SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité"

Transcription

1 Mode d emploi pour l installation SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité 0 / 0 / 0 Robinet de Contrôle d'infection montré Installé sur. Évier de Contrôle d'infection American Standard Certifié conforme à la norme ASME A..M 0 American Standard M FR RÉV.. N de produit et options Caractéristiques Installation Branchement électrique Entretien Questions courantes Pièces de rechange NUMÉROS DE MODÈLE NOTE À L INSTALLATEUR : Veuillez donner ce manuel au client après l installation. Pour en apprendre davantage sur les robinets American Standard, visitez notre site Web au : ou écrivez-nous au service à la clientèle au : faucetsupport@amstd.com Pour obtenir des pièces de rechange, une réparation, connaître les modalités de la garantie ou pour toute autre demande d aide, appelez le 00-0 (au Canada : 00-0) (Dans la région (In Toronto de Toronto Area only: seulement -0-00) : 0-0)

2 Merci d avoir choisi American-Standard... la référence en matière de qualité depuis plus de 00 ans. Afin de vous assurer que votre installation se passera sans problème, veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer. DÉBALLAGE L étanchéité de tous les robinets American Standard est testée en usine. De l eau peut être restée dans le robinet lors de l expédition.. Sortez le raccord et les autres pièces de la boîte d emballage. L illustration ci-dessous illustre le raccord et les autres pièces après qu ils aient été retirés du carton. Certains articles peuvent avoir été partiellement assemblés avant d être emballés.. Assemblage du bec Selectronic. Carte de circuits imprimés. Nécessaire d assemblage. Plaque de comptoir de po (en option, doit être commandée séparément). Boîtier électrique. Plaque de comptoir de po (en option, doit être commandée séparément). Tuyau d alimentation. Vanne mélangeuse (en option, doit être commandée séparément) a. Alimentation c.c. (pour la série 0) 0. Mode d emploi pour l installation b. Alimentation c.a. (pour la série 0). Câble d extension de,0 m (0 pi) (série 0) Nos de produit 0 Produit de base Évier à un trou Une arrivée d eau NE PAS RETIRER LA PELLICULE DE PROTECTION DU CAPTEUR TANT QUE L INSTALLATION N EST PAS TERMINÉE. a Mode d emploi pour l installation Produit de base Comment commander les produits Selectronic. Choisissez l alimentation. Choisissez le bec désiré Bec GN de po SELECTRONICMC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité 0 / 0 / 0 Robinet de Contrôle d'infection montré Installé sur. Évier de Contrôle d'infection American Standard Certifié conforme à la norme ASME A..M NUMÉROS DE MODÈLE N de produit et options Caractéristiques Installation - Branchement électrique - Entretien - Questions courantes Pièces de rechange 0 0 American Standard M FR RÉV.. NOTE À L INSTALLATEUR : Veuillez donner ce manuel au client après l installation. Pour en apprendre davantage sur les robinets American Standard, visitez notre site Web au : ou écrivez-nous au service à la clientèle au : faucetsupport@amstd.com Pour obtenir des pièces de rechange, une réparation, connaître les modalités de la garantie ou pour toute autre demande d aide, appelez le 00-0 (au Canada : 00-0) b 0P00 (Dans la région de Toronto seulement : 0 0-0) (In Toronto Area only: -0-00) Vanne mélangeuse Vanne mélangeuse (en option) Éviers à et trous Arrivées d eau chaude et froide Plaque de comptoir Plaque de comptoir (en option) Éviers à et trous Une arrivée d eau 0P00 0XTMV M FR RÉV..

3 Dimensions de la plomberie brute DESCRIPTION GÉNÉRALE : Robinet électronique avec déclenchement de proximité. Construction robuste anti-vandalisme en laiton à colonnette unique. Fonctionne sur une alimentation c.c. (pile) ou sur une alimentation permanente c.a. Le filtre en ligne du solénoïde est intégré. Arrivée d eau à compression de / po, contrôles intégrés et tuyau d arrivée flexible en acier inoxydable de / po pour raccord avec le bec. (mm) -/" Diam. Diam. de mm ( / po) mm ( po) mm ( / po) 0 mm ( / po) max. mm ( / po) SURFACE DE MONTAGE mm ( / po) mm ( / po) mm ( / po) mm ( / po) 00 mm (0 po) mm (0 po) Comp. de / po OUTILS RECOMMANDÉS Pince multiprise ordinaire Clé ajustable Mastic ou calfeutrage de plombier Tournevis à tête cruciforme Tournevis à tête plate Perceuse électrique et mèche de / po Ruban à mesurer 0 pi INSTALLATION Fig. INSTALLATION DE L ASSEMBLAGE DU BEC; Figure MISE EN GARDE Fermez l arrivée d eau chaude et d eau froide avant de commencer. Insérez les CÂBLES (), le TUYAU FLEXIBLE () et la TIGE DU BEC () à travers le trou central de la surface de montage. Figure.. Assemblez la RONDELLE FENDUE AMOVIBLE (), la RONDELLE ÉVENTAIL () et l ÉCROU AUTOBLOQUANT () sur le filetage de la TIGE DU BEC () sous la surface de montage. Figure a.. Alignez le ROBINET et serrez l ÉCROU AUTOBLOQUANT (). Figure a. Remarque : Des plaques de comptoir de et po sont offertes pour certaines installations, voir la page pour plus de renseignements. Fig. a M FR RÉV..

4 MONTAGE DU BOÎTIER; Figure REMARQUE : L illustration montre le ROBINET Contrôle d'infection monté sur l évier Contrôle d'infection d American Standard. Le robinet peut être installé sur la plupart des éviers ou comptoirs. Pour les instructions d installation sur l évier Contrôle d'infection d American Standard, consultez la fiche d instructions n 0-00 (Système pour évier Contrôle d'infection) fournie avec l évier pour de plus amples renseignements.. Installation sur le BOÎTIER de montage de l évier Contrôle d'infection () sur SUPPORT DE MONTAGE () avec VIS ().. Pour tous les autres éviers et comptoirs, déterminez l emplacement du BOÎTIER (). Il doit être situé dans la zone grisée de mm ( po) à mm ( po) illustrée sur la Figure pour permettre les raccordements électriques de l assemblage du bec. REMARQUE : LE TUYAU D ALIMENTATION DU BOÎTIER mesure 0 po. La distance entre l alimentation murale et le BOÎTIER () doit être pris en compte.. Retirez les vis du COUVERCLE () et retirez le COUVERCLE (). Tenez le BOÎTIER () à l emplacement désiré et marquez les emplacements des trous de montage tel qu illustré. Figure.. Le BOÎTIER () fonctionne mieux s il est fixé à un montant mural ou à une traverse du mur à l aide des VIS () fournies. Si le BOÎTIER () doit être installé sur un mur en carrelage ou en plâtre, utilisez des CHEVILLES D ANCRAGE () et des VIS (). Figure.. Pour une installation sur une cloison sèche ou sur un mur en carrelage, utilisez des CHEVILLES D ANCRAGE () et des VIS () pour fixer le BOÎTIER () au mur fini. Percez des trous de / po de diamètre d une profondeur minimale de / po. Insérez les quatre CHEVILLES D ANCRAGE () au raz du mur fini. Alignez le BOÎTIER () et installez les VIS DE MONTAGE (). Serrez les vis pour fixer le BOÎTIER () à la surface de montage. BRANCHEMENT DU TUYAU DU BEC AU BOÎTIER; Figure. Branchez l ÉCROU D ALIMENTATION () de l assemblage du bec à la tétine située sur le dessus du BOÎTIER (). Serrez à l aide de la clé ajustable pour que la connexion soit étanche. Figure. CONNECTEZ L ALIMENTATION D EAU AU BOÎTIER ET À L ALIMENTATION MURALE; Figure REMARQUE : Si vous utilisez la vanne mélangeuse en option, consultez la fiche n M0 pour les instructions d installation.. Insérez la RONDELLE EN FIBRE () dans l ÉCROU D ALIMENTATION () du BOÎTIER ().. Branchez l ÉCROU D ALIMENTATION () du BOÎTIER () au TUYAU D ALIMENTATION FLEXIBLE (). Serrez pour que la connexion soit étanche. Utilisez deux clés pour serrer au besoin. Figure.. Branchez L ALIMENTATION FLEXIBLE () directement à l alimentation murale. La connexion de L ALIMENTATION FLEXIBLE () est une union à compression de / po. Utilisez la clé réglable pour serrer la connexion. Ne serrez pas de façon abusive. Figure a. Fig. SUPPORT DE MONTAGE ALIMEN- TATIONS DRAIN SUPPORT DE MONTAGE mm ( po) TROUS DE MONTAGE DU BOÎTIER mm ( / po) 00 mm (0 po) mm ( / po) mm (0 po) REMARQUE : Si vous utilisez la vanne mélangeuse en option, consultez la fiche n M0 pour les instructions d installation. Fig. Fig. Fig. a INSTALLATION SUR UN AUTRE ÉVIER mm ( po) ALIMENTATION D EAU FROIDE MURALE OU ALIMENTATION À MÉLANGEUR mm ( po) Remarque : L ALIMENTATION FLEXIBLE () mesure 0 po depuis le bas de la base du BOÎTIER (). Si vous avez besoin d une alimentation plus longue, l installateur doit acheter les pièces séparément. Important : si L ALIMENTATION FLEXIBLE () est trop longue, faites des boucles pour éviter qu elle s entortille. M FR RÉV..

5 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Fig. VERSION C.C. (PILE); Figure. Retirez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Figure.. Passez les CONNECTEURS DE CÂBLE () à travers la partie supérieure du BOÎTIER (). Figure a.. Retirez le PASSE-CÂBLES () du BOÎTIER (). Figure.. Passez le CÂBLE gris du CAPTEUR () à travers le PASSE-CÂBLES (), à po du CONNECTEUR. Figure b et d. Insérez le CÂBLE gris du CAPTEUR () dans la PRISE FENDUE (). Poussez la PRISE FENDUE () dans le PASSE-CÂBLES () pour sceller. Figure d.. Insérez le PASSE-CÂBLES () à nouveau dans le BOÎTIER (). Figure c.. Installez la PILE () dans la carte de circuits imprimés c.c. Figure e. Remarque : Pour l installation du BLOC-PILE, consultez la section «Installation de la pile» en page.. Installez la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS () dans le BOÎTIER () avec le CÂBLE du CAPTEUR () sous la CARTE. Figure c.. Insérez le CONNECTEUR du CÂBLE du CAPTEUR () dans le RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (0). Figure e.. Branchez les câbles du CAPTEUR à la VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE () (rouge sur +, noir sur -). Figure c. Fig. a Fig. d Fig. b po Fig. c NOIR ROUGE 0. Replacez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Serrez complètement les vis du couvercle. Fig. e 0 M FR RÉV..

6 VERSION C.A.; Figure Fig. MISE EN GARDE Avant d ouvrir le BOÎTIER, débranchez la source d alimentation.. Retirez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Figure.. Passez les CONNECTEURS DE CÂBLE () à travers la partie supérieure du BOÎTIER (). Figure a.. Retirez le PASSE-CÂBLES () du BOÎTIER (). Figure.. Passez le CÂBLE gris du CAPTEUR () à travers le PASSE-CÂBLES (), à po du CONNECTEUR. Figure b. Insérez le CÂBLE gris du CAPTEUR () dans la PRISE FENDUE (). Poussez la PRISE FENDUE () dans le PASSE-CÂBLES () pour sceller. Figure e. Fig. a Fig. b po. Insérez le PASSE-CÂBLES () à nouveau dans le BOÎTIER (). Figure d.. Retirez la PRISE FENDUE () du PASSE-CÂBLES de L ALIMENTATION (). Insérez le CONNECTEUR du CORDON D ALIMENTATION () dans le PASSE-CÂBLES de L ALIMENTATION (). Insérez le CORDON D ALIMENTATION () dans la PRISE FENDUE (). Poussez la PRISE FENDUE () dans le PASSE-CÂBLES de L ALIMENTATION () pour sceller. Figure g.. Insérez le CONNECTEUR D ALIMENTATION () dans le RÉCEPTEUR () de la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (). Figure c.. Installez la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS () dans le BOÎTIER () avec le CÂBLE du CAPTEUR () sous la CARTE. Figure d.. Insérez le CONNECTEUR du CÂBLE du CAPTEUR () dans le RÉCEPTEUR de la CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (0). Figure f. Fig. c CORDON D ALIMENTATION Fig. e Fig. d ROUGE NOIR 0. Branchez les câbles du CAPTEUR à la VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE () (rouge sur +, noir sur -). Figure d.. Replacez le COUVERCLE du BOÎTIER (). Serrez complètement les vis du couvercle. Fig. g Fig. f 0 M FR RÉV..

7 Fig. Unité nº Unité nº Unité nº 0 ŒILLET DEUX PIÈCES 0 mm ( po) POUR LA VERSION CA (INSTALLATIONS MULTIPLES); Fig.,. Consulter la version CA de la procédure de branchement électrique de la première unité des installations multiples. Fig. a. ŒILLET DEUX PIÈCES. Enlever les COUVERCLES D'ENVELOPPES de toutes les ENVELOPPES.. Retirer la PIÈCE SOLIDE noire () du côté droit de l'enveloppe n et la remplacer avec l ŒILLET gris MORCEAUX (). Remplacer la pièce solide noire sur l unité n avec l ŒILLET gris MORCEAUX ().. Prendre l EXTENSION de,0 m (0 pi) () de l unité n et l installer dans le côté droit de l unité n et sur le côté gauche de l unité n en dénudant le CÂBLE dans la PRISE DE SÉPARATION () comme indiqué dans la Fig. a. Pousser la PRISE DE SÉPARATION () dans l ŒILLET ().. Insérer le CONNECTEUR de l EXTENSION de,0 m (0 pi) () dans le RÉCEPTEUR DU CIRCUIT IMPRIMÉ () du haut de l unité n, comme indiqué dans la Fig.. Fig. b Passer l EXTENSION grise de, m ( pi) () par les ŒILLETS RONDS () et les ŒILLETS EN U () comme illustré ci-dessus.. Insérer l autre extrémité de l EXTENSION de,0 m (0 pi) dans l ŒILLET EN U INFÉRIEUR () de l unité n (à environ 0 mm [ po] du CONNECTEUR). Fig.. Pousser la PRISE DE SÉPARATION () dans l ŒILLET () pour sceller l assemblage. ROUGE. Insérer le CONNECTEUR de l EXTENSION de,0 m (0 pi) dans le récepteur inférieur sur le CIRCUIT IMPRIMÉ () de l unité n comme indiqué dans la Fig... Insérer le CÂBLE DU DÉTECTEUR gris () de l unité n à travers le l ŒILLET EN U SUPÉRIEUR (0) de l'enveloppe de l unité n de 0 mm ( po) à partir du CONNECTEUR Fig.. Insérer le CÂBLE dans la PRISE DE SÉPARATION (). Pousser la PRISE DE SÉPARATION () dans l ŒILLET () pour sceller l assemblage. Fig. a. NOIR. Réinsérer l ŒILLET () dans l'enveloppe. Fig. b. 0. Réinstaller le CIRCUIT IMPRIMÉ () dans l'enveloppe avec tous les fils sous le CIRCUIT IMPRIMÉ. Fig. b.. Connecter le CÂBLE rouge et le câble noir du DÉTECTEUR de l unité n à l ÉLECTROVANNE n (rouge +, noir ). Fig. b.. Répéter les étapes à pour les unités restantes lors des installations multiples. M FR RÉV..

8 ROBINET TEST INSTALLÉ Pour assurer un écoulement d'eau laminaire de l'air doit être purgé lentement à partir du bec verseur. Pour ce faire, recouvrez le capteur () tout en ouvrant lentement les valves d'alimentation d'eau. Lorsque l'eau coule comme un solide, lisse, flux régulier, découvrir le capteur () et complètement ouvrir les valves d'alimentation d'eau. ENTRETIEN FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR DE LAVAGE DE MAINS; Figure Lorsque le capteur détecte un utilisateur, l eau se met à couler. Elle s arrête secondes après que l utilisateur est sorti de la portée du capteur. Le délai d arrêt permet à l utilisateur de bouger les mains confortablement sans que l eau ne s arrête. Par précaution, une minuterie de sécurité coupe l eau si le capteur reste bloqué pendant secondes. L eau ne coulera pas tant que l élément à l origine du blocage n est pas retiré de la zone de détection. Zone de détection : 0 à 0 mm ( à 0 po) Défaut : Réglé en usine à 0 mm ( po) Fig Fig. ZONE DE DÉTECTION COMMENT CHANGER LA PORTÉE DU CAPTEUR (réglée à po en usine); Figure. Établir la zone de détection (distance) : retirez le couvercle du BOÎTIER. Débranchez le CÂBLE gris du CAPTEUR () de la carte de circuits imprimés puis rebranchez-le.. Tandis que la DEL DE CONTRÔLE DU CAPTEUR () clignote lentement, placez votre main à 0 à 0 mm ( à po) en face du capteur. Figure a.. Lorsque la DEL cesse de clignoter et reste allumée, déplacez votre main à la position désirée et ne bougez pas jusqu à ce que la DEL commence à clignoter à nouveau. Figure a.. Lorsque la DEL DE CONTRÔLE DU CAPTEUR () commence à clignoter à nouveau, retirez votre main de la zone de détection. Lorsque la DEL cesse de clignoter, la distance de détection est réglée. COMMENT INSTALLER ET CHANGER LA PILE; Figure. Pour installer la nouvelle PILE (), alignez la PILE et appuyez dessus () (les contacts doivent être orientés vers le bas) jusqu à ce que les languettes se verrouillent, indiquant qu elle est en place. Pour retirer la PILE (), écartez les deux languettes du PORTE-PILES () à l aide des pouces. La PILE () sera libérée.. Retirez l ancienne PILE ().. Installez la nouvelle PILE () (les contacts doivent être orientés vers le bas) dans le PORTE-PILES () et appuyez dessus jusqu à ce que les languettes se verrouillent, indiquant qu elle est en place. Fig. a 0 à 0 mm ( à po) DEL CLIGNOTANTE DEL CLIGNOTANTE Fig. Fig. LANGUETTES DE VERROUILLAGE DU PORTE-PILES JUSQU À 0 mm (0 po) M FR RÉV..

9 COMMENT NETTOYER LE FILTRE; Avant d ouvrir le BOÎTIER, Figure MISE EN GARDE débranchez la source d alimentation c.a. Fig.. Retirez le COUVERCLE du BOÎTIER.. Fermez l ARRÊT D ALIMENTATION () à l aide d une clé hexagonale de mm. Remarque : Laissez l eau s écouler du robinet lorsque vous fermez l arrêt d alimentation.. Retirez les CONNECTEURS rouge () et noir () de la VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE (). NETTOYEZ LES FILTRES. Dévissez le FILTRE () à l aide d une douille de / po.. Retirez le FILTRE () et nettoyez-le à l aide d une vieille brosse à dents. Rincez soigneusement sous l eau.. Réinstallez le FILTRE () à sa place et revissez-le à l aide d une douille de / po. Mise en garde : Ne serrez pas le filtre de façon abusive. Remarque : Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les mois.. Replacez le COUVERCLE du BOÎTIER. Serrez complètement les vis du couvercle COMMENT NETTOYER ET RETIRER LE RESTRICTEUR DE DÉBIT; Figure Fig.. Retirez les VIS DE CALAGE () à l aide d un TOURNEVIS À TÊTE PLATE (). Retirez le BEC () de la base du robinet. Figure et a. RETIREZ LA VIS DE CALAGE (). Retirez le LOGEMENT () puis le RESTRICTEUR DE DÉBIT (). Figure b.. Rincez le RESTRICTEUR DE DÉBIT pour le nettoyer (). Réassemblez-le et installez-le à la BASE DU BEC (). Réassemblez le BEC () sur la BASE DU BEC () et serrez la VIS DE CALAGE (). Figure. Fig.a Fig.b TIREZ VERS LE HAUT POUR RETIRER LE BEC M FR RÉV..

10 NETTOYAGE GÉNÉRAL; Figure Fig.. Pour le nettoyage général, utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le bec et le capteur.. Pour nettoyer la saleté, utilisez un chiffon doux avec du détergent à vaisselle dilué. Essuyez ensuite avec un chiffon humide et séchez à l aide d un chiffon doux. MISE EN GARDE Évitez d égratigner le capteur lors du nettoyage. Évitez d utiliser un article de nettoyage susceptible de rayer la surface du bec. N utilisez jamais de poudre à polir, de détergent ou de brosse en nylon. Ils pourraient endommager la surface du bec ou du capteur. Questions courantes Q : Comment savoir quand il faut remplacer la pile? R : La vanne ne s ouvre pas et le capteur clignote fois avec une pause pendant un maximum de jours. Q : Pourquoi le débit du robinet a-t-il diminué de manière significative? R : Vérifiez et nettoyez l aérateur et le filtre. Q : Pourquoi l eau ne coule-t-elle pas même si je suis dans la plage du capteur? R : Vérifiez le capteur. Si le capteur clignote fois avec une pause, remplacez la pile ou appelez le Q : Pourquoi le robinet fonctionne-t-il à l envers? Il coule quand rien n est dans la portée du capteur, mais s éteint lorsqu il y a quelque chose. R : Les câbles du capteur à la vanne électromagnétique sont inversés. Le branchement correct est noir sur - et rouge sur +. Q : Quelle est la pression de fonctionnement normale? R : Le robinet fonctionne avec des pressions d alimentation allant de 0 à 0 psi. M FR RÉV..

11 SELECTRONIC MC Robinet de Contrôle d'infection de Proximité A-000A TROUSSE DE VIS DE BEC M-000A TROUSSE DE BEC DE PO M-000A TROUSSE DE RESTRICTEUR DE DÉBIT NUMÉROS DE MODÈLE A-000A PILE VCR-P M-000A TROUSSE DE CAPTEUR A-000A TUYAU D ALIMENTATION DU ROBINET A0-000A CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS C.C. M-000A NÉCESSAIRE D ASSEMBLAGE M-000A TROUSSE DE VIS DE MONTAGE A0-000A RONDELLE A-000A TUYAU D ALIMENTATION A-000A CÂBLE D EXTENSION MULTI DE,0 m (0 pi) A0-000A CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS C.A. M00-000A ASSEMBLAGE DE LA VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE C.C. M0-000A ASSEMBLAGE DE LA VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE C.A. Code de fini correspondant CHROME 00 0P00 A-000A VIS DE LA VANNE ÉLECTROMAGNÉTIQUE A-000A PASSE-CÂBLES PLEIN 0P00 M-000A VANNE ÉLECTRO- MAGNÉTIQUE ET VIS A00-000A 0-000A FILTRE ÉCROU DE MONTAGE A00-000A ARRÊT D ALIMENTATION A-000A PASSE-CÂBLES ROND A-000A PASSE-CÂBLE EN U LIGNE D AIDE Pour de l information et des réponses à vos questions, composez le (numéro sans frais) : (00) -0 Du lundi au vendredi, de h à 0 h HNE AU CANADA 00-0 (TORONTO 0 0-0) Du lundi au vendredi, de h à h HNE Les noms de produits mentionnés dans la présente sont des marques d American Standard Inc. 0 American Standard Inc. M0-000A ALIMENTATION 0 A0-000A PASSE-CÂBLE D ALIMENTATION M FR RÉV..

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Lave-vaisselle encastré *Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d'installation du

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Guide d utilisation et instructions d assemblage Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles

Plus en détail

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015 CONCIERGE 400 SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE MANUEL DE L UTILISATEUR 01/2015 IMPORTANT : Avant la première utilisation, prière de lire la page 19 dans le manuel de l utilisateur pour des

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants. Français Instructions de Remplacement Mémoire AppleCare Merci de suivre attentivement ces instructions. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre matériel et perdre le bénéfice de sa garantie.

Plus en détail

Accès à la carte système

Accès à la carte système Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi Table des matières 1 Introduction 39 1.1 Système à café SENSEO 39 2 Description générale 40 3 Important 40 3.1 Conforme aux normes 41 4 Rinçage de la machine

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi PHILIPS HD7860/10 Mode d emploi HD7860 A B 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 H I D E J F G K L U S M N Q R T O P Français Introduction Félicitations

Plus en détail

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Instruc4ons pour la dépose du cylindre SmartKey (avec instruc4ons de recléage du berceau de réglage et de SmartKey) 2 Ce manuel a pour but d indiquer à l u3lisateur

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables Sealed-Blok MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de récupération Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

heated humidifier H5i Welcome Guide Français H5i heated humidifier Welcome Guide Français Bienvenue Merci d avoir choisi l H5i. Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire le manuel de bienvenue et le guide d information entièrement. Joint du couvercle

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA. Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail

BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation

BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation La mention Danger indique une situation dangereuse immédiate qui, si elle n'est pas évitée, engendrera à coup sûr des blessures graves, voire mort d'homme.

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement 1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement Félicitation à l occasion de votre achat de ce nouveau semoir EarthWay. Veillez nous contacter si vous avez de la difficulté

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse 55% Broyeur de déchets 3/4 HP MYTHOS Évier en granite Crépine de 3 1/2 en inox GabariT de découpe inclus 80 % de granite naturel Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse Évier

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail