GUIDE D UTILISATION GUIDA ALL USO GUIA DE UTILIZACIÓN

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE D UTILISATION GUIDA ALL USO GUIA DE UTILIZACIÓN"

Transcription

1 GUIDE D UTILISATION GUIDA ALL USO GUIA DE UTILIZACIÓN X FR p. 2 IT p. 14 ES p. 26 Transmetteur GSM/GPRS à transmission images Comunicatore GSM/GPRS con trasmissione di immagini Transmisor GSM/GPRS con transmisión de imgenes

2 FR Vous venez d acquérir un transmetteur GSM/GPRS Daitem et nous vous en remercions. SOMMAIRE présentation Déroulement du cycle d appel téléphonique Déroulement d un appel téléphonique liste des messages vocaux et sms transmis selon le type d événements Fonctionnement de la commande à distance Fonctionnement du contre appel programmations générales (date, heure, code maître) enregistrement ou modification des messages vocaux enregistrement ou modification des numéros de vos correspondants consultation du journal d événements Fiche consignes (à compléter et à remettre à vos correspondants) Destination Des produits Les matériels commercialisés par DAITEM sont conçus pour contribuer à la protection et au confort d habitations et de certains locaux professionnels ou pour contribuer à la protection et au bien-être des personnes, dans les limites techniques et d environnement décrites dans la documentation fournie par DAITEM et recommandées par le revendeur. Marquage ce et réglementation Les produits commercialisés par DAITEM sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui les concernent. Le marquage CE atteste de la conformité des produits à ces directives et aux normes qui définissent les spécifications techniques à respecter. reseaux De communication (indisponibilite) DAITEM rappelle à l utilisateur que ses systèmes fonctionnent grâce aux réseaux de télécommunication tels les réseaux téléphoniques commutés publics, les réseaux radio, GSM, IP, GPRS, WIFI, etc. La gestion de ces réseaux de télécommunication n étant pas assurée par DAITEM, qui n en a aucune maîtrise, celle-ci rappelle aux utilisateurs qu elle ne peut en garantir leur disponibilité à 100 %. DAITEM attire donc l attention de l utilisateur sur le fait qu une indisponibilité qui apparaîtrait sur ces réseaux pourrait avoir comme conséquence une indisponibilité de ses propres systèmes. Dans une telle situation, indépendante de sa volonté, DAITEM informe l utilisateur que ni sa responsabilité, ni celle du fabricant ne pourra être engagée au titre des conséquences dommageables qu une telle situation pourrait entraîner. Votre revendeur peut vous communiquer les conditions d application de la garantie contractuelle et du SAV qui le lient au fabricant. 2

3 PRÉSENTATION Fonctionnement en cas d appel sortant Le transmetteur GSM/GPRS permet de transmettre tout type d'événements suivi d'une levée de doute visuelle en cas d'intrusion déclenchée par un détecteur à transmission d'images, et ce aussi bien vers des particuliers que vers un centre de télésurveillance. FR La transmission des messages d intrusion se fait sur les médias de type : - voix et SMS (réception d un message vocal ou SMS) appel de particulier, - numérique via un protocole de télésurveillance (si raccordement vers un centre de télésurveillance) appel de télésurveillance, - numérique via le lien IP (si raccordement Ethernet entre le transmetteur et le routeur/box ADSL) appel de particulier ou appel de télésurveillance. La transmission des images vidéo relevées par un détecteur à transmission d images se fait sur les médias de type : - MMS en appel de particulier (réception des images sous forme de MMS sur votre téléphone mobile), - numérique via un protocole de télésurveillance (si raccordement vers un centre de télésurveillance) appel de télésurveillance. Fonctionnement en cas d appel entrant (en alimentation secteur uniquement) La fonction commande par téléphone depuis un téléphone fixe et/ou un téléphone mobile, permet au transmetteur GSM/GPRS: de commander à distance le système d alarme à distance (arrêt, marche du système ), de lancer une période d écoute (renouvelable) pour écouter à distance les bruits ambiants, d interpeller une personne présente sur les lieux du déclenchement grâce à l activation du haut parleur à distance. de commander des applications de confort (éclairage ) à l aide des récepteurs extérieurs, de modifier les numéros de téléphone des correspondants (dans le cas d un appel de particulier). La fonction contre-appel (numéro programmé avec rappel) permet dans les 90 s qui suivent l acquittement du transmetteur suite à une alarme (intrusion, technique) de rappeler le transmetteur GSM/GPRS pour effectuer une commande à distance (mettre à l arrêt la centrale d alarme par exemple). Clavier de programmation Touches de défilement permettant d accéder aux différents paramètres d un menu Ecran de programmation Afficheur LCD rétro-éclairé. 2 lignes de 16 caractères : - 1 re ligne : affichage du menu, - 2 e ligne : affichage du sous-menu. Touche d annulation ou de retour en arrière Touche de validation Afficheur LCD rétro-éclairé Voyant rouge Microphone Touches de numérotation Clavier de programmation 3

4 FR DÉROULEMENT DU CYCLE D APPEL TÉLÉPHONIQUE Votre premier correspondant ne décroche pas, il est déjà en communication ou il n a pas arrêté correctement le cycle d appel : le transmetteur téléphonique appelle le numéro enregistré dans la mémoire suivante, si aucun des correspondants n arrête le cycle d appel, est déjà en ligne ou ne répond pas, la séquence complète d appel se déroule. Exemple, cycle d appel avec 3 cycles de type différent (intrusion, incendie, anomalie) : Déroulement acquitement Cycle 1 : numéro 1 numéro 2 numéro 3 Cycle 2 : numéro 4 numéro 5 Cycle 3 : numéro 6 numéro 7 numéro 8 1 er 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e 1 er 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e 1 er 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e 1 er 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e 1 er 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e Pour chaque cycle, si les 1 ers appels ne sont pas acquittés la transmission se poursuit vers les numéros suivants du même cycle. Dès qu un des appels du cycle est acquitté, la transmission s interrompt. En cours de cycle, une commande d arrêt, en provenance de la centrale d alarme provoque le fonctionnement suivant : - appel de particulier : le transmetteur énonce vocalement arrêt centrale et stoppe immédiatement la communication, - appel de télésurveillance : le transmetteur termine l appel en cours et transmet la commande arrêt si l appel aboutit. Votre installateur peut être averti directement en cas d anomalie sur le système indépendamment des transmissions d alarmes. DÉROULEMENT D UN APPEL TÉLÉPHONIQUE Chez le correspondant décroché du téléphone n d identification période d écoute et d interpellation de 60 s renouvelable 4 fois (1) message d identification message d alarme pré-enregistré tapez 0 pour acquitter Acquittement sonnerie Chez l utilisateur numérotation Transmetteur téléphonique GSM déclenchement d une alarme Reprise du cycle d'appel (5 fois maximum) jusqu'à acquittement bip long pour confirmer l acquittement raccroché du transmetteur (1) La transmission téléphonique peut être suivie d une période d écoute durant laquelle le correspondant, peut entendre ce qui se passe dans les locaux protégés afin de confirmer l alarme. 4

5 liste des commandes possibles lors de la période d écoute La transmission téléphonique peut être suivie d une période d écoute durant laquelle le correspondant ou le centre de télésurveillance peut entendre ce qui se passe dans les locaux protégés afin de confirmer l alarme. FR Désignation de la commande n de la commande Commande arrêt relais 1 11 relais 2 12 relais 3 pour des applications 13 relais 4 de type confort à l aide 14 Commande marche de récepteur Daitem relais 1 21 (éclairage...) relais 2 22 relais 3 23 relais 4 24 Arrêt des sonneries 30 Déclenchement des sonneries 31 Relance la période d écoute pour 60 s (5 fois max.) # Arrêt de l écoute et raccroché du transmetteur Permet l interpellation 7 Permet l écoute 8 Permet l interpellation et l écoute 9 LISTE DES MESSAGES VOCAUX ET SMS TRANSMIS SELON LE TYPE D ÉVÉNEMENTS evénements Messages vocaux Messages sms Intrusion Transmetteur id intrusion groupe N Système id intrusion groupe N Intrusion confirmée Transmetteur id intrusion confirmée groupe N Système id intrusion confirmée groupe N Alarme incendie Transmetteur id alarme incendie Système id alarme incendie Autoprotection Transmetteur id autoprotection per Système id autoprotection per Anomalie tension Transmetteur id anomalie tension per Système id anomalie tension per Anomalie radio Transmetteur id anomalie radio per Système id anomalie radio per Alerte et Alerte silencieuse Transmetteur id alerte Système id alerte Appel test Transmetteur id appel test Transmetteur id appel test Appel médical d urgence Transmetteur id appel urgence Système id urgence Présence secteur Transmetteur id marche tension Transmetteur id marche tension Disparition secteur Transmetteur id arrêt tension Transmetteur id arrêt tension Alarme technique générique Transmetteur id alarme technique 96 Système id alarme technique générique Expiration SIM - Transmetteur id expiration SIM Appel cyclique - Transmetteur id appel cyclique Entree filaire inactif fi actif Transmetteur id détecteur num marche Transmetteur id détecteur filaire num marche Entrée filaire actif fi inactif Transmetteur id détecteur num arrêt Transmetteur id détecteur filaire num arrêt Marche totale - Système id marche Marche groupe - Système id marche groupe n Arrêt total - Système id arrêt Arrêt groupe - Système id arrêt groupe n Arrêt sous contrainte - Système id alerte id : correspond à l identifiant Vocal de 1 à 8 chiffres ou au message vocal d accueil enregistré. num : numéro du détecteur filaire ou message/ SMS personnalisé. per : correspond au nom du périphérique (centrale, détecteur, commande, sirène, transmetteur, appareil alarme, système). 5

6 Menu FR FONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE À DISTANCE Tapez * puis code d accès Biiiiiip, état système Vous appelez votre transmetteur à partir d un téléphone à fréquences vocales ou d un téléphone mobile Votre transmetteur décroche code maître (1) Votre transmetteur confirme le code correct par un bip long suivi de l'état du système et des éventuelles anomalies et/ou alarmes (uniquement si le transmetteur est connecté à une centrale) important : pour chaque menu vocal, il faut attendre la fin des messages énoncés par la centrale pour taper la commande souhaitée. vocal proposé action sur le clavier téléphonique résultat de l action ƒ Pour consulter état système tapez (2) énoncé de l état du système ƒ Pour modifier état système tapez 1 (2) Pour Arrêt tapez (3) Pour Marche tapez 1 (3) Pour menu tapez (3) centrale à l arrêt centrale en marche retour au menu principal ƒ Pour modifier numéro appel tapez 2 Taper n puis Pour consulter tapez Pour modifier tapez 1 Pour menu tapez énoncé du n enregistré énoncé du nouveau numéro enregistré retour au menu principal ƒ Pour commande système tapez 3 Tapez commande n de commande commande envoyée (cf. tableau récapitulatif des codes de commande à distance, page suivante) ƒ Pour écouter tapez 4 Pour parler tapez 7 Pour écouter tapez 8 Pour écouter et parler tapez 9 Pour arrêter l interphonie tapez permet l interpellation permet l écoute permet de lancer l interphonie arrêt interphonie retour au menu principal ƒ Pour menu tapez retour au menu principal Pour tous les menus cités ci-dessus, sans action de l utilisateur, le transmetteur répète le menu toutes les 5 s (5 fois max) avant de raccrocher automatiquement. L appui sur la touche de votre combiné téléphonique permet de revenir à tout moment au menu vocal du départ. (1) Après 5 codes maîtres erronés en moins de 5 min, le transmetteur raccroche, la commande à distance est inactive pendant 5 min. (2) Menu vocal disponible uniquement si le transmetteur est connecté à une centrale. (3) Si la centrale ne répond pas, énoncé du message Bip, anomalie radio. 6

7 tableau récapitulatif des codes de commande à distance Ci-dessous les commandes possibles lors d une commande à distance et lors d un contre appel. FR n de libellé de la commande commande 4 Interrogation état système 21 Arrêt total 23 Marche totale 25 Marche partielle 1 27 Marche partielle 2 33 Surveillance 52 Arrêt lumière 1 54 Marche lumière 1 62 Arrêt relais 1 64 Marche relais 1 72 Arrêt relais 2 74 Marche relais 2 82 Arrêt relais 3 84 Marche relais 3 92 Arrêt relais 4 94 Marche relais Arrêt relais centrale Marche relais centrale Arrêt relais centrale Marche relais centrale Arrêt groupe 1 n de libellé de la commande commande 133 Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Arrêt groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe n de libellé de la commande commande 177 Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Marche groupe Activation entrée Activation entrée Activation entrée Activation entrée Inhibition entrée Inhibition entrée Inhibition entrée Inhibition entrée Activation de la sortie Activation de la sortie Désactivation de la sortie Désactivation de la sortie 2 FONCTIONNEMENT DU CONTRE APPEL le contre appel Lors de la programmation des numéros de téléphone, chaque numéro doit être programmé avec rappel ou sans rappel. Lorsqu un numéro est programmé avec rappel, le correspond peut rappeler le transmetteur GSM dans les 90 secondes qui suivent l acquittement, pour écouter ce qu il se passe sur les lieux du déclenchement. comment procéder au contre appel? Après l acquittement du numéro, procéder comme suit : 1. Appelez le transmetteur GSM. Le transmetteur GSM décroche et annonce : Tapez étoile puis code d accès 2. Composez sur votre téléphone la séquence suivante : Le transmetteur GSM génère un bip long de confirmation. Il passe en période d écoute durant laquelle il est possible de faire : - de l interpellation en tapant sur la touche 7, - de l interphonie en tapant sur la touche 9, - à nouveau de l écoute en tapant 8. { (code d accès) Si 5 mauvais codes d accès sont saisis, le transmetteur GSM raccroche automatiquement. 3. Composer éventuellement le code de commande souhaité. Après la période d écoute et d interpellation de 60 secondes (renouvelable 4 fois en appuyant sur la touche ), l appui sur la touche du téléphone permet l accès au menu vocal distant (cf. page 6, chapitre Fonctionnement de la commande à distance ). 7

8 FR PROGRAMMATIONS GÉNÉRALES (DATE, HEURE, CODE MAÎTRE) Menu utilisateur Le menu utilisateur permet de réaliser certaines programmations et d accéder au journal d événement. Pour accéder au Menu utilisateur lorsque le transmetteur est en mode utilisation. Appuyer sur une touche du clavier pour réveiller le transmetteur. Mode utilisation Code acces? OK Saisir le code maître pour accéder directement au menu utilisateur Menu utilisateur Programmer programmations générales programmation afficheur actions à réaliser à réaliser programmation Sélectionner la langue à l aide des touches s et t, de la langue Langue puis appuyer sur la touche OK Francais Programmer general programmation Sélectionner le menu Date/Heures à l aide des touches s et t, de la date General puis appuyer sur la touche OK et de l heure Date/heure Date/heure Date Date/heure Heure Programmer la date en utilisant les touches de numérotation de 0 à 9, les touches OK et C permettent de déplacer le curseur sur le chiffre à modifier. Programmer l heure en utilisant les touches de numérotation de 0 à 9, les touches OK et C permettent de déplacer le curseur sur le chiffre à modifier. programmation Sélectionner le menu Code maitre à l aide des touches s et t, du code maître General puis appuyer sur la touche OK Code maître code maitre par défaut : 0000 Code maitre Modifier le code maître à l aide des touches de 0 à 9. Appuyer sur la touche OK. 8

9 ENREGISTREMENT OU MODIFICATION DES MESSAGES VOCAUX La personnalisation vocale du message d accueil permet au(x) correspondant d identifier le transmetteur téléphonique à l origine du déclenchement. La personnalisation vocale des groupes d intrusion permet au(x) correspondant d identifier le groupe de détecteur à l origine du déclenchement. Selon le modèle de votre centrale d alarme, jusqu à 8 groupe de détecteur peuvent être personnalisés par un message vocal. La personnalisation vocale des entrées permet au(x) correspondant(s) d identifier l entrée (jusqu à 4) à l origine du déclenchement. Exemple : détecteur faisant partie du groupe 2 à l origine de l intrusion Sans personnalisation : le correspondant reçoit le message transmetteur 99 intrusion groupe 2 (99 étant l identifiant par défaut). Avec personnalisation : le correspondant peut recevoir le message : transmetteur Monsieur Durand, rue des peupliers intrusion groupe salle à manger. programmation à réaliser afficheur actions à réaliser enregistrement Sélectionner le menu Programmer à l aide des touches s et t, vocal du message d accueil Menu utilisateur programmer puis appuyer sur la touche OK Programmer enreg mess vocal FR Programmer general General enreg mess vocal Enreg mess vocal accueil Accueil Modifier Sélectionner le menu General à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Sélectionner le menu Enreg mess vocal à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Sélectionner le menu Accueil à l aide des touches s et t puis appuyer sur la touche OK Sélectionner Modifier pour lancer l enregistrement du message vocal (10 s max). Une fois le message vocal énoncé vocalement, appuyer sur la touche OK pour valider l enregistrement. Accueil ecoute message Sélectionner Ecoute message pour écouter l enregistrement réaliser au préalable Ce menu apparaît uniquement si un enregistrement vocal a été réalisé au préalable. enregistrement Sélectionner l entrée à personnaliser à l aide des touches s et t, vocal des entrées Enreg mess vocal puis appuyer sur la touche OK entree x X : de 1 à 4 selon le type de centrale d alarme. Entree X Modifier Sélectionner Modifier pour lancer l enregistrement du message vocal (3 s max). Une fois le message vocal énoncé vocalement, appuyer sur la touche OK pour valider l enregistrement. enregistrement Sélectionner le groupe à personnaliser à l aide des touches s et t, vocale des groupes Enreg mess vocal puis appuyer sur la touche OK d intrusion groupe x X : de 1 à 8 selon le type de centrale d alarme. Groupe X Modifier Sélectionner Modifier pour lancer l enregistrement du message vocal (3 s max). Une fois le message vocal énoncé vocalement, appuyer sur la touche OK pour valider l enregistrement. Pour supprimer l enregistrement vocal du message d accueil : Accueil supprimer Supprimer OK OK etes vous sur? Pour supprimer l enregistrement vocal d une entrée : Entree X supprimer Supprimer OK OK etes vous sur? Pour supprimer l enregistrement vocal d un groupe d intrusion : Groupe X supprimer Supprimer OK OK etes vous sur? 9

10 FR ENREGISTREMENT OU MODIFICATION DES NUMÉROS DE VOS CORRESPONDANTS Ce menu permet soit : de modifier des numéros de téléphone déjà programmés en appel de particulier, de programmer des nouveaux numéros de téléphones en appel de particulier. programmation à réaliser afficheur actions à réaliser programmation Sélectionner le menu Programmer à l aide des touches s et t, des numéros de téléphone Menu utilisateur programmer puis appuyer sur la touche OK Le menu utilisateur ne permet pas la programmation de numéro de téléphone en appel de télésurveillance. En cas de nécessité, prendre contact avec votre installateur. Programmer communication Programmer communication Communication prog num appel Prog num appel nr 1 Sélectionner le menu Communication à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Sélectionner le menu Prog num appel à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Sélectionner le numéro à programmer de 1 à 8 à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Nr 1 Modifier Sélectionner le menu Modifier à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK (1) (2) Protocol Vocal Avec écoute Sans écoute Avec rappel Sans rappel Saisir 20c max Sélectionner le menu Vocal ou SMS à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Sélectionner avec ou sans période d écoute à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Sélectionner avec ou sans rappel à l aide des touches s et t, puis appuyer sur la touche OK Programmer le numéro de téléphone de votre correspondant Rajouter le 00 devant le numéro pour les appels à l étranger (1) La période d écoute initiale est de 60 s. Durant la période d écoute, un appui sur la touche # relance l écoute pour une période de 60 s. Cette relance est possible jusqu à 5 fois. (2) Avec rappel signifie avec contre appel. Le contre appel permet au correspondant de rappeler le transmetteur dans les 90 secondes qui suivent l acquittement. Durant cette période de 90 secondes, le correspondant peut demander soit une période d écoute, soit une période d interphonie, soit commander le système d alarme. CONSULTATION DU JOURNAL D ÉVÉNEMENTS Le transmetteur téléphonique mémorise les 255 derniers événements horodatés. La consultation de ces événements se fait depuis le menu utilisateur. Les messages sont affichés du plus récent au plus ancien. Menu utilisateur lire evenements programmation à réaliser afficheur actions à réaliser consultation Sélectionner le menu Lire evenements à l aide des touches s et t, du journal d événements Menu utilisateur lire evenements puis appuyer sur la touche OK 01/03/11 8h05 Marche 01/03/11 12h30 Intrusion Gr X Le transmetteur affiche le dernier événement enregistré. L utilisation des touches s et t permet de consulter les événements antérieurs. nb : chaque nouvelle mise sous tension est mémorisée dans la liste des événements. X : numéro de groupe 10

11 FICHE CONSIGNES (À COMPLÉTER ET À REMETTRE À VOS CORRESPONDANTS) FR le correspondant peut acquitter le transmetteur gsm : q oui q non Lorsque vous décrochez votre téléphone, vous entendez : un message vocal répété plusieurs fois, précisant l événement ayant provoqué l appel, une demande d acquit du transmetteur : Tapez 0 pour acquitter. - Si vous ne devez pas acquitter le cycle d appel du transmetteur, raccrochez votre combiné. - Si vous devez acquitter le cycle d appel du transmetteur, tapez sur la touche 0 de votre téléphone, vous entendez un bip long de confirmation. le correspondant peut écouter ce qui se passe sur le lieu de déclenchement : q oui q non Les correspondants dont le numéro de téléphone a été programmé avec l option écoute peuvent (une fois le message délivré) écouter ce qui se passe sur les lieux du déclenchement pendant 60 s. Cette période peut être renouvelée par 4 fois en appuyant sur la touche # du téléphone. Désignation de la commande n de la commande Commande arrêt relais 1 11 relais 2 12 relais 3 pour des applications 13 relais 4 de type confort à l aide 14 Commande marche de récepteur Hager relais 1 21 (éclairage...) relais 2 22 relais 3 23 relais 4 24 Arrêt des sonneries 30 Déclenchement des sonneries 31 Relance la période d écoute pour 60 s (5 fois max.) # Arrêt de l écoute et raccroché du transmetteur Permet l interpellation 7 Permet l écoute 8 Permet l interpellation et l écoute 9 le correspondant peut rappeler le transmetteur gsm : q oui q non Les correspondants dont le numéro de téléphone a été programmé avec l option contre appel peuvent rappeler le transmetteur GSM, dans les 90 s qui suivent l acquittement de l appel. Durant ces 90 s, les correspondants peuvent effectuer les commandes ci-dessous à l aide des touches du téléphone. Composer les codes en marquant une pause de 1 s entre chaque appui (transmission via le réseau GSM). Le transmetteur confirme chaque commande correcte par un bip long et incorrecte par trois bips d erreurs. comment procéder au contre appel? Après l acquittement du numéro, procéder comme suit : 1. Appelez le transmetteur GSM. Le transmetteur GSM décroche et annonce : Tapez étoile puis code d accès 2. Composez sur votre téléphone la séquence suivante : Le transmetteur GSM génère un bip long de confirmation. Il passe en période d écoute durant laquelle il est possible de faire : - de l interpellation en tapant sur la touche 7, - de l interphonie en tapant sur la touche 9, - à nouveau de l écoute en tapant 8. { (code d accès) attention : si 5 mauvais codes d accès sont saisis, le transmetteur gsm raccroche automatiquement. 3. Composer éventuellement le code de commande souhaité. Après la période d écoute et d interpellation de 60 secondes (renouvelable 4 fois en appuyant sur la touche ), l appui sur la touche du téléphone permet l accès au menu vocal distant (cf. page 6, chapitre Fonctionnement de la commande à distance ). généralités sur l appelant : Nom : Tél. : Adresse : Code d accès (indispensable pour la fonction contre appel) : " N d identification : Message d accueil (si un message est enregistré, il se substitue au n d identification) : 11

12 FR Déroulement d un appel téléphonique Chez le correspondant décroché du téléphone message d identification n d identification message d alarme pré-enregistré tapez 0 pour acquitter période d écoute et d interpellation de 60 s renouvelable 4 fois (1) Acquittement sonnerie Chez l utilisateur numérotation Transmetteur téléphonique GSM déclenchement d une alarme Reprise du cycle d'appel (5 fois maximum) jusqu'à acquittement bip long pour confirmer l acquittement raccroché du transmetteur (1) La transmission téléphonique peut être suivie d une période d écoute durant laquelle le correspondant, peut entendre ce qui se passe dans les locaux protégés afin de confirmer l alarme. signification des messages reçus Votre transmetteur GSM délivre un message correspondant à l événement qui a provoqué l appel. Vous devez préciser à vos proches la procédure à suivre en fonction de la nature du message reçu (intervention dans votre habitation, contact de services publics...). attention : si un message d accueil est enregistré il remplace le n d identification. evénements Messages vocaux acquittement Intrusion Transmetteur id intrusion groupe N Intrusion confirmée Transmetteur id intrusion confirmée groupe N Alarme incendie Transmetteur id alarme incendie Autoprotection Transmetteur id autoprotection per Anomalie tension Transmetteur id anomalie tension per Anomalie radio Transmetteur id anomalie radio per Alerte et Alerte silencieuse Transmetteur id alerte Appel test Transmetteur id appel test Appel médical d urgence Transmetteur id appel urgence Présence secteur Transmetteur id marche tension Disparition secteur Transmetteur id arrêt tension Alarme technique générique Transmetteur id alarme technique 96 Entree filaire inactif fi actif Transmetteur id détecteur num marche Entrée filaire actif fi inactif Transmetteur id détecteur num arrêt oui non id : correspond à l identifiant Vocal de 1 à 8 chiffres ou au message vocal d accueil enregistré. num : numéro du détecteur filaire ou message/ SMS personnalisé. per : correspond au nom du périphérique (centrale, détecteur, commande, sirène, transmetteur, appareil alarme, système). consignes : Notez ci-dessous les consignes à appliquer en cas d appel provenant du transmetteur GSM

13 13

14 IT Grazie per aver acquistato il comunicatore GSM/GPRS Daitem. SOMMARIO presentazione svolgimento del ciclo di chiamata telefonico completo svolgimento di una chiamata telefonica elenco dei messaggi vocali e sms trasmessi secondo il tipo di eventi Funzionamento del comando a distanza Funzionamento della richiamata programmazioni generali (data, ora, codice principale) registrazione o modifica dei messaggi vocali registrazione o modifica dei numeri dei corrispondenti consultazione del registro degli eventi scheda delle istruzioni (da compilare e consegnare ai corrispondenti) Destinazione Dei prodotti I materiali commercializzati da DAITEM possono essere utilizzati per contribuire alla protezione e al comfort delle abitazioni residenziali e di determinati locali utilizzati ad uso professionale o per contribuire alla protezione e al benessere delle persone, nei limiti tecnici e ambientali descritti nella documentazione fornita da DAITEM e illustrati dal rivenditore. MarcHio ce e regolamentazione I prodotti commercializzati da DAITEM sono conformi ai principi essenziali delle direttive europee applicabili. Il marchio CE attesta la conformità dei prodotti a tali direttive e alle norme che definiscono le specifiche tecniche da rispettare. reti di comunicazione (mancanza di disponibilità) DAITEM ricorda all utente che i suoi sistemi funzionano in base alla rete di telecomunicazione quali le reti telefoniche, le reti telefoniche pubbliche, le reti radio, GSM, IP, GPRS, WIFI, ecc. La gestione di tali reti di telecomunicazione non è garantita da DAITEM, che non ne ha alcun dominio, per cui ricorda agli utenti che non è in grado di garantirne la disponibilità al 100 %. DAITEM richiama quindi l attenzione dell utente sul fatto che un eventuale mancanza di disponibilità di queste reti potrebbe avere come conseguenza l indisponibilità dei suoi sistemi. In una situazione di questo tipo - indipendente dalla volontà di DAITEM- si informa l utente che né Hager né il fabbricante del sistema potranno essere ritenuti responsabili dei danni eventualmente verificatisi. Il vostro rivenditore di fiducia sarà lieto di informarvi sulle condizioni di applicazione della garanzia contrattuale e dei servizi post vendita garantiti dal fabbricante. 14

15 PRESENTAZIONE Funzionamento in caso di chiamata in uscita Il comunicatore GSM/GPRS permette di trasmettere tutti i tipi di avvenimenti senza dubbi visivi in caso di intrusione grazie alla trasmissione di immagini chiamando sia privati che centri di telesorveglianza. IT La trasmissione di messaggi di intrusioni si ottiene tramite mezzi del tipo: - voce e SMS (ricezione di un messaggio vocale o SMS) chiamata a singoli individui, - numerico tramite un protocollo di telesorveglianza (se collegato verso un centro di telesorveglianza) chiamata di telesorveglianza, - numerico tramite collegamento IP (se collegamento Ethernet tra il comunicatore e il router/box ADSL) chiamata per singoli individui o chiamata di telesorveglianza. La trasmissione di immagini video rilevata da un rilvelatore con trasmissione di immagini avviene tramite mezzi del tipo: - MMS in chiamata per singoli individui (ricezione delle immagini sotto forma di MMS sul telefono cellulare). - numerico tramite un protocollo di telesorveglianza (se collegato verso un centro di telesorveglianza) chiamata di telesorveglianza. Funzionamento in caso di chiamata in ingresso (solo in alimentazione settore) La funzione di comando per telefono da un telefono fisso e/o un telefono mobile, permette al comunicatore GSM/GPRS: di comandare a distanza il sistema di allarme a distanza (spento, acceso del sistema...), di lanciare un periodo di ascolto (ripetibile) per ascoltare a distanza i rumori dell ambiente, di chiamare una persona presente sui luoghi dell attivazione grazie all uso di un altoparlante a distanza. di comandare delle applicazioni di comfort (illuminazione ) tramite dei ricevitori esterni, di modificare i numeri di telefono dei corrispondenti (nel caso di una chiamata verso singoli individui). La funzione richiamata (numero programmato con richiamata) permette entro i 90 secondi successivi alla disattivazione del comunicatore per un allarme (intrusione, tecnico) di richiamare il comunicatore GSM/GPRS per effettuare un comando a distanza (arrestare per esempio la centrale di allarme). Tastiera di programmazione Sequenza di pulsanti che permette di accedere ai vari parametri di un menu Schermo di programmazione Display LCD retroilluminato. 2 righe di 16 caratteri: - 1 a riga: visualizzazione del menu, - 2 a riga: visualizzazione del sottomenu. Pulsante di annullamento o di ritorno indietro Pulsante di conferma Display LCD retroilluminato Spia rossa Microfono Pulsanti di numerazione Tastiera di programmazione 15

16 IT SVOLGIMENTO DEL CICLO DI CHIAMATA TELEFONICO COMPLETO il vostro primo corrispondente non sgancia il microfono, è già in comunicazione o non ha terminato correttamente il ciclo di chiamata : il comunicatore telefonico chiama il numero registrato nella memoria seguente, se nessuno dei corrispondenti non ferma il ciclo di chiamata, è già in linea o non risponde, ha luogo la sequenza completa di chiamata. Esempio, ciclo di chiamata con 3 cicli di tipo differente (intrusione, incendio, anomalia): Ciclo 1: numero 1 (gruppo di chiamata A) numero 2 numero 3 Ciclo 2: numero 4 (gruppo chiamata B) numero 5 Ciclo 3: (gruppo di numero 6 chiamata C) numero 7 numero 8 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a 7 a 8 a 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a 7 a 8 a svolgimento 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a 7 a 8 a 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a 7 a 8 a 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a 7 a 8 a Disattivazione Per ogni ciclo, se le 1 e chiamate non vengono disattivate la trasmissione prosegue verso i numeri successivi dello stesso ciclo. Quando una delle chiamate del ciclo è disattivata, la trasmissione si interrompe. Durante il ciclo, un comando di spento, proveniente dalla centrale di allarme provoca quanto segue: - chiamata di singoli individui: il comunicatore annuncia il messaggio vocale spento centrale e interrompe subito la comunicazione, - chiamata di telesorveglianza: il comunicatore termina la chiamata in corso e trasmette il comando spento se la chiamata termina. Il vostro installatore può essere avvertito direttamente in caso di anomalia del sistema indipendentemente dalle trasmissioni di allarme. SVOLGIMENTO DI UNA CHIAMATA TELEFONICA Presso il corrispondente rispota da parte del corispondente messaggio di identificazione n di identificazione messaggio di allarme pre-registrato periodo di ascolto e di possibilità di interloquire di 60 sec ripetibile 4 volte (1) digitate 0 per disattivare Disattivazione suoneria Presso l utente numerazione Comunicatore telefonico GSM Ripetizione del ciclo di chiamata (5 volte massimo) fino alla disattivazione attivazione di un allarme bip lungo per confermare la disattivazione riaggancio del comunicatore (1) La trasmissione telefonica può essere seguita da un periodo di ascolto durante il quale il numero corrispondente può ascoltare ciò che accade nei locali protetti per confermare l allarme. 16

17 elenco dei comandi possibili durante il periodo di ascolto La trasmissione telefonica può essere seguita da un periodo di ascolto durante il quale il numero corrispondente o il centro di telesorveglianza può ascoltare ciò che accade nei locali protetti per confermare l allarme. IT nome del comando n. del comando Comando di spento relè 1 11 relè 2 12 relè 3 per le applicazioni 13 relè 4 di tipo comfort 14 Comando acceso relè 1 accessorio 21 del ricevitore Daitem relè 2 (illuminazione...) 22 relè 3 23 relè 4 24 Spento delle suonerie 30 Attivazione delle suonerie 31 Riavvia il periodo di ascolto per 60 s (5 volte max.) # Interruzione dell ascolto e riaggancio del comunicatore Permette di interpellare l interlocutore 7 Permette l ascolto 8 Permette di interpellare e di ascoltare 9 ELENCO DEI MESSAGGI VOCALI E SMS TRASMESSI SECONDO IL TIPO DI EVENTI eventi Messaggi vocali Messaggi sms Intrusione Comunicatore id intrusione gruppo N Sistema id intrusione gruppo N Intrusione confermata Comunicatore id intrusione confermata gruppo N Sistema id intrusione confermata gruppo N Allarme Incendio Comunicatore id allarme incendio Sistema id allarme incendio Autoprotezione Comunicatore id autoprotezione per Sistema id autoprotezione per Anomalia tensione Comunicatore id anomalia tensione per Sistema id anomalia tensione per Anomalia radio Comunicatore id anomalia radio per Sistema id anomalia radio per Allarme e allarme silenzioso Comunicatore id allarme Sistema id allarme Chiamata Test Comunicatore id chiamata test Comunicatore id chiamata test Allarme medico di soccorso Comunicatore id chiamata di soccorso Sistema id chiamata di soccorso Ritorno rete elettrica Comunicatore id acceso tensione Comunicatore id acceso tensione Interruzione rete elettrica Comunicatore id spento tensione Comunicatore id spento tensione Allarme tecnico generico Comunicatore id allarme tecnico 96 Sistema id allarme tecnico 96 Scadenza SIM - Comunicatore id scadenza SIM Chiamata ciclica - Comunicatore id chiamata ciclica Ingresso filare non attivo fi attivo Comunicatore id rivelatore num acceso Comunicatore id rivelatore filare num acceso Ingresso filare attivo fi non attivo Comunicatore id rivelatore num spento Comunicatore id rivelatore filare num spento Acceso Totale - Sistema id acceso Acceso gruppo - Sistema id acceso gruppo N Spento totale - Sistema id spento Spento gruppo - Sistema id spento gruppo N Spento sotto minaccia - Sistema id allarme id: corrisponde all identificativo vocale da 1 a 8 cifre o al messaggio vocale iniziale registrato. num: numero del rivelatore filare o messaggio / SMS personalizzato. per: corrisponde al nome della periferica (centrale, rivelatore, comando, sirena, comunicatore, apparecchiatura, sistema). 17

18 Menu IT FUNZIONAMENTO DEL COMANDO A DISTANZA Digitate * quindi il codice di accesso Biiiiiip, stato sistema Chiamate il vostro comunicatore da un telefono a frequenze vocali o da un telefono cellulare Il vostro comunicatore sgancia il microfono codice principale (1) Il vostro comunicatore conferma il codice corretto tramite un bip lungo seguito dallo stato del sistema e da eventuali anomalie e/o allarmi (solo se il comunicatore è collegato a una centrale) importante: per ogni menu vocale, e necessario attendere la fine dei messaggi comunicati dalla centrale prima di digitare il comando desiderato. vocale proposto azione sulla tastiera telefonica risultato dell azione ƒ Per consultare lo stato (2) sistema, premete annuncio dello stato del sistema ƒ Per modificare lo stato (2) sistema, premete 1 Per spento premete (3) Per acceso premete 1 (3) Per menu premete (3) centrale in spento centrale in funzione ritorno al menu principale ƒ Per modificare numero chiamata, premete 2 Digitate n quindi Per consultare, premete Per modificare, premete 1 Per menu, premete annuncio del n registrato annuncio di un nuovo numero registrato ritorno al menu principale ƒ Per comando sistema, premete 3 Premete comando comando inviato (v. tabella riassuntiva dei codici di comando a distanza, pagina seguente) n del comando ƒ Per ascoltare premete 4 Per parlare, premete 7 Per ascoltare premete 8 Per ascoltare e parlare premete 9 Per interrompere l interfonia premete permette di interpellare l interlocutore permette l ascolto permette di lanciare l interfonia spento interfonia ritorno al menu principale ƒ Per menu premete ritorno al menu principale Per tutti i menu citati in precedenza, senza azioni da parte dell utente, il comunicatore ripete il menu ogni 5 sec (5 volte max) prima di riagganciare automaticamente. Premendo il pulsante del telefono potete tornare in qualsiasi momento al menu vocale di partenza. (1) Dopo 5 codici principali sbagliati in meno di 5 min, il comunicatore riaggancia, il comando a distanza resta inattivo per 5 min. (2) Menu vocale disponibile soltanto se il comunicatore è collegato a una centrale. (3) Se la centrale non risponde, viene annunciato il messaggio Bip, anomalia radio. 18

19 tabella riassuntiva dei codici di comando a distanza Di seguito sono riportati i comandi possibili in caso di comando a distanza e di richiamata. IT n di Formula di comando comando 4 Interrogazione stato sistema 21 Spento totale 23 Acceso totale 25 Acceso parziale 1 27 Acceso parziale 2 33 Acceso Presenza 52 Spento illuminazione 1 54 Acceso illuminazione 1 62 Spento relè 1 64 Acceso relè 1 72 Spento relè 2 74 Acceso relè 2 82 Spento relè 3 84 Acceso relè 3 92 Spento relè 4 94 Acceso relè Spento relè centrale Acceso relè centrale Spento relè centrale Acceso relè centrale 2 n di Formula di comando comando 131 Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Spento gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo 2 3 n di Formula di comando comando 175 Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Acceso gruppo Attivazione ingresso Attivazione ingresso Attivazione ingresso Attivazione ingresso Inibizione ingresso Inibizione ingresso Inibizione ingresso Inibizione ingresso Attivazione dell uscita Attivazione dell uscita Disattivazione dell uscita Disattivazione dell uscita 2 FUNZIONAMENTO DELLA RICHIAMATA la richiamata Durante la programmazione dei numeri di telefono, ciascun numero deve essere programmato con o senza chiamata. Quando un numero è programmato con richiamata, il corrispondente può richiamare il comunicatore GSM entro in 90 secondi successivi alla disattivazione per ascoltare ciò che accade sul luogo dell attivazione. come procedere alla richiamata? Dopo la disattivazione del numero, procedere nel modo seguente: 1. Chiamata il comunicatore GSM. Il comunicatore GSM sgancia il microfono e annuncia: Digitate * quindi il codice di accesso 2. Effettuate sul telefono la sequenza seguente: Il comunicatore GSM genera un bip lungo di conferma. Inizia un periodo di ascolto durante il quale è possibile: - interpellare premendo il pulsante 7, - effettuare interfonia premendo il pulsante 9, - riascoltare digitando 8. { (codice di accesso) Se si digitano 5 codici di accesso sbagliati, il comunicatore GSM riaggancia automaticamente. 3. Digitate eventualmente il codice di comando scelto. Dopo il periodo di ascolto e di possibilità di interpellare di 60 secondi (ripetibile 4 volte premendo il pulsante ), se si preme il pulsante del telefono si può accedere al menu vocale a distanza (v. pagina 18, capitolo Funzionamento del comando a distanza ). 19

20 IT PROGRAMMAZIONI GENERALI (DATA, ORA, CODICE PRINCIPALE) Menu utente Il menu utente permette di effettuare determinate programmazioni e di accedere al registro degli eventi. Per accedere al Menu utente quando il comunicatore si trova in Modo uso. Premere un pulsante della tastiera per riattivare il comunicatore. Modo uso Codice accesso? Digitate il codice principale per accedere al menu utente OK Menu utente Programmazione programmazioni generali programmazione Display procedura da effettuare programmazione Selezionate la lingua utilizzando i pulsanti s e t, della lingua Lingua quindi premete il pulsante OK italiano Programmazione generale programmazione Selezionate il menu Data/ora tramite i pulsanti s e t, della data Generale quindi premere il pulsante OK e quello dell ora Data/ora Data/ora Data Data/ora ora Programmate la data utilizzando i pulsanti numerici da 0 a 9, i pulsanti OK e C che permettono di spostare il cursore sulla cifra da modificare. Programmate l ora utilizzando i pulsanti numerici da 0 a 9, i pulsanti OK e C che permettono di spostare il cursore sulla cifra da modificare. programmazione di Generale Selezionate il menu Codice Princip. utilizzando i pulsanti s e t, codice installatore quindi premete il pulsante OK codice princip. Codice principale predefinito: 0000 Codice Princip Modificate il codice principale tramite i pulsanti da 0 a 9. Premete il pulsante OK. 20

21 REGISTRAZIONE O MODIFICA DEI MESSAGGI VOCALI La personalizzazione vocale del messaggio iniziale permette al corrispondente (ai corrispondenti) di identificare il comunicatore telefonico all origine dell attivazione. La personalizzazione dei gruppi di intrusione permette al corrispondente (ai corrispondenti) di identificare il gruppo di rilvelatori all origine dell attivazione. In base al modello della centrale di allarme, è possibile personalizzare fino a 8 gruppi di rilvelatore per messaggio vocale. La personalizzazione degli ingressi permette al corrispondente (ai corrispondenti) di identificare l ingresso (fino a 4) all origine dell attivazione. Esempio: rilvelatore facente parte del gruppo 2 all origine dell intrusione Senza personalizzazione: il corrispondente riceve il messaggio comunicatore 99 intrusione gruppo 2 (99 è l identificativo predefinito). Con personalizzazione: il corrispondente può ricevere il messaggio: comunicatore Sig. Durand, rue des peupliers intrusione gruppo salda da pranzo. programmazione Display procedura da effettuare registrazione Selezionate il menu Programmazione tramite i pulsanti s e t, vocali del messaggio iniziale Menu utente programmazione quindi premete il pulsante OK Generale reg. Mess. Voc. IT Generale reg. Mess. Voc. Reg. Mess. Voc. benvenuto Selezionate il menu Reg. Mess. Voc. tramite i pulsanti s e t quindi premete il pulsante OK. Selezionate il menu Benvenuto tramite i pulsanti s e t, quindi premete il pulsante OK. Benvenuto Modifica Benvenuto consultazione Selezionate Modifica per avviare la registrazione del messaggio vocale (10 sec max). Dopo aver annunciato vocalmente il messaggio, premete il pulsante Ok per confermare la registrazione. Selezionate Consultazione per ascoltare la registrazione realizzata precedentemente Questo menu appare solo se è stata effettuata in precedenza una registrazione vocale. registrazione Selezionate l ingresso da personalizzare tramite i pulsanti s e t, vocali degli ingressi Reg. Mess. Voc. quindi premete il pulsante OK ingresso x X: da 1 a 4 in funzione del tipo di centrale di allarme. Selezionate Modifica per avviare la registrazione del messaggio vocale Ingresso X (3 sec max). Modifica Dopo aver annunciato vocalmente il messaggio, premete il pulsante Ok per confermare la registrazione. registrazione Selezionate il gruppo da personalizzare tramite i pulsanti s e t, vocali dei gruppi Reg. Mess. Voc. quindi premete il pulsante OK di intrusione gruppo x X: da 1 a 8 in funzione del tipo di centrale di allarme. Gruppo X Modifica Selezionate Modifica per avviare la registrazione del messaggio vocale (3 sec max). Dopo aver annunciato vocalmente il messaggio, premete il pulsante Ok per confermare la registrazione. Per eliminare la registrazione vocale del messaggio iniziale: Benvenuto cancella Cancella OK OK sei sicuro? Per eliminare la registrazione vocale di un ingresso: Ingresso X cancella Cancella OK OK sei sicuro? Per eliminare la registrazione vocale di un gruppo di intrusione: Gruppo X cancella Cancella OK OK sei sicuro? 21

22 IT REGISTRAZIONE O MODIFICA DEI NUMERI DEI CORRISPONDENTI Questo menu permette: di modificare dei numeri di telefono già programmati per la chiamata di singoli individui, di programmare de nuovi numeri di telefono per la chiamata di singoli individui. programmazione Display procedura da effettuare programmazione Selezionate il menu Programmazione tramite i pulsanti s e t, dei numeri di telefono Menu Utente programmazione quindi premete il pulsante OK Il menu utente non consente la programmazione dei numeri di telefono per la chiamata di telesorveglianza. In caso di necessità, contattate il vostro installatore. Programmazione comunicazione Programmazione comunicazione Comunicazione prog. numeri tel Selezionate il menu Comunicazione tramite i pulsanti s e t, quindi premete il pulsante OK Selezionate il menu Prog. Numeri tel tramite i pulsanti s e t, quindi premete il pulsante OK Prog. Numeri tel nr 1 Selezionate il numero da programmare da 1 a 8 utilizzando i pulsanti s e t, quindi premete il pulsante OK Nr 1 Modifica Selezionate il menu Modifica tramite i pulsanti s e t, quindi premete il pulsante OK (1) (2) Protocollo Vocale Con ascolto Senza ascolto Con richiamata Senza richiamata Selezionate il menu Vocale o SMS tramite i pulsanti s e t, quindi premete il pulsante OK Selezionate con o senza periodo di ascolto tramite i pulsanti s e t, quindi premete sul pulsante OK Selezionate con o senza richiamata tramite i pulsanti s e t, quindi premete sul pulsante OK Ins.20 cifre max Programmate il numero di telefono del vostro corrispondente Aggiungete 00 davanti al numero per chiamare all estero (1) Il periodo di ascolto iniziale è di 60 sec. Durante tale periodo di ascolto, premendo il pulsante # si riavvia l ascolto per un periodo di 60 sec. Tale riacceso può essere ripetuto 5 volte al massimo. (2) Con richiamata significa con immediata chiamata di verifica da parte del corrispondente. La richiamata consente al corrispondente di richiamare il combinatore entro i 90 sec. successivi alla disattivazione. Durante tale periodo di 90 sec., il corrispondente puo richiedere un periodo di ascolto, un periodo di interfonia e comandare il sistema di allarme. CONSULTAZIONE DEL REGISTRO DEGLI EVENTI Il comunicatore telefonico è in grado di memorizzare gli ultimi 255 eventi con data e ora. La consultazione di tali eventi avviene a partire dal menu utente. I messaggi compaiono a partire da quelli più recenti. Menu Utente lettura eventi. programmazione Display procedura da effettuare consultazione Selezionate il menu Lettura eventi tramite i pulsanti s e t, del registro eventi Menu Utente lettura eventi. quindi premete il pulsante OK 01/03/11 8h05 cambio config. 01/03/11 12h30 Intrusione Gr X Il comunicatore mostra l ultimo evento registrato. L uso dei pulsanti s e t permette di consultare gli eventi precedenti. nb: ogni nuova messa sotto tensione viene memorizzata nell elenco degli eventi. X: numero del gruppo 22

23 SCHEDA DELLE ISTRUZIONI (DA COMPILARE E CONSEGNARE AI CORRISPONDENTI) IT il corrispondente può fermare il ciclo di chiamata: q sì q no Quando si sgancia il microfono del telefono si sentirà : un messaggio vocale ripetuto più volte, specificando l evento che ha generato la chiamata, una richiesta di disattivazione del comunicatore: Digitate 0 per disattivare. - Se non dovete disattivare il ciclo di chiamata del comunicatore, riagganciate il telefono. - Se dovete disattivare il ciclo di chiamata del comunicatore, premete il pulsante 0 del telefono sentirete un bip prolungato di conferma. il corrispondente può ascoltare i rumori provenienti dai locali: q sì q no I corrispondenti i cui numeri telefonici sono stati programmati con l opzione ascolto attiva possono (una volta terminata la comunicazione del messaggio) ascoltare i rumori provenienti dai locali in cui è installato il combinatore GSM per 60 sec. Questo periodo può essere prolungato per 4 volte premendo il pulsante # del telefono su cui si sta ricevendo la chiamata. nome del comando n. del comando Comando di spento relè 1 11 relè 2 12 relè 3 13 per le applicazioni relè 4 di tipo comfort 14 Comando acceso relè 1 accessorio 21 relè 2 del ricevitore Hager 22 relè 3 (illuminazione...) 23 relè 4 24 Spento delle suonerie 30 Attivazione delle suonerie 31 Riavvia il periodo di ascolto per 60 s (5 volte max.) # Interruzione dell ascolto e riaggancio del comunicatore Permette di interpellare l interlocutore 7 Permette l ascolto 8 Permette di interpellare e di ascoltare 9 il corrispondente può richiamare il combinatore gsm: q sì q no I corrispondenti i cui numeri telefonici sono stati programmati con l opzione contro-chiamata possono richiamare il combinatore GSM nei 90 sec. seguenti alla chiusura della chiamata. Durante questi 90 sec., i corrispondenti possono inviare i comandi descritti nella tabella seguente usando i tasti del telefono. Digitate il codice lasciando una pausa di 1 secondo dopo ogni pulsante premuto (trasmissione via rete GSM). Il combinatore conferma ogni comando corretto con un bip lungo, ed ogni comando errato con 3 bip d errore. come procedere alla richiamata? Dopo la disattivazione del numero, procedere nel modo seguente: 1. Chiamata il comunicatore GSM. Il comunicatore GSM sgancia il microfono e annuncia: Digitate * quindi il codice di accesso 2. Effettuate sul telefono la sequenza seguente: Il comunicatore GSM genera un bip lungo di conferma. Inizia un periodo di ascolto durante il quale è possibile: - interpellare premendo il pulsante 7, - effettuare interfonia premendo il pulsante 9, - riascoltare digitando 8. { (codice di accesso) attenzione: se si digitano 5 codici di accesso sbagliati, il comunicatore gsm riaggancia automaticamente. 3. Digitate eventualmente il codice di comando scelto. Dopo il periodo di ascolto e di possibilità di interpellare di 60 secondi (ripetibile 4 volte premendo il pulsante ), se si preme il pulsante del telefono si può accedere al menu vocale a distanza (v. pagina 18, capitolo Funzionamento del comando a distanza ). generalità del chiamante: Nome: Tel.: Indirizzo: Codice d accesso (indispensabile per la funzione di contro-chiamata): Numero identificativo: " Messaggio di benvenuto (se registrato, sostituisce il numero identificativo): 23

24 IT svolgimento di chiamata ad un corrispondente Presso il corrispondente rispota da parte del corispondente messaggio di identificazione n di identificazione messaggio di allarme pre-registrato periodo di ascolto e di possibilità di interloquire di 60 sec ripetibile 4 volte (1) digitate 0 per disattivare Disattivazione suoneria Presso l utente numerazione Comunicatore telefonico GSM Ripetizione del ciclo di chiamata (5 volte massimo) fino alla disattivazione attivazione di un allarme bip lungo per confermare la disattivazione riaggancio del comunicatore (1) La trasmissione telefonica può essere seguita da un periodo di ascolto durante il quale il numero corrispondente può ascoltare ciò che accade nei locali protetti per confermare l allarme. significato dei messaggi ricevuti Il combinatore GSM trasmette un messaggio corrispondente all evento che ha provocato la chiamata. Ai corrispondenti dovrà essere descritta la procedura da seguire a seconda del messaggio ricevuto (intervento presso l abitazione, contatto dei servizi pubblici o delle forze dell ordine, ). attenzione: se viene registrato un messaggio di benvenuto, esso sostituirà il numero d identificazione. eventi Messaggi vocali Disattivazione Intrusione Comunicatore id intrusione gruppo N Intrusione confermata Comunicatore id intrusione confermata gruppo N Allarme Incendio Comunicatore id allarme incendio Autoprotezione Comunicatore id autoprotezione per Anomalia tensione Comunicatore id anomalia tensione per Anomalia radio Comunicatore id anomalia radio per Allarme e allarme silenzioso Comunicatore id allarme Chiamata Test Comunicatore id chiamata test Allarme medico di soccorso Comunicatore id chiamata di soccorso Ritorno rete elettrica Comunicatore id acceso tensione Interruzione rete elettrica Comunicatore id spento tensione Allarme tecnico generico Comunicatore id allarme tecnico 96 Ingresso filare non attivo fi attivo Comunicatore id rivelatore num acceso Ingresso filare attivo fi non attivo Comunicatore id rivelatore num spento sì no id: corrisponde all identificativo vocale da 1 a 8 cifre o al messaggio vocale iniziale registrato. num: numero del rivelatore filare o messaggio / SMS personalizzato. per: corrisponde al nome della periferica (centrale, rivelatore, comando, sirena, comunicatore, apparecchiatura, sistema). istruzioni: Annotate nello spazio seguente le istruzioni da eseguire in caso di chiamata proveniente dal combinatore GSM

25 25 IT

26 ES Le agradecemos que haya adquirido un transmisor GSM/GPRS Daitem ÍNDICE presentación Desarrollo del ciclo de llamada telefónica Desarrollo de una llamada telefónica lista de los mensajes de voz y sms transmitidos según el tipo de eventos Funcionamiento del control a distancia Funcionamiento de la contrallamada programaciones generales (fecha, hora, código maestro) grabación o modificación de los mensajes de voz grabación o modificación de los números de sus interlocutores consulta del diario de eventos Ficha de consignas (rellenar y remitir a los corresponsales) FinaliDaD De los productos Los materiales comercializados por DAITEM estn pensados para contribuir a la protección y la comodidad de las viviendas y de determinados locales profesionales o para contribuir a la protección y el bienestar de las personas dentro de los límites técnicos y del entorno descritos en la documentación proporcionada por DAITEM y los recomendados por el distribuidor. MarcaDo ce y reglamentación Los productos comercializados por DAITEM cumplen los requisitos esenciales de las directivas europeas que les afectan. El marcado CE certifica la conformidad de los productos con dichas directivas y con las normas que definen las especificaciones técnicas que deben respetarse. redes de comunicación (no disponibilidad) DAITEM recuerda al usuario que sus sistemas funcionan gracias a las redes de telecomunicaciones como redes telefónicas conmutadas públicas, las redes radiofónicas, GSM, IP, GPRS, Wi-Fi, etc. Dado que DAITEM no asegura la gestión de estas redes de telecomunicaciones y que DAITEM no las controla, se recuerda a los usuarios que DAITEM no puede garantizar su disponibilidad al 100%. Por consiguiente, DAITEM advierte al usuario que la falta de disponibilidad repentina de dichas redes puede tener como consecuencia la no disponibilidad de sus propios sistemas. DAITEM confirma al usuario que, de producirse esta circunstancia ajena a su voluntad, tanto la marca como el fabricante se eximen de toda responsabilidad por los daños que pueda acarrear dicha situación. Su distribuidor podr indicarle las condiciones de aplicación de la garantía contractual y del servicio postventa vinculantes para el fabricante. 26

27 PRESENTACIÓN Funcionamiento en caso de llamada saliente El transmisor GSM/GPRS permite transmitir todo tipo de Eventos seguido por un control visual en caso de intrusión activada por un detector con transmisión de imgenes, tanto a particulares como a un centro de televigilancia. ES La transmisión de los mensajes de intrusión se hace por los medios siguientes: - voz y SMS (recepción de un mensaje de voz o SMS llamada de particular - numérico mediante un protocolo de televigilancia (si existe una conexión a un centro de televigilancia) llamada de televigilancia - numérico mediante el enlace IP (si existe una conexión Ethernet entre el transmisor y el router/caja ADSL) llamada de particular o llamada de televigilancia. La transmisión de las imgenes de vídeo captadas por un detector con transmisión de imgenes se hace por los medios siguientes: - MMS en llamada de particular (recepción de las imgenes en forma de MMS en el teléfono móvil), - numérico mediante un protocolo de televigilancia (si existe una conexión a un centro de televigilancia) llamada de televigilancia. Funcionamiento en caso de llamada entrante (solo con alimentación de red) La función comando por teléfono desde un teléfono fijo y/o un teléfono móvil, permite al transmisor GSM/GPRS lo siguiente: controlar a distancia el sistema de alarma a distancia (paro, marcha del sistema...), iniciar un periodo de escucha (renovable) para escuchar a distancia el ruido de ambiente, interpelar a una persona presente acerca de los lugares del disparo gracias a la activación del altavoz a distancia, controlar las aplicaciones de comodidad (encendido...) con la ayuda de los receptores exteriores, modificar los números de teléfono de los interlocutores (en el caso de una llamada de particular). La función contrallamada (número programado con rellamada) permite, en los 90 s siguientes al corte del transmisor que sigue una alarma (intrusión, técnica), rellamar al transmisor GSM/GPRS para efectuar un control a distancia (parar la central de alarmas, por ejemplo). Teclado de programación Teclas de navegación que permiten acceder a los distintos parmetros de un menú Pantalla de programación Pantalla LCD retroiluminada. 2 líneas de 16 caracteres: - 1 a línea: aparece el menú, - 2 a línea: aparece el submenú. Tecla de anulación o de retorno Tecla de validación Pantalla LCD retroiluminada Piloto rojo Micrófono Teclas de marcación Teclado de programación 27

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC -X Communicateur téléphonique IP/RTC 8-X Guide d utilisation Vous venez d acquérir un communicateur d alarme DAITEM et nous vous en remercions. LÉGENDES

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF GSM DIAG53AAX

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF GSM DIAG53AAX GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF DIAG53AAX Avant propos Vous avez choisi DIAGRAL, nous vous remercions de votre confiance. Nous insistons sur le fait que, quelle

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur

Plus en détail

GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL

GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL Installazione ed uso / Installation et utilisation / Installation and use SOMMARIO / SOMMAIRE / CONTENTS SOMMARIO / SOMMAIRE / CONTENTS...2

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène-transmetteur 371-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène-transmetteur 371-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr GUIDE D UTILISATION Centrale-sirène-transmetteur 7-F www.daitem.com Guide d utilisation QUELQUES PRECAUTIONS Ne laissez pas votre télécommande apparente. Gardez une télécommande de secrs dans un endroit

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX Avant propos IMPORTANT Le transmetteur dispose de plusieurs paramètres offrant de multiples possibilités et permettant

Plus en détail

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu

Plus en détail

Système avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F

Système avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F Guide d utilisation Gamme LS Système avec centrale LS radio S-F centrale LS mixte S8-F Guide d utilisation Conseils importants Votre système de sécurité est simple à utiliser. Ns vs conseillons de le mettre

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1 Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 On a veillé à tout. Surtout à vous. 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION 495-21F

NOTICE D INSTALLATION 495-21F NOTICE D 495-21F Communicateur téléphonique RTC On a veillé à tout. Surtout à vous. AVERTISSEMENT : DAITEM ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences de la non disponibilité temporaire

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

BGSM-120/100. I F n. Comunicatori di Allarme GSM/GPRS Transmetteurs d'alarme GSM/GPRS GSM/GPRS Alarmcommunicators ISO 14001 9191.

BGSM-120/100. I F n. Comunicatori di Allarme GSM/GPRS Transmetteurs d'alarme GSM/GPRS GSM/GPRS Alarmcommunicators ISO 14001 9191. ISO 14001 9191.BNT2 BGSM-120/100 ISO 14001 IT-52588 Comunicatori di Allarme GSM/GPRS Transmetteurs d'alarme GSM/GPRS GSM/GPRS Alarmcommunicators I F n 0470 No. I Parti F Composants n Onderdelen 1 Antenna

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

S495-22F Transmetteur communicateur, LS, commande radio, RTC

S495-22F Transmetteur communicateur, LS, commande radio, RTC S495-22F Transmetteur communicateur, LS, commande radio, RTC FR Guide d installation 6LE000236A Ind A Avertissement Hager ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences de la non disponibilité

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Téléphone Voix sur IP Telefono Voice over IP. Mode d emploi Istruzioni per l uso IP-6

Téléphone Voix sur IP Telefono Voice over IP. Mode d emploi Istruzioni per l uso IP-6 Téléphone Voix sur IP Telefono Voice over IP Mode d emploi Istruzioni per l uso IP-6 2 IP-6 Version 1.0-03.03.2005 Mode d emploi 3 Istruzioni per l uso_33 2 - Table des matières- 1 Généralités... 5 1.1

Plus en détail

Guide d'utilisation Communicateur téléphonique D14411 On a veillé à tout. Surtout à vous.

Guide d'utilisation Communicateur téléphonique D14411 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Communicateur téléphonique D44 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un communicateur téléphonique conçu et fabriqué par Daitem, le premier spécialiste

Plus en détail

USO DEL PASSATO PROSSIMO

USO DEL PASSATO PROSSIMO USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un

Plus en détail

Italiano. 2 Menù Tecnico IN QUESTA CENTRALE È STATO INSTALLATO IL NUOVO FIRMWARE VERSIONE 2.1.00

Italiano. 2 Menù Tecnico IN QUESTA CENTRALE È STATO INSTALLATO IL NUOVO FIRMWARE VERSIONE 2.1.00 ADD-ON ai manuali delle CENTRALI ProxinetW/Proxinet8/Proxinet36/Proxinet76/Proxinet192 per la gestione della SIRENA radio PXWSE, delle TASTIERE radio PXWKTB/PXWKTN, degli ALIMENTATORI supplementari superviosionati

Plus en détail

CATALOGUE PROFESSIONNEL ALARME ESPACE

CATALOGUE PROFESSIONNEL ALARME ESPACE www.daitem.com DAITEM ATRAL S.A.S. International development Rue du Pré de l Orme 38926 CROLLES Cedex FRANCE Tel + 33 (0)476 45 32 71 Fax +33 (0)476 45 31 94 www.daitem.com 803918/B - 06/2006 - Daitem

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB

Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB Ref. / Cod. 011122 FR IT ES Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB AST445 À LIRE ABSOLUMENT L intérieur de votre terminal contient des composants fragiles

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

MANUALE UTENTE - USER GUIDE - MANUEL UTILISATEUR. Centrali integrate - Integrated Panels - Centrale Integrée

MANUALE UTENTE - USER GUIDE - MANUEL UTILISATEUR. Centrali integrate - Integrated Panels - Centrale Integrée MANUALE UTENTE - USER GUIDE - MANUEL UTILISATEUR Centrali integrate - Integrated Panels - Centrale Integrée KSI1000016.300 - KSI1100016.300 - KSI1000048.300 - KSI1100048.300 - KSI1100128.300 www.kseniasecurity.com

Plus en détail

8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001. Manuel d utilisation

8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001. Manuel d utilisation 8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001 Manuel d utilisation Terminologie Alarme : Déclenchement d un détecteur provoquant une signalisation (sirène, appel au secours etc.) Anomalie : Défaut de

Plus en détail

GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL

GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL Installazione ed uso / Installation et utilisation / Installation and use SOMMARIO / SOMMAIRE / CONTENTS SOMMARIO / SOMMAIRE / CONTENTS...2

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR XTREAM

MANUEL UTILISATEUR XTREAM MANUEL UTILISATEUR XTREAM AVS ELECTRONICS S.p.a. Curtarolo (Padova) Italy www.avselectronics.com ENTREPRISE AVEC SYSTEME ISO9001:2008 1 Table des matières Caractéristiques centrale...3 Caractéristiques

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Activity Space: acrobatica a squadre

Activity Space: acrobatica a squadre Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante

Plus en détail

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES 2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES FILAIRE F > LES SYSTÈMES FILAIRES I-ON160 pour toutes les installations Un système pour toutes vos installations I-on160 est un système Bus destiné à la protection de sites

Plus en détail

Intrunet SI120/SI220 Pour une sécurité sur mesure

Intrunet SI120/SI220 Pour une sécurité sur mesure Intrusion Intrunet /SI220 Pour une sécurité sur mesure Building Technologies Une sécurité optimale pour chaque besoin Les centrales Intrunet et SI220 (ex-sintony 120 et 220) sont l aboutissement de décennies

Plus en détail

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 Safetal Centrale Bus Clavier info-commande Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 notice d'utilisation Caractéristiques techniques CEB 120 - CLIB La centrale CEB 120 - Tension d alimentation : 230 Vac - 50 Hz - Puissance

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

CT10-M CT11-M. Transmetteur téléphonique GSM. Transmetteur téléph. GSM/RTC. d installatiion. Manuel

CT10-M CT11-M. Transmetteur téléphonique GSM. Transmetteur téléph. GSM/RTC. d installatiion. Manuel CT10-M Transmetteur téléphonique GSM IS0170-AA 05.2003 CT11-M Transmetteur téléph. GSM/RTC Manuel d installatiion Table des matières 1.0 Généralités... 3 2.0 Préparation à l installation... 4 2.1 Accessoires

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation

KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO KN 800 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation et de programmation COOPER MENVIER Parc

Plus en détail

S202-22F. Centrale d alarme LS radio, 2 groupes. Guide d installation 804649/B

S202-22F. Centrale d alarme LS radio, 2 groupes. Guide d installation 804649/B S202-22F Centrale d alarme LS radio, 2 groupes FR Guide d installation 804649/B Avant propos Afin de réaliser l installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire respectivementles

Plus en détail

FT SB 08. Chiamata digitale Art. 3340 Digital call Art. 3340 Appel numérique Art. 3340 Digitale oproepmodule, Art. 3340 09-2006 FOGLIO TECNICO

FT SB 08. Chiamata digitale Art. 3340 Digital call Art. 3340 Appel numérique Art. 3340 Digitale oproepmodule, Art. 3340 09-2006 FOGLIO TECNICO I GB F NL TECHNICAL FEUILLE SHEET TECHNIQUE FOGLIO TECNICO TECHNISCHE HANDLEIDING FT SB 08 Chiamata digitale Art. 3340 Digital call Art. 3340 Appel numérique Art. 3340 Digitale oproepmodule, Art. 3340

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

La tranquillité est en vous.

La tranquillité est en vous. ( ) TELESECURITE EN LOCAUX PROFESSIONNELS La tranquillité est en vous. SYSTÈMES DE SÉCURITÉ SANS FIL Une protection vraiment globale de votre entreprise. En tant que dirigeant d entreprise, vous avez à

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

systèmes d alarme logisty.serenity

systèmes d alarme logisty.serenity systèmes d alarme logisty.serenity logisty serenity Pourquoi équiper votre habitation d une alarme? Outil de prévention et de dissuasion, l alarme est avant tout un moyen de gagner en confort et en sérénité.

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION

NOTICE D'INSTALLATION Transmetteur téléphonique DP8411 800684 Système DP8000 Transmetteur téléphonique DP8411 TICE D'ISTALLATI Transmetteur téléphonique DP8411 ALERTE SERVICE DP8411 n a veillé à tout. Surtout à vous. 1 S o

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS DECLENCHEMENT D URGENCE EN CAS D AGRESSION Pour déclencher manuellement votre système d alarme (sirène + flash) composer

Plus en détail

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable F MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable DS80MP4K-017C LBT80077 Manuel de Programmation Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement recueillies et contrôlées. La société

Plus en détail

VOX-APPEL 2. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique d alarme sociale La technologie au service de la santé VOCAL & DIGITAL NIVAP2_0604 ATLS

VOX-APPEL 2. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique d alarme sociale La technologie au service de la santé VOCAL & DIGITAL NIVAP2_0604 ATLS NIVAP2_0604 ATLS Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS VOX-APPEL et ALTEC sont des marques déposées par ATLS Notice d'installation VOCAL & DIGITAL Transmetteur

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Téléphone de Secours Memcom

Téléphone de Secours Memcom Téléphone de Secours Memcom Guide d installation et de programmation Ref No. 450 900 (F) + + Raccordement simple et rapide + + Afficheur LCD intégré pour visualiser la programmation + + Tous les codes

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION 360-21X / 361-21F / 362-21F 363-21F / 371-21F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2.

NOTICE D INSTALLATION 360-21X / 361-21F / 362-21F 363-21F / 371-21F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2. NOTICE D -F -F -X / -F / -F -F / -F Centrale-sirène Centrale-sirène-transmetteur -X -F -F Sommaire. Présentation. Préparation Précautions à prendre avant toute installation du système Outillage nécessaire

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

zapbox HD-S1.1 Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB Ref. / Cod.

zapbox HD-S1.1 Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB Ref. / Cod. zapbox HD-S1.1 Ref. / Cod. 441614 Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB FR IT ES MET446 À LIRE ABSOLUMENT L intérieur de votre terminal contient des

Plus en détail

Intrusion. Intrunet SI120/SI220 Pour une sécurité sur mesure. Answers for infrastructure. 1

Intrusion. Intrunet SI120/SI220 Pour une sécurité sur mesure. Answers for infrastructure. 1 Intrusion Intrunet SI120/SI220 Pour une sécurité sur mesure Answers for infrastructure. 1 Une sécurité optimale pour chaque besoin Les centrales Intrunet SI120 et SI220 sont l aboutissement de décennies

Plus en détail

CS 8000 TYXAL+ Système d alarme. Guide d utilisation. www.deltadore.com

CS 8000 TYXAL+ Système d alarme. Guide d utilisation. www.deltadore.com CS 8000 TYXAL+ www.deltadore.com Système d alarme Guide d utilisation Avertissements Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice avant toute utilisation. L autonomie indiquée est assurée

Plus en détail

Proximité Simplicité Efficacité. Une gamme complète de produits d alarme conçus pour vous simplifier la vie

Proximité Simplicité Efficacité. Une gamme complète de produits d alarme conçus pour vous simplifier la vie Concepteur & fabricant de systèmes d alarme sans fil Une gamme complète de produits d alarme conçus pour vous simplifier la vie SurTec conçoit et fabrique une gamme complète de produits d alarme sans fil

Plus en détail

ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER PC-TEXTE

ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER PC-TEXTE 1) Installation ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER PC-TEXTE A) Installation du driver PC-TEXTE Lors de l installation du logiciel ALERT, le gestionnaire de communication «PC-TEXTE» doit être sélectionné

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

Manuel installateur XT200i

Manuel installateur XT200i Préambule Description La centrale XT200i est un système d alarme sans fil, fonctionnant sur piles, elle est principalement destinée aux marchés du résidentiel, des petits commerces et des ouvrages extérieurs.

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 16 zones + 29 zones sans fils + transmetteurs filaire et GSM REFERENCE(S) 8500-50 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR

iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR INTRODUZIONE 4 CARDIOFREQUENZIMETRO 4 NOTE 4 MONTAGGIO 4 INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO IOS 4 PROCEDURA DI SETUP DELL APPLICAZIONE NEL DISPOSITIVO IOS

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. I-ON40 : la sécurité partagée La sécurité partagée I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones filaires

Plus en détail

CTX 60. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. Guide d'installation et d'utilisation

CTX 60. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. Guide d'installation et d'utilisation CTX 60 Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré Guide d'installation et d'utilisation Sommaire 1. Comment fonctionne votre système?.. p 3 Présentation de la centrale.............p 3 Les produits

Plus en détail

SIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

SIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1 Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'installation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC

Plus en détail

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée Systeme d alarme intrusion mixte i-on40 La Sécurité Partagée I-ON 40 est un sytème d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones

Plus en détail

Un service disponible 24 heures/24 et 7 jours/7

Un service disponible 24 heures/24 et 7 jours/7 161 Un service disponible 24 heures/24 et 7 jours/7 Lorsqu une tentative d intrusion est détectée, des dispositions d urgence doivent être prises : vérifier la cause de l alarme, prévenir les personnes

Plus en détail

4. I dimostrativi. ce cet cette

4. I dimostrativi. ce cet cette A. L aggettivo dimostrativo 4. I dimostrativi L aggettivo dimostrativo è utilizzato per indicare la persona o la cosa di cui si parla. Poiché è un determinante precede sempre il sostantivo con il quale

Plus en détail