MINUTES PROCÈS-VERBAL
|
|
- Michele Lajoie
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 TOWNSHIP OF RUSSELL REGULAR COUNCIL January 18, 2016 at 5:30 p.m. Gaston R. Patenaude Hall 717 Notre-Dame Street Embrun ON CANTON DE RUSSELL SÉANCE ORDINAIRE Le 18 janvier 2016 à 17 h 30 Salle Gaston R. Patenaude 717, rue Notre-Dame Embrun ON MINUTES PROCÈS-VERBAL Meeting ID/Identifiant de la réunion: Chair/Président: Prepared By/Préparé par: Pierre Leroux, Mayor/maire Joanne Camiré Laflamme Clerk/greffière Council Members Present: Membres du conseil présents: Staff Present: Membres du personnel présents: Pierre Leroux, Mayor/maire André Brisson, Councillor/conseiller Jamie Laurin, Councillor/conseiller Cindy Saucier, Councillor/conseillère Amanda Simard, Councillor/conseillère (arrived at 5:52 p.m. motivated and left the meeting at 7:02 p.m./arrive à 17 h 52 retard motivé et quitte la réunion à 19 h 02) Jean Leduc, Chief Administrative Officer/directeur général Joanne Camiré Laflamme, Clerk/greffière Richard Godin, Director of Finances/Treasurer / trésorier/directeur des finances Millie Bourdeau, Public Safety and Enforcement Director/CEMC/directrice de la sécurité publique et de l exécution des règlements/ccgsu Jonathan Bourgon, Manager Infrastructure Services / Gérant des services d Infrastructure Craig Cullen, Executive Director of Infrastructure Services/directeur exécutif des services d'infrastructure Maryse Roy, Deputy Clerk/greffière adjointe 1. ROLL CALL 1. APPEL The meeting was called to order at 5:30 p.m. Le rappel à l ordre est fait à 17 h PRAYER 2. PRIÈRE 3. NATIONAL ANTHEM 3. HYMNE NATIONAL
2 4. ADDITIONS, DELETIONS OR AMENDMENTS 1) Add item # 17 b) Councillor Brisson - Carnaval Brunch 4. ADJONCTIONS, EFFACEMENTS OU MODIFICATIONS 1) Ajouter l'article # 17 b) Conseiller Brisson - Brunch du Carnaval 5. ADOPTION OF THE AGENDA 5. ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR Moved by Councillor André Brisson Seconded by Councillor Jamie Laurin Motion to approve the agenda as amended. 6. DISCLOSURE OF PECUNIARY INTEREST There was no disclosure of pecuniary interest. Proposé par le conseiller André Brisson Appuyé par le conseiller Jamie Laurin Motion d'adopter l'ordre du jour tel que modifié. 6. DÉCLARATION D'INTÉRÊT PÉCUNIAIRE Aucune déclaration d'intérêt pécuniaire. 7. ADOPTION OF MINUTES 7. L'ADOPTION DES PROCÈS-VERBAUX Regular Council Minutes - January 11, 2016 Moved by Councillor Cindy Saucier Seconded by Councillor Jamie Laurin Motion to approve the following Minutes as presented. Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil - 11 janvier 2016 Proposé par la conseillère Cindy Saucier Appuyé par le conseiller Jamie Laurin Motion d'approuver le procès-verbal tel que présenté. 8. PRESENTATIONS 8. PRÉSENTATIONS 9. DELEGATIONS - PETITIONS 9. DÉLÉGATIONS - PÉTITIONS a. Delegation presented by United Way (Tim Halderson) Service in Ontario. Ms. Jodie Densmore and Mr. Tim Halderson made a Power Point Presentation. a. Délégation présentée par Centraide (Tim Halderson) - Le service 211 en Ontario Mme Jodie Densmore et M. Tim Halderson fait une présentation Power Point. 10. CONSENT ITEMS 10. POINTS PAR CONSENTEMENT Moved by Councillor André Brisson Seconded by Councillor Jamie Laurin Motion that all items listed under Consent Items be received as presented. Proposé par le conseiller André Brisson Appuyé par le conseiller Jamie Laurin Motion que tous les documents énumérés sous les points de consentement soit reçus tel que présentés. Page 2 of 9
3 a. Minutes of the Limoges Citizens Committee - December 8, REPORTS FROM DEPARTMENTS AND COUNCIL COMMITTEES a. Procès-verbal du comité des citoyens de Limoges - 8 décembre RAPPORTS DES DÉPARTEMENTS ET COMITÉS DU CONSEIL a. Paylist - December, 2015 a. Liste des comptes - décembre 2015 That Council receive the paylist for the month of December Que le conseil reçoit la liste des paiements pour le mois de décembre b. Signing Authority at RBC - Report FS Be it hereby resolved that Council authorizes the Mayor or his designate along with the Treasurer, Deputy- Treasurer or Assistant-Treasurer to sign on the following Royal Bank of Canada accounts: General account Development charge account Reserve dedicated to parks account. The authorized signatories are as follows: Mayor: Pierre Leroux Designate: Amanda Simard Director of Finance / Treasurer: Richard Godin Deputy-Treasurer: Josiane Samson, CPA, CGA Assistant-treasurer: Lucille Bazinet. c Budget Item Transfers to Report FS That Council receives report FS dated January 18th, 2016 and approves that an amount of $33,813, representing the unused portion of the $40, capital budget for the replacement of Town Hall humidifiers be transferred to a b. Autorité des signataires à la BRC - Rapport FS Que le conseil autorise le maire ou son désigné ainsi que le trésorier, la trésorière-adjointe ou l assistantetrésorière à signer sur les comptes bancaires à la Banque Royale du Canada suivants : compte général compte frais de développement compte réserve dédiée aux parcs. Les signataires autorisés sont comme suit: Maire: Pierre Leroux Désigné: Amanda Simard Directeur des finances / trésorier: Richard Godin Trésorière-adjointe: Josiane Samson, CPA, CGA Assistante-trésorière: Lucille Bazinet. c. Transfert d'items budgétaires de 2015 au budget Rapport FS Que le conseil reçoit le rapport FS daté du 18 janvier, 2016 et approuve qu un montant de 33,813 $, représentant la portion non-utilisée du 40,000 $ qui a été approuvé au budget capital 2015 pour le remplacement Page 3 of 9
4 specific reserve and that that same amount be added to the 2016 capital budget for the completion of that project which will be financed by this specific reserve. Also, that Council approves that an amount of $16,296, which was included in the 2015 operational budget and that represents a portion of a $20,000 budget item to finance the review of our Development charges be transferred to the 2016 budget. This expense is to be financed by our development charge revenues. d. First Attendance Facility - Report PIC Councillor Simard arrived at the meeting at 5:52 p.m. That Council receive report PIC , and approve, as recommended in this report, the establishment of a procedure for a First Attendance Facility for the review of parking tickets, being Part II of the Provincial Offences Act as of March 1st, This procedure is to remain confidential. e. Blue Dot Municipal Declaration - Report IS-PW That Council acknowledge receipt of the resolution submitted by the Environmental Advisory Committee and adopt the resolution in Appendix A of this report. f. Notice of Proposed Amendments to Council s Procedural By-law # Report CL That Council receive report CL dated January 18, 2016 as Notice regarding proposed amendments to d humidificateurs de l hôtel de ville, soit transféré dans une réserve spécifique et que ce même montant soit ajouté au budget capital 2016 pour la finalisation de ce projet qui sera financé par cette même réserve. Également, que le conseil approuve qu un montant de 16,296 $, inclus dans le budget opérationnel 2015 et représentant une portion du 20,000 $ pour une revue de nos frais de développement, soit transféré au budget opérationnel Cette dépense est financée par nos revenus de frais de développement. d. Établissement de première comparution - Rapport PIC La conseillère Simard arrive à la réunion à 17 h 52. Que le conseil reçoit le rapport PIC et approuve, tel que recommandé dans ce rapport, la mise en place d'une procédure pour l application d un Établissement de première comparution qui permet la révision de billets de stationnement sous la partie II de la Loi sur les infractions provinciales, en date du 1er mars Cette procédure doit demeurer confidentielle. e. Déclaration municipale bleu terre - Rapport IS-PW Que le conseil reçoit la résolution soumise par le comité consultatif sur l environnement and adopte la résolution en annexe A de ce rapport. f. Avis de modifications proposées au règlement de procédures du conseil # Rapport CL Que le conseil reçoit le rapport CL daté du 18 janvier 2016 à titre d avis au sujet de modifications proposées au Page 4 of 9
5 Council s Procedural By-law # as described in this report and authorize the Clerk to bring forward a chart with the proposed amendments and amending bylaw for consideration by Council at its next Regular Council Meeting on February 1, g. Employee Code of Conduct Policy - Verbal Report from CAO That Council approve a By-law to adopt the Employee Code of Conduct Policy. règlement de procédures du conseil # tel que décrit dans ce rapport et autorise la greffière d apporter de l avant un tableau ainsi que le règlement avec les modifications proposées pour considération à la prochaine séance ordinaire du conseil du 1er février g. Politique du code de conduite des employés - Rapport verbal du DG Que le conseil adopte un règlement afin d'adopter la politique du code de conduite des employés. 12. NOTICE OF MOTIONS 12. AVIS DE MOTIONS 13. QUESTION PERIOD ON MEETING OF THE DAY Council members and staff answered questions from the public: 1. Mr. Charles Armstrong : a) (ref. # 11 d First Attendance Facility) - Why do the procedures have to remain confidential? And what are the laws/regulations that applies? b) (ref. # 11 g - Employee Code of Conduct Policy) - Will the policy be public? 2. Ms. Linda A'Black: a) (ref. # 11 e - Blue Dot Municipal Declaration) - Explained the ultimate goal of the Blue Dot and that there is no financial impact for Council. 3. Mr. Harry Baker: a) (ref. # 11 e - Blue Dot Municipal Declaration) Could this be a moral obligation? 13. PÉRIODE DES QUESTIONS SUR LA RÉUNION DU JOUR a. Les membres du conseil et du personnel répondent à des questions du public sur les sujets suivants: 1. M. Charles Armstrong : a) (réf. # 11 d - Établissement de première comparution) - Pourquoi les procédures doivent rester confidentielles? Et quelles sont les lois/règlements qui s appliquent? b) (réf. # 11 g - Politique du code de conduite des employés) Est-ce que la politique sera publique? 2. Mme Linda A Black : a) (réf. # 11 e - Déclaration municipale bleu terre) - Explique le but ultime de bleu terre et qu'il n'y a pas d'impact financier pour le conseil. 3. M. Harry Baker : a) (réf. # 11 e - Déclaration municipale bleu terre) Pourrait être une obligation morale? 14. RESOLUTIONS 14. RÉSOLUTIONS Page 5 of 9
6 Moved by Councillor Amanda Simard Seconded by Councillor André Brisson Motion that Council approve all recommendations listed on the Agenda under item #11 Reports from Departments and Council Committees. It was moved by Councillor Amanda Simard and seconded by Councillor André Brisson to amend the motion as follows: Add the following at the end of the paragraph: Except for item 11 e) which will be deferred to the next Regular Council meeting of February 1st, The motion to amend APPROVED and the main motion APPROVED AS AMENDED Proposé par la conseillère Amanda Simard Appuyé par le conseiller André Brisson Motion que le conseil approuve toutes les recommandations énumérés à l ordre du jour au #11 Rapports des départements et comités du conseil. Il est proposé par la conseillère Amanda Simard et appuyé par le conseiller André Brisson que la motion soit modifiée comme suit: Ajouter à la fin du paragraphe : «à l exception de l article 11 e) qui sera différée à la prochaine réunion du conseil le 1 er février 2016.» La motion pour modifiée ADOPTÉE et la motion principale ADOPTÉE DANS SA FORME MODIFIÉE 15. BY-LAWS 15. RÈGLEMENTS Moved by Councillor Amanda Simard Seconded by Councillor Cindy Saucier Motion that Council approve By-law for first, second and third reading as listed on the Agenda Being a By-law to adopt the Employee Code of Conduct Policy - CAO dated December 14, 2015 Proposé par la conseillère Amanda Simard Appuyé par la conseillère Cindy Saucier Motion que le conseil approuve le règlement en première, deuxième et troisième lectures tel qu'indiqué sur l'ordre du jour Étant un règlement pour adopter la politique du code de conduite des employés - CAO daté du 14 décembre NEW BUSINESS REPORTS 16. RAPPORT D'AFFAIRES NOUVEAUX 17. OTHER BUSINESS - BUSINESS PRESENTED BY COUNCIL MEMBERS a. Mayor Leroux - Invitation to Sponsor the 18th "Banquet de la Francophonie de Prescott et Russell" on April (update from last Council meeting) 17. RAPPORTS DIVERS - PRÉSENTÉ PAR LES MEMBRES DU CONSEIL a. Maire Leroux - Invitation à commanditer le 18e Banquet de la Francophonie de Prescott et Russell le 2 avril 2016 (suivi de la dernière rencontre du conseil) Page 6 of 9
7 The Township is not interested at this time to sponsor this event. b. Councillor Brisson Embrun Carnaval Brunch Reminder that next Sunday, January 24, brunch is organized by the Optimist Club of Embrun and Sunday, January 31, brunch is organized by the volunteer firefighters. b. La municipalité n est pas intéressée à ce moment Blemj de commanditer cet événement. Conseiller Brisson Brunch du Carnaval d Embrun Rappel que dimanche prochain le 24 janvier, le brunch est organisé par le Club Optimiste d Embrun et dimanche le 31 janvier, le brunch est organisé par les pompiers volontaires. 18. PUBLIC MEETINGS - HEARINGS 18. CONSULTATIONS PUBLIQUES - AUDIENCES 19. CLOSED SESSION 19. SESSION À HUIS CLOS Pursuant to sections 239(2) and (3.1) of the Municipal Act, 2001, S.O. 2001, chapter 25 Moved by Councillor Jamie Laurin Seconded by Councillor Amanda Simard Motion to Move into Closed Meeting at the hour of 6:35 p.m. to address matters pertaining to sections 239 (2) of the Municipal Act, 2001, S.O. 2001, chapter 25 to consider matters relating to: 1 - Hay Group Studies (Market Salary Survey) s. (b) personal matters about an identifiable individual, including municipal employees; and s. (d) labour relations or employee negotiations. Councillor Simard left the meeting at 7:02 p.m. during the closed session. Public meeting reconvened at the hour of 7:26 p.m. Conformément aux articles 239 (2) et (3.1) de la Loi sur les municipalités, 2001, L.O. 2001, chapitre 25 Proposé par le conseiller Jamie Laurin Appuyé par la conseillère Amanda Simard Motion pour ouvrir une réunion à huis clos à 18 h 35 afin de traiter des questions relatives aux articles 239 (2) de la Loi sur les municipalités, 2001, L.O. 2001, chapitre 25 afin de discuter de questions concernant: 1 - Études du Hay Group (Étude salariale du marché) art. (b) des renseignements privés concernant une personne qui peut être identifiée, y compris des employés de la municipalité; et art. (d) les relations de travail ou les négociations avec les employés. La conseillère Simard quitte la réunion à 19 h 02 pendant la session à huis clos. La réunion publique est convoquée de nouveau à 19 h 26. Page 7 of 9
8 Report out of closed session: 1 s. (b) and (d) - Hay Group Studies (Market Salary Survey) - Council was briefed on the subject and as a result of the closed session, the following by-law was presented to Council for consideration. Moved by Councillor Cindy Saucier Seconded by Councillor Jamie Laurin Motion that Council approve By-law for first, second and third reading: Being a by-law to adopt the Township of Russell Salary Structure. Résultat de la séance à huis clos: 1 art. (b) et (d) - Études du Hay Group (Étude salariale du marché) Le conseil est informé sur le sujet et comme résultat de la séance à huis-clos, le règlement suivant est présenté au conseil pour considération. Proposé par la conseillère Cindy Saucier Appuyé par le conseiller Jamie Laurin Motion que le conseil approuve le règlement en première, deuxième et troisième lectures : Étant un règlement pour adopter la structure des salaires du canton de Russell. 20. CONFIRMING BY-LAW 20. RÈGLEMENT DE CONFIRMATION Moved by Councillor André Brisson Seconded by Councillor Cindy Saucier That By-law , being a By-law to confirm the proceedings of the Council of The Corporation of the Township of Russell at its Regular Council Meeting held on January 18, 2016 be read a first, second and third time and passed. 21. NEXT MEETING The next regular public meeting of Council will be held on Monday, February 1, 2016 Proposé par le conseiller André Brisson Appuyé par la conseillère Cindy Saucier Que le règlement , étant un règlement pour confirmer les procédures du conseil de la Corporation du canton de Russell lors de sa séance ordinaire du 18 janvier 2016 soit déposé et réputé lu en première, deuxième et troisième lectures et adopté. 21. PROCHAINE RÉUNION La prochaine réunion publique ordinaire du conseil aura lieu le lundi, 1er février ADJOURNMENT 22. AJOURNEMENT Meeting was adjourned at 7:27 p.m. La réunion est ajournée à 19 h 27. Page 8 of 9
9 Pierre Leroux Mayor/maire Joanne Camiré Laflamme Clerk/greffière Page 9 of 9
Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk
34 VILLAGE DE CASSELMAN VILLAGE OF CASSELMAN ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE MARDI 17 MARS 2014 À 19 H 15 TUESDAY, MARCH 17 TH, AT 7:15 P.M. COMPLEXE J.R.BRISSON J.R. BRISSON COMPLEX CASSELMAN,
Plus en détailMUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING
86 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING CONSEIL LE LUNDI 21 MARS 2011 MONDAY, MARCH 21 ST, 2011, À 15 H 30 AT 3:30 P.M. HÔTEL DE VILLE,
Plus en détailDISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL
DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL Executive meeting / Réunion d exécutif 10h00 Feb. 5, 2014 / 5 fév. 2014 CSCDGR (896, promenade Riverside) 1. Call to order / Appel à l
Plus en détailMaire François St.Amour Mayor Conseiller Raymond Lalande Councillor Conseiller Marcel Legault Councillor Conseillère Danika Bourgeois- Councillor
335 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 24 SEPTEMBRE 2012 MONDAY, SEPTEMBER 24 th, 2012 À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE,
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailEdna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut
SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailBureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm
Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailName Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Plus en détailLoi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,
Plus en détailBill 12 Projet de loi 12
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailPROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007
1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 15 PROJET DE
Plus en détailCODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, 2014. Loi concernant les Lois révisées de 2014
1st Session, 58th Legislature New Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 1 re session, 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 BILL PROJET DE LOI 12 12 An Act Respecting the Revised
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailLE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
Plus en détailBill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Plus en détailBILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailRésolution / Resolution no 624-2009. Be it resolved that the minutes of the following meetings be adopted as presented:
388 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 5 OCTOBRE 2009 MONDAY, OCTOBER 5 th, 2009, À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE, TOWN
Plus en détailNordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au
Plus en détailCONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring
Plus en détailCommittee of the Whole. Regular Meeting
City of Saint John Common Council Meeting Monday, March 28, 2011 Committee of the Whole 1. Call to Order 4:30 p.m. 8th Floor Boardroom City Hall 1.1 Financial Matter 10.2(4)(c) 1.2 Agreement 10.2(4)(b,c)
Plus en détailBill 163 Projet de loi 163
2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 163 Projet de loi 163 (Chapter 8 Statutes of Ontario, 2011) (Chapitre 8 Lois
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailOttawa,, 2009 Ottawa, le 2009
Avis est donné que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 479 à 485 a, 488 b et 1021 c de la Loi sur les sociétés d assurances d, se propose de prendre le Règlement modifiant le Règlement sur
Plus en détailGeneral Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June
Plus en détailRèglement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Plus en détailLoi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Plus en détail8. ADOPTION DES RECOMMANDATIONS DES COMITÉS DU CONSEIL MUNICIPAL ADOPTION OF THE RECOMMENDATIONS OF THE MUNICIPAL COUNCIL COMMITTEES
LA CORPORATION DU VILLAGE DE CASSELMAN THE CORPORATION OF THE VILLAGE OF CASSELMAN ORDRE DU JOUR / AGENDA ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE 29 AVRIL 2014 À 19 H 15/ APRIL 29 TH, 2014 AT 7:15 P.M.
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailVILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough
VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH
Plus en détailINTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON
TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte
Plus en détailShort-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour
Plus en détailBorrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailOrder Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires
Plus en détailÉtaient présents. Traduction
L Arche Canada Minutes of the Meeting of the BOARD OF DIRECTORS Held June 18 20, 2009, Notre-Dame de L Île Perrot, QC Chair: Jean Dansereau L Arche Canada CONSEIL D ADMINISTRATION Tenue du 18 au 20 juin
Plus en détailInput Tax Credit Information (GST/HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45
Plus en détailAvis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur C.R.C., c. 41 C.R.C., ch.
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailTERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014
NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This
Plus en détailBureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03
Procès verbal Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307 Appel à l ordre : 18h03 Présences : Commissaire à l interne, commissaire aux finances, commissaire à l externe, commissaire aux affaires universitaires,
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailShips Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailPAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR
CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailBILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier
1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 56 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 13 PROJET DE
Plus en détailTownship of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs
Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu
Plus en détail22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action
CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailL ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen
L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of
Plus en détailMaterial Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailCRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de
Plus en détailOrder Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement
Plus en détailMaster Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
Plus en détailCONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE DE L'EXÉCUTIF NATIONAL JUILLET 2011 De 18 h à 19 h 20, HEURE D'OTTAWA
4951 CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE DE L'EXÉCUTIF NATIONAL JUILLET 2011 De 18 h à 19 h 20, HEURE D'OTTAWA OUVERTURE Le confrère Daniel Kinsella, président national, ouvre la séance à 18 h 05. PARTICIPANTS : Le
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détailAFFAIRE DE LA FRONTIÈRE TERRESTRE ET MARITIME ENTRE LE CAMEROUN ET LE NIGÉRIA
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE RECUEIL DES ARRÊTS, AVIS CONSULTATIFS ET ORDONNANCES AFFAIRE DE LA FRONTIÈRE TERRESTRE ET MARITIME ENTRE LE CAMEROUN ET LE NIGÉRIA (CAMEROUN C. NIGÉRIA) ORDONNANCE DU 30
Plus en détailC H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)
C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4 THE PRESCRIPTION DRUGS COST ASSISTANCE AMENDMENT ACT (PRESCRIPTION DRUG MONITORING AND MISCELLANEOUS AMENDMENTS) LOI MODIFIANT LA LOI SUR L'AIDE À L'ACHAT DE MÉDICAMENTS
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailCOUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailPART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11
PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE
Plus en détailINFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE
INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE Le Centre d analyse des opérations et déclarations financières du Canada («CANAFE») ET («l Abonné») 1. Objet Le présent accord définit
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailLife Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailActs 2011 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2011. SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011 President of the Republic
Divorce and Judicial Separation Act 2011 5/11/11 1:04 PM Page 2 2 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2011 Act No. 2 of 2011 I assent SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011
Plus en détailLOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5
FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailLOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
Plus en détailBLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailFINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION
FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION Subject to ratification by Convention, the following delegates were designated as Finance committee members. Chair Djimy Théodore President
Plus en détailWater Quality Information Management for Atlantic, Ontario, Manitoba, Pacific and Saskatchewan Regions
Question and Answer Document #2 Date: August 29 th, 2013 RFP Reference number: 1000151438 Closing Date: September 9 th, 2013 Closing Time and Time Zone: Project Title: 14:00 EST Water Quality Information
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailFor the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations
Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529
Plus en détailBNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Plus en détail