Guide de Réponse en cas d Urgence. Boîte d e vitesses hybride EatonMD TRDR1100 FR-CA

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de Réponse en cas d Urgence. Boîte d e vitesses hybride EatonMD TRDR1100 FR-CA"

Transcription

1 Guide de Réponse en cas d Urgence Boîte d e vitesses hybride EatonMD TRDR1100 FR-CA Octubre 2011

2 Avertissements et avis de prudence Avertissements et avis de prudence Tout au long de ce manuel, il y a des paragraphes accompagnés de l en-tête DANGER, AVERTISSEMENT ou AVIS DE PRUDENCE. Ces paragraphes spéciaux contiennent des informations particulières concernant la sécurité et doivent être lus, compris et respectés avant de poursuivre la procédure ou d effectuer les opérations. DANGER TENSION DANGEREUSE Vous risquez des blessures graves voire la mort si vous ne suivez pas la procédure. Évitez de toucher aux composants portant l indication DANGER haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. DANGER : LE MOT DANGER SIGNIFIE QUE VOUS RISQUEZ DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT SI VOUS NE SUIVEZ PAS LA PROCÉDURE INDIQUÉE. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : LE MOT AVERTISSEMENT SIGNIFIE UN DANGER IMMÉDIAT QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES SI VOUS NE SUIVEZ PAS LA PROCÉDURE INDIQUÉE. AVIS DE PRUDENCE AVIS DE PRUDENCE : UN AVIS DE PRUDENCE SIGNIFIE QUE DES DOMMAGES AU VÉHICULE OU À LA PROPRIÉTÉ POURRAIENT SE PRODUIRE SI VOUS NE SUIVEZ PAS LA PROCÉDURE INDIQUÉE. Remarque : LE MOT REMARQUE SIGNIFIE QUE DES DÉTAILS ADDITIONNELS SONT DONNÉS AFIN DE VOUS AIDER À FAIRE LE DIAGNOSTIC OU À RÉPARER UN COMPOSANT OU UN SYSTÈME. i

3 Avertissements et avis de prudence AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes destinées au conducteur avant d utiliser cette boîte de vitesses. Avant de démarrer le véhicule, asseyez-vous sur le siège du conducteur, sélectionnez la position «N» sur la console de changement de vitesses et mettez le frein de stationnement. Si le moteur démarre à n importe quelle vitesse autre que le neutre, faites immédiatement la maintenance de votre véhicule! Ne jamais travailler sur le camion s il est en mode epto car le moteur pourrait démarrer. Chaque fois que vous travaillez sur un véhicule, stationnez le véhicule ou quittez la cabine en laissant le moteur en marche, placez la boîte de vitesses au neutre, mettez le frein de stationnement et calez les roues. Pour des raisons de sécurité, mettez toujours le frein de service avant de sélectionner une vitesse à partir de la position «N». AVIS DE PRUDENCE Avant d utiliser l epto, consultez la section intitulée «Prise de force électrique (epto)». Les bornes (+) et ( ) de la batterie doivent être débranchées avant que des travaux de soudure ne soient entrepris sur un véhicule équipé d un système hybride. IMPORTANT Les sections 1 à 6 du paragraphe A du règlement FMCSA exigent que le conducteur d un véhicule commercial puisse traverser un passage ferroviaire à niveau dans une vitesse qui permette au véhicule de traverser complètement la voie ferrée sans avoir à changer de vitesse. Cela peut seulement être effectué en utilisant le mode manuel «M». Veuillez consulter la section «Mode manuel» de ce guide pour connaître la manière adéquate de l'utiliser. ii

4 Avertissements et avis de prudence Avertissements et avis de prudence concernant le système haute tension AVERTISSEMENT TENSION DANGEREUSE Pour réduire le risque de blessures graves (décharge électrique, brûlures, voire la mort) : Évitez de toucher aux composants portant l indication Haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. DANGER TENSION DANGEREUSE Vous risquez des blessures graves voire la mort si vous ne suivez pas la procédure. Évitez de toucher aux composants portant l indication DANGER haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. Utilisez des extincteurs au CO2 ou à poudre sèche. Le module d électronique de puissance (PEC) contient des batteries au lithium-ion. Le câblage à haute tension est recouvert d une gaine orange ou de tubes gaufrés et porte des étiquettes d avertissement aux connecteurs. Tous les véhicules hybrides diesel-électrique Eaton MD portent un emblème «Hybrid» à l extérieur du véhicule, ainsi que sur l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord. Ne PAS couper ni déposer de câbles à haute tension orange. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le PEC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le convertisseur CC-CC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir l onduleur. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne travaillez PAS sur un véhicule équipé d un système hybride Eaton tant qu il n a pas été adéquatement arrêté. Consultez la section «Procédures d arrêt d urgence». Le système à haute tension peut demeurer alimenté jusqu à 5 minutes après que le véhicule ait été arrêté ou désactivé. Afin de prévenir les blessures graves ou la mort suite à des brûlures graves ou l électrocution, évitez de toucher à tout câble ou composant à haute tension pendant au moins 5 minutes. iii

5 Avertissements et avis de prudence La section «Procédures d arrêt d urgence» de ce guide explique comment arrêter le moteur en cas d urgence. iv

6 Table des matières Avertissements et avis de prudence... i Préface... 1 Identification d un véhicule hybride... 2 Batteries à haute tension... 8 Mesures de sécurité intégrées... 9 Procédures d urgence pour le système hybride Informations sur le recyclage et les urgences pour les batteries au lithium-ion À faire et à ne pas faire Remorquage de véhicule et démarrage d appoint... 19

7 Préface Préface Le présent manuel a été conçu pour aider les premiers répondants à identifier et à réagir aux véhicules équipés d un système hybride d Eaton MD. Les procédures d intervention d urgence sont similaires aux méthodes courantes employées pour les camions sans système hybride. Les véhicules équipés du système hybride Eaton emploient du courant CA à haute tension pour alimenter un moteur électrique de concert avec un moteur diesel afin d améliorer l économie de carburant et de réduire les émissions. Un bloc de batteries à haute tension stocke l énergie jusqu à ce qu elle soit requise pour propulser le véhicule. Certaines applications utilisent également un convertisseur CC-CC pour entretenir les batteries 12 V lors de l opération de la prise de force avec le moteur arrêté. Le système hybride Eaton a été conçu avec de nombreuses caractéristiques de protection pour l utilisateur afin de monter ou de descendre du véhicule en toute sûreté dans diverses conditions. Il est important de lire et de comprendre les «Procédures d arrêt d urgence» et vous devriez TOUJOURS supposer que le véhicule est sous tension. 1

8 Identification Identification d un véhicule hybride Identification Il y a plusieurs méthodes d identification d un véhicule équipé d un système hybride Eaton MD. Premièrement, le mot «HYBRID» est inscrit sur l extérieur d un véhicule équipé du système hybride Eaton. Deuxièmement, l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord comporte les mots «Boîte de vitesses hybride Eaton». Finalement, le véhicule est doté d un gros câble orange allant à la boîte de vitesses, ainsi qu à plusieurs autres composants montés sur les longerons du cadre vers l avant du véhicule. 2

9 Identification Description et emplacement des composants Vous trouverez, aux fins de référence, un schéma de l emplacement des composants à haute tension dans la cabine de tous les véhicules équipés d un système hybride Eaton. Le système hybride Eaton est constitué des composants suivants : Composant Emplacement Moteur électrique / Monté entre le moteur Génératrice diesel et la boîte de vitesses. Description Moteur/génératrice à aimant permanent à haute tension CA triphasée Connexion CA à haute tension Moteur électrique / Génératrice 3

10 Identification Composant Emplacement Description Onduleur Longeron du cadre près de la cabine ou sur la benne dépendamment du fabricant. Transforme le courant CC à haute tension en courant alternatif triphasé pour alimenter le moteur/ génératrice et redresse le CA en CC pour recharger les batteries à haute tension. Connexion CA à haute tension Connexion CC à haute tension Composant Emplacement Description Batterie auxiliaire de 12 volts Comme celle des camions non hybride. Fournit l alimentation standard de 12 volts. Batterie plomb-acide standard. 4

11 Identification Composant Emplacement Description Module d électronique de puissance (PEC) Longeron du cadre près de la cabine ou sur la benne dépendamment du fabricant. Contient les batteries, le câblage et les relais à haute tension. 2 batteries au lithiumion scellées raccordées en série produisant 340 V. Vue de côté du PEC Vue de l avant du PEC Connexions CC à haute tension 5

12 Identification Composant Emplacement Description Câblage à haute tension Monté sur les longerons du cadre et sur la boîte de vitesses. Dans certaines applications, si des composants sont situés dans la benne du camion, des câbles sont montés sur la benne. Des câbles d alimentation oranges qui transportent le CA à haute tension (500 V) et le CC à haute tension (340 V). Des câbles sont raccordés au moteur/ génératrice, à l onduleur, au PEC, au convertisseur CC-CC (en option) et à la génératrice auxiliaire (APG) (en option). Connecteur CC à haute tension 6

13 Identification Connecteur CA à haute tension Composant Emplacement Description Convertisseur CC-CC Longeron du cadre près de la cabine ou sur la benne dépendamment du fabricant. Utilise la haute tension pour fournir du courant CC de 12 V afin de maintenir le système électrique à basse tension seulement lors de l'utilisation du mode epto. Connexion CC à haute tension 7

14 Batteries à haute tension Batteries à haute tension Les batteries à haute tension sont situées à l intérieur du module d électronique de puissance (PEC). Le PEC est un boîtier en plastique composite à armature métallique. Le PEC peut présentement être monté sur un longeron du châssis ou sur la benne selon l option choisie. Le PEC contient deux batteries haute-tension produisant 172 volts chacune et raccordées en série. Chaque batterie est constituée de 48 piles individuelles de 3,6 volts raccordées en série pour produire 172 volts. Chaque pile est dans un contenant scellé. Les batteries contiennent du lithium et de l oxyde de manganèse. L électrolyte utilisé dans la batterie est un sel de lithium dans un solvant organique. Si l électrolyte entre en contact avec la peau, lavez la peau avec de l eau et du savon. Si l électrolyte entre en contact avec les yeux, rincez les yeux avec de l eau pendant 15 minutes et obtenez des soins médicaux. Composition de la batterie Système chimique : Lithium et oxyde de manganèse (partiellement remplacé par du nickel et du cobalt)/carbone. (Li-Mn-Ni-Co-O / C). Électrolyte : Sel de lithium dans un solvant organique (liquide non aqueux). L électrolyte est absorbé dans 48 piles individuelles par batterie et normalement ne se renversera et ne fuira pas si la batterie est endommagée. Si l électrolyte fuit d une pile, utilisez un chiffon pour l essuyer. La capacité maximale d électrolyte pour un système à deux batteries est de cm³ (1,2 gallons). AVERTISSEMENT : Les batteries devraient être gardées à l écart de la chaleur, des sources d allumage et de l eau. AVERTISSEMENT 8

15 Mesures de sécurité intégrées Mesures de sécurité intégrées Les câbles à haute tension sont recouverts d une gaine isolante orange et clairement étiquetés à chaque connecteur. Une étiquette d avertissement ou de danger est apposée de manière clairement visible sur chaque composant à haute tension. AVERTISSEMENT TENSION DANGEREUSE Pour réduire le risque de blessures graves (décharge électrique, brûlures, voire la mort) : Évitez de toucher aux composants portant l indication Haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. DANGER TENSION DANGEREUSE Vous risquez des blessures graves voire la mort si vous ne suivez pas la procédure. Évitez de toucher aux composants portant l indication DANGER haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. Le système de batteries à haute tension est protégé par un fusible à haute tension situé dans le module d électronique de puissance (PEC). Les câbles à haute tension provenant du PEC sont commandés par des relais qui sont normalement ouverts. Si la clé de contact est à la position «OFF», le relais est ouvert ce qui empêche la tension de quitter le module d électronique de puissance (PEC). Tous les câbles à haute tension positifs et négatifs sont isolés du châssis métallique pour prévenir les chocs si on touche au châssis. Un dispositif de surveillance de fuite à la masse contrôle constamment la présence de fuites de haute tension vers le châssis métallique lorsque le camion est en marche. Si une anomalie est détectée, le témoin jaune «Check Hybrid» s allume et le système à haute tension est désactivé. En cas de collision, un interrupteur par inertie dans le PEC ouvrira le circuit du relais à haute tension. Tous les câbles CC à haute tension contiennent une boucle d interverrouillage qui désactivera le système à haute tension si elle est desserrée ou débranchée. Le câble CA est continuellement contrôlé pour déceler un circuit ouvert ou un court-circuit à la masse. Si une défaillance est détectée lorsque la clé de contact est mise à «ON», le moteur ne tournera pas. Si le véhicule est en mouvement, le témoin rouge «Stop Hybrid» s allume. 9

16 Procédures d urgence Procédures d urgence pour le système hybride Désactivation du système à haute tension Remarque : Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. Option 1 (préférable) Tourner la clé de contact sur le tableau de bord à «OFF» 1. Le moteur s arrête. 2. Les témoins du tableau de bord s éteignent. 3. Le système HEV est désactivé. 4. Les batteries HEV sont encore «chargées», mais isolées par le PEC. Option 2 Débrancher les batteries à basse tension (12 V) du véhicule 1. Le moteur s arrête. 2. Les témoins du tableau de bord s éteignent. 3. Le système HEV est désactivé. 4. Les batteries HEV sont encore «chargées», mais isolées par le PEC. Option 3 Enfoncer le bouton SERVICE sur le PEC et arrêter le moteur 1. Enfoncez le bouton «SERVICE» sur le PEC et arrêtez le moteur. 2. Le système hybride est désactivé. 3. Les batteries HEV sont encore «chargées», mais isolées par le PEC. AVERTISSEMENT Le système à haute tension peut demeurer alimenté jusqu à 5 minutes après que le véhicule ait été arrêté ou désactivé. Afin de prévenir les blessures graves ou la mort suite à des brûlures graves ou l électrocution, évitez de toucher à tout câble ou composant à haute tension pendant au moins 5 minutes. Si vous devez travailler autour des câbles ou des composants à haute tension ou les déposer, vous DEVEZ porter des gants de caoutchouc de catégorie 0. 10

17 Procédures d urgence Procédure d urgence en cas de collision ou de dégagement des victimes 1. Assurez-vous que les roues sont calées. 2. Suivez une des «Procédures d arrêt d urgence». Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. 3. Portez des gants isolants en caoutchouc de catégorie 0 si vous devez travailler sur ou près des câbles ou des composants à haute tension. 4. Si vous devez découper le véhicule pour y pénétrer, assurez-vous de vérifier que vous ne couperez ni percerez pas de composants à haute tension. 5. Si les batteries sont endommagées au point de causer un déversement, consultez la section «Procédures d urgence en cas de déversement». AVERTISSEMENT Le câblage à haute tension est recouvert d une gaine orange ou de tubes gaufrés et porte des étiquettes d avertissement aux connecteurs. Tous les véhicules hybrides diesel-électrique Eaton MD portent un emblème «Hybrid» à l extérieur du véhicule, ainsi que sur l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord. Ne PAS couper ni déposer de câbles à haute tension orange. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le PEC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le convertisseur CC-CC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir l onduleur. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne travaillez PAS sur un véhicule équipé d un système hybride Eaton tant qu il n a pas été adéquatement arrêté. Consultez la section «Procédures d arrêt d urgence». 11

18 Procédures d urgence Le système à haute tension peut demeurer alimenté jusqu à 5 minutes après que le véhicule ait été arrêté ou désactivé. Afin de prévenir les blessures graves ou la mort suite à des brûlures graves ou l électrocution, évitez de toucher à tout câble ou composant à haute tension pendant au moins 5 minutes. Si vous devez travailler autour des câbles ou des composants à haute tension ou les déposer, vous DEVEZ porter des gants de caoutchouc de catégorie 0. 12

19 Procédures d urgence Procédure d urgence en cas d incendie Si le véhicule prend feu : 1. Utilisation d un appareil respiratoire autonome (ARA). 2. Incendie de batterie (matériau privilégié) Poudre chimique (ABC) ou bioxyde de carbone (CO2) ou extincteurs pour les feux de catégorie D 3. Incendie de batterie (autre méthode) Une grande quantité d eau d une distance sécuritaire 4. Suivez une des «Procédures d arrêt d urgence». Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. AVERTISSEMENT Le câblage à haute tension est recouvert d une gaine orange ou de tubes gaufrés et porte des étiquettes d avertissement aux connecteurs. Tous les véhicules hybrides diesel-électrique Eaton MD portent un emblème «Hybrid» à l extérieur du véhicule, ainsi que sur l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord. Un schéma de l emplacement des composants à haute tension se trouve dans la cabine de tous les camions équipés d un système hybride dieselélectrique Eaton. Ne PAS couper ni déposer de câbles à haute tension orange. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le PEC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le convertisseur CC-CC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir l onduleur. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne travaillez PAS sur un véhicule équipé d un système hybride Eaton tant qu il n a pas été adéquatement arrêté. Consultez la section «Procédures d arrêt d urgence». 13

20 Procédures d urgence Procédure d urgence pour les véhicules submergés ou partiellement submergés Remarque : Il n y a aucun risque de choc électrique à toucher la carrosserie ou le châssis du véhicule, qu il soit submergé ou non. Le système à haute tension est entièrement isolé du châssis du véhicule. 1. Sortez le véhicule de l eau. 2. Dans la mesure du possible, drainez l eau du véhicule. 3. Assurez-vous que les roues sont calées. 4. Suivez une des «Procédures d arrêt d urgence». Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. 5. Portez des gants isolants en caoutchouc de catégorie 0 si vous devez travailler sur ou près des câbles ou des composants à haute tension. AVERTISSEMENT : Les batteries devraient être gardées à l écart de la chaleur, des sources d allumage et de l eau. AVERTISSEMENT Procédure d urgence en cas de déversement Les batteries à haute tension contiennent du sel de lithium dans un solvant organique. L électrolyte est un irritant pour la peau, les yeux et le système respiratoire. Toutefois, l électrolyte est absorbé dans les piles et normalement ne se renversera et ne fuira pas si la batterie est endommagée. Si de l électrolyte est déversé, l essuyer avec une serviette et jetez celle-ci selon les règlements en vigueur. Remarque : Consultez la section «Premiers soins» si vous entrez en contact avec le contenu des batteries. Portez de l équipement de protection : Lunettes de protection Gants de caoutchouc de catégorie 0 Serviette Protection des voies respiratoires 14

21 Procédures d urgence Composition de la batterie Système chimique : Lithium et oxyde de manganèse (partiellement remplacé par du nickel et du cobalt)/carbone. (Li-Mn-Ni-Co-O / C). Électrolyte : Sel de lithium dans un solvant organique (liquide non aqueux). L électrolyte est absorbé dans 48 piles individuelles par batterie et normalement ne se renversera et ne fuira pas si la batterie est endommagée. Si l électrolyte fuit d une pile, utilisez un chiffon pour l essuyer. La capacité maximale d électrolyte pour un système à deux batteries est de cm³ (1,20 gallons). 15

22 Procédures d urgence Premiers soins L exposition à l électrolyte est peu probable sauf en cas de collision catastrophique ou suite à une mauvaise manutention. Suivez les consignes ci-dessous en cas d exposition. Absorption Contact avec la peau Enlevez les vêtements contaminés et rincez la zone affectée avec de l eau et du savon pendant 20 minutes. Contact avec les yeux Si l électrolyte entre en contact avec les yeux, les rincer avec de l eau pendant 15 minutes. Inhalation sans incendie Aucun gaz toxique n est émis en conditions normales. Inhalation lors d un incendie Des gaz toxiques sont produits par la combustion des sous-produits. Tous les intervenants doivent porter de l équipement de protection personnelle contre les incendies, y compris un ARA. Éloignez le patient de la zone dangereuse à une aire sûre pour administrer de l oxygène puis le transporter à l hôpital. 16

23 Procédures d urgence Informations sur le recyclage et les urgences pour les batteries au lithium-ion Informations en cas d urgence En cas d urgence, vous pouvez faire la demande des fiches signalétiques SIMDUT d Eaton en contactant CHEMTREC. Appel - Les Amériques (USA, Canada, Mexique, Amérique du Sud): L'Europe, Moyen-Orient et l'afrique: L'Asia Pacific: Lorsque vous appelez 3E, vous devez avoir les informations suivantes - Enterprise: Eaton Corporation (Obligatoire) Code De L'Enterprise: Recyclage Pour obtenir des informations sur le recyclage des batteries à haute tension se trouvant dans le module d électronique de puissance (PEC), contactez Eaton au

24 À faire et à ne pas faire À faire et à ne pas faire À faire Supposez toujours que le véhicule est sous «tension» lorsque vous approchez d un camion hybride. Effectuez toujours une des trois «Procédures d arrêt d urgence» et attendez au moins 5 minutes avant de travailler sur un camion hybride. À ne pas faire Ne travaillez jamais sur le véhicule avant d avoir attendu 5 minutes après avoir effectué une des trois «Procédures d arrêt d urgence». Dans la mesure du possible, ne coupez jamais les câbles à haute tension. Dans la mesure du possible, ne coupez ou n ouvrez jamais l onduleur, le PEC ou le convertisseur CC-CC. 18

25 Remorquage du véhicule Remorquage de véhicule et démarrage d appoint Lors du remorquage du véhicule, l arbre de sortie de la boîte de vitesses ne doit pas tourner ni être en rotation. Si le véhicule est remorqué alors que les roues motrices sont en contact avec la surface de la route, les arbres des roues motrices ou l arbre de transmission doivent être déconnectés. Les composants internes de la boîte de vitesses peuvent être sérieusement endommagés par suite du remorquage inapproprié du véhicule. Correct AVERTISSEMENT INCORRECT Démarrage d appoint (12 volts) Le démarrage d appoint d un véhicule équipé du système hybride Eaton MD est identique à celui des camions non hybrides car il utilise le système de batterie 12 volts du véhicule. 19

26 Copyright Eaton Corporation, Par les présentes, Eaton autorise ses clients, revendeurs ou distributeurs à librement copier, reproduire et/ou diffuser ce document sous forme d imprimé. Il ne peut être copié qu intégralement, sans aucun changement ni modification. CES INFORMATIONS NE SONT PAS DESTINÉES À LA VENTE OU LA REVENTE ET LE PRÉSENT AVIS DOIT APPARAÎTRE SUR TOUTES LES COPIES. Remarque : Les caractéristiques et les spécifications énumérées dans le présent document sont susceptibles d être modifiées sans préavis et représentent les capacités maximum du logiciel et des produits, lorsque toutes les options sont installées. Tous les efforts nécessaires ont été fait pour garantir l exactitude des informations contenues dans ce document, cependant Eaton ne fait aucune déclaration quant à l exhaustivité et l exactitude des informations et décline toute responsabilité concernant toute erreur ou omission. Les caractéristiques et les spécifications peuvent varier selon les options sélectionnées. Pour toute assistance services ou spécifications, veuillez composer le ou vous rendre sur Au Mexique, composez le Roadranger : Eaton et ses partenaires de confiance fournissent les meilleurs produits et services de l industrie, vous assurant plus de temps d exploitation. Eaton Corporation Vehicle Group P.O. Box 4013 Kalamazoo, MI États-Unis HELP (4357) Imprimé aux États-Unis

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Colloque APDQ 2012. Véhicule enlisé ou accidenté. Pas de présence policière. Pas d information transmise sur le type de véhicule en cause

Colloque APDQ 2012. Véhicule enlisé ou accidenté. Pas de présence policière. Pas d information transmise sur le type de véhicule en cause Véhicules «verts» et remorquage 1 Colloque APDQ 2012 autoprevention.qc.ca/depannage Véhicule enlisé ou accidenté Pas de présence policière Pas de blessé Pas de dommage à l environnement Pas de dommage

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs Identification de l équipement: Date: Chariots élévateurs 3 Éléments du chariot 1 Mât d élévation 2 Vérin 3 Fourches 4 Tablier du porte-fourches 5 Roues motrices 6 Roues de direction 7 Châssis 8 Frein

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE à partir du tableau SIMDUT et des fiches signalétiques Les commissions scolaires, les experts de la formation en entreprise. Durée : 3 heures Les étapes de l atelier

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Pro Logic Version 4.10. Manuel de diagnostics

Pro Logic Version 4.10. Manuel de diagnostics Pro Logic Version 4.10 Manuel de diagnostics Turbo Cell et électroniques de contrôle 2009, Hayward Industries Table des matières Importantes mesures de sécurité Page 1 No Cell Power 1 ou No Cell Power

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI ATTENTION: Lire toutes les instructions de sécurité avant d utiliser cet outil. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures,

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Électricité et électronique

Électricité et électronique Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS Circuit à réaliser Réalisez les circuits ci-dessous, constitué d une lampe (ou une D.E.L. qui est plus sensible que la lampe), une pile et des objets conducteurs ou isolants.

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui FICHE SIGNALÉTIQUE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE NOM COMMERCIAL : PROPANE SYNONYMES : Diméthylméthane UTILISATION DU PRODUIT : Carburant NUMÉRO DE LA FS : 251-300 NOM DU FOURNISSEUR NUMÉROS

Plus en détail

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Sécurité : Forma)on de l'opérateur Les gens sous- es)ment très souvent les risques associés à un démarrage à l'aide de câbles de démarrage et négligent

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence. étapes

Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence. étapes Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence Des flammes s échappent du moteur d un camion. De l essence coule sous une automobile. La fourche d un chariot élévateur perce un contenant d électrolyte

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible FICHE SIGNALÉTIQUE 1. PRODUIT CHIMIQUE ET IDENTIFICATION DE L'ENTREPRISE Adresse du fournisseur/distributeur : Dominion Sure Seal Group of Companies 6175, chemin Danville, Mississauga (Ontario) Canada,

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

BRICOLAGE. Les précautions à prendre BRICOLAGE Les précautions à prendre Chaque année, près de 300 000 personnes arrivent aux Urgences à la suite d un accident de bricolage et/ou de jardinage. Respecter quelques règles simples de prévention

Plus en détail

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) IMPORTANT Lisez attentivement et intégralement le présent manuel d utilisation avant d utiliser l appareil pour la première fois. Les informations

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera

Plus en détail

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1 EFSYS 12 Rue des Prés PECATE 88580 Saulcy sur Meurthe France Tél. +33.(0).329.55.75.49 S.A.R.L. au capital de 150 000 SIRET 438 711 202 00020 APE 2612Z TVA INTRACOMMUNAUTAIRE : FR79 438 711 202 E-mail

Plus en détail

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0 Date de révision : 15 mai 2015 Date de parution : 15 mai 2015 Remplace la version datée du : 06/09/2013 RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION 1.1. Identificateur du produit Forme du produit : Mélange Nom du produit

Plus en détail

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Solvants au Travail Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Qu est-ce qu un solvant? De nombreux produits chimiques utilisés pour dissoudre ou diluer d autres produits ou matériaux sont appelés

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit TRANSOIL 140 Page 1/6 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Non concerné 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1 TECHNIQUE 9.1 MISE EN ŒUVRE D UN DAE 1. Justification La survie des personnes en arrêt cardio-respiratoire par fonctionnement anarchique du cœur est amélioré si une défibrillation est réalisée précocement.

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion. FICHE SIGNALÉTIQUE 995-01 Canutec 1-613-996-6666 (24 heures) 1. PRODUIT CHIMIQUE ET FOURNISSEUR Identification du produit : 995-01 Nom du produit : Graisse montage pneu Famille chimique : Mélange Fournisseur/Fabricant

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Version R1013

MANUEL D UTILISATION Version R1013 MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com

Plus en détail

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma TP THÈME LUMIÈRES ARTIFICIELLES 1STD2A CHAP.VI. INSTALLATION D ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE SÉCURISÉE I. RISQUES D UNE ÉLECTROCUTION TP M 02 C PAGE 1 / 4 Courant Effets électriques 0,5 ma Seuil de perception -

Plus en détail

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740 N 82792 FR Conformément à la réglementation américaine suivante : Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules And Regulations Date de révision : 11/05/2015 Date de la version :

Plus en détail

Les Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission

Les Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission COLLECTION Les Essentiels Commission Mai 2013 Président : Eric Faucheux Véhicules électriques & hybrides Les règles de sécurité pour le dépannage des véhicules électriques & hybrides 1 Sommaire I. Les

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail