE Le verre Lacobel/Matelac (Safe/Safe+) ne peut pas être sérigraphié ou émaillé, sauf dans le cadre d un processus de sérigraphie dit «à froid». Les verres Lacobel/Matelac et Lacobel/Matelac Safe/Safe+ peuvent résister à une température absolue de 80 C et à une différence de température relative de 30 C sur une face. 16. DOUBLE VITRAGE Lacobel/Matelac est un verre laqué décoratif conçu pour des applications intérieures uniquement. Il ne peut pas être utilisé en double vitrage, même si la couche peinte est orientée vers l'intérieur du bâtiment. 17. EMBALLAGE DU PRODUIT TRANSFORMÉ Placer les volumes, sur ou dans le conditionnement, toujours en position verticale, en évitant les rayures causées par l 'empilage (voir stockage) ; Séparer les volumes par : - du papier ou carton intercalaire - des pastilles de liège avec mousse (autocollantes) placées sur la face vitrée autour des bords de chaque vitrage afin d empêcher tout contact entre le verre et la peinture, ou - des intercalaires doux, par exemple une poudre intercalaire à base de polyoléfine de granulométrie moyenne, mais il convient surtout d'éviter les produits organiques tels que les microbilles de lucite puisqu elles pourraient érafler la peinture. En cas d'utilisation de plastique thermorétractable, un plastique perforé peut être utilisé si le stockage se fait dans un local sec et pour une durée normale. 18. NETTOYAGE Pour obtenir de plus amples instructions de nettoyage, merci de consulter le document «Verre décoratif AGC pour applications intérieures - guide de nettoyage et d entretien» dans la section Lacobel ou Matelac sur PEINTURE DE RETOUCHE Les petites éraflures et dommages présents sur la face peinte du verre suite à la manutention, le traitement ou l installation peuvent être réparés grâce à la peinture de retouche FIX-IN TU d AGC pour les coloris standards qui est disponible sur 8
9 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ Ce document contient des recommandations destinées à optimiser la qualité du traitement du verre décoratif Lacobel/Matelac AGC pour usage intérieur. Les informations communiquées par AGC dans ce document ne sont données qu à titre indicatif. Le client/l utilisateur est seul responsable de l utilisation de ces conseils. Le contenu de ce «Guide de Transformation Lacobel/Matelac» reflète nos connaissances et notre expérience à la date de publication. Celle-ci figure sur chaque version. La dernière version remplace toutes les précédentes. Les clients doivent être attentifs au fait que la dernière version peut contenir des modifications techniques devant être prises en compte lors de l utilisation des produits AGC. La dernière version ou les versions dans d autres langues, ainsi que nos conditions de garantie peuvent être obtenues auprès de votre représentant local AGC. Les clients doivent toujours vérifier si une version mise à jour du «Guide de Transformation Lacobel/Matelac» est disponible avant d utiliser les produits AGC. La garantie AGC sur les produits verriers ne s applique que si le client a utilisé la dernière version de ce «Guide de Transformation Lacobel/Matelac», qui peut être mis à jour ponctuellement, et a pris en compte toutes les exigences, normes et réglementations en vigueur pour l utilisation des produits verriers. AGC a mis tout en œuvre pour garantir la précision des informations fournies dans ce «Guide de Transformation Lacobel/Matelac», mais ne peut être tenue responsable de toute omission, imprécision ou erreur typographique. Les clients et transformateurs peuvent contacter les services d assistance technique (TAS) d AGC Glass Europe à tout moment pour bénéficier d une assistance supplémentaire. La responsabilité quant au résultat final, y compris la transformation et l installation du verre et la compatibilité entre les différents matériaux utilisés, repose entièrement sur le transformateur et l installateur. AGC Glass Europe assume la responsabilité du produit livré et de ses conditions générales de vente. 9
VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN
VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement
Colle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.
Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,
Instructions de pose des revêtements de mur Santana
Instructions de pose des revêtements de mur Santana CE QU IL FAUT SAVOIR 2 AVANT DE COMMENCER 2 PREPARATION DU SUPPORT 2 Enduit neuf 3 Enduit peint 3 Papier peint 3 Carreaux de faïence 3 Panneaux de plâtre
Biplex - COUPE. Les plaques Biplex sont coupées sur la ligne de production au moyen d'une guillotine aux dimensions désirées.
Biplex - COUPE Coupage de plaques Biplex : Les plaques Biplex sont coupées sur la ligne de production au moyen d'une guillotine aux dimensions désirées. Biplex peut être coupé au moyen d'une guillotine
FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE
FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO
GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien
GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille
LACOBEL & MATELAC GUIDE D INSTALLATION VERSION 3.0 NOVEMBRE 2014
LACOBEL & MATELAC GUIDE D INSTALLATION VERSION 3.0 NOVEMBRE 2014 La version de ce guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Veuillez vérifier régulièrement les mises à jour sur www.yourglass.com.
SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger
SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger VISCOM SIGN EASYPRINT SIMPLEMENT DIFFÉRENT! Ce panneau d un blanc pur, issu de notre propre matière haute-performance Stadurlon présente de
PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE
En ce qui concerne le calcul, les mâts bois sont comparables à tous les autres mâts acier ou aluminium. Conformément à la directive européenne de 1985 ils sont calculés et dimensionnés avec le même référentiel
L'entretien des menuiseries extérieures en bois
L'entretien des menuiseries extérieures en bois (Info-fiche n 15, editée par le CSTC) L'entretien des menuiseries extérieures en bois relève d'une importance capitale en vue d'en assurer la durabilité
Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes
Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes sur acier (en tant qu'annexe 3 de la publication SZS C2.5 «Peintures intumescentes» reconnue officiellement
Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire
1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,
Recommandations pour le contrôle par méthode électrique des défauts des revêtements organiques appliqués sur acier en usine ou sur site de pose
RECOMMANDATION PCRA 003 Octobre 2003 Rev.0 Commission Protection Cathodique et Revêtements Associés Recommandations pour le contrôle par méthode électrique des défauts des revêtements organiques appliqués
Herrebout-Vermander N.V. S.A.
Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol
Nettoyage et entretien de pistolets de laquage
Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:
PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES
PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES Destinés essentiellement à protéger contre les salissures, les vêtements de travail permettent également de valoriser l image des entreprises (personnalisation
Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB
Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif
Métropolines 2 / / 2
Métropolines 2 / / 2 Systèmes intercontemporains, pragmatiques, clairs Métropolines 2 : un nouveau système de cloison multiple, fonctionnel et pragmatique qui permet de réaliser tous les scénarios et de
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte
INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente
INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente 1. RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ a. TRANSPORT/ARRIMAGE DE LA CARGAISON Tous les transports de nos produits doivent se faire conformément à la
Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse
Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY
pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports
Ficha técnica pro-part Profilé décoratif pour revêtements céramiques, permet de remplacer la traditionnelle frise décorative en céramique. Convient à la finition des angles et des transitions entre carreaux
Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL
www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles
Formulaire de déclaration de chantier pour l assurance garantie Euracor-Protect.
Formulaire de déclaration de chantier pour l assurance garantie Euracor-Protect. Après signature par le courtier mandataire de l assureur Euracor Gougnard ce forlulaire à valeur d accord provisoire de
LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.
SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas
Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification
chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint
Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite
Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement
BALAIS Moteur (charbons)
BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague
Annexe 3 Captation d énergie
1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,
Instructions d'entretien
SGGCLIMALIT SGGCLIMAPLUS Instructions d'entretien Septembre 2004 SAINT-GOBAIN GLASS COMFORT SAINT-GOBAIN GLASS COMFORT Instructions d entretien Toutes nos félicitations Vous travaillez avez un vitrage
1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.
TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES
Diable monte-escalier électrique
Diable monte-escalier électrique - SANO TRANSPORTGERAETE GmbH. Liftkar HD Le diable pour charges lourdes Liftkar HD Universal Avec la série Liftkar HO, SAND élargit sa gamme de diables monte-escaliers
Manuel d application pour S&P C-Sheet 240
Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale
Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires
Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Applicable au 1 er janvier 2006 Objectif : Etablit les règles générales en matière d hygiène, est directement applicable
SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS
PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Direction Départementale de la Protection des Populations des Pyrénées-Altantiques SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS Quelques règles à respecter, secteur de la remise directe
Instructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série
Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
La vis pro. Qualité du PROducteur! designed by SWG Germany SWG HSW I ETA-12/0373
La vis pro designed by SWG Germany ETA-12/0373 SWG HSW I Qualité du PROducteur! La vis pro Différentes utilisations CONSTRUCTIONS PLINTHES VOS AVANTAGES : Notre vis pro HOX est produite dans nos usines
Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.
8 DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES 20 Exemples Des solutions individuelles Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES Pièces techniques Des solutions individuelles Caissespalettes Bacs pour
COMMENT CONSTRUIRE UN CRIB A MAÏS?
COMMENT CONSTRUIRE UN CRIB A MAÏS? Par Philippe et Marie-Noëlle LENOIR Un couple du Volontaires du Progrès qui travaille à GALIM Département des Bamboutos, Province de l Ouest, nous adresse cette fiche
RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX
Date: SITE: Heure: par: MENTION GLOBAL DE L'AUDIT: NOMBRE D'ECARTS CONSTATES: ECARTS CONSTATES: 1. RESPONSABILITÉ DE LA DIRECTION / DÉFINITION & CONTRÔLE DES RÈGLES D HYGIÈNE 1.1 Déclaration de l'établissement
FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE
CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com
Poser du carrelage mural
Poser du carrelage mural Le carrelage est un revêtement traditionnel pour les murs des cuisines et des salles de bains. Outre son aspect décoratif, il assure une parfaite protection contre les projections
Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de
Le monte escaliers pour les professionnels Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment A www.aat-online.de Transportez des charges lourdes dans les escaliers sans risque le CargoMaster préserve
LE PROJOPHONE de Fresnel
LE PROJOPHONE de Fresnel Le principe général est assez simple : l'image de l écran est agrandie et projetée à l'aide de la lentille optique. Nous allons commencer par créer un élément dans lequel le téléphone
Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:
Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,
STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
DESCRIPTION DE PRODUIT
41231 et suiv. Système de peinture opaque (pigmenté) à l eau, pour le professionnel DESCRIPTION DE PRODUIT Généralités Caractéristiques particulières Normes de contrôle Système de peinture opaque à l eau,
Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments
2013-06-24 2012-4592 Carton October 2008 Precor MD EC CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments COMMERCIAL AVERTISSEMENT: IRRITANT POUR LES YEUX ET LA PEAU
Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.
Ferrure en construction modulaire pour portes et cloisons coulissantes élégantes en verre de 70 à 150 kg par vantail et épaisseurs de verre de 10 12,7 mm. La ferrure La ferrure HAWA- a d'exceptionnelles
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
DIRECTIVE D'APPLICATION
DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant
AVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX
AVEC ARDEX, vous pouvez regarder de pres! MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX ARDEX EG 8 Joint hybride Protection longue durée contre les agents agressifs. Nous sommes fiers de vous présenter ARDEX EG 8, le
travaux de peinture pose de papier peint
travaux de peinture pose de papier peint conseils pratiques les thématiques les thématiques les thématiques l VOUS DEVEZ REALISER DES TRAVAUX DE PEINTURE ET DE PAPIER PEINT BESOIN DE CONSEILS ET D INFORMATION?
RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE
RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 RAISON SOCIALE JOHNSONDIVERSEY FICHE DE DONNEES DE SECURITE RISQUES SPECIFIQUES NON CLASSE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE - NOM DU PRODUIT RAID PIEGES ANTI-FOURMIS
Présentation. Procédure
CAP Agent d'entreposage et de Messagerie Activités professionnelles Livret de suivi de l élève : Période 1 :... / Période 2 :... / Présentation Les élèves handicapés scolarisés dans un dispositif ULIS
NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade
NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet
B1 Cahiers des charges
B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails
Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.
Betterave rouge Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive. Bière Boue/Terre Rincez à l'eau froide puis procédez à un lavage normal avec une lessive. Epongez la tache avec du
MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut
Guide d installation
PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de
Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66
Coffret électrique inoxydable mural IP66 5 10 PIECES MÉCANIQUES ANTI-CORROSION - La meilleure option contre la corrosion. - Acier inoxydable AISI 304L et AISI 316L. - Résistance, durabilité et longue durée
HUMI-BLOCK - TOUPRET
FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET
Produits préfabriqués lourds
Fiche Prévention - E4 F 13 14 Produits préfabriqués lourds Manutention, stockage et transport Les produits préfabriqués lourds sont nombreux et communément utilisés sur les chantiers de gros œuvre. Parmi
FEUILLE D'INSTRUCTION N 15
Bundesamt für Bevölkerungsschutz Office fédéral de la protection de la population Ufficio federale della protezione della popolazione Uffizi federal da protecziun da la populaziun Département fédéral de
MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL
MODE D'EMPLOI ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL 4110 La version actuelle du mode d'emploi est disponible sur Internet à l'adresse www.ysi.com. Coordonnées Copyright
Le chantier compte 4 étapes :
02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton
COMPTE RENDU CONTRÔLE HYGIENOSCOPIE
COMPTE RENDU CONTRÔLE HYGIENOSCOPIE Client : JEAN CUISTOT TRAITEUR 31 RUE DE L 'OCEAN 17510 CHIVES [email protected] Tél. 05 46 33 64 21 Date de l'examen : 28-oct-2013 Technicien :
citroën business finance guide de la restitution location longue durée
citroën business finance guide de la restitution location longue durée PROFITEZ JUSQU AU BOUT DES AVANTAGES DE LA LOCATION LONGUE DURéE LA RESTITUTION DE VOTRE VéHICULE PRéPARATION P 4 à 5 PRINCIPES CLéS
WWW.CLEVERCARE.INFO LAVAGE
WWW.CLEVERCARE.INFO LAVAGE Le symbole du cuvier indique si le lavage domestique est possible à la main et en machine. Le nombre à l intérieur de ce symbole indique la température de lavage maximale en
Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests
Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence
PASSAGE A NIVEAU HO/N
PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y
RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR
RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR Les réflecteurs industriels intégrant des tubes fluorescents T5 sont
Guide d entretien N 3. pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche
Guide d entretien N 3 pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche GUIDE D ENTRETIEN Pour conserver la beauté infinie de votre parquet Di Legno POURQUOI CE GUIDE D ENTRETIEN? Bienvenue dans le groupe
INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com [email protected] INSTALLATION
SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8
SOMMAIRE LES MURS EXTERIEURS page 2 LES BOISERIES EXTERIEURES page 5 LES LASURES ET VERNIS page 6 LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 LES TOITURES page 8 LES INTERIEURS page 9 CONSEILS PRATIQUES page 11
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES
GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d
SVP ISO - Sécurité & Protection
SVP ISO - Sécurité & Protection ETUDE PRESTATION-FOURNITURE / INDUSTRIE & SECURITE Site web: www.svp-securite.fr - E-mail: [email protected] 04, rue LARBI TEBESSI. 31200. Arzew - Oran - Tel / Fax:
Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :
Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports
STRUCTURE D UN AVION
STRUCTURE D UN AVION Cette partie concerne plus la technique de l avion. Elle va vous permettre de connaître le vocabulaire propre à l avion. Celui ci vous permettra de situer plus facilement telle ou
Classement des locaux en fonction de l exposition à l humidité des parois et nomenclature des supports pour revêtements muraux intérieurs
Commission chargée de formuler des Avis Techniques Groupe spécialisé n 9 Groupe spécialisé n 12 Groupe spécialisé n 13 Cloisons et contre-murs en plâtre Revêtements de sol et produits connexes Revêtements
= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE
PAVÉS EN BETON CONCEPTION APPROPRIÉE + MISE EN OEUVRE PROFESSIONNELLE = RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE 10 règles de base pour une mise en œuvre correcte de revêtements de pavés en béton 1 2 3 4 5 6 7 8
Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux
Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux SOMMAIRE Présentation générale de notre gamme Plans des différents modules Spécifications techniques Vues
Gamme portes. Bienvenue à la maison
Gamme portes Bienvenue à la maison Un système ingénieux pour une pose rapide et facile porte cloison Mousse polyuréthane cloison Ébrasement Coupe ébrasement Mousse polyuréthane (non fournie) pour réaliser
GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN
GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN 1 PUISSANCE PURE Dans une cuisine professionnelle ou un laboratoire de préparation, il y a souvent trop peu de place
APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.
APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. Ces produits se divisent en 3 groupes : Grés cérame, Grés émaillé
INFOFICHE EB001 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES PAVÉS ET DES DALLES DE RUE EN BÉTON
EBEMA NV Dijkstraat 3 Oostmalsesteenweg 204 B-3690 Zutendaal B -2310 Rijkevorsel T +32(0)89 61 00 11 T +32(0)3 312 08 47 F +32(0)89 61 31 43 F +32(0)3 311 77 00 www.ebema.com www.stone-style.com www.megategels.com
Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes
RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation
Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer.
Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer. Avant-propos Les défauts de peinture Inévitables, mais gérables. Les causes des défauts de peinture sont diverses. Il est possible que votre client
MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG
27/11/2014 MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG [email protected] http://www.cmo.es page 1 MONTAGE LA VANNE CG REMPLIT LES DIRECTIVES CI-DESSOUS : Directive de machines : DIR 2006/42/CE (MACHINES).
Electrification statique - Problèmes et solutions L application des sources ionisantes. Auteur: Dr Mark G Shilton, CChem, MRSC. (Copie du document
Electrification statique - Problèmes et solutions L application des sources ionisantes. Auteur: Dr Mark G Shilton, CChem, MRSC. (Copie du document présenté à la Conférence sur la sécurité et la fiabilité
ADVglass. La solution de gestion optimale pour la miroiterie. Your flexible management solution
ADVglass La solution de gestion optimale pour la miroiterie Your flexible management solution ADVglass La solution de gestion optimale pour la miroiterie Vous souhaitez augmenter la performance de votre
