OEEC-308. Greece 03/ /1960

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OEEC-308. Greece 03/1949-10/1960"

Transcription

1 Organisation for European Economic Cooperation Fonds code OEEC-308 Date 03/ /1960 Title Greece Copyright and ownership The historical archives of the OEEC, including the digitised versions, remain the exclusive property of the OECD and are subject to the statute and protection regime of the goods of the OECD, in particular the immunities specified by article 4 of the Supplementary Protocol No 1 to the Convention for European Economic Co-operation renewed by the Supplementary Protocol No 2 of the Convention on the Organisation for Economic Cooperation and Development: The Archives of the Organisation, and in general all documents belonging to it or held by it, shall be inviolable wherever located.

2 Dil~jaL. otl cle ;a._ G,-e_c_e_ / ~eece O c ~c '..

3 DÉLÉGATION DE GRÈCE PARI S. LE J1a.. i AUPRÈS DE L 'ORGANISATION EUROP~ENNE DE COOP~RATION ~CONOMIQUE 3, RU E L ORO BYRO N SAL. 2Z 53 Monsieur le Directeur, En réponse à votre lettre DAG/1578 du 26 mai 1951, nous avons l ' honneur de vous remettre ci-joint une l iste corrigée des membres de notre Délégation auprès de l 'O. E.C. E. M. H. Haymer l e, Directeur des Affa l res Générales de l'organlsation Européenne de Coopérati on Eco~omique, Paris.

4 GRECE Sièg~: 3, Ru~ Lord-Byron, Paris (8e)-BAL , ru~ Lord-Byron, Paris (8e) &.L M. Alexandre VERDELIS, Ministre Plénipotentiaire, Chef d~ la Mission P~rman~nte. M. Léandre NICOtAIDES, Mme Nicolaià~s. 3, rue Lord-Byron, Ministr~ Plénipot~ntiaire, Paris (8~) Prof~ss~ur à l'univ~rsité T~chniqu~ d'athènes, BAL Conseill~r Général Technique. 3, rue Lord-Byron, Paris (8~) BAL M. Achille COMINOS, Ministre Résld~nt, Cons~ill~r Général Economiqu~. Mme Cominos. 44, Av. Kléber, Paris (16e) PAS M. Théodore CHRISTIDIS, Conseiller Général pour les Echanges ~t les Paiements. Mme Christidis. Melle Chrlstidis. 3, rue Lord-Byron, M. Georges ZALOOOSTAS, Mm~ Zàlocostas. Paris (8~) Cons~iller, BAL Dir~ct~ur des S~rvlces Administratifs. 8, rue Vuillermln, St Cloud (S. &.o). 3, rue Lord-Byron, P a r is (8 e) BA.L M. D. KOULOPOULOS, Conseiller. M. G~org~s MILON, Conseill~r Adjoint Général Technique. au Cons~iller 3, rue Lord-Byron, Pari s (8e) Bl\L , ru~ Lord-Byron, Parls (8~) ML Hòt~l Lutétla, Boulevard Raspail, Paris (6e). t-1. C. ATHANATOS, AftachA de Presse. M. B. OONDICC\S, s~créta ir~. M. Dani~l MANOLAKIS, Secrétalre. Mm~ A thana tos. Mm~ Gondi ca s.

5 GR E C E (sulte) 3, rue Lord-Byron, Pari s (Be) BAL M. Georges POTOUS, Secréta i re. 4, rue Octave-Gréard, M. Miche l KINDINIS, Paris (?e). Secrétaire.

6 . '. 14 GR ECE Siège: 3, Rue Lord Byron, Paris (Se) - BAL , Rue Lord Byron, Parts (Se) - r M. Alexandre VERDELIS, Ministre Plénipotentiaire, Chef de la Mission Permanente. 3, Rue Lord Byron, 's (Be) M. Léa.ndre NICOLAIDES, Ministre P l énipotentiaire. Professeur à l'université Technique d' Athènes. Conseiller Général Technique. Mme N1colaides. 3, Rue Lord Byron, Paris (Se) BAL M. Achille COMINOS, Conseiller Général Economique. Mme Cominos. 44, Av. Ktéi.er, Paris (16e) PAS M. Théodore CHRISTIDIS, Conseiller Général pour les Echanges et les Paiements. Mme Christ~d~s. 3, Rue Lord Byron, Paris (Se) Bi\L~ Mme Zalacostas. S, Rue Vuillennin, F r::loud (S. &0.) 3, Rue Lord Byron, Paris (Se) BAL ue Lord Byron, Paris (Se) BAL Mme Athanatos. 3, Rue Lord Byron, Paris (Se) BAL M. B. GONDICAS, Secrétaire. Mme Gondicas. HOtel Lutétia, Boulevard Raspail Paris (6e).

7 13 FRANCE Siège Minis ère des Affaires Etrangères, 37,Quai d'orsay, Paris e)- INV.16-40, 18, Rue S,pontini, Paris ( 16 ) PAS M. Pierre CHARPENTIER, Directeur Général s Affaires Economiques et Fina cières Ministère des Affaires Etr gères (ayant rang d'ambassa ur), f de la Délégation ( ppléant). M me Charpentier. 72, Rue du Cherche Midi, Paris (6e) LIT Mme Wormser. 41, Rue de l'uni versit é,.paris (7e) BAB Mme de Clermont Tonnerre. 40, Avenue Duquesne, Paris (7 e) SUF Administrateur au Ministère des Affaires Etrangèr Secrétaire Permanent de la Délégatio Mme Soutou. M. Roger VAURS, Administrateur au Ministère des Affaires Etrangères.

8 .~. 15 GR E C E (suite) 3, Rue Lord Byron, Paris (Se) BAL 'l, Rue Octave Gréard, 1ris (7e).

9 16 IRLANDE Siège: Ambassade d'irlande, 37bis, Rue Paul Valéry, Paris (16e) Délégation O.E.C.E.- COP Ambassade - PAS bis, Rue Paul Valéry, Paria {16 8 ) CO P PAS Mr. C.C. CREMIN, Ambassadeur d'irlande à Paris, Chef de la Mission Permanente. Mrs. Cremin. 37bis, Rue Paul Valeyy, Paris (16 8 ) COP Mr. E.L. KENNEDY, Premier Secrétaire.

10 - GRECE Siège : 3, Rue Lord Byron, Paris (8 "') - BAL , rue Lord Byron, Parls (8") BAL M. Léandre NICOLAIDES Ministri" Pll'nipotentiaire, Chef de la Mission Permanente. Mme Nicolafdes. 44, av. K~éber, Paris ( 16 ) PAS M. Théodore CHRISI'IDIS, Conseiller Général pour les Echanges et les Palements. Mme Christidis. 3, rue Lord Byron, Parls (8") BAL M. Georges MILO N, Conseiller TechniQUe. 3, rue Lord Byron, Parls (8") BAL M. B. GONDICAS, Secrétaire. Mme Gondicas. HOtel Lutétla, Boulevard Raspall, Parls (6"). M. Daniel MANOLAKIS, Secrétalre.

11 G R E C E Siège: 3, rue Lord-Byronp Paris (8e) - BAL , rue Lord-Byron, Paris ( 8e) Bal , Av, Kléber, Paris \l6e) Pas M. Léandre NICOLAIDES hinistre Plénipotentiaire Chef de la 1Ci$sion Permanente \ \! \ ' j_ M. Théodore CHRISTIDIS Conseiller Général Mme NICOLAIDES Nme CHRISTIDIS Hotel Lutétia, Boulevard Raspail, Paris (6e) M. Démètre KOULOPOULOS Conseiller Agricole 3, rue Lord-Byron, Paris (8e) Bal M. Georges MILON Conseiller Technique Hotel Lutétia, Boulevard Raspail, Paris (6e) ~. Daniel MANOLAKIS Secrétaire 3, rue Lord-Byron, Paris (8e) Bal M. Georges POTOUS Secrétaire

12 30 Déoembre - Messieurs, Faisant suite à notre entretien télé honique de ce Jour, veuillez trouver ci-dessous, l a liste des embres aotuels de notre Délégation, pour l'établissement des nouvelles cartes d' identi té et pour la publioa.tion future de la liste des embres dea Délégations Nat1onales uprès de votre Or nisation. 3, rue Lord- Byron Paria Se :BAL: , Av. Klébar Paris l6e PAS: , rue Lord-Byron Paria Be BAL: , rue Lord-Byron P ris 8e BAL: , rue Lord-Eyron Paria Be. BAL: HGtel LUTETIA Bd Rasp il Pari e 3, rue Lord-Byron aris 8e BAL:22-53 M. Léandre NICO D S Mme. COLJUDES nistre Plénipotentiaire Chef de la i ssion Permanente M. Théodore CHRISTIDIS Conseiller Général a~o r ges LO Conseiller Technique D m tre COULOPOULOS Conseiller gricole Basile GONDICAS Seoréta ire M. Daniel OIJ S Secrétaire Georges POTOUS Secrétaire e CERISTIDIS le COULOPOULOS e GONDICAS Veuillez a r6er, r essieurs, l' ssurance de notre considération distin uée. Servio des Immunités et Privilèges Diplomatiques de l'o. E. C. E. Paria.

13 ,... DÉLÉGATION DE GRÈCE AUPRÈS D E L ' ORGANISATION EUROPÉE N NE DE COOPÉRATION É CONOMIQUE PARIS. 5 Mai 56 L E , V i l l a S a i d K LE G R E C E Siège : 15, Villa Sa!d, Paris (16e) - KLE. 68-2? 43, Av. Foch, Paris (16e) KLE. 06-?9 M. Théodore CHRISTIDIS, Mme Christidis Ministre Pléni pot entiaire Chef de la Mission Pèrmanente. 30, Av. Carnot, Paris (l?e) GAL , Villa Sa1d, Paris6 (16~ KLE. 8-~"' 42, Bld Garibaldi, Paris (15e) SUF HOtel Lutétia, Boulevard Raspail, Paris (6e) M. Dimitri KOULOPOULOS, Conseiller agricole. M. Georges MILON, Conseiller Technique. Dr. s.e. POULOPOULOS, Expert Economique M. Daniel MANOLAKIS, Expert Economique 12, rue de Clichy, Paris (9e) TRI Melle Marie C~~ELLA, Secrétaire-archiviste

14 GRECE Siège:., RbC bo: d~}tbfi, P e:. ('~") 22 sa..-fs- '\lieb,. Sa_i 'd f~ h; c K L t! osso M. L.éGRGFII ~IICQbAIQI!S, MiRiEtre RléR ipetertiaile, CR f de la Ui s sion Permanente Mme ~li eal ai Ile s. (GbEIIRtll) i.p.~~mti'ier, 4) fl-v ''F~ ~M. Théodore CHRISTIDIS,!(~E b '-:rct~f Adjoint de la Mi ssion Permanente, kf,e $i-" fo 30, Av. Carnot, Pari s (17 11 ) GAL r..:::l/: "" - av R uurl;tml "'i Gli 1 S" vi ila S~4. P aris ~f-i'j M. Dimitri KOULOPOULOS, Conseiller agricole. M. Georges MILON, s-.: Ili! sa.~,, k.lé O o 8v.q~ ~ol1~~vmd. ClF.uJ. tc.ètl,' ip- t' a,.,., (-- P a ris (~ -1s-t - ~!111 re.so F' ~., o Expert é conomique. Conseiller technique. Dr. S.C. POULOPOULOS, Mme Christidis, Hotel Lutéti a, Boulevard Raspail, P aris (6 11 ), ~-,i~u~.,g,.,rj " l o d ~ Ì P aris~ l. ~. l M. Daniel MANOLAKIS, M. Georges POTOUS, Secrétaire, 12, Rue de Clichy, Pari s (911) TRI Melle Marie CARAMBELLA, Secrétaire Interprete. fl lo

15 GRECE Siège 15, villa Said, Paris (l6e)- KLE , avenue Kléber, P ari 1 16e) KLE M. Théodore CHRISTIDIS, Ministre Plénipotentiaire, Chef de la Mission Permanente Mme Chri sti di s 30, av. Camot, Paris (17e) GAL M. Dimitri KOUL0fl8,UL~~. Conseiller Agricole 15, vill a Said, Paris (16e) KLE M. Georges MILGN, Conseiller Technique :- 15, vi lla Said, Paris (16e) KLE Dr. S.C POULOPOUL OS Expert Economique Mme Poulopoulos, 7, rue Léon-Delhomme Paris (15e) M. Daniel MANOLAKIS Expert Econamique 12, ru e de Clichy Pari s (9e) TRI Mlle Marie CARAMBELLA Secrétaire-Archivi ste 10

16

17 . " ' O RGANISATION EUROPtENNE DE COOPtRATION tconomique )(,( :.,,(~<.j ( ~,...., 1"' l. r v, e< '. L ur n, 1- - ;, ì ""'.,- ~; ~.. <..., =,,.,,..,,,f"... ll '' r ~ "'" t,.... ~ o 1.i. r... l J n :.-... ('.r. ""I t'::!. "[_rr_ytl}t-: i.s c, t,:-:r :: 1c- ) l,_.,c li,, jj tc.,r.1 t_, v L, Jl... '.1"' "' e l :: L ', E l ' Cl" d. r s 1 t, i. J tj"' ' t 1 1 -, M c An,Jr.,,,,,, e, - (, ',... ( l l l -... l,,,/> l \.)' -'- - c: ~ _,.. r, v

18 ... /

19 ... /

20 -..../

21 ....

22 ... - ~ -1

23 ... tu 1 et.on'!:'len:ten t,...

24 .. -~ ~ '..../

25 -.

26 ORGANISATION EUROPEENNE DE COOPERATION ECONOr:IIQUE Sccrétariat RESTRICTED Paris, le 11 déccmbre 1952 SGD(52)127 Barèmc 2 Or, fr, NOTE DE SERVICE Le Secrétaire e;énérnl vient d tetre :i.nfori:té pnr une lettre cn da te du 8 déccmbre 195'2, don t le tc~~te figure cj- clessous quc TI, VERDELIS, Chef dc la Mlssion Per:,mncnte de la G:c8cc auprès dc 1 1 Organisa tioì.1 a pr8scnté sa d t~rnission : tt I"lonsicur le Secréta:Lre gc nc ral, D 1 ordrc de mon Gouvernemcnt, j 1ai l 1 honncur do portcr à votre connaissance, que Monsicur f.., VERDELIS, Cì1ef' cì.c la D6lé::;a tion h l l '. ' t ' d '... 't, J._, e onlque, a presen <3 sa cmls SJ.o n qul a c G acce p ucc. Jusqu 1 à la publication du décret nommant son succesneur l 1 intérim sera assuré, comme par l o passé, par moi - mcme, Veuillez agrc er, Monsicur l e Sec~étaire l 1 expression de ma tròs haute considération,n général, P. L. NICOLAIDI3 Chef Adjoint de la Délégation 42426,....

27 ()TIGJ.NISLT I\1 N EURC PEEN:NE DE COOPERJ:.T I G,N ECO NOMIQTE RESTRICTED Pari~, le 23 mnrs 1953 SGD (53 )21 1 ~a rè lne i.~ Or o f r. NUl'F: DE SEFì.VI CE ~ Le Secr6to.ire Gén6r~ l vient dl~tr e i nfermo par un e l ottre e n d~ t e du 1 9 mnrs l \.:'53, qua M'"lns i o ur Lòo.n ùr e N I CO.L,. ~ID2:.S, par clécre t. r c yitl - du 2') f <Jvr ib r 1 953, J. ubl i o nu Jn ~~lt.nl C'.: ficiel N 4C/? o. ét;:j n o:mm6 r.:~of de: l o. ~- ~ 10 t_:f.lt i on Porr.1.'ì ncnt8 ~{e ].' L0nique a upr ès c:e 1 1 Or é::nni r-;c.t.i on Europ,~e n.."le de Cc, rpt:,rnti on Ecnll!Jmìq,.le à Pa :.."'is, ov e c le grade de tlinistr8 Pléniprtel1 tìail'e de p i'0tnière c l as se.

28 r '. l 1 lo th1 on o nt

29 K l N G D O M O F G ~ R E E C E MINISTRY OF COORDINATION GREEK RECOVERY PROGRAM COORDI NATING OFFICE OFFICES : 3 AMERIKIS STR. TEL ATHENS l T o... Q.~g _g_g _~-~?.-.~.:1:_1?.~---~J..:_g_ p~-~!.!-.:t?:.~ -.. ~ - ~... g_g _~_ }?. _~:r.?.:~ ~-~-~.. -~ono~~~ u ~-----S-~--~-~ )_~ _s -~-=--~-~-~--~~~ - --~-=-<:.r... ~.. t. -~-~ i a~----- ch'àteau de la Muette 2 Rue imdre Pascal ,..... ~ Date Athen ~,Decembu 31, 1953 Reg. No Reference : Jnuiries to Tel. 3093l poste 56 Room 307 Mr. Papaioannou J?.gJ'_;\, _~ J 9.~m-~ ~ U b j ( C( _ '!essieurs, l Le Gouvernement Hellenique desire exprimer ses remercièments chaleureux au Personnel d e 1 1 OECE pour leurs efforts d e venir eri a id e aux populat ions sinistréesd es Il es Ioniennes détrui t es ree emént.. par l es tr ernbleme.1t s d e t erre. l Le Service du Secretari at est prie de bien vouloir transmettre ces remerciement s au Personnel de CE, a c ette occasion, et de lui faire connaitre que le chèque de Fr. Fr , au nom du Chef de la Delegation Hellènique reçu par l ~IT NISTHE ADJOINT DE LA C001DI "' ' "' o ' "' ' :::! ' Copi es l o lvlinist ère d es Affair es Etrangèr es (Bureau du 1~ inistre ) A 2. Archev eche d 1 thènes, ColiD.ité Central des Collectes pour les sinistres des Iles Ioniennes l. 3. Delégation Hellenique auprès de 1 1 Ob.CE, 3 Rue Lord Byron, Paris 8-àme / /..-...:* o~c l f2 2.UN!_ 1H54 c~~~ ~...:.. t... _ ; ~

30 ORGAYISATION ETJROPZ:SlJ1'1T~ DE C OOPERf, TI OlT EC O EOM IC'~UE Secréto.riat TI~STHICTED Pr'.l ìs, l o 30 jnìllet SGD (55 ),.'.:7 Barème 2 lt O T E Le Socr6to.ire G6:1éro.l a r e çu de Mons i our ricol aidis, Chof do lo. Dé16;_ ~o. ti on dc l o. Gl Òco, l a l c ttre sui ;antc qui est 1 diffusa.:; pour D!l<~Onk..'.TIOl:. P~ris, l o 1 3 juillc t Monsicur l e Sccrétairo G é~éra l, J l ai ll honnotit ~o por t ar ~ votre conno.issanc c, que mon Gouvorne~on t a a ccopté l a démiss i on quo jo l ui avais reniso le 11 juin. Jo c esser ai n'es fonctio!ls cn t ant qno Clwf do lo. D616go.tion, l o l cr aout a. c. Jusqv. '~ l o. nor ~ in.ation dc non succc:jsolt, l'in t(rim ooro. assuré par Iilons i our Cl:I'istidès, Cc)~1scillcr Gén.6ro.l dc lo. D6légo.tion. Vcuilloz o. ~ r(or, ~ons i c ur l o Socréto.iro G6n6ro.l, l' assurancc do 1:10. J:1o.uto con3ig.6~o.tion. L ~ 1TICOLLIDIS.

31 OTIGAP IS!1.T ION 2 0R :;:;TJR OPEAìT ECOHOMI C CO- OP:SR:ì.TI OE R:è S T~ I CT::::: D Paris, 3 0 t~ J ul y, SGD ( 5 5 ) '17 SCAL:::: 2,. O T :;:::; Th e f ollovri n.c; l e t ter, no tif ~ri ng of Lir. Nico1o.i clis ' r os i ~;:tl.n tion f r o1,1 t he pos t oi' Eca,1 of t~x Gr e e~r. De l e.c;o. t ion t o O. E. ~. C. is circul o. t 8ù f or I!I8 ' (),C J'~Jl O:t"> the Se cr e t o.. r ~r - Gone r a l Paris, 1 9 t h J ul y, l S 55. Sir, I ar.1 iirri tinr; t o l e t you l:no i t h o. t u y Go<Jor:cll~lcn-t hao a c cept ed t he r esiq'lo.ti on I t c:1c1crod on 11t h J uno. I \"iill c eo.sc my function s a s Heo.d of "C ~1c Grcclc Dc l es:1tion on l s t J\.ugv.s t nc:t, Until ny s uccessoi' lu1s bccn nomi nat ed, I.Ir. C}1l'istiù.os, Coun s ollor of t he Do l egation, u i l l a ct as its Hco.d. I o.r:1, Sir, Your OÌ)Odicnt Sor vo.nt, L, H I COL :~. rdis

32 ) (ò ' (\... r,.

33 - l

34 ORGANISATION EUROPEENNE DE COOPEl~t.TION EC01JOì UQUE RES TRI CTED Paris, l e 24 avril 1956 SGD ( 56)34 Barème 2 Or. f r. ITOTE Le Secr6taire Général vient d t&tre i nformé que I'J. Théodore CHHISTIDIS, ~Iinistre Plér.ipotenti aire, a été nommé Chef de la DcHée;ati on Permanente de la Gr~ce auprès cle llo. E. C. Z ~ -- ORGANISATION FOR EUnOPE AN ECO};OIUC C O -OP I~R ATION RESTR I CTF.D Pari s, 24th April, 1956 SGD(56)34 Scale 2 Or. Fr. l't OTE The Secretary General has just been informed that ~-1r. Théodore CIUUSTI DIS,!Vlin i ster Pl enipotentiary, has bee n nominated Head of the PermaDent Greek DelegatioD to the O. E. E. C

35 l 1U1'1 6 1d t. UVA'IWY'YAl'rl Hell n1 u n ntr vor lo et l bon fonct1onn tlon Euro nn o ér t1on intenir 1tion xpo,.,.,..t:\,... ft 11' 11 y s. c l uelle.tl t tic 1èr c t berne l ct1on. ua o!tona w notr _ o! t into :r eo f 1bl!r l ou n o tout l ' h ur, 1r l ' tion cont1nu tonctionnel" vee tout so r ti ctuel

36 T BE FREE TR ADE ARE A REPORT ON A VI SIT TO ATHE1JS lst and 2nd February, 1957 I - INTRODUCTIQN l. I had long and detailed discussi ons throughout the fir st day wi cb th~ Ninister of Co- or dination and his officials a nd the Gov.e r nnr of the ~ a n k of Gr eece a nd his e conomie adviser. These cul.m~_:ì at ed on t:.e s econd day, in a mee t ~_n; a t which the following were _present : - J.Jr. APOS.TOLI DES, Vice- Pre mier (in the Chair). 111r CHE LMIS, Minister of Co-or dination ~1r -. THIVAlOS, Minister of Finance. T'lr. Z OLOT AS, Governar of t he Banlc of Greece nx LAHBR OUKOS, Secretary-Ge neral of the ~llinis"j:;ry of..~;p=~=--=~ Co- ordi na tion l Ir. PÒ~G;IS)... Secretary of the Ec onomie Council.. ~;bf I-1inisters rv1r. P~ST.JAZ OGLOU, _Economie Adviser t o the Governar or' the Ban o:f Greece 1/lr. LIVIERNros ; lviinistry of Co-ordination 2. :I was unable to ma lce detaile d notes of what was sai,d by each of t he above individuals, whether at the meeting ment:loned, abo.ve or on t h,e. other occasions when I spol{e separ ateiy t o,most of t hem. I g i v:e below,.. t herefore, a summary of my impressions of t heir joint attituges towards the question of the estab l ishment of a free t rade area in Europe. Some stressed one a spect- more than another; they used different words t o explain their ideas;.but tl1ere was c omplete unanimity in t heir collective ot:.tlook... I f. t~1is w ~re t o be summe d up in one sentence, i t would be: The present proposals far a f ree trade area ar e totally una cceptable to Greece.,;). -. I found t ha t all of them, r-1ii1isters and officials alike, were vjell and fully informed of t he nature of the current proposals. They have received and read the various papers issued by Working Party ì.'to. 17 as supplementr::---d b:r reports f rom the Greel{ delegation in Paris, a British note O.e livered after tl1e meeting with 'fi'ir. Spaak in London, anc1 a s econd British note dated 31st January, containing a copy of a memorandum wnich the United Kingdom 'Government propose to put before the O.E.E.C. Council.

37 Their feeling is t hat t.he concept of a free trade area, including the Common T-1arket of tl1e Six, but from which a gricultural products vwul d be excluded,. ignor:-es c ompletely the needs of Greece and t he economie situation in which t hat country now finds itself. Such proposals may, t he y imagine:, have a dvantages for t he industria: ly developed countries of Euxope. For Greece, on t he contrary, t hey would be disastrous. II - THE ECONOriTC BACKGROUND 5. In arder fully to apprecia.te the reasons for the strongly a dver.se reactions of Gree:r I,1inisters and offic i als, it is necessary t :o make a rapid s ketch of the economie situation of Greece at t he present time. (I apologise in a dvance for the incomp.leteness of this picture and for any.::1:naccur.acies _which i t may coritain.)' 6. The populatiòn.of Greece is about 8 niìllion people, of whom some 55 per.cent depençì far their living an ag~icult~ure. It is difficult to j:udge of _the accuracies of published fl:gures of unemployment and under?,mployment. in Gréeée; b\1t i t: 1:s probably an underes timation t o say that at least 2 million ab.le bodìed persons are totally or partially unemployed- that'is to say probab: a third of the "active 11 population of t he.country. 7. Complete unemployment is, in general, c on centrated in t he neigl1bourhood of t he t~rban areas - it is to t hese àreas that large numbers of displaced Greeks carne from Turkey after the conclusi on of the war \'l'i t h t ha t country. (The urban area of Atl1ens, by far t he largest in tlfe country, contains about l 1/2 milli on people. - a sixth of t he total population.) In t he rura)_ areas, on the _other hand, complete unemployment is less, b ut under-employment i's. very widespread.,. 8. Althm1gh most of Greece i s mountainous and not particularly suited to grain cultivation, and despi te t.he very low rainf all, the II!?St important agric u ~t ural crop is wheat, alr of which is consumed internally. Cotton is also produced, and wit h more 1t1idespread irrigation, VJill become increasingly important. The production of citrus and other fruits is also increasing. But the traditional Greek e ~;:port crops of tabacco and currants retain t heir importance and must, for some years ~ o come, continue to b e the principal s o1...1.rces of foreign excha ne;e earnings. 9. Industriai development is, of course, proceedìng; but progr is slow mainly be.cause of la c le of capi tal. Prospects f or the future are, hov.te.v.er.,.go od. 1 l'.~1ere are many mineral resm.irce s t o be exploit e d. There is an ample, i ntelligent labour fc:irce available. E.24571

38 - 3 - The. greatest difficulty is the shortage of capital for investij!ent, both in industry itself, and in the necessary infrastructure of :c ommunications, etc. without which development cannot take pla.ce : But that is not to say that no investment is being undertalcen. On the contrary, large sums are being investeq, particularly in housing; but the government has strongly resisted a ttempts _i; o _:(inance ad di tional investment by methods -vìhi _ch would have an inflationary effect. Foreign capitai; too; is being at.tra:c.ted into a number of ent erprises, though the rate a_t wh:lch_ it is- soming -is regarded as painfu11y slow by the Greek Government. 11. Some of the new investment is being difected into the., to..,_1rist industry for whicll a considerab1e effort has been made in rece~t years. It seems probabl e t ha t this industry will be a,..~_jor foreir;n e::~change earner in the very near futureo 12. After many years of inf1ation, financial stabi1ity was, 1ari [~ e1~r achieved by Greece in 1953, and has, by dint of great èf.fort been maintained since then, The externa1 value of the -currency has remained stab1e, interna1 price rises have not, oonsidering the nature of t l1e Greek Economy, been unduly 1arge. The budget is ba1ancecl, a nè. great care is exercise d t o ensure t hat governmental spenc1i ng does not contribute to inflationary.tenden c i es. Rates of int erest are high; but t here appears to have been a 1arge and genuine increase in private saving s througn t he banl<:ing system in a welcome indicat ion that con fidence in. t he c1.1rrency is returnin:_--: - wb:ì eh gi ves some promise t ha t 1qwer._rates may be possible in f ut ure o 13.- Exchange control is maintained over invisible and capital tr~nsactions; but quantitative restrictions on imports from O~E.E.C. countries ha ve been abo1i s l1e d. The tariff is high, particularly on goods which c ompete ciirectly with the products of Greek inqu~try. (The present tariff, w ~ i c h dates f rom 1926, contains mainly specific duties and has had t o be supplemented by a surtax. A new tariff is.being produced, and i t is hoped t o brine; i t into force this year; duties wj,_ll t hen be 1evied on an ad valorem basis.. ) Import duties previde about 30 per cent of total go';ernment revenues - about nalf of th_is comes from duti es on certain high1y taxed articles sucn as s ugar, petro1, si11<:, cof fee, tea, tobacc o a n d alcoho1ic beverages, and t ì:1e remainder f rom otì1er customs duties. 14. Tò sum up, Greece is a n ov.er-populated country ìrrith large scale unemployment. The land is, over m~ch of the area, of poor qua1ity for agricu1ture. But the main foreign c-urrency earners are sti11 tobacco and currants.. Industria1 deve1opment is in its infancy_and cannot proceed very fast without foreign investment. Loca1 industries are not at al1 protected by import quotas, but on1y by tariffs. E.. 21~571

39 : ' In these circumbtances, the suggestion that Greece should take any part in a free trade area from vvhich agriculttrr-al prod0.èts were excluded, which makes no provision for a development :Lw"'ld t o help underdeveloped countries, and which would involve the removal within a defined period of time of the sole form of protection remaining to Greek industry, appears to the Greeks to be frankly indecent. III - CRITICISMS OF THE FREE TRADE AREA PROPOSALS 1&. The principal points on which the proposals for a Free Trade. Area, as they emerge. especially from the Report of \Jorking Party No. 17 and the British 1-~emoran dum, are criticised by Greek authori ti es may be summarised as follo'vjs. 17. Tariff reduction It is unrealistic to imagine that Greece could undertake to remove, or even substantially to reduce, her protection of _ industrial production by means of tariff (there are no quotas) within any fixed and pre- determined period. Existing industries must be cleveloped and ne w industries introduced and made efficient if Greece is to absorb ber manpower and provide a rising standard of llving for her peo;::>le. Tl1e prospect of recipro?al treatment for Gree1ç industrial exports in other Hember countries cannot be made to seem very attractive, when there are, as yet, practicallj"' no industries exporting such eoods from Greece. 18. f.loreover, this proposal appears t o ignoi'e completely the :i.nevitable dependence of underdeveloped countries on their revenue from import duties. Alternative methods of raising taxes are, ir( general, s imply not open to them. This is a factor which c.annot be overlool{ed in a country which bears a heavy defence burden. '' 19~ Agriculture The proposal that agricultural products should be excluded f~om the free trade area is particul arly repugnant to the Greeks, since over half of the population is engaged in farming. Tl:e principal Greek exports vvould receive no benefit at all from participatiort in a free trade area which was so constituted. 20. Revenue duties One of Greece's most important exports is tobacco. Greek. authoriti es feel that t :1e proposal that revenue duties should be excluce d entirely from the operation of the free trade: area is a particularly unpleasant.example of the extent to which the. f'ramers of thes'e, proposals have ignored the needs of underdeveloped E.24571

40 - 5 - countries in general and of Greece in particularc They note that revenue duties in t he Unitèd Kingdom are so framed as to give a n important a dvantage to Commom.Jealth producers of -v.jine a nd of tabacco, and they consider that it should be possible to envisage similar arrangemants within the O~EoE~Co area for : products which are taxed by revenue duties. 21. Development funds 'l' he Greek authori ties ha ve note d t ha t the Six envisage, in their C om.rnon H2.rket proposals, the establishment of a number of common funds d~::li:;ne d to :1>'"~ lp c o1.1ntries which may ll,ave difficultie s in cmnply:'i c.g wi. tì.l th2 reouirements of the CuP.toms Union, and to prov idc~ 2.r,5:';1.r,:t;~~:.c.n fcr t ~e c1eve lopment of c:c]::c~nd-:::: 11t overseas territoriasb If such funds are admitted to bo necessary to help countries Hhich é-~.c't=-; é3.lready in an advanced stage of 0.evelopment, hov.j much more ìr-jill they be require d to meet the needs of underdeveloped countries s --lch as Greece~ Yet the :i.nstitution of such a fund (or funds ) is not put forward in the present proposals as one of the essentia l conditions of the establishment of a free trade area within the o~e~e.c. 22. Noreover, the Greel-m feel t ha t, in g eneral, the O ee.e.c. has done far too li t t le t o help the development of i ts own f-1embers., C ountries such as Grec::ce have an enormous unfilled neec1 for longterm capit.al investment and for technical help in establishing : n~v T industries and developing their natl-onal resources. Apart from some sll,ort-term help t::.:~ough the E o P" U or i ts successor ~ the Q.E.E $C. holds out no llope of assistance t o sue h countries ~.(q.reece has not so far been able - mainly for reasons which are essential,ly of a political character - to obtain capital from the International Banlc.). 23. The Greek authorities feel this absence of any practical concern fo~ their situation on t he part of the o.e. EaC~ particularl~ l{eenly ~ because they consider that t hey have rnade a real, and ;Largely successful e fi'ort to carry out t he recorcu11endations of the Organisation, prrtict.: larl~r insofar as the a boli tion of quotas and th~ establishm<:.n<. of intei nal f:::. nanc~_al stability are concerned. N or havc: tl:;:;y e ver had recourse to credits in E.P.U. 24. Ilovement of labol-.r The Greek authorities are also critical of the absence of practical help from other O.E.E.Cn countries to s olve their population problem~ and~ in particular~ to the scant mention of this problem which is made in the papers relating to tl1e free trade area proposals. 1\lthough they are striving to find employment Eo24571

41 - 6 - for all their people, they can.barely keep pace as yet with the natul;'al increase in the popt:lation.. In their view, the removal of administrative barriers to the empl"oyment of Greek nationals in other countries is not enough; some more active measures to encourage ernployers and otl:.ers to tal{e steps to attract Greelc worlcers to countries in vvhich there is a shortage of manpm~er are, it seerns to t hem, long overdue. 25. Summary Thus, in t he view of Greek authorities, t hese proposals for an industriai free trade area in Europe are q'...lite unsùitable for adoption by less-developed Hember countries. The needs and legitirnate aspirations of these countries have received no consideration., \vorse, t11e proposals alrnost seern to be designed t o ensure the economie collapse of a:'ly underdeveloped country w~ich was so foolhardy as to allow itself to be induced to sub"scribe to.them. IV - POLITIC AL CONS I DERATIONS 26. These, then, are t l1e princ:i.pal criticisms P '~~ t forvmrd b~( r,1inisters and officials in 1\thens of the free trade area proposals as they see thein. The manifest unsuitability of t his scheme for _the -needs of Greece has aroused ~rave concern ~ègarding the attitude -of the other O.E.E.C. countries towards their less-. developed partners. The Organisation is regarded in Greece as a oody. designed to enable its mernbers, by rnùtual self-help, to. raise thei r standards òf living and to develop t heir economiès. The p~e~ent proposals appear to t he Greeks to be designed excl~sive:. for the benefit of t he more developed Bember countries. They.. corild not possibly benef it the others. Ihdeed, if t hey were put into practice, t hey would certainly have t~e ~ffect of wid~ning tne r.;ap between t he levels of development reached b:r the moreand the less-deyeloped r-1ember coui1tries respectively. 27~ ~he question is t herefore being asked in Athehs whèther the Iv1embers vv-ho support t hese proposals really wish to continùe the association of 17 Eriropean c ountries which has been established in o.e,e.c. \ Ihatever t he economie merits of a f ree trade area.. may be for t he developeèi r.iembel-' countrie s, are they tì.1ought tò be sufficient to outweigh the disaò.vantages for Europe as a whole of a course of action Hhic:1 'f. wuld lead to the brealc up of that economie unity which t he O.E.E. C. had begun to develop over a wider area? 28. I t. is the view of a m.1mber of t he indi viduals v.rhom I sa w t ha t, when the full nature of t l1ese proposals is more widely appreciated in Greece, there rnay be serious questioning of the desirability of attempting to continue any form of economie co-operation with the other r.j:embers of o. E. E.c. It is, in any E.24571

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00. Guide pour la déclaration d impôt

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00. Guide pour la déclaration d impôt Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00 Guide pour la déclaration d impôt Disclaimer Le présent document ne se substitue, en aucun cas, aux notices que l'on trouve sur le site des impôts

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre

Plus en détail

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work! Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE' RESUME RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types

Plus en détail

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE CETMO-ASE Version 08.01 Année de référence 2008 Février 2013 BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )

Plus en détail

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act, CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 15 PROJET DE

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre S.C. 2005, c. 30, s. 96 L.C. 2005,

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Canada Industrial Relations Board Conseil canadien des relations industrielles Vol. 8-06. Reasons for decision. Motifs de décision

Canada Industrial Relations Board Conseil canadien des relations industrielles Vol. 8-06. Reasons for decision. Motifs de décision 1 Canada Industrial Relations Board Conseil canadien des relations industrielles Vol. 8-06 Reasons for decision United Brotherhood of Carpenters and Joiners of America, Local 2499, applicant, and Dominion

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail