ED / T16 TZ-50 TZ

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ED / T16 TZ-50 TZ"

Transcription

1 ED / Einbausystem Recessed System Système encastrable Einbausystem mit abgerundeten Kanalkonturen, das randlos in Gipskartondecken und -wände eingebaut wird. Zur Komplettlösung gehören passgenaue Systemleuchten für die direkte Beleuchtung. Recessed system with rounded channel contours, seamlessly fitting in gypsum plasterboard ceilings and walls, providing contemporary and pleasant architectural appeal. The complete solution includes precisely fitting system lights for direct illumination. Système encastrable aux contours de profilé arrondis qui s encastrent bord à bord dans les plafonds et les murs en placoplâtre. es luminaires de système, d une précision parfaite, font partie de la solution complète pour prodiguer un éclairage direct. TZ-50 TZ

2 TZ-50 TZ-51 / Einbaukanal aus Gipskarton für den randlosen und bündigen Einbau in Gipskartondecken und -wände Passgenaue euchten in unterschiedlichen ängen Acrylabdeckung satiniert oder prismatisch ichtverteilung direkt Mit EVG Mit Konverter () weiß, 3000K, Ra > 80 weiß, 4000K, Ra > 80 / Recessed gypsum mounting channel for seamless and flush installation in plasterboard ceilings and walls Accurately fitting lighting modules in different lengths Acrylic cover satinised or with prismatic diffuser Direct light distribution With electronic ballast (EVG) With converter () white, 3000K, Ra > 80 white, 4000K, Ra > 80 Profilé encastrable en placoplâtre pour un montage bord à bord dans les plafonds et murs en placoplâtre uminaires d une précision parfaite dans diverses longueurs Diffuseur en acrylique ou prismatique Éclairage direct Avec ballast électronique (EVG) Avec convertisseur () blanc, 3000K, Ra > 80 blanc, 4000K, Ra > 80 TZ-50 IP Hoher Wirkungsgrad / Gesamteinbautiefe 122,5 mm High efficiency / Total installation depth 122,5 mm Haute éfficacité / Profondeur d installation totale 122,5 mm TZ-51 Homogene Ausleuchtung / Gesamteinbautiefe 150,5 mm Homogene lighting distribution / Total installation depth 150,5 mm Éclairage homogène / Profondeur d installation totale 150,5 mm TZ-50 TZ-51 Hoher Wirkungsgrad + homogene Ausleuchtung High effiency + homogene lighting distribution Haute éfficacité + éclairage homogène Bestellinformationen Order details Information de commande Seite / page

3 Einbaukanal aus Gips Recessed mounting channel made of gypsum Profilé encastrable en plâtre Einbaukanal aus Gips Recessed mounting channel made of gypsum Profilé encastrable en plâtre TZ-50 TZ-55 TZ- TZ mm 5,8 kg mm 11,8 kg mm 5,8 kg mm 11,8 kg Eckverbinder 90, 2-teilig 11,8 kg Corner connector 90,2-parts Connecteur d angle 90, en 2 parties mm 6,4 kg mm 13,0 kg mm 4,0 kg mm 8,0 kg TZ-51 TZ-56 TZ mm 6,0 kg mm 12,0 kg mm 6,0 kg mm 12,0 kg Eckverbinder 90, 2-teilig 12,0 kg Corner connector 90,2-parts Connecteur d angle 90, en 2 parties mm 6,6 kg mm 13,2 kg TZ mm, aus Gips / made of gypsum / en plâtre 19,7 kg Endstück aus Gipskarton / End cap made of plasterboard / Embout en placoplâtre 0,2 kg Endstück aus Gips / End cap made of gypsum / Embout en plâtre 1,0 kg ,5 98,5 Systeme bestellen: Order systems: Commander systèmes : Einbaukanal aus Gips Gypsum mounting channel Profilé encastrable en plâtre 2. Aluminiumprofil / - oder euchteneinheiten Aluminium profile / - or lighting units Profilé en aluminium / Unité eclairage ou 3. Zubehör Accessories Accessoires TZ- 55F TZ- 56F TZ- 57F TZ- F TZ- 101F Einbaukanal für Brandschutzdecken auf Anfrage Gypsum mounting channel for fire protection ceilings on request Profilé encastrable en placoplâtre pour des plafonds anti-feu sur demande 125

4 Aluminiumprofil Aluminium Profile Profilé en Aluminium Zubehör Accessories Accessoires Aluminiumprofil + euchteneinheit bitte separat bestellen Please order the aluminium profile + lighting unit separately Veuillez commander le profilé en aluminium + unité éclairage séparément 72 TZ-50, TZ-51, TZ-55, TZ-56, TZ-57, TZ-60, TZ-, TZ Enddeckel 2 End caps 2 Embouts d`extrémité Tiefe / depth / profondeur 2 mm weiß / white / blanc Winkel 90 inkl. Verbinder Angle 90 incl. connector Angle 90 avec raccord 200 x 200 mm weiß / white / blanc inkl. Acrylabdeckung satiniert incl. acrylic cover satinised avec diffuseur en acrylique satiné Bitte ergänzen Sie die Artikelnummer mit der gewünschten Acryllänge/Abdeckungslänge: = x x x x (mm) Please complete the article number with the length of acrylic/blank element: = x x x x (mm) Merci de compléter la réf. article avec la longueur à la acrylique/caches d obturation: = x x x x (mm) Acrylabdeckung satiniert Acrylic cover satinised Diffuseur en acrylique satiné x x x x (mm) Aluminiumprofil ( max mm) Aluminium profile ( max mm) Profilé en aluminium ( max mm) x x x x (mm) x x x x (mm) inienverbinder ine connector Raccord lineaire inkl. prismatischer Abdeckung incl. prismatic diffuser avec diffuseur en prismatique inkl. Acrylabdeckung satiniert incl. acrylic cover satinised avec diffuseur en acrylique satiné inkl. prismatischer Abdeckung incl. prismatic diffuser avec diffuseur en prismatique Prismatische Abdeckung Prismatic diffuser Diffuseur prismatique x x x x (mm) Blindabdeckung Blank element Caches d obturation x x x x (mm) Acrylabdeckungen werden grundsätzlich abzüglich Ausdehnungsfaktor geliefert Acrylic covers are generally supplied less expansion factor Bitte ergänzen Sie die Artikelnummer mit der gewünschten Profillänge: = x x x x (mm) Please complete thae article number with the length of the profile: = x x x x (mm) Merci de compléter la réf. Article avec la longueur profilé: = x x x x (mm) Bestellbeispiel / Order example / Example de commande 1130 mm = mm = euchteneinheiten, Bestellbeispiel und Schnellrechentabellen: ighting unit, order example and easy planning guide: Unité eclairage, example de commande et tableau de commande rapide: Seite / page Diffuseur en acrylique est géneralément envoyer moins le facteur d expansion

5 euchteneinheit ighting unit Unité éclairage euchteneinheit ighting unit Unité éclairage (gerade)!!einzelleuchten!! (diagonal) -B -A -B -A -B -B (Seamless) -A -A -B -B (gerade)!!einzelleuchten!! -B -A euchteneinheit mit 5 poliger Durchgangsverdrahtung, diagonal überlappend ighting unit with 5 pole connecting line, diagonally overlapping Unité éclairage avec ligne de connexion 5 pôles, décalées en diagonale (diagonal) -A Amm + -B 1070 mm + -B 1070 mm -A -B ON / OFF DIM 1-10V DIM DAI kg Reflektor / Reflector / Reflecteur* 580 mm 495 mm 1 x, 14/24 W, EVG B -A B ,8 -B mm 770 mm 1 x, 21/39 W, EVG A , (diagonal) 1180 mm 1070 mm 1 x, 28/54 W, EVG B , mm 1370 mm 1 x, 35/49 W, EVG , A -B -A -B -B -B -B -A -B -B euchteneinheit mit 5 poliger Durchgangsverdrahtung ( eistung ca lm/m) Ra > 80 ighting unit with 5 pole connecting line ( ed power appr lm/m) Ra > 80 Unité éclairage avec ligne de connexion 5 pôles ( de puissance sue 2600 lm/m) Ra > 80 -A = -B + 10mm -A 850 mm + -B 841 mm + -B 841 mm 3000K 4000K -A (Seamless) -A -B W Acryl* Prisma* ON / OFF DIM DAI Acryl* Prisma* ON / OFF DIM DAI kg 850 mm 841 mm 18 W 69 lm/w 67 lm/w lm/w 69 lm/w A -B -B 0, mm 1121 mm 25 W 66 lm/w lm/w lm/w 67 lm/w , mm 1401 mm 30 W 69 lm/w 67 lm/w lm/w 69 lm/w , mm 1681 mm 36 W 69 lm/w 67 lm/w lm/w 69 lm/w ,2 -B -B -A euchteneinheit für Einzelleuchten, gerade (gerade) ighting unit for single luminaires, straight!!einzelleuchten!! Unité éclairage pour luminaires de base, lineaire 880 mm euchteneinheit mit 5 poliger Durchgangsverdrahtung ( eistung ca lm/m) Ra > 80 ighting unit with 5 pole connecting line ( ed power appr lm/m) Ra > 80 Unité éclairage avec ligne de connexion 5 pôles ( de puissance sue 4300 lm/m) Ra > 80 -A = -B + 10mm -B -A 850 mm + -B 841 mm + -B 841 mm -B ON / OFF (gerade) DIM 1-10V DIM DAI kg Reflektor / Reflector / Reflecteur* 880 mm 1 x, 21/39 W, EVG !!Einzelleuchten!! -A , mm 1 x, 28/54 W, EVG , mm 1 x, 35/49 W, EVG , euchteneinheit Seamless mit 5-poliger Durchgangsverdrahtung ighting unit Seamless with 5 pole connecting line Unité éclairage Seamless avec ligne de connexioin 5 pôles (Seamless) (Seamless) -A -B -B -A -A -B -B -A 590 -Amm + -B 584 mm -B + -B 584 mm = -B + 10mm -A -B Seamless ON / OFF DIM 1-10V -A DIM DAI kg Reflektor / Reflector / Reflecteur* 590 mm 584 mm 1 x, 14/24 W, EVG , mm 884 mm 1 x, 21/39 W, EVG , mm 1184 mm 1 x, 28/54 W, EVG , A * optional / optional / optionnel -A -A -B -B -A -A = -B + 10mm -A = -B + 10mm -B -B -B -B -B 3000K 4000K -A -B W Acryl* Prisma* ON / OFF DIM DAI Acryl* Prisma* ON / OFF DIM DAI kg 850 mm 841 mm 36 W 62 lm/w 61 lm/w lm/w 64 lm/w , mm 1121 mm 43 W 69 lm/w 68 lm/w lm/w 71 lm/w , mm 1401 mm 54 W 69 lm/w 68 lm/w lm/w 71 lm/w , mm 1681 mm 64 W 70 lm/w 68 lm/w lm/w 71 lm/w ,2 Bestellbeispiel / Order example / Example de commande System TZ-50,, 21/39W, 2420 mm *Acryl Acrylabdeckung satiniert Acrylic cover satinised Diffuseur en acrylique satiné *Prisma Prismatische Abdeckung Prismatic diffuser Diffuseur en prismatique Aluminiumprofil, Enddeckel Aluminium profile, end caps Profilé en aluminium, embouts d extrémité euchteneinheit ighting unit Unité éclairage Reflektor, optional Reflector, optional Reflecteur, optionnel Schnellrechentabellen Easy planning guide Tableau de commande rapide Seite / page Die thermische Ausdehnung der einzelnen Systembestandteile wird werksseitig berücksichtigt The thermal expansion of the individual system components will be included at factory `expansion thermique des compasants individuels du système sera inclus à l usine Acrylabdeckung Acrylic cover Diffuseur acrylique 129

6 Schnellrechentabelle Easy planning guide Tableau de commande rapide Schnellrechentabelle Easy planning guide Tableau de commande rapide TZ-50, TZ-51, TZ-55, TZ-56, TZ-57, TZ-60, TZ-, TZ-101 TZ-50, TZ-51, TZ-55, TZ-56, TZ-57, TZ-60, TZ-, TZ-101 euchteneinheit diagonal überlappend ighting unit diagonally overlapping Unités éclairage décalées en diagonale Systemlänge System length ongueur du système euchteneinheit, ighting unit, Unité éclairage 14/24 W 21/39 W 28/54 W 35/49 W Anzahl änge Anzahl änge Anzahl änge Anzahl Quantity ength Quantity ength Quantity ength Quantity Quantité ongueur Quantité ongueur Quantité ongueur Quantité änge ength ongueur mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 00 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm euchteneinheiten Seamless ighting units Seamless Unités éclairage Seamless Systemlänge System length ongueur du système euchteneinheit, ighting unit, Unité éclairage 14/24 W 21/39 W 28/54 W Anzahl änge Anzahl änge Anzahl änge Quantity ength Quantity ength Quantity ength Quantité ongueur Quantité ongueur Quantité ongueur mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 00 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm euchteneinheiten ighting units Unités éclairage Systemlänge System length ongueur du système euchteneinheit, ighting unit, Unité éclairage eistung ca oder 4300 lm/0 mm power appr or 4300 lm/0 mm de puissance sur 2600 ou 4300 lm/0 mm 850 mm 1130 mm 1410 mm 1690 mm 850 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19,05 14 24 24* 76,2 138,0 3,4 x 2,2 230 15.180 53,9 0,0197 KH

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19,05 14 24 24* 76,2 138,0 3,4 x 2,2 230 15.180 53,9 0,0197 KH 5.1 www.ring-alliance.com 5.1 Concorde - R (COR) Schienenausführung Blade type Mécanisme à plaque Mecansimso de regleta A Blatthöhe A Sheet length A Hauteur de feuille A Longitud del mecanismo COR 127/06/13

Plus en détail

Streetlight 30 LED SL30

Streetlight 30 LED SL30 www.osram.com Streetlight 30 LED SL30 OSR LUM OUT PM Sales Presentation Light is efficient 1. Domaines d applications 2. Information Produit 3. Contrôle 4. Efficacité 2 Applications 12 m Domaines d applications

Plus en détail

PLATO SQUARE PLATO PLUS

PLATO SQUARE PLATO PLUS SQUARE PLUS SQUARE Luminaire à encastrer ultra plat à LED composé de: Boîtier en aluminium Diffuseur en technopolymère Cadre en aluminium UGR

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Produktinformation. Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1. Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1. Moniteur MOM 711-0

Produktinformation. Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1. Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1. Moniteur MOM 711-0 MOM711_0_01_021843 20.09.2002 8:00 Uhr Seite 1 Produktinformation Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1 Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1 Moniteur MOM 711-0 MOM711_0_01_021843 20.09.2002 8:00 Uhr Seite 4 English

Plus en détail

PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON

PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON Créateurs d'ambiances extérieures > Créer des ambiances extérieures Un nouveau regard Philips Lighting lance 2 nouvelles gammes de luminaires

Plus en détail

Réglettes lumineuses fluorescentes

Réglettes lumineuses fluorescentes Réglettes lumineuses fluorescentes Photo: Schröder-Küchen 49 Luminaires à encastrer pour plafonds Accessoires Luminaires encastrés et d agencement Réglettes lumineuses fluorescentes LED SlimLite CS Variante

Plus en détail

Articles publictaires Une idée lumineuse

Articles publictaires Une idée lumineuse Articles publicitaires Une idée lumineuse BX1 Skala 56 x 24 x 7 mm env. 11 tiges 100 unités par Caddy 5 000 boîtes env. 17,0 kg BX5 Skala 56 x 48 x 7 mm env. 24 tiges 50 unités par Caddy 1 250 boîtes env.

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

Rainshower System. Rainshower System

Rainshower System. Rainshower System 27 032 27 418 27 174 Rainshower System Rainshower System D...1...1 I...5...5 N...9...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2...2 NL...6...6 FIN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3...3 S...7...7

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE.

ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE. ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE. 03 Introduction 04 05 Améliorer la motivation et la sécurité Présentation 06 07 Éclairage de façade Floodlight 3000

Plus en détail

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée

Plus en détail

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i e h s y s t e m e a d! t Podestboden-System Raised floor Version 1 i MODUL International Exhibition Design Systems Sperberweg 4 D-41468 Neuss Germany Tel.: +49(0) 2131-9389-0 Fax: +49(0) 2131-938999 info@modul-int.com

Plus en détail

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere Kardó Une combinaison infinie de lumiere CONCEPT Design: eer architectural design, Belgique 2 - Kardó Kardó est un système d éclairage spécial qui permet de s adapter à l architecture à travers tout le

Plus en détail

Création graphique : - 09 52 66 23 88 - www.popandsly.com. Alarmes incendie

Création graphique : - 09 52 66 23 88 - www.popandsly.com. Alarmes incendie Création graphique : - 09 52 66 23 88 - www.popandsly.com Alarmes incendie PRÉSENTATION «Dans le but de toujours satisfaire nos clients, ZEMPER France complète son offre produits en lançant une gamme très

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

4 Business Tower, Nürnberg Foto: Nürnberger Versicherungsgruppe

4 Business Tower, Nürnberg Foto: Nürnberger Versicherungsgruppe 4 Business Tower, Nürnberg Foto: Nürnberger Versicherungsgruppe DUR-SOLO TYP 1 Deckensegel Raft ceiling Plafond flottant DUR-SOLO TYP 2 Deckensegel Raft ceiling Plafond flottant S-OMEGA OMEGA-Lichtkanalsystem

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance

Plus en détail

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca 130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

Lighting. Tubes LED. Avec les tubes LED Philips, prenez une LED d avance

Lighting. Tubes LED. Avec les tubes LED Philips, prenez une LED d avance Lighting Tubes LED Avec les tubes LED Philips, prenez une LED d avance 2 gammes de tubes LED pour répondre à tous vos besoins Les tubes LED Philips, MASTER LEDtube et CorePro LEDtube, une solution simple,

Plus en détail

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations I n f o - u n d A n s c h l a g k ä s t e n 4.03.1 Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Info- und Anschlagkästen Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Informieren

Plus en détail

Représenté par Eric Mamy A22 www.a22.fr présenté par CFR & CGL Consulting www.cgl-consulting.com

Représenté par Eric Mamy A22 www.a22.fr présenté par CFR & CGL Consulting www.cgl-consulting.com Représenté par Eric Mamy A22 www.a22.fr présenté par CFR & CGL Consulting www.cgl-consulting.com La Suite LOGIX La Suite LOGIX est un ensemble de produits pour le calcul et l optimisation complète des

Plus en détail

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm Te c h n i s c h e i n f o r m a t i o n e n I n f o r m a ç a o I n f o r m a t i o n T é c n i c a t é c h n i q u e Fertigbad in Superleichtbauweise in verzinkter Stahlkonstruktion Banheiro pré-fabricado

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Conception de carène

Conception de carène Conception de carène Etude de l avant projet d un voilier de 10 mètres & FILS S.A 9 décembre 2011 RENCONTRE MATHS ET VOILE 1 INTRODUCTION Etat de l art : Les différentes formes de carène Les différents

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

SUPPORTS DE SNACK. Altuglass. Supports de snack aluminium. Supports de snack inox. Supports baldaquins. Supports tablettes. Colonnes fonctionnelles

SUPPORTS DE SNACK. Altuglass. Supports de snack aluminium. Supports de snack inox. Supports baldaquins. Supports tablettes. Colonnes fonctionnelles Altuglass 224 Aviano 226 Cobra 228 aluminium 230 inox 232 baldaquins 234 tablettes 23 Colonnes fonctionnelles 236 SUPPORTS DE SNACK 224 22 Luisina invente le support lumineux. Support en Altuglass Un tout

Plus en détail

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Numéro de pièce: 418-02010-10 Version du document: 1.0 Handytone 502 & HandyTone 503 HandyTone 286 & HandyTone 486 Dernière mise à

Plus en détail

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur 02 01 9 Überfallkanten, Überfallwehre Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur 99 17 16 15 14 13 12 03 04 11 10 09 08 07 06 05 Technische Erläuterung - Technical explantion -

Plus en détail

The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign requirements, applicable from 13 April 2010.

The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign requirements, applicable from 13 April 2010. Philips Lighting, GBU Fluorescent Lamps, Global Product Marketing Mathildelaan 1, 5611 BD Eindhoven The Netherlands Date: March 2010 The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign

Plus en détail

Insektenschutz / Moustiquaire

Insektenschutz / Moustiquaire Insektenschutz / Moustiquaire / 111 / 0 LA1 Gitterrost mit Wandanschluss. Caillebotis avec jonction contre le mur. 4 10 + 10 mm Kautschukband zum Kleben. Längere Bürsten auf Wunsch möglich. 112 / 0 LA2

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET GEZE Systèmes de portes automatiques Le mécanisme d entraînement pour portes battantes CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET Bewegung mit System La technique ENCASTRÉE offre un design

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions. Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions. A A Class A avec pompe à haute efficacité BackBox Eco Le système BackBox Le must de toute installation solaire en

Plus en détail

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options Design: Pearl Creative Caractéristiques - luminaire Etanchéité du bloc optique: IP 65 (*) Résistance aux chocs (verre): IK 08 (**) Tension nominale: 230V 50Hz Classe électrique: I ou II (*) Poids (module):

Plus en détail

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil. 5 ON DE COMMNDE / ORDER FORM MOILIER FURNITURE dresse / dress No. de stand / ooth number Représentant TSE / TESS Representative Commande à l avance / dvance order Commande tardive / Late order près / fter

Plus en détail

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30 Système de Pergola de Base Fixé au Sol Système de Pergola de Base Fixé au Sol Module Additionnel Système de Pergola de Base Amoviblé, avec Plaque de Pose Système de Pergola de Base Amoviblé, avec Plaque

Plus en détail

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY MIMIK 2 MIMIK 3 MADE IN ITALY MIMIK 2 Applique pour intérieur ou extérieur composée de: Boîtier en aluminium moulé sous pression peint en Diffuseur en verre plat trempé et sérigraphié à l intérieur pour

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE KAUFEL Systèmes de sécurité LA GAMME BRIO UNE GAMME UNIQUE POUR TOUTES VOS APPLICATIONS Des hommes, des produits et des références pour vous accompagner dans vos

Plus en détail

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique U7/R7 U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique 2 ETAP U7/R7 Avec U7 et R7, faites entrer chez vous l éclairage du futur. Les luminaires utilisent la technologie LED+LENS et ont été mis au point

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 13084-5:2005/AC May 2006 Mai 2006 Mai 2006 ICS 91.060.40; 91.100.15 English version Version Française Deutsche Fassung Free-standing chimneys - Part

Plus en détail

Rampes et garde-corps

Rampes et garde-corps Rampes et garde-corps Aluminium (intérieur - etérieur) Bois (intérieur) 25 1987 2012 Configurateur et vidéos de montage en ligne www.sogem-sa.com Square Tableau des accessoires livrés sous blister S1 S3

Plus en détail

ALWAYS THE SAFE CHOICE! Cylindres électroniques pour portes. www.burg.biz

ALWAYS THE SAFE CHOICE! Cylindres électroniques pour portes. www.burg.biz ALWAYS THE SAFE CHOICE! Cylindres électroniques pour portes www.burg.biz 33 Aperçu des produits et des possibilités de TSE 4000 et TSE 5000 La gamme TSE du premier coup d œil! TSE Set 4001 HOME TSE Set

Plus en détail

FERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

FERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite D D D D m 5.04 5.04 5.04 5.04 0 0 0 0.5.5.5.5 43.384 43.384 43.384 43.384 E E E E 42.37 42.37 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 FERMETURES POUR CHAMBRES FROIDES FERMOD 20-2 - FERMETURES

Plus en détail

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10... Steuerungssysteme CR0,6 8, GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen -Gateway mit open-schnittstelle Betriebsspannung 0...0 V DC 8,6 ) FME-Antennenstecker ) open Schnittstelle

Plus en détail

Air-conditioner network controller and accessories

Air-conditioner network controller and accessories Air-conditioner network controller and accessories Online Controller External Mounting Kit Wifi Cable Pack KKRP01A KKRPM01A KKRPW01A Easy Touch LCD Wall Controller Wall Controller Temperature Weather KBRCS01A

Plus en détail

Association française de l éclairage. 21 mai 2014 Light On Architect - Lumibat

Association française de l éclairage. 21 mai 2014 Light On Architect - Lumibat Association française de l éclairage 21 mai 2014 Light On Architect - Lumibat La lumière, un matériau dynamique et un outil pour les architectes Nathalie Bozzi Responsable Customisation et Solutions Innovantes

Plus en détail

* Crédit photo: Aeternam Design. CATALOGUE DES PRODUITS www.innovadel.com

* Crédit photo: Aeternam Design. CATALOGUE DES PRODUITS www.innovadel.com * Crédit photo: Aeternam Design CATALOGUE DES PRODUITS Osram Sylvania www.sylvania.com Standard www.standardpro.com Eurofase www.eurofase.com Eureka www.eurekalighting.com Lumiconcept www.lumiconcept.com

Plus en détail

ESCALIERS ESCAMOTABLES. www.fakro.ch

ESCALIERS ESCAMOTABLES. www.fakro.ch ESCALIERS ESCAMOTABLES 2014 1 ESCALIERS ESCAMOTABLES AVEC UNE ÉCHELLE EN BOIS EN 3 ET 4 PARTIES 160 LWS Smart L escalier escamotable LWS Smart est équipé d une échelle en bois pliable en 3 ou 4 parties

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F Architecture et technique B3056 Encastrés fluorescents Ondulo ZE Plafonnier encastré avec caisson métallique Réfracteur écran en tôle microperforée Couleur : blanc Eclairage direct/indirect à lumière réfléchie.

Plus en détail

Another lighting, for tomorrow...

Another lighting, for tomorrow... Another lighting, for tomorrow... Showroom Rodez : Production / stockage : Edito Viser l excellence dans le développement de solutions d éclairage LED est notre plus grande ambition! Depuis les prémisses

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

Eve Air aluminium poli finition arrondie

Eve Air aluminium poli finition arrondie est un cadre élégant et raffiné pour toute la famille ipad et pour ipod touch. Le jour d aujourd hui, les systèmes domotiques intelligents sont de plus en plus contrôlés avec ipad. Eve est une solution

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560 Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security Crow s Passion for Smart Residential Security Serenity est un système d alarme extraordinaire qui s intègre dans votre intérieur comme une oeuvre d art Avec Serenity vous pouvez profiter de l expérience

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Sommaire VUE D ENSEMBLE LAMPES À LED MURALES POTELETS À LED LAMPES À LED POUR PLAFOND LAMPES À LED ENCASTRÉES LAMPES À LED LOCAUX HUMIDES

Sommaire VUE D ENSEMBLE LAMPES À LED MURALES POTELETS À LED LAMPES À LED POUR PLAFOND LAMPES À LED ENCASTRÉES LAMPES À LED LOCAUX HUMIDES Ø 275 mm 86 mm Sommaire Ø 275 mm 86 mm VUE D ESEMBE Page 68 MPES À ED MURES Page 70 POTEETS À ED Page 77 MPES À ED POUR PFOD Page 79 MPES À ED ECSTRÉES Page 89 MPES À ED OCUX HUMIDES Page 91 PROJECTEURS

Plus en détail

Videoüberwachung Surveillance vidéo

Videoüberwachung Surveillance vidéo René Koch AG Videoüberwachung Surveillance vidéo Video begleitet uns überall und wird kaum noch als Überwachung wahrgenommen. Freie Zufahrten, prompte Bedienung, effiziente Abläufe, bessere Produktequalität

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS!

DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS! DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS! Originalité maximale! Souplesse maximale! hülsta réalise presque tous vos souhaits. Un agencement de grande valeur est l expression de l originalité et de la personnalité.

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

PLAQUES. plaques gyptone SP. plaques pour plafond non démontable. 4 bords amincis - Spécial plafond. Bord 1-2 bords amincis Gyptone Line 7.

PLAQUES. plaques gyptone SP. plaques pour plafond non démontable. 4 bords amincis - Spécial plafond. Bord 1-2 bords amincis Gyptone Line 7. PLAQUES plaques pour plafond non démontable plaques gyptone SP plaque gyptone A CINTRER Bord 1-4 bords amincis - Spécial plafond Quattro 46 SP 1200 x 2400 x mm Taux de perforation 10 % Poids 8 kg/m 2 Bord

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

CLIPCONCEPT GAMME & SOLUTIONS TECHNIQUES

CLIPCONCEPT GAMME & SOLUTIONS TECHNIQUES CLIPCONCEPT GAMME & SOLUTIONS TECHNIQUES DALLE-ALU, DALLE-BOIS, DALLE-COMPOSITE, DALLE-ZINC, DALLE-CORIAN, DALLE-ACIER, DALLE-INOX, DALLE-TEXTILE, DALLE-CONFORT, DALLE-ACOUSTIQUE, DALLE-LUMINAIRE, DALLE-HAUT

Plus en détail

SOMMAIRE. OFFRES SPONSORING USINE+ 2015 p.2 à p.5. SPONSORING A LA CARTE p.6 à p.8. PACKS D EXPOSITION USINE+ 2015 p.9 à p.10

SOMMAIRE. OFFRES SPONSORING USINE+ 2015 p.2 à p.5. SPONSORING A LA CARTE p.6 à p.8. PACKS D EXPOSITION USINE+ 2015 p.9 à p.10 SOMMAIRE OFFRES SPONSORING USINE+ 2015 p.2 à p.5 SPONSORING A LA CARTE p.6 à p.8 PACKS D EXPOSITION USINE+ 2015 p.9 à p.10 AMENAGEMENT DE STANDS p.11 à p.21 1 OFFRES SPONSORING USINE + 2015 Platinum Sponsor

Plus en détail

Guide cotations : Tsunami séries 8000

Guide cotations : Tsunami séries 8000 Guide cotations : Tsunami séries 8000 Novembre 2013 Nouveauté Tsunami 825 Le QB-825-LNK-50 (Page 6) et le MP-825-CPE-50 (Page 13) Très compact et robuste (Boitier IP67 en aluminium) Une présentation complète

Plus en détail

OEUVRES // MARIE-JEANNE HOFFNER

OEUVRES // MARIE-JEANNE HOFFNER OEUVRES // MARIE-JEANNE HOFFNER 73-75 rue Quincampoix, 75003 Paris. Tél : +33 (0)1 42 77 05 97 Mardi au Samedi / 11h.13h - 14h.19h info@galeriedohyanglee.com Point of view 2014 Image N&B encolée sur la

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

IMPORTATION & DISTRIBUTION DE MATERIELS / MATERIALS IMPORT AND DISTRIBUTION CATALOGUE 2014/2015 ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL

IMPORTATION & DISTRIBUTION DE MATERIELS / MATERIALS IMPORT AND DISTRIBUTION CATALOGUE 2014/2015 ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL CHARTE RSE ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL ÉLECTRICITÉ ELECTRICITY RENEWABLE ENERGIES Route du Pape Anosivavaka BP 688-101 Antananarivo - MADAGASCAR Tél. +261 20 22 533 54 Fax +261 20 22 424 19 aquamad@aquamad.mg

Plus en détail

Le LED permet-il réellement de réaliser des économies d'énergie? Le confort est-il assuré? Points d'attentions et cas vécus

Le LED permet-il réellement de réaliser des économies d'énergie? Le confort est-il assuré? Points d'attentions et cas vécus Séminaire à Namur - le 24 octobre 2014 Le LED permet-il réellement de réaliser des économies d'énergie? Le confort est-il assuré? Points d'attentions et cas vécus Ingrid Van Steenbergen Consultante en

Plus en détail

agilité sécurité effi cacité technologie qualité et Plateformes Accessibilité Par des professionels, pour des professionels

agilité sécurité effi cacité technologie qualité et Plateformes Accessibilité Par des professionels, pour des professionels agilité sécurité effi cacité technologie qualité Accessibilité et Plateformes Par des professionels, pour des professionels Plateformes et chaîses monte escaliers À Raloe nous disposons d un ensemble de

Plus en détail

SERRURES EXTRA-PLATES

SERRURES EXTRA-PLATES PVC ALU SERRURES EXTRA-PLATES Serrure extra-plate à cylindre de sécurité Possibilité de cylindre s entrouvrant : ajouter S à la suite du code article. Possibilité de commander des clés de rechange taillés

Plus en détail

M2-Images. Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders. J.C. Iehl. December 18, 2013

M2-Images. Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders. J.C. Iehl. December 18, 2013 Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders December 18, 2013 résumé des épisodes précédents... création des objets opengl, organisation des données, configuration du pipeline, draw,... opengl 4.3 :

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Performances et évolution des technologies LED

Performances et évolution des technologies LED Performances et évolution des technologies LED Du composant à l application futur et perspectives Laurent MASSOL Expert AFE, président du centre régional Midi-Pyrénées de l AFE (Led Engineering Development)

Plus en détail

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon UNO COLLECTION CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN uno CoLLECTIon STRUTTURA - STRUCTURE - STRUKTUR Pannello in nobilitato melaminico idro.

Plus en détail

CONCEPTEUR ET FABRICANT DE SOLUTIONS D ÉCLAIRAGE POUR LES MARCHÉS DU STANDARD, ADAPTABLE ET SUR MESURE.

CONCEPTEUR ET FABRICANT DE SOLUTIONS D ÉCLAIRAGE POUR LES MARCHÉS DU STANDARD, ADAPTABLE ET SUR MESURE. COLLECTION 2015 16 FR UK CONCEPTEUR ET FABRICANT DE SOLUTIONS D ÉCLAIRAGE POUR LES MARCHÉS DU STANDARD, ADAPTABLE ET SUR MESURE. DESIGN AND MANUFACTURE OF LIGHTING SOLUTIONS STANDARD, CUSTOM AND MADE-TO-MEASURE

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01) (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006

Plus en détail

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange.

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange. REX Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange.fr 1/14 La gae des plateformes à ciseaux s agrandit avec l arrivée de solutions qui permettent la présence d une

Plus en détail