SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité
|
|
- Gaspard Léonard
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Mode d emploi pour l installation SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité 0 / 0 / 0 Robinet de Contrôle d'infection montré Installé sur. Évier de Contrôle d'infection American Standard Certifié conforme à la norme ASME A..M 0 American Standard M FR RÉV.. N de produit et options Caractéristiques Installation Branchement électrique Entretien Questions courantes Pièces de rechange NUMÉROS DE MODÈLE NOTE À L INSTALLATEUR : Veuillez donner ce manuel au client après l installation. Pour en apprendre davantage sur les robinets American Standard, visitez notre site Web au : ou écrivez-nous au service à la clientèle au : faucetsupport@amstd.com Pour obtenir des pièces de rechange, une réparation, connaître les modalités de la garantie ou pour toute autre demande d aide, appelez le 00-0 (au Canada : 00-0) (Dans la région (In Toronto de Toronto Area only: seulement -0-00) : 0-0)
2 Merci d avoir choisi American-Standard... la référence en matière de qualité depuis plus de 00 ans. Afin de vous assurer que votre installation se passera sans problème, veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer. DÉBALLAGE L étanchéité de tous les robinets American Standard est testée en usine. De l eau peut être restée dans le robinet lors de l expédition.. Sortez le raccord et les autres pièces de la boîte d emballage. L illustration ci-dessous illustre le raccord et les autres pièces après qu ils aient été retirés du carton. Certains articles peuvent avoir été partiellement assemblés avant d être emballés.. Assemblage du bec Selectronic. Carte de circuits imprimés. Nécessaire d assemblage. Plaque de comptoir de po (en option, doit être commandée séparément). Boîtier électrique. Plaque de comptoir de po (en option, doit être commandée séparément). Tuyau d alimentation. Vanne mélangeuse (en option, doit être commandée séparément) a. Alimentation c.c. (pour la série 0) 0. Mode d emploi pour l installation b. Alimentation c.a. (pour la série 0). Câble d extension de,0 m (0 pi) (série 0) Nos de produit 0 Produit de base Évier à un trou Une arrivée d eau NE PAS RETIRER LA PELLICULE DE PROTECTION DU CAPTEUR TANT QUE L INSTALLATION N EST PAS TERMINÉE. a Mode d emploi pour l installation Produit de base Comment commander les produits Selectronic. Choisissez l alimentation. Choisissez le bec désiré Bec GN de po SELECTRONICMC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité 0 / 0 / 0 Robinet de Contrôle d'infection montré Installé sur. Évier de Contrôle d'infection American Standard Certifié conforme à la norme ASME A..M NUMÉROS DE MODÈLE N de produit et options Caractéristiques Installation - Branchement électrique - Entretien - Questions courantes Pièces de rechange 0 0 American Standard M FR RÉV.. NOTE À L INSTALLATEUR : Veuillez donner ce manuel au client après l installation. Pour en apprendre davantage sur les robinets American Standard, visitez notre site Web au : ou écrivez-nous au service à la clientèle au : faucetsupport@amstd.com Pour obtenir des pièces de rechange, une réparation, connaître les modalités de la garantie ou pour toute autre demande d aide, appelez le 00-0 (au Canada : 00-0) b 0P00 (Dans la région de Toronto seulement : 0 0-0) (In Toronto Area only: -0-00) Vanne mélangeuse Vanne mélangeuse (en option) Éviers à et trous Arrivées d eau chaude et froide Plaque de comptoir Plaque de comptoir (en option) Éviers à et trous Une arrivée d eau 0P00 0XTMV M FR RÉV..
3 Dimensions de la plomberie brute DESCRIPTION GÉNÉRALE : Robinet électronique avec déclenchement de proximité. Construction robuste anti-vandalisme en laiton à colonnette unique. Fonctionne sur une alimentation c.c. (pile) ou sur une alimentation permanente c.a. Le filtre en ligne du solénoïde est intégré. Arrivée d eau à compression de / po, contrôles intégrés et tuyau d arrivée flexible en acier inoxydable de / po pour raccord avec le bec. (mm) -/" Diam. Diam. de mm ( / po) mm ( po) mm ( / po) 0 mm ( / po) max. mm ( / po) SURFACE DE MONTAGE mm ( / po) mm ( / po) mm ( / po) mm ( / po) 00 mm (0 po) mm (0 po) Comp. de / po OUTILS RECOMMANDÉS Pince multiprise ordinaire Clé ajustable Mastic ou calfeutrage de plombier Tournevis à tête cruciforme Tournevis à tête plate Perceuse électrique et mèche de / po Ruban à mesurer 0 pi INSTALLATION Fig. INSTALLATION DE L ASSEMBLAGE DU BEC; Figure MISE EN GARDE Fermez l arrivée d eau chaude et d eau froide avant de commencer. Insérez les CÂBLES (), le TUYAU FLEXIBLE () et la TIGE DU BEC () à travers le trou central de la surface de montage. Figure.. Assemblez la RONDELLE FENDUE AMOVIBLE (), la RONDELLE ÉVENTAIL () et l ÉCROU AUTOBLOQUANT () sur le filetage de la TIGE DU BEC () sous la surface de montage. Figure a.. Alignez le ROBINET et serrez l ÉCROU AUTOBLOQUANT (). Figure a. Remarque : Des plaques de comptoir de et po sont offertes pour certaines installations, voir la page pour plus de renseignements. Fig. a M FR RÉV..
4 MONTAGE DU BOÎTIER; Figure REMARQUE : L illustration montre le ROBINET Contrôle d'infection monté sur l évier Contrôle d'infection d American Standard. Le robinet peut être installé sur la plupart des éviers ou comptoirs. Pour les instructions d installation sur l évier Contrôle d'infection d American Standard, consultez la fiche d instructions n 0-00 (Système pour évier Contrôle d'infection) fournie avec l évier pour de plus amples renseignements.. Installation sur le BOÎTIER de montage de l évier Contrôle d'infection () sur SUPPORT DE MONTAGE () avec VIS ().. Pour tous les autres éviers et comptoirs, déterminez l emplacement du BOÎTIER (). Il doit être situé dans la zone grisée de mm ( po) à mm ( po) illustrée sur la Figure pour permettre les raccordements électriques de l assemblage du bec. REMARQUE : LE TUYAU D ALIMENTATION DU BOÎTIER mesure 0 po. La distance entre l alimentation murale et le BOÎTIER () doit être pris en compte.. Retirez les vis du COUVERCLE () et retirez le COUVERCLE (). Tenez le BOÎTIER () à l emplacement désiré et marquez les emplacements des trous de montage tel qu illustré. Figure.. Le BOÎTIER () fonctionne mieux s il est fixé à un montant mural ou à une traverse du mur à l aide des VIS () fournies. Si le BOÎTIER () doit être installé sur un mur en carrelage ou en plâtre, utilisez des CHEVILLES D ANCRAGE () et des VIS (). Figure.. Pour une installation sur une cloison sèche ou sur un mur en carrelage, utilisez des CHEVILLES D ANCRAGE () et des VIS () pour fixer le BOÎTIER () au mur fini. Percez des trous de / po de diamètre d une profondeur minimale de / po. Insérez les quatre CHEVILLES D ANCRAGE () au raz du mur fini. Alignez le BOÎTIER () et installez les VIS DE MONTAGE (). Serrez les vis pour fixer le BOÎTIER () à la surface de montage. BRANCHEMENT DU TUYAU DU BEC AU BOÎTIER; Figure. Branchez l ÉCROU D ALIMENTATION () de l assemblage du bec à la tétine située sur le dessus du BOÎTIER (). Serrez à l aide de la clé ajustable pour que la connexion soit étanche. Figure. CONNECTEZ L ALIMENTATION D EAU AU BOÎTIER ET À L ALIMENTATION MURALE; Figure REMARQUE : Si vous utilisez la vanne mélangeuse en option, consultez la fiche n M0 pour les instructions d installation.. Insérez la RONDELLE EN FIBRE () dans l ÉCROU D ALIMENTATION () du BOÎTIER ().. Branchez l ÉCROU D ALIMENTATION () du BOÎTIER () au TUYAU D ALIMENTATION FLEXIBLE (). Serrez pour que la connexion soit étanche. Utilisez deux clés pour serrer au besoin. Figure.. Branchez L ALIMENTATION FLEXIBLE () directement à l alimentation murale. La connexion de L ALIMENTATION FLEXIBLE () est une union à compression de / po. Utilisez la clé réglable pour serrer la connexion. Ne serrez pas de façon abusive. Figure a. Fig. SUPPORT DE MONTAGE ALIMEN- TATIONS DRAIN SUPPORT DE MONTAGE mm ( po) TROUS DE MONTAGE DU BOÎTIER mm ( / po) 00 mm (0 po) mm ( / po) mm (0 po) REMARQUE : Si vous utilisez la vanne mélangeuse en option, consultez la fiche n M0 pour les instructions d installation. Fig. Fig. Fig. a INSTALLATION SUR UN AUTRE ÉVIER mm ( po) ALIMENTATION D EAU FROIDE MURALE OU ALIMENTATION À MÉLANGEUR mm ( po) Remarque : L ALIMENTATION FLEXIBLE () mesure 0 po depuis le bas de la base du BOÎTIER (). Si vous avez besoin d une alimentation plus longue, l installateur doit acheter les pièces séparément. Important : si L ALIMENTATION FLEXIBLE () est trop longue, faites des boucles pour éviter qu elle s entortille. M FR RÉV..
5 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Fig. VERSION C.C. (PILE); Figure. Retirez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Figure.. Passez les CONNECTEURS DE CÂBLE () à travers la partie supérieure du BOÎTIER (). Figure a.. Retirez le PASSE-CÂBLES () du BOÎTIER (). Figure.. Passez le CÂBLE gris du CAPTEUR () à travers le PASSE-CÂBLES (), à po du CONNECTEUR. Figure b et d. Insérez le CÂBLE gris du CAPTEUR () dans la PRISE FENDUE (). Poussez la PRISE FENDUE () dans le PASSE-CÂBLES () pour sceller. Figure d.. Insérez le PASSE-CÂBLES () à nouveau dans le BOÎTIER (). Figure c.. Installez la PILE () dans la carte de circuits imprimés c.c. Figure e. Remarque : Pour l installation du BLOC-PILE, consultez la section «Installation de la pile» en page.. Installez la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS () dans le BOÎTIER () avec le CÂBLE du CAPTEUR () sous la CARTE. Figure c.. Insérez le CONNECTEUR du CÂBLE du CAPTEUR () dans le RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (0). Figure e.. Branchez les câbles du CAPTEUR à la VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE () (rouge sur +, noir sur -). Figure c. Fig. a Fig. d Fig. b po Fig. c NOIR ROUGE 0. Replacez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Serrez complètement les vis du couvercle. Fig. e 0 M FR RÉV..
6 VERSION C.A.; Figure Fig. MISE EN GARDE Avant d ouvrir le BOÎTIER, débranchez la source d alimentation.. Retirez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Figure.. Passez les CONNECTEURS DE CÂBLE () à travers la partie supérieure du BOÎTIER (). Figure a.. Retirez le PASSE-CÂBLES () du BOÎTIER (). Figure.. Passez le CÂBLE gris du CAPTEUR () à travers le PASSE-CÂBLES (), à po du CONNECTEUR. Figure b. Insérez le CÂBLE gris du CAPTEUR () dans la PRISE FENDUE (). Poussez la PRISE FENDUE () dans le PASSE-CÂBLES () pour sceller. Figure e. Fig. a Fig. b po. Insérez le PASSE-CÂBLES () à nouveau dans le BOÎTIER (). Figure d.. Retirez la PRISE FENDUE () du PASSE-CÂBLES de L ALIMENTATION (). Insérez le CONNECTEUR du CORDON D ALIMENTATION () dans le PASSE-CÂBLES de L ALIMENTATION (). Insérez le CORDON D ALIMENTATION () dans la PRISE FENDUE (). Poussez la PRISE FENDUE () dans le PASSE-CÂBLES de L ALIMENTATION () pour sceller. Figure g.. Insérez le CONNECTEUR D ALIMENTATION () dans le RÉCEPTEUR () de la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (). Figure c.. Installez la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS () dans le BOÎTIER () avec le CÂBLE du CAPTEUR () sous la CARTE. Figure d.. Insérez le CONNECTEUR du CÂBLE du CAPTEUR () dans le RÉCEPTEUR de la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (0). Figure f. Fig. c CORDON D ALIMENTATION Fig. e Fig. d ROUGE NOIR 0. Branchez les câbles du CAPTEUR à la VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE () (rouge sur +, noir sur -). Figure d.. Replacez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Serrez complètement les vis du couvercle. Fig. g Fig. f 0 M FR RÉV..
7 Fig. Unité nº Unité nº Unité nº 0 ŒILLET DEUX PIÈCES 0 mm ( po) POUR LA VERSION CA (INSTALLATIONS MULTIPLES); Fig.,. Consulter la version CA de la procédure de branchement électrique de la première unité des installations multiples. Fig. a. ŒILLET DEUX PIÈCES. Enlever les COUVERCLES D'ENVELOPPES de toutes les ENVELOPPES.. Retirer la PIÈCE SOLIDE noire () du côté droit de l'enveloppe n et la remplacer avec l ŒILLET gris MORCEAUX (). Remplacer la pièce solide noire sur l unité n avec l ŒILLET gris MORCEAUX ().. Prendre l EXTENSION de,0 m (0 pi) () de l unité n et l installer dans le côté droit de l unité n et sur le côté gauche de l unité n en dénudant le CÂBLE dans la PRISE DE SÉPARATION () comme indiqué dans la Fig. a. Pousser la PRISE DE SÉPARATION () dans l ŒILLET ().. Insérer le CONNECTEUR de l EXTENSION de,0 m (0 pi) () dans le RÉCEPTEUR DU CIRCUIT IMPRIMÉ () du haut de l unité n, comme indiqué dans la Fig.. Fig. b Passer l EXTENSION grise de, m ( pi) () par les ŒILLETS RONDS () et les ŒILLETS EN U () comme illustré ci-dessus.. Insérer l autre extrémité de l EXTENSION de,0 m (0 pi) dans l ŒILLET EN U INFÉRIEUR () de l unité n (à environ 0 mm [ po] du CONNECTEUR). Fig.. Pousser la PRISE DE SÉPARATION () dans l ŒILLET () pour sceller l assemblage. ROUGE. Insérer le CONNECTEUR de l EXTENSION de,0 m (0 pi) dans le récepteur inférieur sur le CIRCUIT IMPRIMÉ () de l unité n comme indiqué dans la Fig... Insérer le CÂBLE DU DÉTECTEUR gris () de l unité n à travers le l ŒILLET EN U SUPÉRIEUR (0) de l'enveloppe de l unité n de 0 mm ( po) à partir du CONNECTEUR Fig.. Insérer le CÂBLE dans la PRISE DE SÉPARATION (). Pousser la PRISE DE SÉPARATION () dans l ŒILLET () pour sceller l assemblage. Fig. a. NOIR. Réinsérer l ŒILLET () dans l'enveloppe. Fig. b. 0. Réinstaller le CIRCUIT IMPRIMÉ () dans l'enveloppe avec tous les fils sous le CIRCUIT IMPRIMÉ. Fig. b.. Connecter le CÂBLE rouge et le câble noir du DÉTECTEUR de l unité n à l ÉLECTROVANNE n (rouge +, noir ). Fig. b.. Répéter les étapes à pour les unités restantes lors des installations multiples. M FR RÉV..
8 ROBINET TEST INSTALLÉ Pour assurer un écoulement d'eau laminaire de l'air doit être purgé lentement à partir du bec verseur. Pour ce faire, recouvrez le capteur () tout en ouvrant lentement les valves d'alimentation d'eau. Lorsque l'eau coule comme un solide, lisse, flux régulier, découvrir le capteur () et complètement ouvrir les valves d'alimentation d'eau. ENTRETIEN FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR DE LAVAGE DE MAINS; Figure Lorsque le capteur détecte un utilisateur, l eau se met à couler. Elle s arrête secondes après que l utilisateur est sorti de la portée du capteur. Le délai d arrêt permet à l utilisateur de bouger les mains confortablement sans que l eau ne s arrête. Par précaution, une minuterie de sécurité coupe l eau si le capteur reste bloqué pendant secondes. L eau ne coulera pas tant que l élément à l origine du blocage n est pas retiré de la zone de détection. Zone de détection : 0 à 0 mm ( à 0 po) Défaut : Réglé en usine à 0 mm ( po) Fig Fig. ZONE DE DÉTECTION COMMENT CHANGER LA PORTÉE DU CAPTEUR (réglée à po en usine); Figure. Établir la zone de détection (distance) : retirez le couvercle du BOÎTIER. Débranchez le CÂBLE gris du CAPTEUR () de la carte de circuits imprimés puis rebranchez-le.. Tandis que la DEL DE CONTRÔLE DU CAPTEUR () clignote lentement, placez votre main à 0 à 0 mm ( à po) en face du capteur. Figure a.. Lorsque la DEL cesse de clignoter et reste allumée, déplacez votre main à la position désirée et ne bougez pas jusqu à ce que la DEL commence à clignoter à nouveau. Figure a.. Lorsque la DEL DE CONTRÔLE DU CAPTEUR () commence à clignoter à nouveau, retirez votre main de la zone de détection. Lorsque la DEL cesse de clignoter, la distance de détection est réglée. COMMENT INSTALLER ET CHANGER LA PILE; Figure. Pour installer la nouvelle PILE (), alignez la PILE et appuyez dessus () (les contacts doivent être orientés vers le bas) jusqu à ce que les languettes se verrouillent, indiquant qu elle est en place. Pour retirer la PILE (), écartez les deux languettes du PORTE-PILES () à l aide des pouces. La PILE () sera libérée.. Retirez l ancienne PILE ().. Installez la nouvelle PILE () (les contacts doivent être orientés vers le bas) dans le PORTE-PILES () et appuyez dessus jusqu à ce que les languettes se verrouillent, indiquant qu elle est en place. Fig. a 0 à 0 mm ( à po) DEL CLIGNOTANTE DEL CLIGNOTANTE Fig. Fig. LANGUETTES DE VERROUILLAGE DU PORTE-PILES JUSQU À 0 mm (0 po) M FR RÉV..
9 COMMENT NETTOYER LE FILTRE; Avant d ouvrir le BOÎTIER, Figure MISE EN GARDE débranchez la source d alimentation c.a. Fig.. Retirez le COUVERCLE du BOÎTIER.. Fermez l ARRÊT D ALIMENTATION () à l aide d une clé hexagonale de mm. Remarque : Laissez l eau s écouler du robinet lorsque vous fermez l arrêt d alimentation.. Retirez les CONNECTEURS rouge () et noir () de la VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE (). NETTOYEZ LES FILTRES. Dévissez le FILTRE () à l aide d une douille de / po.. Retirez le FILTRE () et nettoyez-le à l aide d une vieille brosse à dents. Rincez soigneusement sous l eau.. Réinstallez le FILTRE () à sa place et revissez-le à l aide d une douille de / po. Mise en garde : Ne serrez pas le filtre de façon abusive. Remarque : Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les mois.. Replacez le COUVERCLE du BOÎTIER. Serrez complètement les vis du couvercle COMMENT NETTOYER ET RETIRER LE RESTRICTEUR DE DÉBIT; Figure Fig.. Retirez les VIS DE CALAGE () à l aide d un TOURNEVIS À TÊTE PLATE (). Retirez le BEC () de la base du robinet. Figure et a. RETIREZ LA VIS DE CALAGE (). Retirez le LOGEMENT () puis le RESTRICTEUR DE DÉBIT (). Figure b.. Rincez le RESTRICTEUR DE DÉBIT pour le nettoyer (). Réassemblez-le et installez-le à la BASE DU BEC (). Réassemblez le BEC () sur la BASE DU BEC () et serrez la VIS DE CALAGE (). Figure. Fig.a Fig.b TIREZ VERS LE HAUT POUR RETIRER LE BEC M FR RÉV..
10 NETTOYAGE GÉNÉRAL; Figure Fig.. Pour le nettoyage général, utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le bec et le capteur.. Pour nettoyer la saleté, utilisez un chiffon doux avec du détergent à vaisselle dilué. Essuyez ensuite avec un chiffon humide et séchez à l aide d un chiffon doux. MISE EN GARDE Évitez d égratigner le capteur lors du nettoyage. Évitez d utiliser un article de nettoyage susceptible de rayer la surface du bec. N utilisez jamais de poudre à polir, de détergent ou de brosse en nylon. Ils pourraient endommager la surface du bec ou du capteur. Questions courantes Q : Comment savoir quand il faut remplacer la pile? R : La vanne ne s ouvre pas et le capteur clignote fois avec une pause pendant un maximum de jours. Q : Pourquoi le débit du robinet a-t-il diminué de manière significative? R : Vérifiez et nettoyez l aérateur et le filtre. Q : Pourquoi l eau ne coule-t-elle pas même si je suis dans la plage du capteur? R : Vérifiez le capteur. Si le capteur clignote fois avec une pause, remplacez la pile ou appelez le Q : Pourquoi le robinet fonctionne-t-il à l envers? Il coule quand rien n est dans la portée du capteur, mais s éteint lorsqu il y a quelque chose. R : Les câbles du capteur à la vanne électromagnétique sont inversés. Le branchement correct est noir sur - et rouge sur +. Q : Quelle est la pression de fonctionnement normale? R : Le robinet fonctionne avec des pressions d alimentation allant de 0 à 0 psi. M FR RÉV..
11 SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité A-000A TROUSSE DE VIS DE BEC M-000A TROUSSE DE BEC DE PO M-000A TROUSSE DE RESTRICTEUR DE DÉBIT NUMÉROS DE MODÈLE A-000A PILE VCR-P M-000A TROUSSE DE CAPTEUR A-000A TUYAU D ALIMENTATION DU ROBINET A0-000A CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS C.C. M-000A NÉCESSAIRE D ASSEMBLAGE M-000A TROUSSE DE VIS DE MONTAGE A0-000A RONDELLE A-000A TUYAU D ALIMENTATION A-000A CÂBLE D EXTENSION MULTI DE,0 m (0 pi) A0-000A CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS C.A. M00-000A ASSEMBLAGE DE LA VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE C.C. M0-000A ASSEMBLAGE DE LA VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE C.A. Code de fini correspondant CHROME 00 0P00 A-000A VIS DE LA VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE A-000A PASSE-CÂBLES PLEIN 0P00 M-000A VANNE ÉLECTRO- MAGNÉTIQUE ET VIS A00-000A 0-000A FILTRE ÉCROU DE MONTAGE A00-000A ARRÊT D ALIMENTATION A-000A PASSE-CÂBLES ROND A-000A PASSE-CÂBLE EN U LIGNE D AIDE Pour de l information et des réponses à vos questions, composez le (numéro sans frais) : (00) -0 Du lundi au vendredi, de h à 0 h HNE AU CANADA 00-0 (TORONTO 0 0-0) Du lundi au vendredi, de h à h HNE Les noms de produits mentionnés dans la présente sont des marques d American Standard Inc. 0 American Standard Inc. M0-000A ALIMENTATION 0 A0-000A PASSE-CÂBLE D ALIMENTATION M FR RÉV..
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détail-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP
-AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailVous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
Plus en détailNORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Plus en détailBUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
Plus en détailComment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé
Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour
Plus en détailInstructions d installation
Instructions d installation Lave-vaisselle encastré *Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d'installation du
Plus en détailguide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca
guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant
Plus en détailINFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent
Plus en détailALARME DE PISCINE SP - 002
ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l
Plus en détailPOUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD
POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailGUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien
GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le
Plus en détailSommaire Table des matières
Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailEverything stays different
Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................
Plus en détailQUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailGuide d utilisation et instructions d assemblage
Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailVous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailNotice d installation et d entretien HOTTE INDULINE
Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est
Plus en détailSerrures de coffre-fort MP série 8500
Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez
Plus en détailTrousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailEnsemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche
Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur
Plus en détailVeuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il
Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailProcédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008
Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles
Plus en détailCONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015
CONCIERGE 400 SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE MANUEL DE L UTILISATEUR 01/2015 IMPORTANT : Avant la première utilisation, prière de lire la page 19 dans le manuel de l utilisateur pour des
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailMémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.
Français Instructions de Remplacement Mémoire AppleCare Merci de suivre attentivement ces instructions. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre matériel et perdre le bénéfice de sa garantie.
Plus en détailAccès à la carte système
Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer
Plus en détailVanne de mélange DirectConnect série AMX300
Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise
Plus en détailHD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi
HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi Table des matières 1 Introduction 39 1.1 Système à café SENSEO 39 2 Description générale 40 3 Important 40 3.1 Conforme aux normes 41 4 Rinçage de la machine
Plus en détailCAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE
Plus en détailINSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailCONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Plus en détailATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.
Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailCafetière à thermoverseuse de 4 tasses
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070
Plus en détailRéussir l assemblage des meubles
Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailFerrures d assemblage
Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22
Plus en détailPHILIPS HD7860/10. Mode d emploi
PHILIPS HD7860/10 Mode d emploi HD7860 A B 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 H I D E J F G K L U S M N Q R T O P Français Introduction Félicitations
Plus en détailDistribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976
Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailDPM 100/50 NOTICE D UTILISATION
DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailMode d emploi pour le retrait d un cylindre
Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Instruc4ons pour la dépose du cylindre SmartKey (avec instruc4ons de recléage du berceau de réglage et de SmartKey) 2 Ce manuel a pour but d indiquer à l u3lisateur
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailSupplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables
Sealed-Blok MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de récupération Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailDERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
Plus en détailheated humidifier H5i Welcome Guide Français
H5i heated humidifier Welcome Guide Français Bienvenue Merci d avoir choisi l H5i. Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire le manuel de bienvenue et le guide d information entièrement. Joint du couvercle
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailManuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Plus en détailMODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F
MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailTABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré
CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détail2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailCuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5
Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à
Plus en détailBROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation
BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation La mention Danger indique une situation dangereuse immédiate qui, si elle n'est pas évitée, engendrera à coup sûr des blessures graves, voire mort d'homme.
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailEnglish (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)
doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button
Plus en détail1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement
1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement Félicitation à l occasion de votre achat de ce nouveau semoir EarthWay. Veillez nous contacter si vous avez de la difficulté
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détail55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse
55% Broyeur de déchets 3/4 HP MYTHOS Évier en granite Crépine de 3 1/2 en inox GabariT de découpe inclus 80 % de granite naturel Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse Évier
Plus en détailSERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT
Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée
Plus en détail