Clôture électrique pour chien 023 ou W227 (D)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Clôture électrique pour chien 023 ou W227 (D)"

Transcription

1 Clôture électrique pour chien 023 ou W227 (D) Cette clôture HT-023/W227 est parmi les plus fiables, pour les animaux de compagnie parmi les systèmes disponibles aujourd'hui. Un fil enterré transmet un signal radio sans danger. Lorsque votre chien s'approche de la limite, le récepteur du collier du chien émettra un signal sonore d'avertissement en premier. Si votre chien continue plus proche de la frontière, le système émettra un léger choc. Si votre chien poursuit,le système émettra de plus en plus fort jusqu'à ce que votre chien retourne à l'intérieur des limites mises en place. Votre chien va naturellement chercher à d'éviter la correction, et se contente en restant dans les limites établies. Caractéristiques principales: - impulsion proportionnelle de stimulation Plus votre chien arrive à la limite, plus l'intensité sera élevée. - Une tonalité d'avertissement sera émis en premier, puis un choc relance si votre chien continue à se rapprocher de la frontière; - variable Largeur de champ de contrôle-~vous permet de contrôler avec précision la largeur du champ du signal; - sonores et visuels Wire indicateurs Break Si votre fil enterré est cassé, un Puissante alarme sonore retentira accompagnée d'un feu clignotant; - Vitesse de détection anti-run par - plus votre chien arrive vite, plus le niveau d'intensité est élevé; - Construit en protection contre la foudre Protection contre les surtensions émetteur causés par la foudre; - Multiple collier Opération Ajouter autant de colliers que vous le souhaitez pour contenir autant d'animaux que vous avez. Il n'y a pas de limite au nombre de colliers qu'il peut contrôler. - Jusqu'à 2500 mètre carré (plus de0,6 acres), Contenu du coffret: - 1x Ecran LED d'intérieur émetteur mural numérique; - 1x adaptateur pour l'émetteur: - 1xCollier récepteur réglable - 1x connecteur d'alimentation pour le collier; - 1x câble périphérique de 200 mètres; - 2 électrodes supplémentaires ; - 20x drapeaux de formation; - 1xTest ampoule: - 2x vis: - 1x manuel utilisateur AVERTISSEMENTS Pour de meilleurs résultats,suivez ces règles importantes; - Le collier pour chien électronique est destiné uniquement à utiliser sur les chiens. - Une batterie faible peut entraîner un fonctionnement intermittent. NE PAS UTILISER si vous soupçonnez une batterie faible. - Laissez votre chien à s'habituer au collier avant de commencer la formation. Votre chien doit accepter le collier dans le cadre d'une routine et ne pas associer le collier avec correction. - NE PAS laisser le collier sur votre chien pendant plus de 12 heures par jour. - NE JAMAIS effectuer les procédures de configuration lorsque le collier est sur votre chien. - Un collier électronique ne doit être utilisé QUE sous la surveillance étroite par le propriétaire du chien. - GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. - Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. IMPORTANT Comprenez que parce que les chiens ont des tempéraments individuels unique, il n'existe aucun moyen de savoir comment votre chien va réagir à la mise en place de ce produit. Pour la sécurité de votre chien la formation initiale devrait avoir lieu en utilisant une longue laisse vous permettant de garder le contrôle de la situation. Sachez également qu'un animal agressif pourrait se retourner contre le maitre lors de la réception de la stimulation. Par conséquent, si vous pensez que votre chien a un comportement agressif et / ou il a une histoire de comportement agressif, vous devriez consulter un comportementaliste animalière, certifié avant d'utiliser ce produit. SECTION 1 INSTRUCTIONS POUR L'ETABLISSEMENT DE VOTRE ESPACE DE CONFINEMENT ETAPE 1 PRÉPARER un plan de votre espace de confinement A. Conception et Dessin Diagramme Préparer un schéma de la zone que vous souhaitez pour contenir votre chien. Un schéma permettra d'éviter les obstacles imprévus. Inclure l'emplacement de la maison, allée, étang, jardin, piscine, massif, etc... Si votre voisin a installé un système de confinement, marque l'emplacement du fil enterré sur votre schéma. B. Utilitaire Contact Contactez votre entreprises de services publics à l'occasion pour connaitre toutes les lignes réseau enterré. N'oubliez pas d'inclure ces lignes sur votre dessin, parce que ces lignes de services publics auront une incidence sur le placement de votre fils. C. Déterminer l'emplacement du transmetteur mural Le transmetteur peut être monté sur un mur à proximité d'une prise de courant domestique de 220 volts standard avec les vis fournies. ll résiste à des températures froide, mais il n'est pas étanche. Par conséquent, il est préférable de localiser l'émetteur dans un endroit clos. Installer l'émetteur à au moins 1 mètre de tous les objets métalliques de grande taille tels que les boîtes de disjoncteurs, chauffe-eau, portes de garage en métal ou lave-linge. Lors de l'installation de l'émetteur assurez-vous que le fil n'est Réalisée par 1

2 pas coupé ou pincé par une fenêtre, une porte ou une porte de garage. En perçant des trous, assurez-vous il n'y a pas de fils électriques,des clous ou des vis à l'intérieur de la zone à percer. D.Déterminer la sortie de votre fil d 'antenne de l'émetteur jusqu'à la zone de confinement Votre émetteur doit être monté dans un endroit fermé afin de le protéger contre les intempéries, accorder une attention particulière de l'endroit où le fil sort à l'extérieur. Ouvertures existantes, telles que une fenêtre, une porte ou trou utilitaire de ligne peut fournir un accès facile à l'extérieur. Vous devrez peut-être percer un trou dans le mur extérieur. ETAPE2 ESTIMATION DE LA POSITION DE VOTRE FIL Ajoutez sur votre schéma l'emplacement proposé de votre fils. Pour que le système fonctionne correctement, le fil doit faire une boucle continue. Le signal est transmis par un connecteur de l'émetteur, passe dans le fil et revient à la deuxième borne. Schémas d'installation Exemple NOTES IMPORTANTES DE MISE EN PLACE DU FIL: - Ne PAS mettre en marche si la longueur de fil est inférieure à 15m. - NE PAS mettre le sélecteur au maximum lorsque le fil est inférieur à 100m autrement vous risquez de griller le transmetteur, - Le fil DOIT être au minimum de 100 mètres si vous avez besoin de mettre le transmetteur au maximum, Si la longueur requise est de moins de 100 mètres, il est plus sure de faire 2 voire 3 boucle pour mettre plus de 100 mètres de fil. - Ne PAS installer la boucle à moins de 2m parallèlement a un fil électrique ou téléphone ou autres fils enterrés dans la cour - NE PAS exécuter une section à moins de 3 mètres d'une autre section ou le signal peut-être annulé, - Ne PAS utiliser votre fil à moins de 3 mètres de tout confinement de réseau électriques - Ne PAS votre fils à moins de 30 cm de toute bars aciers sous le béton ou sol autrement la puissance du signal sera réduite. - Ne PAS se faire toucher les 2 parties d'une boucle, en cas d'aller retour, séparer l'aller et le retour d'au moins 1mètre. ETAPE 3 Estimer la quantité de fil nécessaire Le modèles T-023/W227 comprend 300 mètres de fil de délimitation. La quantité de fil nécessaire est déterminée par plusieurs facteurs; (a) La superficie totale à être contenues: (b) En utilisant une boucle double. Cela nécessite deux fois plus de fil. (c) Size du champ du signal. Le champ du signal est la distance entre le fil à l'endroit où le récepteur du collier s'active. Un champ de 3 à 4 mètres de large est préférable. ETAPE 4 Installer le transmetteur au MUR Installez l'émetteur près mur à une prise de courant domestique de 220 volts standard. Ne branchez pas l'émetteur à la sortie jusqu'à ce que le câble périphérique est en place. NOTE IMPORTANTE: Nous vous recommandons de débrancher l'appareil et débranchez le fil de cloture pendant les orages. ETAPE 5 Installer le câble de clôture IMPORTANT NOTE; Ne pas enterrer le fil jusqu'à ce que vous ayez testé le système et êtes sûr qu'il fonctionne correctement. Ne PAS couper ou gratter le fil lors de l'installation. Cela entrainerai un mauvais fonctionnement. 1. Utilisez votre dessin en tant que référence. Commencez par poser le fil autour dupérimètre de votre zone de confinement. former une boucle continue. Tournez progressivement au niveau des coins avec une minimum de rayon d'1 mètre. Cela fournit un champ de signal plus cohérent. 2 si vous utilisez plus de fil qu'initialement fourni avec votre système de confinement. Les connexions doivent être étanches pour assurer une connexion étanche entre les fils. Réalisée par 2

3 3.Continuez sur votre périmètre jusqu'à votre retour au début de la boucle. 4.Coupez le fil. ETAPE 6 CONNECTER le câble périphérique à l'émetteur mural Le fil allant de la boucle à l'émetteur doit être torsadé pour annuler le signal. Cela permet au chien de traverser la zone sans avoir reçu une correction. Elle élimine également l'interférence possible des fils électriques, etc 1.Mesurer la distance entre l'émetteur mural au fil de périmètre de la boucle. 2.Parce que le fil de torsion diminue le fil de La longueur, multipliez la distance de 1%. 3.Mesurez et coupez deux fils à longueurs égales de La mesure. 4.Tenir les deux extrémités latérales du fil cote à côte, et les tourner ensemble. Les fils peuvent être tordus à la main. Mieux le resserrement du fil est tordu mieux l'annulation du signal sera. 5.Relier le fil torsadé aux extrémités de la boucle en prenant soin de faire des raccords étanches. 6.Passer les fils torsadés à travers l'ouverture existante ou trou de sorte à pouvoir le connecté à l'émetteur. 7.Dénuder environ 1 cm d'isolation à fin de chaque fil torsadé. 8.insérer les fils dans les bornes de l'émetteur. 9.Branchez l'adaptateur dans une prise domestique de 220 volts standard. 10.Branchez l'adaptateur au port d'alimentation de l'émetteur. ETAPE 7 VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L'EMETTEUR Pour vérifier que l'émetteur fonctionne correctement, les feux de OK et de POWER doivent s'allumer sur l'émetteur. Lorsque le voyant OK est vert et que le voyant power et allumé, cela signifie que l'émetteur est sous tension, les deux les câbles sont branchés, et le fil forme une boucle ininterrompue. Si la lumière Break devient rouge, cela signifie que les fils ne sont pas correctement connectés ou que les fils sont connectés, mais que le fil de la boucle est rompu. Corriger le problème et recommencez le test. ETAPE 8 MISE EN PLACE DU COLLIER Insérez la pile 6V(023) ou 9V(W227) dans le récepteur du collier en respectant la polarité (+) et négatifs (-) des signes à l'intérieur du compartiment à piles. Une mauvaise installation peut causer des dommages permanents à certains composants électroniques. Lorsque le voyant devient vert, cela signifie que le récepteur du collier fonctionne correctement. Lorsque le voyant devient rouge et que le collier sonne en permanence, cela signifie que la batterie est déchargée et doit être remplacée. Pour la 227D, le collier se charge sur secteur, quand la lumière rouge clignote, il charge, quand il a fini, la lumière rouge devient fixe et un bip se fait entendre. NOTE IMPORTANTE: NE PAS placer le récepteur du collier sur votre chien jusqu'à ce que le système est été réglé et vérifier. ETAPE 9 TEST DU SYSTÈME DE CONFINEMENT NE PAS FAIRE LE TEST AVEC LE COLLIER SUR LE CHIEN. Vous devez vérifier manuellement le système de confinement pour vérifier que le signal est correctement transmis par le fil. Utilisez la lampe test fournie. Choisissez une section du câble périphérique droite qui est au moins 15 mètres de long. Fixez la lampe témoin sur les électrodes du récepteur et maintenez le récepteur du collier à hauteur du cou de votre chien. Marchez lentement vers le fil. Attendez la tonalité d'alerte et surveiller la lampe test. Réglez le champ à la distance souhaitée avec le bouton de l'émetteur et tester à nouveau. Testez tous les endroits et s'assurer que le fil n'est pas cassé et que tout fonctionne. Faire le tour de la zone de confinement pour s'assurer qu'il n'y a pas de signaux parasites, en particulier près des fils torsadés provenant de l'émetteur. Testez le collier autour et à l'intérieur de la maison. Les signaux de télévision par câble, des lignes électriques ou téléphoniques causant des signaux parasites peuvent activer accidentellement le collier du chien. Si vous rencontrez ce phénomène, votre câble périphérique est probablement trop près de ces lignes à l'extérieur et devra être déplacé ou modifié. Les colliers ne doivent pas être portés à l'intérieur de la maison. ÉTAPE 10 Ajustez la largeur DU SIGNAL Le champ de signal est la distance entre le fil à l'endroit où le récepteur du collier reçoit ses premiers bips. Les boutons +/- permettent de régler le champ de signal que votre chien ne doit pas dépasser, et en aucun cas, réglent l'intensité de la correction. Appuyez sur la touche + ou - de l'émetteur pour augmenter ou diminuer la largeur des champs de signal. Le champ du signal est la distance entre le fil l'endroit où le premier signal du collier s'active. Le bouton de l'émetteur permet de régler la taille du champ du signal, et non pas la correction Prendre le sens horaire augmente la largeur du champ, en tournant dans le sens antihoraire le champ diminue. Suivez les instructions à l'étape 10 pour tester la largeur du champ. Marcher tout le périmètre et assurez-vous que le champ du signal est conforme tout au long de votre zone de confinement. Le champ du signal doit faire un minimum de 2 mètres de chaque côté du fil (création d'un champ de 4 mètres de large sur le terrain).un champ de 3 à 4 mètres de large est préférable. Plus la largeur de champ est large, moins de chance le chien aura de traverser. NOTE IMPORTANTE: Si le bouton Largeur de champ est retiré ou la position du bouton est modifiée il faut toujours vérifier le champ du signal. Reportez-vous à l'étape 10 ou si l'émetteur a le bip sonore, vous devriez bien vérifier l'installation des câbles. ÉTAPE 11 Installez le fil Outils nécessaires - bêche, coupe-fil et un tournevis standard. Si vous envisagez de faire passer le câble dans le béton, vous aurez également besoin d'un pistolet à calfeutrer, du silicone et une scie circulaire avec une lame de maçonnerie. Enfouir le fil - Le fil ne doit pas être enterré, mais pour la protection que vous voulez probablement vous pouvez l'enterrer. Commencez par creuser environ 7 Réalisée par 3

4 à 10 cm de profondeur où le fil de sa première entrée dans le sol près de l'émetteur et continuez sur le chemin de la boucle Note: Lorsque couvrant une vaste surface.vous pouvez utiliser une trancheuse pour couper le sol. Nous recommandons que le fil soit placé dans la tranchée à la main. Allées / trottoirs - Pour le franchissement d'une entrée en béton. Faire une coupe 2 cm de profondeur dans l'allée à l'aide d'une scie circulaire et une lame de maçonnerie. Placez le fil dans la fente et sceller avec du silicone. Sur les allées et les trottoirs. si un joint de dilatation est disponibles il suffit de placer le fil dans le joint. Lors de la traversée de gravier, d'enterrer le câble d'au moins 7 cm de profondeur. Utilisez un tuyau d'arrosage ou en plastique PVC tuyauterie pour protéger le câble. Dans l'eau maintenez le fil avec de gros rochers. Protégez le fil avec un tuyau en plastique ou tuyau en PVC. ÉTAPE 12 INSTALLATION DRAPEAUX DE LIMITE Après installation du fil. Retestez le système de confinement tel que décrit à l'étape 10. Testez le Système de confinement. Vérifiez que la largeur du champ signal est correcte en suivant les instructions en étape 11. Ajustez la largeur du signal sur le terrain. Installez les drapeaux de formation frontière. Placez les drapeaux où le signal sonore d'avertissement commence. Les drapeaux doivent être placés au bord du champ du signal, pas directement sur le fil. Cela va ajouter un repère visuel à la tonalité d'avertissement audio et aider votre chien à apprendre la limite. ÉTAPE 13 METTEZ LE COLLIER à votre chien NOTE IMPORTANTE: Ne jamais laisser le récepteur du collier sur votre chien pendant plus de 12 heures par jour. Laisser le collier sur votre chien pendant des périodes prolongées peut entraîner des irritations de la peau. Vérifier le cou de votre chien régulièrement pour l'irritation de la peau. A. Sondes - Assurez-vous que les deux sondes sont en contact avec la peau du chien. Au besoin, coupez une petite quantité de poils pour améliorer le contact des sondes avec la peau. - Utiliser des sondes courtes pour les chiens à poil court. Utiliser des sondes longues pour les chiens à poils longs. - Serrer les sondes à la main, puis tournez un tour supplémentaire. Ne pas trop serrer. - Vérifier le serrage des sondes régulièrement pour éviter la perte du récepteur. B. sangle du collier - Pour éviter une correction accidentelle à l'intérieur de la maison, enlever le collier du chien quand il rentre à l'intérieur. - Placer le collier autour du cou du chien avec la boîte de réception sous le menton. Le collier doit être relativement serré pour que les sondes restent en contact avec la peau, sans faire restreindre la respiration. Vous devriez être capable de glisser un seul doigt sous lasangle à l'arrière du cou du chien. - Toujours s'assurer que le collier fonctionne correctement avant de le mettre sur le chien. - Suppression des colliers métalliques quand le chien porte le collier de confinement. Les collier avec du métal peuvent perturber le bon fonctionnement. - Retirer le collier et couper le surplus de sangle. SECTION 2 FONCTIONNEMENT DE LA CORRECTION 1 tonalité d'alerte pré-correction: Quand le chien atteint le bord du champ du signal il entendra une tonalité d'avertissement d'environ deux secondes. Si lechien ne revient pas à dans la zone de sécurité il entendra le signal jusqu'à ce qu'il retourne dans la zone de sécurité. 2. Run-par prévention: Le récepteur augmente automatiquement la correction quand le chien entre dans le champ du signal. Le chien ne peut donc pas traverser le champ en courant sans avoir reçu une forte correction. SECTION 3 Formation de votre chien Pour tirer le meilleur parti de votre système de confinement à l'entraînement, gardez ces conseils à l'esprit: - Pour éviter une correction accidentelle à l'intérieur de la maison. retirer le collier du chien quand il est à l'intérieur. - Toujours s'assurer que le collier fonctionne correctement avant de le mettre sur le chien. Vérifiez que le système fonctionne correctement et la largeur du champ est approprié comme décrit à la section 1, étape 2. Réglez la largeur du champ du signal. - Restez positif et ludique au cours de la session de formation. - Les séances de formation sont de courte durée. Ne jamais continuer une session après que votre chien ai perdu de l''intérêt. Faites une pause pour se reposer ou jouer. - Félicitez toujours votre chien pour sa bonne conduite. Les étapes suivantes décrivent un plan de formation avec succès; ETAPE 1 DRAPEAU DE FORMATION 1. Mettez le transmetteur mural sur «off» ainsi votre chien en recevra pas de correction. 2. Placez le récepteur du collier sur votre chien. 3. Mettez une longue laisse sur votre chien. Jouez avec votre chien dans la zone de sécurité de la cour pendant 2-4 minutes. Ne laissez pas votre chien courir librement ou traverser les lignes de drapeaux. 4. Marcher vers les drapeaux. Penchez vous et secouez un drapeau. Dites «mauvais drapeau» dans un ton désapprouvant. 5. Retour à la partie centrale de la cour et jouer avec votre chien. Récompensez-le avec des friandises. 6. Répétez cet exercice plusieurs fois en divers endroits de la cour. ETAPE 2 LA PREMIERE RECTIFICATION 1. Vous devez réinitialiser la largeur du champ du signal avant de placer le récepteur du collier sur votre chien. Réalisée par 4

5 Suivez les instructions décrites à la section 1. Étape 2, ajuster la largeur de terrain de signal. 2. Placez le récepteur du collier sur votre chien dans la zone de sécurité de la cour. 3. Place une longue laisse sur votre chien. Jouer avec le chien dans la zone de sécurité de la cour. 4.Marcher vers les drapeaux. Si votre chien essaie d'éviter les drapeaux, félicitez et rassurez votre chien. 5.Répétez cette étape dans d'autres endroits de la cour. 6.Ne pas permettre plus de trois corrections en un jour ou sept dans une semaine. Cela dépend de la tolérance de votre chien au stress. La plupart des chiens ne reçoivent que quelques corrections au cours de la phase de formation, ils répondent très rapidement au signal sonore. 7.Récompensez votre chien quand il évite les drapeaux, même si une correction est délivrée. 8.Jouer dans la zone de sécurité avec votre chien avant de terminer cette session de formation. ETAPE 3 L'EPREUVE EN LAISSE 1.Avec le collier sur votre chien et l'émetteur sur "on", jouer avec votre chien (en laisse) dans la zone de sécurité. Après quelques minutes de jeu, jetez un jouet à travers les drapeaux. 2.Si votre chien court à travers les drapeaux pour chercher le jouet, attendez le signal sonore et tirez votre chien dans la zone de sécurité. Félicitez et récompensez votre chien. 3.Renforcer la formation en agitant un drapeau. Dites «mauvais drapeau» avec un ton désapprobateur. Envisagez d'augmenter la superficie du champ du signal. Si vous choisissez d'augmenter la largeur du champ du signal. Retirer le collier de votre chien, augmenter le champ du signal, et re-testez. Reportez-vous à Section 1, Étape 11: Régler la portée du signal. 4.Répétez cet exercice à d'autres endroits de la cour. 5.Félicitez votre chien quand il évite les drapeaux. Restez positif et ludique au cours de la formation. 6.Lorsque votre chien refuse de se lancer à travers les drapeaux 20 fois consécutives, procéder à la prochaine étape. ETAPE 4 EPREUVE SANS LAISSE 1.Suivez les instructions à l'étape 3, (L'EPREUVE EN LAISSE) Laissez tomber le laisse sur le sol. Elle sera disponible si vous avez besoin pour récupérer votre chien. 2.Si votre chien est dans le champ du signal au cours de cette phase, retirer rapidement le collier. Apportez votre chien dans la zone de sécurité. Remettez le collier sur votre chien. Renforcer "Mauvais drapeau». Félicitez et récompensez votre chien. 3.Répétez cette formation sans laisse jusqu'à ce que vous êtes sûr que votre chien ne sera pas tenter d'aller en dehors de la zone de confinement. SECTION 4 CONSEILS D'ENTRETIEN DU SYSTÈME Votre système nécessite très peu d'entretien. Le récepteur fonctionnant sur batterie ne résistant pas à l'eau ne doit pas être immergé dans un liquide. Cela entraînera des dommages non couverts en vertu de la garantie du fabricant. L'émetteur mural n'est pas étanche et doit être protégé des intempéries. La foudre peut endommager l'appareil. Débranchez l'émetteur et débrancher les fils pendant les orages. Ne pas essayer de démonter ou de réparer les composants du système, ce qui annulera la garantie constructeur. Testez le système une fois par semaine pour s'assurer que le récepteur fonctionne correctement. En outre, tester le système permet de vérifier que le réglage de la largeur du champ est correcte. Pour tester, utiliser le support lampe témoin sur les sondes du collier. Tenez le collier par le boitier et PAS par les sondes. Entrez dans le champ du signal. Attendez la tonalité d'alerte sonore et vérifiez que la lampe test s'allume. SECTION 5. Instructions de dépannage A. le chien ne répond pas à la correction: - Vérifiez l'ajustement du collier. - Coupez un peu de poils ou utilisez des sondes plus longues pour faire un meilleur contact avec la peau. - Changer la pile dans le récepteur du collier. B. Procédure de test du système: Chaque fois que vous rencontrez un dysfonctionnement. vous aurez besoin de faire une boucle d'essai pour déterminer quel composant est défectueux.pour effectuer le test : l.réalisez une boucle de test en utilisant un morceau de fil d'au moins 4 mètres de longueur. 2 Retirez le fil existant de votre émetteur mural. 3 Insérez les deux extrémités du fil de la boucle de test dans l'émetteur mural. 4 Tournez le bouton de l'émetteur pour une largeur de champ courte (NE PAS METTRE AU MAXIMUM). 5, Placez la lumière de test sur le récepteur du collier. Approchez vous avec le collier dans la main de la boucle de test. Retenez la distance entre les collier et le fil lorsque le collier s'active. 6. Tournez le bouton de largeur de champ à un réglage moyen. 7. Retournez loin de la boucle et approchez à nouveau. Déterminez la distance entre les collier et le fil lorsque le collier s'active. La distance devrait être supérieure sur la plage de réglage moyenne. 8. Si plus d'un collier est utilisé avec le système. répéter le test ci-dessus pour chaque collier. Résultats des procédures de test du système: S'il n'y a pas de lumière POWER sur le transmetteur mural avec le fil de la boucle d'essai en place, l'émetteur mural est défectueux. Comme cet appareil a une fonction de protection, si un problème est survenu causant la panne et que le système s'est arrêté veuillez débrancher l'adaptateur secteur. Après dix minutes rebrancher à nouveau, il reprendra son fonctionnement normal. Si le voyant s'allume et OK sont sur le transmetteur mural, mais le collier ne s'active pas sur le fil de la boucle de test, le récepteur du collier ne fonctionne pas. Changez la pile dans le récepteur du collier et répéter le test. Si la lumière lumière Break rouge sur le transmetteur s'allume avec un signal sonore, le problème est dans la boucle de la zone de sécurité. Réalisée par 5

manuel d installation Détecteur de mouvements

manuel d installation Détecteur de mouvements manuel d installation Détecteur de mouvements MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE Félicitations pour votre achat du détecteur de mouvements Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE 1 Contenu 1 Contenu... 1 2 Info générale... 2 2.1 L unité extérieur... 2 2.2 L unité intérieur... 3 3 Configuration... 4 3.1 Section intérieure... 4 3.1.1 Placez votre récepteur

Plus en détail

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage.

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. Vue d ensemble de votre produit Potentiomètre pour réglage

Plus en détail

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com

Plus en détail

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage.

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. Vue d ensemble de votre produit Vis de réglage de la sensibilité

Plus en détail

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur de fumée (avec support de fixation) 3 x piles alcalines AA 2 x vis 2 x prises

Plus en détail

Guide de montage 1/8. Compatibilité du produit. beep&park /vision se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V).

Guide de montage 1/8. Compatibilité du produit. beep&park /vision se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V). 1/8 Guide de montage 11 Composants du kit : 1. Ecran LCD couleur 2. Support de l écran + câble 3. Caméra + câble 4. Câble d alimentation de l ECU, avec fusible 5. ECU (boîtier électronique) 6. Câbles de

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Arrête et corrige les aboiements excessifs de votre compagnon. Notice d utilisation

Arrête et corrige les aboiements excessifs de votre compagnon. Notice d utilisation Anti-aboiement Arrête et corrige les aboiements excessifs de votre compagnon Notice d utilisation Nous vous remercions d avoir acheté un Collier anti-aboiement de la gamme COLLIER REFLEX développé et fabriqué

Plus en détail

Guide de montage 1/14. Description produit

Guide de montage 1/14. Description produit 1/14 Description produit Guide de montage beep&park est un système d aide au stationnement, qui signale au conducteur la présence d obstacles à l avant et/ou à l arrière du véhicule, lui facilitant ainsi

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre

manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE PORTE/ FENETRE Félicitations pour votre achat du détecteur de porte/fenêtre Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Guide de montage 1/9. Compatibilité du produit. beep&park /keeper se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V).

Guide de montage 1/9. Compatibilité du produit. beep&park /keeper se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V). 1/9 Composants du kit : 1. Ecran digital + câble 2. 8 capteurs + faisceaux 3. ECU (boîtier électronique) 4. Faisceau capteurs AVANT 5. Faisceau capteurs ARRIERE 6. Câble d alimentation de l ECU 7. Interrupteur

Plus en détail

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE Merci d avoir acheté un produit CLAS et de la confiance que vous nous témoignez Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel avant toute utilisation de l appareil.

Plus en détail

Guide de montage 1/9. Compatibilité du produit. Pour s assurer que ce produit se monte sur le véhicule, il faut vérifier préalablement :

Guide de montage 1/9. Compatibilité du produit. Pour s assurer que ce produit se monte sur le véhicule, il faut vérifier préalablement : 1/9 Guide de montage Composants du kit : 1. ECU (boîtier électronique) 2. Caméra + câble 3. Correcteurs d angle de la caméra 4. Haut-parleur + câble 5. Ecran 6. Support écran + câble 7. Outil de perçage

Plus en détail

A850 caméra de sécurité de Pro-series

A850 caméra de sécurité de Pro-series A850 caméra de sécurité de Pro-series Pour utilisation avec les DVR HD de séries 4400 de Swann FR MANUEL D'UTILISATION Introduction Cette caméra peut fonctionner dans presque toutes les conditions d'éclairage,

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur d'inondation 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x support de montage

Plus en détail

HYPERJUICE MAGIC BOX Kit de Modification de votre chargeur MagSafe

HYPERJUICE MAGIC BOX Kit de Modification de votre chargeur MagSafe La Magic Box modifie votre chargeur Apple MagSafe existant pour l utiliser avec les batteries externes HyperJuice pour MacBook. Compatibilité : Tous modèles Apple MacBook / MacBook Pro / MacBook Air -

Plus en détail

BDM-250 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION

BDM-250 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION BDM-250 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION NOTICE POUR L INSTALLATEUR CP021579 03/11/14 V0 1 INTRODUCTION ET SECURITE 1 Brève description Les micro-onduleurs CLIPSOL BDM-250 permettent une production

Plus en détail

Sonic Alert. Réveil avec coussin vibrant Sonic Boom. Modèle SBB500SS MODE D'EMPLOI

Sonic Alert. Réveil avec coussin vibrant Sonic Boom. Modèle SBB500SS MODE D'EMPLOI Sonic Alert Réveil avec coussin vibrant Sonic Boom Modèle SBB500SS MODE D'EMPLOI IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant utilisation et le conserver pour référence ultérieure. Reportez-vous

Plus en détail

Configuration de la télécommande

Configuration de la télécommande Configuration de la télécommande PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉCOMMANDE Ce chapitre contient d autres renseignements sur l utilisation de votre télécommande. AMÉLIORATION DU CONTRÔLE DU RÉCEPTEUR CONTRÔLE

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

Alarme par radio Art. No.:0814..

Alarme par radio Art. No.:0814.. Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de fumée

manuel d installation Détecteur de fumée manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous

Plus en détail

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Veuillez lire ce manuel en premier lieu! Cher client, Nous espérons que notre produit, qui a été assemblé dans une usine moderne et a subi

Plus en détail

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Séries EasyNote MZ Procédure de remplacement du disque dur 7429170002 7429170002 Version: 1.0 - Mai 2007 www.packardbell.com Instructions importantes concernant la sécurité

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak

Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak Installation rapide de Phonak TVLink S Remarque : ComPilot est uniquement compatible avec TVLink S (076-0815-00xx) icom est uniquement

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

LOUPE ILEANA. Manuel d utilisateur. Page 1

LOUPE ILEANA. Manuel d utilisateur. Page 1 LOUPE ILEANA Manuel d utilisateur Page 1 Précautions Federal Communications Commission (agence indépendante du gouvernement des Etats Unis) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour

Plus en détail

Détecteur de mouvement

Détecteur de mouvement Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton

Plus en détail

COMMENT CA MARCHE? Page 4. L'antenne : Le collier récepteur : L émetteur : S il avance encore, une correction le fait reculer.

COMMENT CA MARCHE? Page 4. L'antenne : Le collier récepteur : L émetteur : S il avance encore, une correction le fait reculer. COMMENT CA MARCHE? Vous avez délimité l espace de votre chien. Dès qu il approche de la zone Danger, un Bip l avertit. S il avance encore, une correction le fait reculer. L'antenne : Posée dans le jardin,

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

Videophone. Manuel d'installation et d'utilisation. (Modèle : 34837)

Videophone. Manuel d'installation et d'utilisation. (Modèle : 34837) Introduction Videophone Manuel d'installation et d'utilisation (Modèle : 34837) Merci d'avoir acheté ce produit Chacon. Ce videophone est un interphone vidéo facile à monter et à utiliser. Pour garantir

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE

INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE NORMES DE SECURITE Le fabricant recommande un usage correct des appareils d'ilumination! Pour

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande EASY Sender 5.8 Avec relais de télécommande Notice d utilisation Référence document : NS_511058_1002 Pour une installation correcte et rapide, nous insistons sur l utilisation de cette notice. 2 Certificat

Plus en détail

Mesures relatives à l'installation 7385 Série

Mesures relatives à l'installation 7385 Série Reliant Mesures relatives à l'installation 785 Série Robinet monocommande central pour évier avec drain SpeedConnect Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition d un robinet American Standard avec

Plus en détail

Article: 08095828 Version: 01.01

Article: 08095828 Version: 01.01 FR Notice Installation d installation Instructions Devireg 530 Devireg 530, 531 and 532 Article: 08095828 Version: 01.01 1 2 Table des matières 2. Témoin lumineux (LED) Applications et fonctions Témoin

Plus en détail

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite.

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite. Kit solaire 12V 260W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30 MyShopEnergy.com - Sommaire Principe de fonctionnement... 2 Consignes d utilisation... 2 Mise en service de votre

Plus en détail

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Disque Dur Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire attentivement les instructions qui suivent et veuillez vous conformer aux procédures

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS RADIO REVEIL BIG NUMBERS 926887 MANUEL D INSTRUCTIONS Alimentation Connexion à l alimentation AC Branchez le cordon d'alimentation sur une prise standard AC. Lorsque vous connectez l'alimentation AC, le

Plus en détail

CONSIGNES D UTILISATION

CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE Kit d'alimentation électrique solaire photovoltaïque avec plusieurs panneaux solaires et système de batteries PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module photovoltaïque transforme le rayonnement

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

Alarme miniature en kit (code Go tronic 25304)

Alarme miniature en kit (code Go tronic 25304) Alarme miniature en kit (code Go tronic 25304) Le 'kit alarme miniature' utilise un PICAXE-08M2 qui teste des entrées et actionne une sortie en cas de détection d'alarme. Le schéma bloc est décrit ci-dessous

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

SÉCURITÉ Le chargeur est conçu exclusivement pour charger des batteries conformément aux spécifications

SÉCURITÉ Le chargeur est conçu exclusivement pour charger des batteries conformément aux spécifications MANUEL FÉLICITATIONS pour l achat de votre nouveau chargeur de batterie professionnel à commutation de mode. Ce chargeur fait partie d une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB et représente

Plus en détail

ALPHA Ascenseur d escaliers

ALPHA Ascenseur d escaliers Manuel d installation ALPHA Ascenseur d escaliers Sommaire REGARDEZ LES POINTS SUIVANTS AVANT L INSTALLATION!... 2 INSTALLATION DES RAILS... 3 INSTALLATION DU CHARIOT SUR LE RAIL... 5 EXPLICATION DU MECANISME

Plus en détail

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante...

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante... EPSON Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270 1. Fixation du guide papier........................... page 2 2. Branchement de l imprimante...................... page 2 3. Connexion de l

Plus en détail

MANUEL D'INSTRUCTIONS du SL237 (E0132-N) V3 REVEIL LED AVEC ALARME ET TEMPERATURES INTERIEURES/EXTERIEURES

MANUEL D'INSTRUCTIONS du SL237 (E0132-N) V3 REVEIL LED AVEC ALARME ET TEMPERATURES INTERIEURES/EXTERIEURES MANUEL D'INSTRUCTIONS du SL237 (E0132-N) V3 REVEIL LED AVEC ALARME ET TEMPERATURES INTERIEURES/EXTERIEURES P. 1 Termes du schéma: Schéma FRANCAIS 1 : Autre langue P. 2 Vue de face Alarme activée (ON) HEURE

Plus en détail

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Disques Durs Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire attentivement les instructions qui suivent et veuillez vous conformer aux procédures présentées ci-dessous.

Plus en détail

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Manuel d installation & de fonctionnement La façon la plus facile de connaître le système et de le faire fonctionner rapidement, est d étaler tous les accessoires et

Plus en détail

Attention pensez à vérifier votre colis.

Attention pensez à vérifier votre colis. Attention pensez à vérifier votre colis. Notice d installation et d utilisation Version verticale horizontale Lire la notice avant le montage de l appareil. Le radiateur doit être installé par une personne

Plus en détail

Mise en marche Mise à l'arrêt Voyant lumineux Alarme d'outil de localisation égaré Fonction de mise à l'arrêt automatique Lame de grattage

Mise en marche Mise à l'arrêt Voyant lumineux Alarme d'outil de localisation égaré Fonction de mise à l'arrêt automatique Lame de grattage Manuel du proprietaire ' CARACTÉRISTIQUES Bouton marche/arrêt Embout de localisation Zone de détection latérale de 360 Lame de grattage exclusive Lampe torche à LED Enceinte Boucle de cordon Capot de compartiment

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

INSTALLATION L TABLEAU 2-1: CAPACITÉS DE CHARGE DES SUPPORTS DE MONTAGE DE LA RAMPE A. MÉCANIQUE

INSTALLATION L TABLEAU 2-1: CAPACITÉS DE CHARGE DES SUPPORTS DE MONTAGE DE LA RAMPE A. MÉCANIQUE II. INSTALLATION L a rampe d'accès pour véhicules à plancher bas RICON série PF5000 a été conçue et réalisée pour les installations personnalisées. L'installation comprend l'assemblage de la rampe, l'installation

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation

ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation Sommaire Qu est-ce que l ivi? 4 Contenu de la boîte 5 Avant la première utilisation 6 Porter l ivi 7 en collier..................... 8 en broche....................

Plus en détail

SYSTEME DE PROFLAME GTMF

SYSTEME DE PROFLAME GTMF 9.957.017 00 SYSTEME DE PROFLAME GTMF INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION Lisez les instructions avant l utilisation. This control must be installed in accordance with the rules in force. Français

Plus en détail

Addenda au manuel de l opérateur

Addenda au manuel de l opérateur Remplacement du capteur d oxygène Introduction Le capteur d oxygène doit être remplacé tous les 2 ans ou chaque fois que cela est nécessaire. Consignes générales de réparation Avant de réparer le ventilateur,

Plus en détail

SOMMAIRE. page 3 pages 4 & 5 pages 6 & 7 pages 8 & 9 page 10 pages 11 à 13 page 14 page 15 page 16 page 17 page 18 page 19 page 20

SOMMAIRE. page 3 pages 4 & 5 pages 6 & 7 pages 8 & 9 page 10 pages 11 à 13 page 14 page 15 page 16 page 17 page 18 page 19 page 20 SOMMAIRE Avertissement... Consignes de sécurité... Volume pour pose en salle de bains... Fixation des consoles... Raccordement électrique... Configuration du thermostat... Fixation du thermostat... Utilisation

Plus en détail

I. Alarme périmétrique pour piscine :

I. Alarme périmétrique pour piscine : FICHE TECHNIQUE BIPROTECT système d alarme par détection périmétrique à infrarouge I. Alarme périmétrique pour piscine : A. Rappel de la loi sur la sécurité des piscines : La loi du 03 janvier 2003 relative

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Voiture à hydrogène Hydrocar C-7110

Voiture à hydrogène Hydrocar C-7110 Voiture à hydrogène Hydrocar C-7110 www.cebekit.eu Hydrocar Schéma d assemblage ATTENTION Afin d'éviter des risques de dommages à la propriété, des blessures graves ou de mort : Cet ensemble doit être

Plus en détail

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L V3 20130813 Caractéristiques du produit 1. Aspirateur eau et poussière 2. Support sur la base du tuyau, pour déposer les accessoires (cf. Schéma) 3. Fonction soufflerie Noms

Plus en détail

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 RACER Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 Mode d emploi 0 Avertissements Lisez attentivement cette section avant utilisation de l appareil KOOL SOUND vous remercie

Plus en détail

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. Lisez d abord ceci! DÉPANNAGE 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l icône Modems. 3. Cliquez sur l onglet Diagnostics.

Plus en détail

FONCTIONS DES TOUCHES

FONCTIONS DES TOUCHES FONCTIONS DES TOUCHES 5 1 2 6 7 8 3 4 9 10 13 15 11 12 14 8 1 Sélecteur de Bande FM/AM/SW 2 Bouton de Syntonisation 3 Bouton Alimentation/ Volume 4 Haut-parleur 5 Affichage de la Fréquence 6 Voyant de

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Series é EasyNote MX Procedures é de remplacement du lecteur de disque dur www.packardbell.com Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire

Plus en détail

Préparation de l ordinateur pour une fixation murale

Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Le présent document explique comment préparer l ordinateur avant de le fixer au mur. L adaptateur

Plus en détail

Installation & Guide de démarage iais Wireless AIS Recepteur et Serveur NMEA

Installation & Guide de démarage iais Wireless AIS Recepteur et Serveur NMEA Installation & Guide de démarage iais Wireless AIS Recepteur et Serveur NMEA QUICK START iais VR1.00 1. Introduction Félicitations pour l'achat de votre récepteur IAIS. Il est recommandé de faire installer

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

MANUEL L'EMPLOI BOUTON RESET FR 15 FICHE D'ALIMENTATION* CÂBLE SECTEUR CTEK COMFORT CONNECT TÉMOIN DE DÉFAUT CÂBLE DE CHARGE RESET

MANUEL L'EMPLOI BOUTON RESET FR 15 FICHE D'ALIMENTATION* CÂBLE SECTEUR CTEK COMFORT CONNECT TÉMOIN DE DÉFAUT CÂBLE DE CHARGE RESET MANUEL 1 FÉLICITATIONS pour l achat de votre nouveau chargeur de batteries professionnel à commutation de mode. Ce chargeur fait partie d une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB et représente

Plus en détail

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison NOTICE D UTILISATION et D INSTALLATION Moteur pour stores et volets roulants EMATRONIC Radio 1 GENERAL Pour la sécurité des personnes, il est important de bien suivre les étapes de cette notice dans leur

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct.

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct. La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi Le lien direct. Chère cliente, cher client, En choisissant la montre d appel d urgence Limmex, vous avez acquis un produit suisse de qualité qui, en plus

Plus en détail

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructions de remplacement du lecteur de disque dur 7440930002 7440930002 Version: 1.0 - Février 2008 www.packardbell.com Instructions de sécurité Vous devez

Plus en détail

FX 210 Manuel d'utilisation

FX 210 Manuel d'utilisation FX 20 Manuel d'utilisation Balance poids seulement Brisch number 7602-834 Issue 07/09/99 FRENCH *7602-834* Attention Pour votre protection, tout équipement relié à l'alimentation secteur (0V et 230V) dans

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail