TUYAUX FLEXIBLES SILICONE POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRE, PHARMACEUTIQUE, COSMETIQUE ET BIOTECHNOLOGIQUE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TUYAUX FLEXIBLES SILICONE POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRE, PHARMACEUTIQUE, COSMETIQUE ET BIOTECHNOLOGIQUE"

Transcription

1 TUYAUX FLEXIBLES SILICONE POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRE, PHARMACEUTIQUE, COSMETIQUE ET BIOTECHNOLOGIQUE

2

3 Introduction Depuis plus de 30 ans, VENAIR fabrique et commercialise des tuyaux flexibles en silicone pour les industries alimentaire, pharmaceutique, cosmétique et biotechnologique. Nous nous efforçons d apporter à nos clients des solutions pertinentes et innovantes. Quelle que soit la nature du produit véhiculé, sa température, sa concentration, sa pression de service ou le type de cycles de nettoyage utilisé durant le process, VENAIR est le spécialiste du transport de liquides, produits pâteux ou solides. Notre souhait est de toujours rester votre partenaire privilégié, en vous proposant des mélanges silicone haut de gamme dont les formulations ont été spécialement conçues par nos ingénieurs et chimistes. Nous sommes agréés ISO 9001, ISO et EMAS, et possédons également la certification 3-A et 18-03, ce qui renforce notre engagement à fabriquer uniquement des raccords sans zone de rétention (SZR ). Une nouvelle ère est née, ayant pour maitre-mot la traçabilité. A ce titre, l ihose, The intelligent hose by VENAIR, est équipé d un système de puce intégrée qui vous assurera une traçabilité inégalable. Nous sommes présents sur tous les continents, directement ou par le biais de distributeurs spécialisés, et exportons dans plus de 60 pays. Nous souhaitons jouer un rôle décisif dans vos projets de développement. 1

4 Tuyaux Flexibles Silicone Flexibles sertis POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRE, COSMETIQUE, PHARMACEUTIQUE ET BIOTECHNOLOGIQUE Caractéristiques et applications Tuyaux en silicone FDA destinés au transport de produits liquides ou semiliquides par aspiration ou refoulement, dans les industries alimentaire, pharmaceutique, cosmétique et biotechnologique. Tous nos tuyaux sont fabriqués à partir d un silicone catalysé au platine, suivant les normes FDA (Foods and Drugs Administration) 21 CFR , BfR standard part XV et USP Class VI Standard. NOS TUYAUX NE DOIVENT PAS ETRE UTILISES POUR DES APPLICATIONS NON CERTIFIEES. Il incombe à l utilisateur de s assurer de la compatibilité et de la sécurité du tuyau pour son application. Nos principales certifications Pour le silicone: - FDA (Foods and Drugs Administration) 21 CFR German BfR part XV /2004/CE et résolution du conseil européen AP 2004 (5) silicones - USP Class VI Standard - ISO , , (en option) - 3-A Sanitary Standard Class I (en option) Pour les flexibles sertis: - 3-A Sanitary Standard (en option) Autres caractéristiques Propriétés du silicone Elastomère totalement atoxique, stable, inodore, anti-adhérent, hydrophobe et stérilisable à la vapeur (CIP). Catalyse Platine Nos tuyaux catalysés au platine (c est-à-dire sans peroxydes) sont recommandés pour tout process dans les industries alimentaire mais surtout pharmaceutique. Ils présentent un niveau de pureté bien supérieur aux silicone catalysés aux peroxydes comme en témoignent les analyses chromatographiques. Température Les propriétés mécaniques de nos tuyaux ne sont pas altérées entre -60 C (-76 F) et +180 C (+356 F). Nous pouvons cependant fabriquer des tuyaux résistants à des températures plus extrêmes: - En silicone PVMQ pour des températures très basses (-100 C / -148 F) - En silicone THT pour des températures très élevées (+300 C / +572 F) Longueur Suivant le modèle. Système SZR et flexibles 3A Nos tuyaux sont recommandés dès lors qu un haut niveau de qualité aseptique est requis, d autant plus qu il est possible d y sertir des raccords en inox 316L suivant le système SZR (Sans Zone de Rétention) conçu pour éliminer toute zone de contamination. Ce système facilite par la même occasion leur nettoyage en place (CIP). Les flexibles n ont donc pas à être démontés. De plus, certains de nos tuyaux peuvent également être certifiés suivant la 3A Sanitary Standard. Couleur Couleur standard: translucide. Possibilité de modifier la couleur de la robe extérieure sur demande pour faciliter l identification des produits. Construction Élastomère: Silicone VMQ Renforts: Polyester En option: Polyester MIF hautes pressions, Aramide Dureté: de 55 à 75 shores Spire inox 302L pour les modèles 650/V et 655. * SZR est une marque déposée de VENAIR IMPORTANT: LES PRODUITS VENAIR NE SONT PAS DESTINES A DES APPLICATIONS MEDICALES. Il revient à l utilisateur de s assurer que nos tuyaux sont prévus pour l usage qui va leur être destiné. Tous les essais doivent être effectués conformément aux exigences réglementaires applicables afin de déterminer l innocuité et l efficacité de l utilisation de tuyaux dans n importe quelle application particulière. Limites de la garantie: VENAIR garantit que tous ses tuyaux sont exempts de défauts matériels et de fabrication durant une période de 6 mois. Notre seule obligation consiste à remplacer toute pièce défectueuse, ou à la rembourser. Tous les autres risques sont assumés par l acheteur, dont notamment les risques de lésion, perte ou dommage, direct ou indirect, résultant d une mauvaise utilisation du tuyau. CETTE GARANTIE LIMITEE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES EXPRESSES OU IMPLICITES DE LA SOCIETE. VENAIR n assume aucune obligation ou responsabilité pour les conseils fournis par la présente, ou des résultats obtenus en ce qui concerne les produits. Tous ces conseils sont livrés et acceptés aux risques et périls de l acheteur. 2

5

6 VENA SIL 650V Tuyau réalisé á partir d un élastomère silicone conforme aux normes: US FDA 21 CFR German BfR part XV 1935/2004/EC et résolution du conseil européen AP 2004 (5) silicones USP Class VI Standard ISO , , A Sanitary Standard Class I pour les tuyaux 3A Sanitary Standard pour les flexibles sertis Renforts: Polyester. Spire: Inox 302L. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: translucide, blanc ou de couleur, et lisse. Longueur maximale de fabrication: 4m/13 (6m/19,6 sur demande). Température d utilisation: -60 C à +180 C (-76 F à +356 F). Applications Champ d applications très large grâce au compromis entre robustesse et flexibilité qu il offre. Rayons de courbures très faibles. Idéal pour les machines de dosage et les installations sur pesons où une grande souplesse est nécessaire. Il absorbe les vibrations et compense les différences de niveau. Sa spire interne lui permet de travailler en pression et de résister au vide. Diamètre Intérieur* Epaisseur de paroi Diamètre Ext. Théorique Rayon de Courbure ISO 1746/2000 (mm) (pouces) 6 1/4 +1-0,5 (mm) Pression de service ** ISO 1402/2009 Pression d éclatement ** ISO 1402/2009 (mm) (pouces) (mm) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) 17,0 0, , , /16 19,0 0, , , /8 21,0 0, , , /2 24,0 0, , , /8 27,0 1, , , /4 30,0 1, , , /8 33,0 1, , , ,0 1, , , /4 43,0 1, , , /2 49,0 1, , , ,0 2, , , /2 74,0 2, , , ,0 3, , , ,0 4, , ,2 163 * Autres diamètres sur demande, nous consulter. ** Pressions données à température ambiante. Réduire de 20% la pression indiquée par tranche de 100 C de montée en température. 4 Tenue au vide 684 Torr (MMhG) 0,91 bar 0,90 atm 9,29 mh20 13,23 psi 26,93 inhg

7 VENA SIL 640 Tuyau réalisé á partir d un élastomère silicone conforme aux normes: US FDA 21 CFR German BfR part XV 1935/2004/EC et résolution du conseil européen AP 2004 (5) silicones USP Class VI Standard Renforts: Polyester. Il existe une version renforcée, le 640 MIF, fabriquée avec un toilage polyester spécial permettant de résister à des pressions plus élevées. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: translucide, blanc ou de couleur, et lisse. Longueur maximale de fabrication: 4m/13 (6m/19,6 sur demande). Température d utilisation: -60 C à +180 C (-76 F à +356 F) Applications S utilise en longueurs droites avec raccords sertis, où aucune flexibilité n est requise. Il est principalement utilisé pour la détection de particules métalliques lors du passage de produits alimentaires, comme la crème ou les aliments pour bébés. Non recommandé pour travailler au vide. Diamètre Intérieur* Epaisseur de paroi Pression de service** Pression d éclatement** ISO 1402/2009 (bar à 20ºC) ISO 1402/2009 (psi à 68ºF) ISO 1402/2009 (bar à 20ºC) ISO 1402/2009 (psi à 68ºF) (mm) (pouces) (mm) MIF MIF MIF MIF 6 1/4 11,7 23, , /16 10,7 20, , /8 9,7 18, , /2 8,7 16, , /8 8,0 14, , /4 7,7 12, , /8 7,0 12, , ,7 11, , /4 5,7 10, , /2 5,0 9, , ,0 8, , /2 3,3 6, , ,7 5, , ,7 3, , * Autres diamètres sur demande, nous consulter. ** Pressions données à température ambiante. Réduire de 20% la pression indiquée par tranche de 100 C de montée en température. 5

8 VENA SIL 655 Tuyau réalisé á partir d un élastomère silicone conforme aux normes: US FDA 21 CFR German BfR part XV 1935/2004/EC et résolution du conseil européen AP 2004 (5) silicones USP Class VI Standard ISO , , A Sanitary Standard Class I pour les tuyaux 3A Sanitary Standard pour les flexibles sertis Renforts: Polyester. Spire: Double spire en inox noyée entre les couches. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: Translucide, blanc, ou de couleur, et lisse. Longueur maximale de fabrication: 4m/13 (6m/19,6 sur demande). Température d utilisation: -60 C à +180 C (-76 F à +356 F). Applications C est le tuyau le plus robuste de la gamme. Il est conseillé pour les applications présentant des variations de pression (coups de béliers). Sa bonne tenue mécanique lui assure une excellente longévité, notamment quand les manipulations sont fréquentes. Application idéale pour cuve sur pesons. Il absorbe les vibrations et compense les différences de niveau. Sa double spirale lui permet de travailler en pression et de résister au vide. Diamètre Intérieur* Epaisseur de paroi Diamètre Ext. Théorique Rayon de Courbure Pression de service** Pression d éclatement** Tenue au vide ISO 1746/2000 ISO 1402/2009 ISO 1402/2009 (mm) (pouces) (mm) (mm) (pouces) (mm) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) 19 3/4 5,5 32,0 1, , , ,90 atm 22 7/8 5,5 35,0 1, , , ,5 38,0 1, , , ,29 mh /4 5,5 45,0 1, , , /2 6,5 52,0 2, , , ,23 psi ,5 65,0 2, , , /2 6,5 77,0 3, , , ,93 inhg ,5 90,0 3, , , ,5 116,0 4, , ,0 218 * Autres diamètres sur demande, nous consulter. ** Pressions données à température ambiante. Réduire de 20% la pression indiquée par tranche de 100 C de montée en température. 6

9 VENA TECHNOSIL Tuyau réalisé á partir d un élastomère silicone conforme aux normes: US FDA 21 CFR German BfR part XV 1935/2004/EC et résolution du conseil européen AP 2004 (5) silicones USP Class VI Standard ISO , , A Sanitary Standard Class I pour les tuyaux 3A Sanitary Standard pour les flexibles sertis Renforts: Polyester. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: Translucide, ou de couleur, et lisse. Longueur standard de fabrication: 10 et 20 mètres (33 y 66 ). Température d utilisation: -60 C à +180 C (-76 F à +356 F). Applications Pour véhiculer des liquides à pression peu élevée et sur des installations ne nécessitant pas ou peu de rayon de courbure. Il absorbe les vibrations et compense les différences de niveau. Non recommandé pour résister au vide. Diamètre Intérieur* Diamètre Extérieur Pression de service** Pression d éclatement** Rayon de Courbure ISO 1402/2009 ISO 1402/2009 ISO 1746/2009 (mm) (pouces) (mm) (pouces) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) (mm) 6,35 1/4 13,20 0,52 9,3 135,4 28, ,93 5/16 15,00 0,59 7,7 111,2 23, ,52 3/8 16,60 0,65 7,0 101,5 21, ,70 1/2 20,30 0,80 5,7 82,2 17, ,87 5/8 24,50 0,96 4,3 62,9 13, ,05 3/4 27,90 1,10 3,7 53,2 11, ,22 7/8 31,30 1,23 3,3 48,3 10, , ,50 1,36 3,0 43,5 9, ,75 1 1/4 40,80 1,61 2,3 33,8 7, * Autres diamètres sur demande, nous consulter. ** Pressions données à température ambiante. Réduire de 20% la pression indiquée par tranche de 100 C de montée en température. 7

10 VENA TECHNOSIL DB Double Tresse Tuyau réalisé á partir d un élastomère silicone conforme aux normes: US FDA 21 CFR German BfR part XV 1935/2004/EC et résolution du conseil européen AP 2004 (5) silicones USP Class VI Standard ISO , , A Sanitary Standard Class I pour les tuyaux 3A Sanitary Standard pour les flexibles sertis Renforts: Double toilage polyester. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: Blanc et lisse. Longueur standard de fabrication: 10 et 20 mètres (33 et 66 ) Température d utilisation: -60 C à +180 C (-76 F à +356 F). Applications Sa construction particulièrement robuste lui permet de résister à de fortes pressions sur des installations où un faible rayon de courbure est requis. Non recommandé pour travailler au vide. Diamètre Intérieur* Diamètre Extérieur Pression de service** Pression d éclatement** Rayon de Courbure ISO 1402/2009 ISO 1402/2009 ISO 1746/2000 (mm) (pouces) (mm) (pouces) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) (bar à 20ºC) (psi à 68ºF) (mm) 5,00 1/5 13,00 0,51 25,2 364,9 75, ,35 1/4 16,00 0,63 23,7 344,3 71, ,90 1/3 18,00 0,71 22,8 331,4 68, ,52 3/8 20,00 0,79 22,3 323,5 66, ,70 1/2 23,00 0,91 19,4 281,9 58, ,80 5/8 27,00 1,06 17,0 246,2 50, ,05 3/4 30,50 1,20 15,6 226,0 46, ,00 7/8 33,00 1,30 14,0 202,3 41, , ,00 1,46 12,5 181,3 37, ,00 1 1/8 38,00 1,50 11,7 169,2 35, ,75 1 1/4 46,00 1,81 10,1 146,0 30, * Autres diamètres sur demande, nous consulter. ** Pressions données à température ambiante. Réduire de 20% la pression indiquée par tranche de 100 C de montée en température. 8

11 VENA TECHNOEX Diamètre Intérieur Diamètre Extérieur Diamètre Nominal (mm) (pouces) (mm) (pouces) (mm) 0,79 1/32 2,38 3/32 1x2 0,79 1/32 3,96 5/32 1x4 1,59 1/16 3,18 1/8 1.5x3 1,59 1/16 4,76 3/16 1.5x5 2,38 3/32 3,96 5/32 2x4 2,38 3/32 5,55 7/32 2x5.5 Tuyau réalisé á partir d un élastomère silicone conforme aux normes: US FDA 21 CFR German BfR part XV USP Class VI Standard Renforts: Pas de renfort textile ni spire métallique. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: Translucide et lisse. Longueur standard de fabrication: 50/25 mètres (164 /82 ) Température d utilisation: -50 C à +200 C (-58 F à +392 F), avec pointes admissibles à 220 C (428 F). 3,18 1/8 7,90 5/16 3x8 3,18 1/8 4,76 3/16 3x5 3,18 1/8 6,30 1/4 3x6 3,18 1/8 9,52 3/8 3x10 4,76 3/16 7,90 5/16 5x8 4,76 3/16 9,52 3/8 5x10 4,76 3/16 6,30 1/4 4x6 4,76 3/16 11,11 7/16 4x11 6,35 1/4 7,90 5/16 6x8 6,35 1/4 9,52 3/8 6x10 6,35 1/4 11,11 7/16 6x11 6,35 1/4 12,70 1/2 6x13 Propriétés physico-chimiques typiques Méthode ASTM Dureté Shore A, 15 sec. D Couleur Valeur Translucide Force de tensión D (9) Elongation (%) D >270 Résistance au déchirement lb. -f/in (kn/m) D (18) Gravité spécifique D ,16 Absorptiond eau (%) D ,06 Compression sous déviation constante D (% A 70 º C pendant 22 heures) Method B Température minimale ( C) -50 Température maximale ( C) D Méthode de stérilisation Autoclavable Gaz Radiation Vapeur 30 minutes à 1bar (141 C) Oxyded éthylène Radiation jusqu à 2.5 Mrad 7,93 5/16 11,11 7/16 8x11 7,93 5/16 12,70 1/2 8x13 7,93 5/16 14,30 9/16 8x14 9,52 3/8 12,70 1/2 10x13 9,52 3/8 14,30 9/16 10x14 9,52 3/8 15,90 5/8 10x16 11,11 7/16 14,30 9/16 11x14 11,11 7/16 15,87 5/8 11x16 12,70 1/2 15,90 5/8 13x16 12,70 1/2 17,50 11/16 13x18 12,70 1/2 19,00 3/4 13x19 15,80 5/8 20,63 13/16 16x21 15,80 5/8 22,20 7/8 16x22 19,05 3/4 25, x25 25, ,00 1 1/4 25x32 32,00 1 1/4 38,00 1 1/2 32x38 38,00 1 1/2 51, x51 9

12 MANCHETTES SILICONE Manchettes silicone en qualité alimentaire, avec ou sans renfort textile, pour véhiculer des liquides ou semi-liquides á faible pression (gravité) ou pour proteger des composants du process par exemple sur des agitateurs. Sa grande flexibilité lui permet d absorber parfaitement les vibrations. Son aspect translucide permet de visualiser le produit véhiculé. Construction standard Sans renforts textiles: épaisseur 1.3mm (+1/-0.5) / 0.05 (+0.04/ ) Avec renforts textiles: épaisseur 2.3mm (+1/-0.5) / 0.09 (+0.04/ ) Longueur maximale de fabrication: 4m (13 ) Autres épaisseurs sur demande. En option: Classification US FDA 21 CFR Classification German BfR part XV Classification USP Class VI FORMES SPECIALES EN SILICONE Nous fabriquons toutes sortes de pièces silicone de forme (coudes 45º et 90, réductions, etc.), des compensateurs, ou toute autre pièce suivant plan. Par exemple, notre gamme ADAPTSIL permet de raccorder 2, 3, 4 voire plus de connexions métalliques en réalisant un adaptateur de forme en silicone équipé de raccords sertis. Veuillez consulter la fiche technique pour plus d informations. * D après le système SZR (Sans Zone de Rétention) 10

13 VENA VIEW VISEURS Tubes FEP de qualité alimentaire, translucides, avec raccords aseptiques sertis, pour les applications nécessitant la visualisation du fluide véhiculé. Grilles de protection sur demande pour une tenue á la pression accrue. Sertissage SZR (Sans Zone de Rétention). Plages de températures: de -60 C à +180 C (-76 F à +356 F). Surface externe/externe anti-adhérente et lisse. Pour un usage prolongé. Compatible avec la plupart des produits chimiques et agressifs. Possibilité de nettoyage CIP et SIP. Diamètre Intérieur Connexion et longueur Pression de service Pression d éclatement Pression de service avec grilles Pression d éclatement sans grilles SMS F/F SMS F/M SMS M/M 25 mm 0, mm (6,30 ) DIN F/F DIN F/M DIN M/M 160 mm (6,30 ) CLAMP / CLAMP 8 bar 116 psi 32 bar 464 psi 12 bar 174 psi 48 bar 696 psi 160 mm (6,30 ) 32 mm 1,26 DIN F/F DIN F/M DIN M/M 205mm 8,07 200mm 7,87 190mm 7,48 7 bar 101 psi 28 bar 406 psi 12 bar 174 psi 48 bar 696 psi SMS F/F SMS F/M SMS M/M 38 mm 1, mm 8, mm 8, mm 7,87 DIN F/F DIN F/M DIN M/M 210 mm 8, mm 8,07 CLAMP/CLAMP 200 mm 7,87 6 bar 87 psi 25 bar 362 psi 12 bar 174 psi 48 bar 696 psi 195 mm (7,68 ) SMS F/F SMS F/M SMS M/M 51 mm 2, mm 9, mm 9, mm 9,06 DIN F/F DIN F/M DIN M/M 240mm 9,45 235mm 9,25 CLAMP/CLAMP 230mm 9,06 5 bar 72 psi 22 bar 319 psi 10 bar 145 psi 47 bar 681 psi 220mm (8,66 ) SMS F/F SMS F/M SMS M/M 63 mm 2, mm 11, mm 11, mm 11,22 DIN F/F DIN F/M DIN M/M 295 mm 11, mm 11,42 CLAMP/CLAMP 285 mm 11,22 5 bar 72 psi 22 bar 319 psi 10 bar 145 psi 40 bar 580 psi 265 mm (10,43 ) SMS F/F SMS F/M SMS M/M 76 mm 2, mm 12, mm 12, mm 12,01 DIN F/F DIN F/M DIN M/M 315 mm 12, mm 12,20 CLAMP/CLAMP 305 mm 12,01 5 bar 72 psi 20 bar 290 psi 9 bar 130 psi 36 bar 522 psi 285 mm (11,22 ) SMS F/F SMS F/M SMS M/M 102 mm 4, mm 12, mm 12, mm 12,20 DIN F/F DIN F/M DIN M/M 320 mm 12, mm 12,40 CLAMP/CLAMP 340 mm 13,39 4 bar 58 psi 16 bar 232 psi 7 bar 101 psi 14 bar 203 psi 295 mm (11,61 ) 11

14 ADAPTSIL La première gamme d adaptateurs flexibles en silicone conçus pour les industries Alimentaire, Pharmaceutique et Biotechnologique. Les adaptateurs ADAPTSIL sont recommandés pour véhiculer des produits liquides dans les industries alimentaire, pharmaceutique et biotechnologique. FORME-CROIX CL/CL COUDE 45º CL/CL Ces adaptateurs sont fabriqués à partir d un silicone agréé FDA et USP Class VI Standard et en conformité avec toutes les normes en vigueur dans ces industries. Les raccords sont en inox 316L, et sertis suivant le système SZR (Sans Zone de Rétention). Raccords standards : SMS, DIN et TRI-CLAMP (autres modèles sur demande). Il existe 7 configurations standards, mais nous pouvons fabriquer toute autre forme sur demande. Ces adaptateurs peuvent être nettoyés en place (CIP) avec les produits de nettoyage classiques (soude caustique, acide dilué à 4%, etc.) et stérilisés à la vapeur ou autres. L ADAPTSIL est recommandé pour : Absorber les vibrations du système, et améliorer la durée de vie du process et des manchettes souples. Rattraper les problèmes de désaxage, et faciliter l installation du manchon souple. Absorber les sons grâce à son élasticité et sa flexibilité. mm L1 L Ø3/ / /8 252 Ø1/ / Ø / /8 277 Ø1 1/ / /8 284 Ø1 1/ / /8 290 Ø / /2 293 Ø2 1/ / /8 315 Ø / /4 338 Ø / /8 354 COUDE 90º CL/CL mm L1 L2 R Ø3/ / / /8 15 Ø1/ / / /4 20 Ø / / /2 38 Ø1 1/ / / /8 40 Ø1 1/ / / /4 45 Ø / / Ø2 1/ / / /2 90 Ø / / /8 105 Ø / / /8 150 FORME-T CL/CL mm L1 L2 R Ø3/ / / /8 15 Ø1/ / / /8 20 Ø / / /2 38 Ø1 1/ / / /8 40 Ø1 1/ /4 45 Ø / / Ø2 1/ / / /2 90 Ø / / /8 105 Ø / / /8 150 COUDE RÉDUCTION 90º CL/CL mm L1 L2 R Ø1/2-3/8 Ø13/10 4 7/ / /8 20 Ø1-1/2 Ø25/13 5 3/ / /2 37 Ø1 1/4-1 Ø32/25 6 1/ / Ø1 1/2-1 Ø38/25 6 1/ / Ø1 1/2-1 1/4 Ø38/32 6 1/ / Ø2-1 Ø51/25 7 1/ / Ø2-1 1/2 Ø51/38 7 1/ / Ø2 1/2-1 1/2 Ø63/38 8 1/ / /8 95 Ø2 1/2-2 Ø63/51 8 1/ / /8 95 Ø3-2 Ø76/51 8 1/ / /8 105 Ø3-2 1/2 Ø76/63 8 1/ / /8 105 Ø4-3 Ø102/ / / /8 150 FORME-Y CL/CL * Egalement disponible avec revêtement intérieur en FKM mm L1 L Ø3/ / /8 252 Ø1/ / Ø / /8 277 Ø1 1/ / /8 284 Ø1 1/ / /8 290 Ø / /2 293 Ø2 1/ / /8 315 Ø / /4 338 Ø / /8 354 mm L1 L2 Ø3/ / /2 115 Ø1/ / /2 115 Ø / /4 120 Ø1 1/ / /4 120 Ø1 1/ / /4 120 Ø / /4 115 Ø2 1/ / /4 120 Ø / /8 125 Ø / /4 120 RÉDUCTION DROITE CL/CL mm L1 L2 R Ø1/2-3/8 Ø13/10 3 3/ / /2 190 Ø1-1/2 Ø25/13 3 7/ / /8 195 Ø1 1/4-1 Ø32/25 3 7/ / /8 200 Ø1 1/2-1 Ø38/25 3 7/ / /8 200 Ø1 1/2-1 1/4 Ø38/32 3 7/ / /8 200 Ø2-1 Ø51/25 3 3/ / /8 195 Ø2-1 1/2 Ø51/38 3 3/ / /8 195 Ø2 1/2-1 1/2 Ø63/38 3 7/ / /8 200 Ø2 1/2-2 Ø63/51 3 7/ / /8 195 Ø3-2 Ø76/51 4 1/ / /8 200 Ø3-2 1/2 Ø76/63 4 1/ / /8 205 Ø4-3 Ø102/76 3 7/ / /

15 PHARMALOADER Le Pharmaloader est un compensateur flexible utilisé dans les industries pharmaceutique et alimentaire. Il est fabriqué avec un silicone catalysé au platine, conforme aux normes US FDA 21 CFR , German BfR part XV et USP Class VI Standard. Il est composé de renforts polyester entre les couches de silicone. Les 3 anneaux en inox lui permettent d obtenir une compensation élastique maximale, ce qui empêche également l expansion volumétrique. Il est équipé de raccords Tri-Clamps moulés aux extrémités. Les éléments de renfort de contre partie sont en inox 304L. ADAPTSIL est la solution idéale pour absorber les vibrations et compenser les différences de niveau sur les cuves, trémies, pompes et capteurs de pesage. Il est autoclavable et stérilisable et peut travailler de -50 C à +180 C (-76 F à +356 F). * Egalement disponible avec un revêtement intérieur en FKM. Ø Ø Ø Pression de Nominale Clamp Intérieur Longueur service Clamp Tête ( ) (mm) (mm) ( ) (mm) (bar) (psi) 1 50,5 22, , /2 50,5 34, , , , /2 77, , , , , , , , , ,10 1 TUYAUX CHAUFFANTS Caractéristiques Tuyau silicone équipé d une résistance électrique entre les parois permettant de réguler la température du fluide véhiculé et obtenir ainsi une fluidité maximale. Le câble interne est connecté à un régulateur électronique, et est équipé d une sonde PT 100 ohms reliés par une sortie froide. Voltage Sur demande. Température d utilisation 5 C / +150 C (41 F / 302 F) toilage polyester 5 C / 200 C (41 F / 392 F) toilage aramide Applications Pour véhiculer des produits visqueux qui ont besoin d être maintenus à une certaine température comme le caramel, la gélatine ou le chocolat. 13

16 TUYAUX REFRIGERANTS VITOSIL Caractéristiques: Tuyau silicone équipé d un conduit en PTFE qui longe la spire métallique. Ce système permet de réguler la température du fluide véhiculé grâce à de la vapeur ou de l eau chaude à l intérieur du tuyau, et par du nitrogène pour la réfrigération. Applications: Pour véhiculer des produits qui ont besoin d être maintenus à une température élevée ou basse. Caractéristiques: Lorsque le fluide véhiculé n est pas compatible avec le silicone, VENAIR propose tous ces tuyaux standards (650/V, 640 et 655) avec un revêtement intérieur en FKM, clase A et FDA. Applications: Pour véhiculer des liquides particulièrement agressifs comme certains acides ou produits gras cosmétiques ou alimentaires par exemple, à des températures allant de -30 C (-22 F) à +180 C (+356 F). TUYAUX CONDUCTEURS VENA SIL FDA-X VENAFLON Tous nos tuyaux standards (650/V, 640, 655) peuvent être fabriqués en version conductrice afin de réduire la résistivité électrique superficielle. Ne convient pas au transfert de substances explosives. Résistance électrique superficielle de la couche extérieure <10 3 [Ω m] suivant la norme EN Part Le tuyau doit être relié à la terre correctement afin de permettre une bonne dissipation de la charge électrique (en reliant par exemple les raccords aux 2 extrémités par la spire métallique et/ou la tresse de cuivre). Caractéristiques: Tuyau silicone avec un revêtement intérieur lisse en PTFE, renforts textiles et spire inox noyés entre les couches. Plage de températures: -60 C à +180 C (-76 F à +356 F) Longueur maxi: 4m (13 ), 6m (19.8 ) possible sur demande et suivant le diamètre. Applications: Pour véhiculer des produits chimiques agressifs, vapeur en continu. Ø Diamètre Intérieur Epaisseur de paroi Pression de service Pression d éclatement Vide Rayon de Courbure mm mm bar psi bar psi bar psi mm 13 0,51 6,2 0,24 26, ,95 13, , ,75 6,2 0,24 21, ,90 13, , ,98 6,2 0,24 17, ,90 13, , ,26 6,2 0,24 15, ,90 13, , ,50 6,2 0,24 14, ,90 13, , ,01 6,2 0,24 10, ,85 12, ,52 14

17 VENA TECHNIPUR VAC FDA Gaine polyuréthane translucide pour les industries alimentaire et pharmaceutique. Conforme à la norme US FDA 21 CFR Généralement conseillée* pour le transfert de produits en vrac, et pour aspirer toutes sortes de particules abrasives. Pour plus d informations, veuillez consulter la fiche technique. Diamètres disponibles: de 40mm (1.97 ) à 450mm (17.72 ). Epaisseur: 1.2mm (+0.04/-0.02). Spire inox. Options: possibilité de fabriquer ce tuyau en version antistatique, avec une tresse de cuivre le long de la spire. Diamètre Intérieur Pression de service Tenue au vide Rayon de Courbure (mm) (pouces) (bar) (psi) (bar) (psi) (mm) (pouces) 40 1,57 2,60 37,71 0,76 11, , ,77 2,30 33,36 0,68 9, , ,97 2,07 30,02 0,61 8, , ,17 1,87 27,12 0,55 7, , ,36 1,71 24,80 0,51 7, , ,56 1,58 22,92 0,47 6, , ,76 1,46 21,18 0,43 6, , ,95 1,36 19,73 0,40 5, , ,15 1,28 18,56 0,38 5, , ,35 1,20 17,40 0,36 5, , ,54 1,13 16,39 0,34 4, , ,74 1,07 15,52 0,32 4, , ,94 1,01 14,65 0,30 4, , ,13 0,96 13,92 0,29 4, , ,33 0,92 13,34 0,27 3, , ,53 0,88 12,76 0,26 3, , ,72 0,84 12,18 0,25 3, , ,92 0,81 11,75 0,24 3, , ,12 0,77 11,17 0,23 3, , ,31 0,75 10,88 0,22 3, , ,51 0,72 10,44 0,22 3, , ,71 0,69 10,01 0,21 3, , ,91 0,67 9,72 0,20 2, , ,10 0,65 9,43 0,19 2, , ,30 0,63 9,14 0,19 2, , ,50 0,61 8,85 0,18 2, , ,69 0,59 8,56 0,18 2, , ,89 0,57 8,27 0,17 2, , ,09 0,55 7,98 0,17 2, , ,28 0,54 7,83 0,16 2, , ,48 0,52 7,54 0,16 2, , ,68 0,51 7,40 0,15 2, , ,87 0,50 7,25 0,15 2, , ,07 0,49 7,11 0,15 2, , ,27 0,47 6,82 0,14 2, , ,46 0,46 6,67 0,14 2, , ,66 0,45 6,53 0,14 2, , ,86 0,44 6,38 0,13 1, , ,06 0,43 6,24 0,13 1, , ,25 0,42 6,09 0,13 1, , ,45 0,41 5,95 0,13 1, , ,65 0,40 5,80 0,12 1, ,88 Diamètre Intérieur Pression de service Tenue au vide Rayon de Courbure (mm) (pouces) (bar) (psi) (bar) (psi) (mm) (pouces) 250 1,57 0,40 5,80 0,12 1, , ,77 0,39 5,66 0,12 1, , ,97 0,38 5,51 0,12 1, , ,17 0,37 5,37 0,11 1, , ,36 0,37 5,37 0,11 1, , ,56 0,36 5,22 0,11 1, , ,76 0,35 5,08 0,11 1, , ,95 0,35 5,08 0,11 1, , ,15 0,34 4,93 0,10 1, , ,35 0,33 4,79 0,10 1, , ,54 0,33 4,79 0,10 1, , ,74 0,32 4,64 0,10 1, , ,94 0,32 4,64 0,10 1, , ,13 0,31 4,50 0,10 1, , ,33 0,31 4,50 0,09 1, , ,53 0,30 4,35 0,09 1, , ,72 0,30 4,35 0,09 1, , ,92 0,29 4,21 0,09 1, , ,12 0,29 4,21 0,09 1, , ,31 0,28 4,06 0,09 1, , ,51 0,28 4,06 0,09 1, , ,71 0,28 4,06 0,08 1, , ,91 0,27 3,92 0,08 1, , ,10 0,27 3,92 0,08 1, , ,30 0,26 3,77 0,08 1, , ,50 0,26 3,77 0,08 1, , ,69 0,26 3,77 0,08 1, , ,89 0,25 3,63 0,08 1, , ,09 0,25 3,63 0,08 1, , ,28 0,25 3,63 0,08 1, , ,48 0,24 3,48 0,07 1, , ,68 0,24 3,48 0,07 1, , ,87 0,24 3,48 0,07 1, , ,07 0,24 3,48 0,07 1, , ,27 0,23 3,34 0,07 1, , ,46 0,23 3,34 0,07 1, , ,66 0,23 3,34 0,07 1, , ,86 0,22 3,19 0,07 1, , ,06 0,22 3,19 0,07 1, , ,25 0,22 3,19 0,07 1, , ,45 0,22 3,19 0,07 1, ,97 * Veuillez consulter le fournisseur pour l évaluation des risques. 15

18 VENA BLUE Construction Tuyau fabriqué avec un revêtement intérieur en Caoutchouc EPDM de qualité alimentaire, et un toilage extérieur en EPDM bleu. Il est équipé de renforts textiles. Il ne possède pas de renfort métallique et peut donc s écraser facilement sans être endommagé sous la charge d un camion citerne par exemple. Applications Spécialement recommandé pour transporter ou décharger du lait, des liqueurs, jus de fruits, ou tout autre type de produits alimentaires d origine animale et végétale sur les camions citernes. Restrictions Compatibilité chimique du fluide véhiculé avec l EPDM. Non recommandé pour travailler au vide. Propriétés Tuyau totalement inodore et atoxique. Blanc et lisse intérieur, bleu et lisse extérieur. Résiste au vieillissement thermique extérieur, à l ozone et à l abrasion. Sa construction lui permet de résister aux frottements au sol et aux intempéries. Conforme à la norme US FDA 21 CFR et BfR XXI. Résiste à la pression suivant les spécifications ci-jointes. Possibilité de sertir des raccords en inox 316L à chaque extrémité avec un RA < 0.8µm (0.5µm sur demande). Plage de températures : de -30 C à 90 C (-22 F à 194 F) avec pointes admissibles à 130 C (266 F) pendant 120 minutes maximum. Stérilisation possible à 130 C (266 F). Longueur maximale: 40m (131 ). Le rayon de courbure varie suivant la pression de service. Diamètre Intérieur Diamètre Extérieur PROTECTION DE RACCORDS Pression de service Eau à 20ºC Pression d éclatement Eau à 20ºC (mm) (pouces) (mm) (pouces) (bar) (psi) (bar) (psi) (kg/m) 19 0, , , ,11 0, , , , ,11 0, , , , ,11 0, , , , ,11 1, , , , ,11 1, , , , ,11 1, , , , ,11 2, , , , ,11 2,80 Poids Nous offrons des solutions de protection pour l ensemble de nos raccords afin d augmenter leur durée de vie. RECOUVREMENTS SILICONE Afin d éviter les brûlures lors de la manipulation des raccords après la stérilisation. BUTEES ANTI-CHOCS Elles sont utilisées pour protéger les raccords d éventuelles chutes ou manipulations excessives. 16

19 VENA BUTYLFOOD Caractéristiques Tuyau caoutchouc fabriqué en butyl alimentaire conforme à la US FDA 21 CFR Renforts textiles + double spire acier + fil de cuivre afin d assurer la liaison équipotentielle. Tuyau très robuste et très résistant notamment aux frottements au sol. Il résiste à la pression et tient au vide. Aspect intérieur: Blanc et lisse. Aspect extérieur: Violet et lisse, avec une bande de marquage blanche. Pression de service: 10 bar / 145 psi. Presión d éclatement: 30 bar / 435 psi. Plages de température: -30 C à +120 C (-22 F à +248 F). Température de stérilisation: 130 C (266 F). Longueur maximale: 40m (131 ). Applications Recommandé pour véhiculer toutes sortes de produits alimentaires à température élevée (lait, chocolat, eau potable, jus de fruits, crèmes, huiles, crèmes cosmétiques, alcool, etc.) Diamètre Intérieur Diamètre Extérieur Rayon de Courbure (mm) (pouces) (mm) (pouces) (mm) VENA SIL KITCHEN Pression de service Bar à 20ºC Psi à 68ºF Pression d éclatement Bar à Psi à 68ºF 20ºC 15,8 5/ ,05 3/ / , / ,7 1 1/ / ,1 1 1/ , / ,5 2 1/ / , / , /4 320 Tuyau en silicone co-extrudé conforme aux normes US FDA 21 CFR et German BfR part XV. Renforts: Renfort textile sans spirale métallique. Aspect intérieur: Translucide et lisse. Aspect extérieur: Gris avec bande de marquage jaune. Plages de température: De -60 C à +180 C (-76 F à +392 F). Pression de service: 6 bar (87 psi). Diamètres disponibles: 12, 15 et 19mm (1/2, 5/8 et 3/4 ). Longueurs disponibles: 5, 10, 20 et 76m (15, 33, 60 et 250 ). Applications: Tuyau silicone haut de gamme recommandé pour les cuisines industrielles et la restauration. Résiste aux produits chimiques et possède une excellente durée de vie. Il peut être exposé au soleil et aux intempéries indéfiniment sans se rigidifier. Possibilité de sertir des raccords aux extrémités. 17

20 FLEXIBLES SERTIS Système SZR * (Sans Zone de Rétention) et Norme 3A Le concept SZR est parfaitement étudié pour les flexibles fabriqués par VENAIR. Ce système permet aux tuyaux équipés de connexions métalliques d être en parfaite adéquation avec les exigences des industries alimentaires, pharmaceutiques, cosmétiques et chimiques. Le principe est simple: il s agit d éliminer toute éventuelle zone de contamination interne á la jonction tuyau/raccord en les mettant au même niveau par sertissage. Le système SZR a été conçu pour éviter au maximum les écarts de diamètres entre la connexion métallique et le tuyau, en assurant la fluidité du produit véhiculé sans turbulences intérieures. Vous gagnez ainsi du temps en maintenance étant donné que le nettoyage peut se faire en place (CIP), sans avoir à démonter les raccords. Le système SZR vous garantit l absence de zones de rétention, ainsi qu une meilleure sécurité d utilisation. Par ailleurs, nos tuyaux peuvent être certifiés 3A Sanitary Standard sur demande. Qualité de finition Nos raccords présentent un état de rugosité interne de 0.8µm maximum, voire moins sur demande. Nous gravons sur chaque raccord un numéro de lot correspondant à la matière première utilisée pour sa fabrication. Tous nos raccords sont mono-bloc, c est-à-dire sans aucune soudure. Seuls nos raccords coudés à 45 et 90 sont réalisés grâce à une soudure de type orbitale. * SZR est une marque déposée de VENAIR TUYAUX SILICONE SERTIS SUIVANT LA NORME 3A SSI# A Sanitary Standards Inc SSI (3-A SSI) est un organisme indépendant sans but lucratif voué à l avancement de la conception du matériel d hygiène pour les industries alimentaires, des boissons et pharmaceutiques aussi. La 3-A SSI représente les intérêts de trois groupes d intervenants ayant un engagement commun à promouvoir la sécurité alimentaire et la santé publique - hygiénistes réglementaires, les fabricants d équipement et les transformateurs. La Norme Sanitaire 3A pour les tuyaux (numéro 62-02) est une norme qui couvre les aspects aseptiques des tuyaux consistant en un accouplement aseptique fixe de forme permanente a une des extrémités des tuyaux lisses intérieurement de manière a ce que la jonction entre le tuyau et son accouplement soit apte a un nettoyage en place de type CIP. La 3-A SSI est une norme de référence pour la conception, la fabrication l installation et le nettoyage aseptique d équipements pour les industries laitières et alimentaires ou les systèmes utilisés pour la manipulation, la transformation et le remplissage de produits destinés a la consommation ou il sera exigé un grand niveau d hygiène et aseptique. La société VENAIR s engage à fournir des tuyaux aseptiques et sanitaires de la meilleure qualité possible. Cet engagement nous a conduit à obtenir la certification 3-A, en ce qui concerne l assemblage du tuyau équipé de raccords sertis. Nous faisons un pas de plus vers notre objectif axé sur l excellence: offrir à nos clients la meilleure qualité. 18

21 RACCORDS INOX 316L Tous nos raccords sont en inox 316L sauf les écrous DIN et SMS qui sont en inox 304L. Possibilité de sertir tout type de raccord (RJT, FIL, ISS, MACON, GAZ, JIC, BRIDES,etc.) sur demande. Nous pouvons également vous fournir tous les embouts à souder. DIN SMS DN A B (DIN 405) C (mm) (filet) (mm) x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/ x 1/4 152 DIN FEMELLE DIN MALE DN A B C (mm) (filet) (mm) 25 22,5 39,7 x 1/ ,5 59,8 x 1/ ,5 69,8 x 1/ ,5 84,8 x 1/ ,8 97,5 x 1/ ,6 97,6 132 x 1/ ,4 x 1/6 102 SMS FEMELLE SMS MALE TRI-CLAMP TRI-CLAMP IMPERIAL a b c (mm) (mm) (mm) 25 6, , , , , , , , , , , , , , , , , ,0 18 a b c (mm) (mm) (mm) 34 20, , , , , , , , , , , , , , , , ,0 102 DN A B C ( ) (mm) ( ) (mm) (mm) ( ) 1/ ,5 6,35 1/4 3/ ,8 6,35 1/4 1/ ,5 9,52 3/8 3/ ,8 9,52 3/8 1/ ,5 12,7 1/2 3/ ,8 12,7 1/2 1/ ,5 19,05 3/4 3/ ,8 19,05 3/ ,1 6,35 1/4 1 1/ ,8 6,35 1/ ,1 9,52 3/8 1 1/ ,8 9,52 3/ ,1 12,7 1/2 1 1/ ,8 12,7 1/ ,1 19,05 3/4 1 1/ ,8 19,05 3/ ,1 25, / ,8 25, /2 47,5 25, / ,8 38,1 1 1/ /2 47,5 38,1 1 1/ /2 47,5 50, / ,2 50, / ,2 63,5 2 1/ /16 72,9 63, /16 72,9 76, /16 97,4 101,6 4 CLAMP 90º CLAMP 45º CLAMP 19

22 Adaptateur MALE JIC x MALE NPTF Insert Droit FEMELLE JIC A MALE JIC B MALE NPT 7/16 1/4 1/2 1/4 3/4 3/8 7/8 1/2 11/16 3/4 15/ /8 11/4 17/8 11/2 ADAPTATEUR MALE JIC x MALE NPTF A B Ø tuyaux ( ) ( ) (mm) 7/16 1/4 6,35 1/2 1/4 6,35 3/4 3/8 9,52 7/8 1/2 12,7 11/16 3/4 19,05 15/ ,4 15/8 11/4 31,75 17/8 11/2 38,10 INSERT RECTO FEMELLE JIC Adaptateur MALE JIC x FEMELLE NPTF Insert FEMELLE JIC Coude 45º A MALE JIC B MALE NPT 7/16 1/4 1/2 1/4 3/4 3/8 7/8 1/2 11/16 3/4 15/ /8 11/4 17/8 11/2 ADAPTATEUR MALE JIC x FEMELLE NPTF A B Ø tuyaux ( ) ( ) (mm) 7/16 1/4 6,35 1/2 1/4 6,35 3/4 3/8 9,52 7/8 1/2 12,7 11/16 3/4 19,05 15/ ,4 15/8 11/4 31,75 17/8 11/2 38,10 INSERT FEMELLE JIC COUDE 45º Insert FEMELLE JIC Coude 90º Insert MALE NPT A B Ø tuyaux ( ) ( ) (mm) 7/16 1/4 6,35 1/2 1/4 6,35 3/4 3/8 9,52 7/8 1/2 12,7 11/16 3/4 19,05 15/ ,4 15/8 11/4 31,75 17/8 11/2 38,10 INSERT FEMELLE JIC COUDE 90º A B Ø tuyaux ( ) ( ) (mm) 7/16 1/4 6,35 1/2 1/4 6,35 3/4 3/8 9,52 7/8 1/2 12,7 11/16 3/4 19,05 15/ ,4 15/8 11/4 31,75 17/8 11/2 38,10 INSERT MALE NPT MALE Gas / FEMELLE Gas A B (filet) (mm) 1/4 6 3/8 8 3/8 10 1/2 10 1/2 13 5/8 16 3/ /2 38 MALE GAS FEMELLE GAS 20

23 ihose The intelligent hose by VENAIR Le système Vena Trace permet grâce á un lecteur de puces, de connaître toutes les informations techniques concernant le tuyau flexible par le biais d une micro-puce intégrée dans le tuyau qui possède un identifiant unique. SYSTÈME VENA TRACE Cette lecture donne accès aux matières premières utilisées, code article, composants, numéro de lot, certifications, date de fabrication et d expédition AVANTAGES Réduction des coûts: L installation est facilitée et améliore le processus de maintenance préventive et corrective. Gain de temps: La validation des process est facilitée durant les audits. Evite les erreurs et la perte d informations. Permet de maintenir des registres de maintenance et de nettoyage. Le système RFID permet une lecture aisée et rapide grâce à un lecteur RFID professionnel ou un Smartphone possédant la technologie NFC et Android. REPERES COULEUR L ihose, the intelligent hose by Venair, permet également une identification rapide grâce aux repères couleur. Chaque puce peut être fournie avec un recouvrement silicone coloré qui permet à l opérateur d identifier rapidement le tuyau utilisé. Couleurs disponibles*: NOIR ROUGE FONCÉ ROUGE JAUNE VERT BLEU FONCÉ BLEU BLANC * Autres couleurs sur demande 21

24 REFERENCES VENAIR est un des leaders reconnu en matière de tuyaux silicone aseptiques et fournisseur de grandes marques telles que: ALIMENTAIRE DANONE NESTLE SCHWEPPES COCA COLA KRONEBOURG PHARMACIE PFIZER GLAXO-WELLCOME AVENTIS MILLIPORE SCHERING-PLOUGH COSMETIQUE L OREAL NIVEA ROC LANCASTER CHIMIE SANOFI BAYER HENKEL PRECAUTIONS D USAGE GUIDE D UTILISATION CRITERES DE SELECTION STERILISATION Tous nos tuyaux flexibles doivent être stérilisés avant utilisation et ils doivent être uniquement utilisés pour des applications pour lesquelles ils ont été conçus. Tous nos tuyaux peuvent être stérilisés par air chaud à 250 (482 F) ou par vapeur à 135 C (275 F) à 3.5bar de pression durant une période n excédant pas 1h30. Il faut attendre 1h minimum entre deux stérilisations afin que les tuyaux se stabilisent. La vapeur altère les propriétés mécaniques et volumétriques du silicone. Aussi, nous vous recommandons de contrôler les tuyaux toutes les 150h de stérilisation à la vapeur. Si le tuyau a été stérilisé plus longtemps que prévu, il peut se produire un effet d hydrolyse. Ouvrage publié par l Afnor, septembre1986. Correspondance: Lorsque cet ouvrage a été publié, la norme ISO/DIN 18831, sur le même sujet, existait déjà. Les deux sont équivalents. Analyse: Le présent ouvrage est destiné aux utilisateurs de tuyaux flexibles à base de caoutchouc ou matières plastiques, et a pour but de les aider à optimiser la durée de vie de ces derniers en respectant les bonnes conditions d usage. COMPATIBILITE DES FLUIDES VEHICULES Vous devez vous assurer que le tuyau utilisé est compatible avec le produit qui y circule. Les produits de nettoyage, comme la soude caustique ou l acide nitrique dilué à 5%, n altère pas la qualité du tuyau. Il convient de systématiquement nous préciser le fluide véhiculé, la température Le présent ouvrage a pour but de préconiser aux utilisateurs de tuyaux flexibles en caoutchouc ou autres matières plastiques des recommandations qui leur permettront de maintenir ces tuyaux dans le quasi même état qu au moment de leur achat, et d améliorer ainsi leur durée de vie en tenant en compte leurs conditions d utilisation. Cet ouvrage comporte deux parties: d utilisation et le PH. Nos tuyaux silicone ne tiennent pas à l abrasion. PARTIE A : RECOMMANDATIONS GENERALES Chapitre 1 Critères de sélection ECRASEMENT Nos tuyaux silicone ne sont pas conçus pour le passage de camions. Les toilages de renfort Chapitre 2 Conditions de stockage Chapitre 3 Règles d utilisation et de maintenance pourraient se déchirer même s il n y a pas de spirale métallique. Il faut éviter également de marcher dessus. PARTIE B: RECOMMANDATIONS SUPPLEMENTAIRES POUR LES APPLICATIONS SPECIFIQUES Chapitre 1 Rayon de courbure / produits abrasifs PRESSION Il est nécessaire que vous respectiez les pressions et températures de service que nous préconisons. Chapitre 2 Produits corrosifs et agressifs Chapitre 3 Produits inflammables La pression de service peut être multipliée par 10 en cas de coup de bélier ; assurez-vous qu il n y en ait pas durant le process afin d éviter tout endommagement du flexible. PARTIE A: RECOMMANDATIONS GENERALES USAGE ET STOCKAGE 1. CRITERES DE SELECTION Les tuyaux ne doivent pas servir à traîner des charges ni être traînés au sol. Les tuyaux ne sont pas des élingues. Evitez de laisser traîner les flexibles au sol. En cas de non utilisation, les tuyaux doivent être stockés sur des étagères qui ne soient pas en acier au soufre, dans un endroit propre et sec, et à l abri de la lumière et de l ozone. Lorsque le flexible est amené à être courbé de manière excessive, nous préconisons des embouts coudés à 45 ou 90 afin de ne pas abîmer le flexible. Nos tuyaux ont une durée de vie 10 à 20 fois supérieure à un tuyau classique. N oubliez pas qu une fois installé, le flexible est un élément en perpétuel mouvement. Nos tuyaux ont été conçus spécialement pour répondre aux exigences des marchés actuels. Si nos préconisations sont respectées, nous vous assurons un investissement rentable. Venair ne peut être tenu pour responsable en cas de mauvaise manipulation de ses flexibles. Le non respect de ces précautions d usage entraînera obligatoirement de mauvaises conditions de travail du flexible. 1.1 Pour sélectionner un tuyau pour une dite application, les points suivants doivent être tenus en compte: Pression Dépression Valeurs de pression et de dépression de service. Valeur des éventuels coups de béliers Produits véhiculés Nature, désignation, concentration, température de service. Forme: liquide, gazeuse ou solide. Si solide: granuleux, densité, nature, vitesse de passage et débit du fluide. Fréquence d utilisation Environnement Lieu d utilisation, température ambiante, degré hygrométrique, exposition ou non à des agents atmosphériques ou à l ozone. Produit pouvant éventuellement être en contact avec l extérieur du flexible. 22

25 1.1.4 Contraintes mécaniques Rayon de courbure minimum, tractions, torsions, vibrations ou compression. Risques de chocs, d abrasion, de corrosion. Position : au sol, suspendu ou submergé Connexion utilisée ou prévue Connexion: type, dimension, pas. Tuyau: diamètre extérieur et intérieur. Longueur Conditions particulières Il convient à l utilisateur de déterminer les normes en vigueur dans le pays où sera installé le flexible. 1.2 En cas de doute d interprétation ou si les informations nécessaires ne figurent pas dans la documentation, contacter le fabricant. 2. CONDITIONS DE STOCKAGE 2.1 Généralités Les flexibles, lorsqu ils sont stockés, peuvent être exposés à différents facteurs et donc subir des modifications dans leurs propriétés physiques qui le rendent non utilisable au moment de sa mise en service. Voici nos recommandations pour garantir la qualité de nos tuyaux pendant leur stockage. 2.2 Durée de stockage Il faut réduire au maximum la durée de stockage. A ce titre il est impératif de respecter la règle du «premier entré, premier sorti». Si toutefois une longue période de stockage (> 1an) ne peut être évitée, il sera nécessaire de procéder à un contrôle approfondi avant la mise en service. 2.3 Température et humidité La température de stockage doit être comprise entre 0 C (32 F) et 35 C (95 F), la température optimale étant de 15 C (59 F). Le taux d humidité ne doit pas excéder 65%. 2.4 Lumière Les articles doivent être stockés à l abri de la lumière naturelle ou artificielle, ainsi que des rayons du soleil. Si la surface de stockage possède des fenêtres, celles-ci doivent être recouvertes de peinture rouge, orange ou blanche. 2.5 Environnement Il faut impérativement veiller à ce que les tuyaux ne soient pas en contact avec certains produits et leurs vapeurs, tels que dissolvants, carburants, huiles, graisses, composants volatiles, acides, produits désinfectants De plus, certains composants comme le cuivre, le fer ou le manganèse peuvent avoir des effets nocifs sur certains mélanges à base de caoutchouc. 2.6 Sources de chaleur La distance entre les sources de chaleur (appareils de chauffage par exemple) et les articles stockés doit être suffisante pour que les plages de températures définies dans le paragraphe 2.3 soient respectées. Utiliser éventuellement un écran thermique. 2.7 Champ électrique ou magnétique Eviter les variations de champ électrique ou magnétique dans la surface de stockage pour prévenir la formation d éventuels courants induits entre les connexions métalliques. De tels champs peuvent venir de lignes à haute tension ou de générateurs haute fréquence. 2.8 Conditions de stockage Eviter de déformer nos tuyaux flexibles de manière excessive dans leur zone de stockage ainsi que le contact avec des objets contondants. Les tuyaux doivent être stockés dans un endroit sec, et si possible dans des cartons. Les tuyaux enroulés doivent être maintenus à plat et si possible sans les empiler. Si l empilement n est pas évitable, il faut dans ce cas limiter la hauteur afin de maitriser la déformation des tuyaux placés sous la pile, et surtout placer les tuyaux les plus lourds en premier afin que les plus légers soient au dessus. L enroulement doit être au maximum égal au rayon de courbure préconisé par le fabricant. Il est déconseillé de suspendre les tuyaux sur des crochets. Les tuyaux fournis en longueurs droites doivent être stockés tels quels, c est-à-dire sans les plier ou les courber. 2.9 Rongeurs Les tuyaux doivent être exposés à l abri des rongeurs, et le cas échéant les précautions nécessaires doivent être prises Retour au magasin Avant tout retour, les tuyaux doivent être totalement nettoyés des substances qu ils ont transférés, en faisant très attention lorsqu il s agit de produits chimiques, explosifs, inflammables ou corrosifs. Avant de le remettre en stock, le tuyau doit être contrôlé afin de vérifier son bon état pour une éventuelle future ré-utilisation Nettoyage Le nettoyage à la brosse, éponge ou chiffon doit s accompagner d eau savonneuse, ou de produit détergent à base d agents tensio-actifs. Ne pas utiliser de brosses métalliques, instruments pointus ou abrasifs, et éviter les solvants 3. RÈGLES D UTILISATION 3.1 Manipulation Les tuyaux doivent toujours être manipulés avec précaution. Il faut éviter les contacts sur des surfaces coupantes ou abrasives, de les soumettre à des chocs, de rouler dessus. Les tuyaux d un certain poids fournis en longueurs droites doivent être transportés ou soulevés avec soin. 3.2 Test d imperméabilité Il est recommandé d effectuer un test hydraulique sous pression dès que les embouts métalliques sont montés, et ce afin de garantir leur bon état (absence de fuites, pas de désolidarisation du raccord du tuyau ). La valeur du test en pression, si elle n a pas été fixée par un règlement ou une norme, est en principe préconisée par le fabricant du tuyau. En cas de doute, contacter le fabricant. 3.3 Elimination de l électricité statique En cas d exigence au niveau de la conductivité électrique, dans la mesure du possible, il est nécessaire de respecter scrupuleusement les conseils de montage du fabricant, et d effectuer un contrôle systématique après montage des embouts. 3.4 Installations fixes Les flexibles utilisés sur des installations fixes doivent être connectés dans la mesure du possible via un système de fixation approprié. Ce dispositif ne doit pas empêcher les variations normales du tuyau soumis à la pression comme les variations de longueur, de diamètre et/ou de torsion ou déformation. Lorsqu ils doivent être utilisés dans des conditions mécaniques particulières (pression, vide, ), consulter le fabricant. 3.5 Pièces en mouvement Lorsque les tuyaux sont utilisés sur des installations en mouvement, il faut s assurer que lesdits mouvements ne portent pas préjudice au tuyau (chocs, blocages, frottements ) et qu ils ne subissent pas des courbures, plis, tractions ou torsions anormales. 3.6 Références Si en plus d un marquage, le tuyau nécessite un repère de couleur, on utilisera plutôt des bagues adhésives. Si l usage de peinture est inévitable, consultez le fabricant, les revêtements des tuyaux étant généralement incompatibles avec les dissolvants utilisés dans la peinture. 3.7 Maintenance Tous les tuyaux doivent être soumis à des contrôles périodiques afin de s assurer de leur état (indépendamment de certaines applications où il existe des normes spéciales). Il est nécessaire de vérifier l état des embouts, ainsi que les éventuelles anomalies attestant d une dégradation du tuyau, qu elles soient dues à un vieillissement normal, ou á des agressions liées à une mauvaise utilisation ou à des incidents durant la maintenance. 23

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES AGRO ALIMENTAIRE / CHIMIE / PHARMACIE / INDUSTRIE / PEINTURE / COSMETOLOGIE FOOD INDUSTRY / CHEMISTRY / PHARMACY / INDUSTRY / PAINTING / COSMETIC AGROALIMANTAR / QUIMICA / FARMACIA / INDUSTRIA / PINTURA

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

CleverLevel LBFS/ LFFS. L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes

CleverLevel LBFS/ LFFS. L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes CleverLevel LBFS/ LFFS L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes L alternative vraiment intelligente Avec sa gamme CleverLevel, Baumer révolutionne la technologie de

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP

Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP 2 Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP Les bandes transporteuses et de process CHIORINO en POLYURÉTHANE HP sont des produits leaders pour lʼindustrie

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Système PVCC pour eau chaude et froide

Système PVCC pour eau chaude et froide Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords

Plus en détail

Sertissage Aciers COMAP,

Sertissage Aciers COMAP, Sertissage Aciers COMAP, passez à la vitesse supérieure! Jean Vasseur Communication - Photo : Domino Pascal P. Plombier (Lyon) XPress aciers Carbone XPress aciers Inox RAPIDITÉ Réalisez vos installations

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

SERIE S Technologie Mouvex

SERIE S Technologie Mouvex FICHE TECHNIQUE 100-001 F SECTION : 1001 En vigueur : Janvier 009 Remplace : Mai 005 SERIE S Technologie Mouvex Pompes à piston excentré Etanchéité Conçue sans garniture mécanique, tresse ou entraînement

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Système d énergie solaire et de gain énergétique Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Henkel Votre partenaire en solutions de réparation des surfaces Grâce à de nombreuses années d expérience dans

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

Adhésif structural pour le collage de renforts

Adhésif structural pour le collage de renforts Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à

Plus en détail

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates. SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED U N I M E D S.A. CM/07.12.04 NETSTERIL.SPN Approuvé par/le: Claude Borgeaud / 08.10.13 PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Revêtements composites pour murs et plafonds

Revêtements composites pour murs et plafonds pour plus de résistances et d hygiène Revêtements composites pour murs et plafonds F A B R I C A N T Cuisines professionnelles Agroalimentaire Grande distribution Producteurs Métiers de bouche Métiers

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

CALPEX Système à basse température

CALPEX Système à basse température CALPEX Système à basse température Pour un avenir sûr en toute flexibilité Nouveau: CALPEX PLUS amélioration jusqu à 22% de l isolation thermique CALPEX Système à basse température pour systèmes de chauffage

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

SYSTEME A EAU POTABLE

SYSTEME A EAU POTABLE 3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

INGOLD Leading Process Analytics

INGOLD Leading Process Analytics INGOLD Leading Process Analytics Systèmes de Turbidité Sondes InPro 8000 Transmetteurs Trb 8300 Qualité du produit et fiabilité du procédé améliorées Productivité accrue Adaption simple du procédé Usage

Plus en détail

Simplement mieux. S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y. Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France

Simplement mieux. S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y. Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y Crédits photos : Shutterstock, Fotolia - Conception graphique : p.relave@free.fr Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste De plus en plus, le traitement des biodéchets

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Construire un plan de nettoyage et de désinfection Construire un plan de nettoyage et de désinfection Docteur Régine POTIÉ-RIGO Médecin du Travail Mlle Laetitia DAVEZAT IPRP Ingénieur Hygiène/Sécurité Mme Laetitia MARCHE Technicienne des services généraux

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche Terrace Entretien Entretien gønøral Nettoyage aprłs installation RØsistance chimique Guide de taches Remplacement d une planche Terrasses AmØnagement extørieur www.deceuninck.be www.deceuninck.nl 08/2013

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures Analyse & Medical Electrovannes miniatures Introduction Technologies d analyse Les vannes et les procédés utilisés pour les analyses dans les laboratoires ou les industries ne sont pas en contact direct

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail