GUIDE TECHNIQUE ET D INSTALLATION SPEEDFIT
|
|
- Andrée Thibault
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Gamme Plomberie GUIDE TECHNIQUE ET D INSTALLATION A.G.L Seichamps SPEEDFIT RACCORDS TWIST & LOCK JANVIER 2006
2 John Guest AVIS AUX PROFESSIONNELS Les produits sont conçus en Grande-Bretagne pour la plomberie et répondent aux normes du British Board of Agrément. La garantie (Art. 10 de nos Conditions Générales de Vente) ne peut s appliquer qu à la condition pour le professionnel de respecter scrupuleusement les précautions et spécifications techniques énoncées dans le présent Guide. Il appartient à l utilisateur de s assurer que les raccords et tubes John Guest et autres produits du présent Guide sont compatibles avec l application. Les raccords instantanés John Guest sont utilisés pour des applications de plomberie domestique, pour eau chaude, eau froide et chauffage central. Les raccords sont conçus pour être utilisés aussi bien pour le tube cuivre que le tube John Guest, du diamètre 10 mm au 28 mm. Toute la gamme a été homologuée par le British Board of Agrément et le Water Regulation Advisory Scheme (WRAS). L ensemble des raccords et tubes John Guest pour la plomberie a reçu un label de qualité, selon la directive BS7291 Partie 1 et 3, S, numéro KM Les raccords et le tube en polyéthylène réticulé sont à eux seuls un système complet de plomberie en matière plastique. L ensemble est fabriqué pour satisfaire à la directive énoncée ci-dessus. Les performances techniques du système sont supérieures à celles communément admises pour les installations de plomberie domestique, eau chaude, eau froide et chauffage central. Les tests intensifs conduits sur la gamme ont montré une résistance à la température et à la pression bien supérieure aux conditions normales d utilisation. Le système plomberie John Guest doit être mis en œuvre conformément aux règles d usage. Le système Speedfit ne doit pas être utilisé dans des applications gaz, hydrocarbure ou air comprimé. La société British Gas Service a accepté le système Speedfit pour les installations de chauffage central et le préconise aux distributeurs. Manutention et manipulation Il est important pour le bon fonctionnement du système de conserver les tubes et raccords dans leurs sachets ou boîtes d origine. Les étiquettes sur les emballages contiennent des informations relatives à la traçabilité des produits. Ne pas vider les raccords sur le sol. 2
3 Veuillez vous assurer que les joints internes des raccords sont libres de tout débris ou poussière. La légèreté du système permet une manipulation aisée sur les chantiers. Applications particulières Bateaux La flexibilité du système assure un câblage facile et pouvant être encastré à l intérieur de l embarcation. Caravanes Grâce à sa flexibilité, sa résistance au gel et à la corrosion, le système Speedfit est idéal pour cette application. Salons et foires expositions Facile à manipuler et facile à utiliser au montage et démontage, Speedfit est le système idéal pour la modularité des stands. Agriculture et horticulture Speedfit est largement utilisé dans ce genre d application. Construction modulaire Tout comme les caravanes ou les bateaux, le système Speedfit est idéal pour ce genre d application. Température et pression de service Pression Temp. Temp. de service maximale Chauffage Central 3,0 bar à 82 C 105 C Eau Chaude 6,0 bar à 65 C 95 C Eau Froide 12,0 bar à 20 C 20 C Les raccords John Guest utilisables pour le chauffage central peuvent supporter des températures supérieures à 100 C (114 C maximum) pendant de très courtes périodes. Les raccords John Guest qui ne sont pas compatibles avec le chauffage central, sont utilisés pour l eau froide et l eau chaude avec une température de service de 65 C. 3
4 Caractéristiques du système Speedfit Homogénéité de la couleur du système : Blanc Double sécurité à la connexion : accrochage et étanchéité Les fourrures pour tube apportent une étanchéité supplémentaire par joint torique Force d insertion du tube réduite Système léger et facile à manipuler sur site Avantages du système Speedfit Important gain de temps au montage Pas de risque d incendie lié au soudage Les connexions dans les espaces d accès difficile sont plus simples et s effectuent sans outils Démontage sans risque d endommager les tubes ou les raccords Etanchéité immédiate et permanente Avantages du matériau Pas de corrosion Faible diffusion thermique maintenant la surface du système à des températures acceptables Bonne résistance aux chocs Non toxique ; absence de plomb Moins de bruits liés aux phénomènes de dilatation/ contraction et à la circulation de l eau L élasticité du tube B-PEX permet de réduire le risque d éclatement dû au gel Etanchéité à l oxygène du tube B-PEX PEX Résine Barrière anti-oxygène PEX 4
5 RÉALISER UNE CONNEXION Les raccords et tubes doivent être conservés propres, dans leur sachet d origine et non endommagés. RACCORD TWIST & LOCK Tout comme les autres raccords, les raccords Plomberie, préfixe PEM bénéficient de la pince de rétention originale avec des dents en inox et un joint torique. De plus, ils disposent de la sécurité Twist & Lock. Un serrage manuel quart de tour sur le manchon verrouille le tube en butée et accroît la compression sur le joint torique, ce qui donne une sécurité additionnelle. ATTENTION Ne pas utiliser de tube endommagé ou non ébavuré ce qui peut endommager le joint torique. Ne jamais utiliser de scie à métaux. Ne pas introduire les doigts à l intérieur du raccord, les dents en inox peuvent blesser. Veillez à faire un test de mise en pression de l installation. 5
6 1) COUPER LE TUBE Pince Assurez-vous que le tube soit propre et ébavuré pour éviter tout dommage au joint torique, notamment avec du coupe-tube JGTS2 tube cuivre. Couper le tube d équerre. Si vous utilisez le Tube B-PEX tube B-PEX, couper en suivant les marques sur le tube. Nous vous recommandons d utiliser la pince coupe-tube JGTS2. 2) INSÉRER LA FOURRURE Lors de la connexion avec un tube en polyéthylène réticulé John Guest B-PEX, nous vous recommandons d utiliser les fourrures John Guest. La fourrure STS permet d améliorer l étanchéité. Elle doit être utilisée uniquement avec le tube B-PEX. Joint principal Joint secondaire Dents en inox Le joint sur la tête de la fourrure et celui sur la partie lisse (cannelée sur le diamètre 10 mm) donnent une double étanchéité au raccord, ajoutant un deuxième joint. La partie lisse insérée dans le tube rigidifie ce dernier dans le raccord et réduit le risque de fuite si le tube subit une pression latérale. Pour faciliter l insertion de la fourrure dans le tube, insérer en vissant légèrement. 3) CONNECTER Le raccord doit être en position déverrouillée, position visualisée par un espace entre le manchon et la butée de ce dernier (voir page 7). Espace entre le manchon et le corps Insérer le tube en butée au travers de la pince et du joint torique. 6
7 Si le tube a été correctement coupé d équerre, le marquage d insertion sur le tube doit se trouver au niveau de la pince. Le joint sur la fourrure procure une double étanchéité. La connexion est réalisée correctement. Joint principal Joint secondaire Marquage d insertion Verrouiller en vissant le manchon d 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d une montre. Cela accroît l étanchéité autour du tube et bloque le tube en position. Tirez sur le tube pour vous assurer de la bonne connexion. ATTENTION Le tube est accroché mais le système ne sera pas étanche si le tube n est pas inséré en butée. Veiller à bien insérer le tube en butée au travers de la pince et du joint. 4) DÉCONNECTER (a et b) OU DÉVERROUILLER (a) a) Déverrouiller le manchon en le dévissant d 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le remettre en position initiale. 7
8 b) Pousser la pince vers le corps du raccord en butée soit avec les doigts soit avec l outil de démontage. Maintenir la pince en position et tirer sur le tube pour le déconnecter. Profondeur d insertion La profondeur d insertion des tubes dans les raccords est prise de l extrémité de la pince à la butée. Diamètre 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Profondeur 20 mm 30 mm 35 mm 44 mm Couvercles de sécurité et circlips Nous vous recommandons d utiliser les couvercles de sécurité ou les circlips pour obtenir une sécurité supplémentaire contre les déconnexions intempestives du tube, par exemple si le tube est en contact avec une surface rigide ou sur un mur brut. Les couvercles de sécurité sont disponibles en blanc, rouge et bleu pour codifier les réseaux. Ils ne sont pas compatibles avec les raccords PEM. Circlips Couvercle de sécurité 8
9 Les circlips sont disponibles en rouge et bleu pour codifier les circuits avec les raccords Twist & Lock. Outil de démontage En cas de difficulté de déconnexion, l outil de démontage permet d avoir une surface de contact plus importante sur la pince afin de déconnecter le tube. Outil de démontage Bouchon pour tube Pendant des travaux de réparation ou d extension d un réseau, un bouchon pour tube est un moyen simple mais efficace pour sceller un tube de manière temporaire ou fermer une partie pour permettre au réseau de fonctionner même pendant les travaux. Bouchon pour tube Equerre à queue lisse Conçues pour simplifier la connexion des tubes dans les espaces réduits, les équerres à queue lisse permettent d obtenir un raccord orientable, autorisant une connexion du tube dans toutes les directions. 9
10 Valves d arrêt Nous fabriquons une vaste gamme de valves d arrêt qui peuvent être assemblées au réseau pour satisfaire les normes en vigueur du Water Regulations, Building Regulations et le British Standards. Elles peuvent, par exemple, servir à isoler des vannes flottantes, des robinets d arrosage et l alimentation de citernes de stockage. Elles peuvent également servir à isoler des circuits pour remplacement ou réparations. Tube x tube Adapteur robinet Orientée hors de la vue Les valves sont ouvertes ou fermées par un mécanisme 1/4 de tour manœuvrable par tournevis et peuvent être orientées pour éviter que l on y touche sans permission. Adapteurs robinets Nous fabriquons une large gamme de raccords incluant des connecteurs droits et des adapteurs robinets droits ou coudés. La gamme offre également un adapteur robinet original qui ne nécessite aucun outil, un serrage manuel étant suffisant pour assurer la connexion. Un joint intégral dans le raccord évite le recours à d autres produits d étanchéité. Ces raccords sont utiles pour remplacer des raccordements par soudure ou pour être utilisés dans des espaces confinés. Le branchement à un robinet est simple. Le tube est inséré dans le raccord et mis instantanément en position de sécurité sans outils. 10
11 Flexibles Les flexibles sont fabriqués avec la plus grande qualité et sont homologués par le WRAS et le NHBC. Les flexibles sont disponibles en longueur de 300 mm ou 500 mm avec plusieurs types de connexions. Ils sont sous gaine flexible en inox. Distributeurs 4 voies John Guest a lancé sur le marché un distributeur 4 voies en ligne 22 mm x 10 mm. Se différenciant des autres manifolds du marché, ce nouveau produit offre une distribution en ligne, offrant une installation plus propre et un gain de place. Parmi les améliorations de ce système, on note un meilleur débit notamment pour l eau chaude. Même dans des espaces confinés, les connexions en 22 mm et 10 mm sont conçues pour permettre une installation rapide et facile, afin d alimenter la salle de bains ou les robinets d évier de la cuisine, robinets simples ou mitigeurs. Cela permet une installation plus fiable dans la mesure où chaque terminaison dispose de sa propre alimentation. Filetages/Taraudages Rappel d équivalences Dénomination usuelle française 15x21 16x23 20x27 26x34 Dénomination catalogue 1/2 5/8 3/4 1 11
12 RACCORDS LA GAMME Union double égale. PEM0410W PEM0415W PEM0422W PEM0428W 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Union double inégale. PEM201510W PEM202215W 15 x 10 mm 22 x 15 mm Equerre égale. PEM0310W PEM0315W PEM0322W PEM0328W 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Equerre à queue lisse. PEM221010W PEM221515W PEM222222W 10 mm 15 mm 22 mm Té égal. PEM0210W PEM0215W PEM0222W PEM0228W 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Données et illustrations non contractuelles. 12
13 RACCORDS (suite) Té réduit PEM3015BW PEM3015AW PEM3022CW PEM3022BW PEM3022DW PEM302210AW PEM3022AW PEM3028BW PEM3028AW PEM3028DW 15 x 10 x 10 mm 15 x 15 x 10 mm 15 x 15 x 22 mm 22 x 15 x 15 mm 22 x 15 x 22 mm 22 x 22 x 10 mm 22 x 22 x 15 mm 28 x 22 x 22 mm 28 x 28 x 22 mm 28 x 22 x 28 mm Té réduit au centre à queue lisse. 1 2 PEM532210W PEM532215W 22 x 22 x 10 mm 22 x 22 x 15 mm 3 Union femelle. TARAUDAGE PKM3210W 1/2 BSP 10 mm PKM3201W 1/2 BSP 15 mm PKM3203W 3/4 BSP 15 mm PKM3202W 3/4 BSP 22 mm Serrage à la main uniquement. Union femelle écrou laiton. TARAUDAGE PEMSTC1514 1/2 BSP 15 mm PEMSTC1516 3/4 BSP 15 mm PEMSTC2216 3/4 BSP 22 mm Données et illustrations non contractuelles. 13
14 RACCORDS (suite) Equerre femelle écrou laiton. TARAUDAGE PEMBTC1514 1/2 BSP 15 mm Réduction à queue lisse. PEM061510W PEM062215W PEM062815W PEM062822W 15 x tube 10 mm 22 x tube 15 mm 28 x tube 15 mm 28 x tube 22 mm Connecteur réservoir eau froide. CM0715S* CM0722S* CM0728S* 15 mm 22 mm 28 mm Serrage à la main uniquement. * Température maximale = 65 C. Adapteur mm/pouces. NC mm x 5/8 (15,9 mm) Connecteur coulissant. CM-SC-15S* 15 mm Données et illustrations non contractuelles. * Température maximale = 65 C. 14
15 RACCORDS (suite) Connecteur à queue cannelée. NC448* 15 mm x 1/2 (12,7 mm) NC737* 22 mm x 1/2 (12,7 mm) NC473* 22 mm x 3/4 (19 mm) * Température maximale = 65 C. FLEXIBLES Flexible. Température max. : 65 o C (taraudé / instantané) 300 mm LONGUEUR TARAUDAGE FLX34* 300 mm 1/2 BSP 10 mm FLX35* 300 mm 3/8 BSP 15 mm FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm 500 mm Passage intégral FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm (instantané / instantané) 300 mm LONGUEUR FLX33* 300 mm 15 mm x 10 mm FLX mm 15 mm x 15 mm FLX mm 22 mm x 22 mm 500 mm FLX mm 15 mm x 15 mm FLX mm 22 mm x 22 mm * Deuxième semestre Flexible avec valve d arrêt. Température max. : 65 o C LONGUEUR TARAUDAGE 300 mm FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX37** 300 mm 1/2 BSP 15 mm 500 mm FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 15 mm Passage intégral FLX mm 3/4 BSP 22 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm ** Valve plastique. Données et illustrations non contractuelles. 15
16 TUBES Tube B-PEX. CONDITIONNEMENT 10BPEX-25C 10 mm Couronne 25 m 10BPEX-50C 10 mm Couronne 50 m 10BPEX-100C 10 mm Couronne 100 m 15BPEX-25C 15 mm Couronne 25 m 15BPEX-50C 15 mm Couronne 50 m 15BPEX-100C 15 mm Couronne 100 m 15BPEX-2L 15 mm Barre 2 m 15BPEX-3L 15 mm Barre 3 m 22BPEX-25C 22 mm Couronne 25 m 22BPEX-50C 22 mm Couronne 50 m 22BPEX-2L 22 mm Barre 2 m 22BPEX-3L 22 mm Barre 3 m 28BPEX-3L 28 mm Barre 3 m DIVERS Fourrure pour tube B-PEX. STS10 STS15 STS22 STS28 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Bouchon pour tube. PSE4610W PSE4615W PSE4622W 10 mm 15 mm 22 mm Bouchon pour raccord. PL10 PL15 PL22 PL28 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Données et illustrations non contractuelles. 16
17 DIVERS (suite) Collier de maintien et entretoise. PC15W PC22W PC28W 15 mm 22 mm 28 mm PCSW (entretoise pour 15, 22 ou 28 mm) Circlips d identification. COULEUR CM1810B Bleu 10 mm CM1810R Rouge 10 mm CM1815B Bleu 15 mm CM1815R Rouge 15 mm CM1822B Bleu 22 mm CM1822R Rouge 22 mm Cirlips de verrouillage. COULEUR CM1810W* Blanc 10 mm CM1810S* Gris 10 mm CM1815W* Blanc 15 mm CM1815S* Gris 15 mm CM1822W* Blanc 22 mm CM1822S* Gris 22 mm * Ne convient pas pour les raccords Twist and Lock (préfixe PEM). Couvercle de sécurité. COULEUR PKM1910W* Blanc 10 mm PM1910B* Bleu 10 mm PM1910R* Rouge 10 mm AM1915W* Blanc 15 mm PM1915B* Bleu 15 mm PM1915R* Rouge 15 mm AM1922W* Blanc 22 mm PM1922B* Bleu 22 mm PM1922R* Rouge 22 mm * Ne convient pas pour les raccords Twist and Lock (préfixe PEM). Données et illustrations non contractuelles. 17
18 ROBINETS ET VALVES Robinet machine à laver. FILETAGE 15APT* 3/4 BSP 15 mm * Température maximale = 65 C. Robinet d arrêt 1/4 de tour. 15ESOT* 15 mm * Température maximale = 65 C. Robinet d arrêt. 15STV* 22STV* 15 mm 22 mm * Température maximale = 65 C. Robinet de vidange. 15BDC 15 mm Robinet d arrêt laiton. 15 BSC 15 mm Données et illustrations non contractuelles. 18
19 ROBINETS ET VALVES (suite) Valve anti-retour. 15DCV* 15 mm * Température maximale = 65 C. Valve d arrêt. 15ISV* 15 mm * Température maximale = 65 C. Valve d arrêt en laiton chromé. 10HSV 15HSV 22HSV 10 mm 15 mm 22 mm Valve d arrêt en laiton chromé avec adapteur robinet. TARAUDAGE 15PTSV 15 mm 1/2 BSP 22PTSV 22 mm 3/4 BSP Valve d arrêt chromée avec manette. 10BV 15BV 22BV 10 mm 15 mm 22 mm Les robinets et valves portant une empreinte de flèche sur le corps doivent être préférentiellement montés avec la flèche dans le sens du flux pour une fonctionnement optimal. Données et illustrations non contractuelles. Livrée avec 2 pastilles d identification rouge et bleue. 19
20 RACCORDS LAITON Union simple mâle. FILETAGE 10MC1/2 1/2 BSP 10 mm 15MC1/2 1/2 BSP 15 mm 22MC3/4 3/4 BSP 22 mm 22CMA 1 BSP 22 mm MW012818N* 1 BSP 28 mm Union femelle. MW011504N 1/2 BSPT 15 mm MW012206N 3/4 BSPT 22 mm MW012808N* 1 BSPT 28 mm * Système Twist and Lock. TARAUDAGE 22CFA 1 BSP 22 mm Douille de jonction mâle. FILETAGE MM051504N 1/2 BSPT 15 mm MM052206N 3/4 BSPT 22 mm MM052818N 1 BSP 28 mm Douille de jonction femelle. TARAUDAGE MM501514N 1/2 BSP 15 mm MM502216N 3/4 BSP 22 mm Equerre femelle avec trous de fixation. TARAUDAGE 15WB 1/2 BSP 15 mm 22WB 3/4 BSP 22 mm Souvenez-vous que : BSP = filetage ou taraudage cylindrique. BSPT = filetage ou taraudage conique. Données et illustrations non contractuelles. 20
21 DISTRIBUTEURS ET NOURRICES DE DISTRIBUTION Distributeur 4 voies. SFM512210S 22 x 10 mm Distributeur laiton. Poignée rouge Poignée bleue FILETAGE JGMAN2-R 2 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN3-R 3 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN4-R 4 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN2-B 2 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN3-B 3 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN4-B 4 PORT 3/4 BSP 15 mm Nourrice de distribution 4 voies. SFM522210S SFM522215S 22 x 10 mm 22 x 15 mm Nourrice de distribution. JGRAIL4 JGRAIL6 JGRAIL12 4 zones 22 x 15 mm 6 zones 22 x 15 mm 12 zones 22 x 15 mm Données et illustrations non contractuelles. 21
22 ACCESSOIRES DE MISE EN ŒUVRE Courbe de cintrage à froid pour tube. 10 mm 15 mm et 22 mm 10CFB = PM2610S 15CFB 22CFB 10 mm 15 mm 22 mm Ne jamais cintrer le tube BPEX à chaud. Outil de démontage. 10RA 15RA 22RA 10 mm 15 mm 22 mm Ressort de cintrage pour tube. JG-BS10 JG-BS15 JG-BS22 10 mm 15 mm 22 mm Pince coupe-tube et lame de rechange. JG-TS2 JG-TS2 HDC 4 à 22 mm 4 à 28 mm HDC BLADE-JGHDC* N oubliez pas de bien couper les tubes d équerre. * Lame de rechange uniquement pour pince HDC. Données et illustrations non contractuelles. 22
23 COMMENT FAIRE POUR Connecter sur un raccord à compression Si vous utilisez un raccord à compression avec du tube John Guest, nous vous recommandons d insérer la fourrure standard TSM afin de supporter la compression due à l olive ; l olive devant être placée sur la partie du tube dans laquelle la TSM est insérée. Une fois le tube accroché par l olive, il n est pas utile de serrer plus de 2 tours complets. Les olives en cuivre sont préférables à celles en laiton. Raccord à compression Fourrure standard Olive Tube B-PEX Connecter sur des tubes et raccords en cotes pouces La gamme Speedfit inclut des coupleurs permettant la connexion de tubes 15 mm et 22 mm sur des filetages/ taraudages de 1/2 pouce à 1 pouce BSP/BSPT (voir p. 20). Afin de faire la liaison entre un tube cuivre en 5/8 et un tube B-PEX en 15 mm, vous devez utiliser le coupleur référence NC471. Connecter sur des tubes en cuivre chromé Les raccords peuvent être connectés sur des tubes en cuivre chromé si la patine de chrome est enlevée des parties insérées dans les raccords jusqu en butée afin d assurer l accrochage des pinces. 23
24 Connecter sur l alimentation principale Dans les constructions récentes, l arrivée d eau se fait par un tube PE Moyenne Densité (MDPE). Pour satisfaire à la Directive 2.10 du Water Regulation Tube B-PEX avec STS Robinet d arrêt Tube cuivre Advisory Scheme, le réseau intérieur doit être branché via un robinet d arrêt (référence : 15STV ou 22STV) et un coupleur tube cuivre/pe de la gamme Adduction d Eau (voir page 41). La connexion de tube John Guest sur le tube d alimentation Raccord PE/cuivre générale en d autres matériaux doit se faire par l intermédiaire d un Tube MDPE et fourrure robinet d arrêt type STV avec une sortie en 15 ou 22 mm. Connecter sur la chaudière Le tube John Guest ne doit jamais être connecté directement à la chaudière. Bien que la plupart des chaudières disposent de thermostats de sécurité, de la chaleur résiduelle peut être émise par l échangeur de chaleur. Par conséquent, nous recommandons de laisser une longueur de tube cuivre de 1 mètre entre la chaudière et le système Speedfit, sauf indication contraire du constructeur. Pour plus de renseignements, veuillez vous référer à la Directive BS5955, partie 8. Tous les appareils doivent disposer de systèmes de sécurité pour éviter le dépassement de pression et température indiquées page 36 du présent catalogue. Si l appareil ne comprend pas de dispositif de contrôle, des contrôles extérieurs doivent être installés. Connecter sur tube cuivre soudé Si vous voulez réaliser une connexion par fusion sur un tube cuivre inséré dans un raccord Speedfit, vous devez respecter une longueur de 450 mm (18 pouces) en vous assurant qu aucun résidu de la fusion n entre en contact avec le raccord en plastique. La même précaution est à prendre si vous utilisez un kit de fusion à froid. 24
25 Connecter sur pompes et vannes Le tube John Guest peut être connecté sur des pompes de circulation ou des vannes motorisées de la même manière que ce qui est décrit dans le chapitre intitulé Connecter sur un raccord à compression. Si le tube n est pas sur une structure portante, veuillez vous reporter au chapitre Connecter sur des équipements non soutenus. Connecter sur un réservoir d eau froide Pour mettre en œuvre le connecteur pour réservoir d eau froide, vous devez au préalable dévisser l écrou et insérer le corps du raccord dans le réservoir au travers de l orifice de passage du réservoir ainsi que l entretoise. Insérer l écrou sur le tube. Visser manuellement l écrou sur le corps et pousser le tube dans le raccord. Le serrage manuel est suffisant. Tout serrage mécanique pourrait endommager le raccord. Epaisseur maximale de paroi : 4 mm Réservoir eau froide perçage 15 mm 29 mm 22 mm 36 mm 28 mm 46 mm entretoise Connecter sur des équipements non soutenus Si le système est connecté sur des éléments, pompes, vannes ou autres, qui ne sont pas montés sur des structures de support, le tube doit être maintenu par des clips. Ils doivent être montés à proximité des connexions pour fournir un support efficace et réduire les vibrations. Pour des équipements plus lourds, assurez-vous qu ils ont leurs propres moyens de support et que le poids n est pas supporté par le tube. Éviter des retours de flux La gamme des raccords Speedfit comporte une valve antiretour (15DCV) afin d éviter la contamination du réseau par des remontées de siphon, des retours ou des croisements de flux. Connecter sur d autres systèmes de plomberie La gamme complète des raccords et vannes Speedfit permet de réaliser toutes les installations de plomberie domestique courantes et de se brancher sur des équipements divers. 25
26 Isoler les équipements domestiques La gamme comporte des robinets d arrêt pour l électroménager, permettant d isoler les circuits eau chaude/eau froide des machines à laver le linge ou la vaisselle. Arrivée eau froide Couvercle de sécurité de code couleur Robinet d arrêt Tuyau machine à laver Arrivée eau chaude Isoler les vannes flottantes, citernes de stockage et tuyaux d eau chaude Dans la gamme plomberie, vous trouverez des vannes d arrêt en plastique et en laiton. Ces vannes ont pour but d aider les installateurs à être en règle avec les différentes directives régissant l installation des vannes flottantes, les évacuations de citernes de stockage et les tuyaux d alimentation au robinet extérieur. Les vannes en plastique ne peuvent être utilisées pour le chauffage central. Assurer la continuité électrique Si les raccords John Guest sont utilisés sur un système métallique existant, il faut garder/rétablir le principe de continuité électrique pour conserver la mise en terre. Clip Terre Clip Tube métal Tube métal Mise à la terre Veuillez respecter la réglementation en vigueur pour assurer la continuité électrique. 26
27 Chauffe-eau électrique dans une salle de bain L espace de la salle de bains se divise en quatre volumes, chaque volume impliquant des consignes de sécurité à respecter. C est logique : plus on s approche de la baignoire ou de la douche, plus le risque est grand et plus les règles de sécurité sont importantes. Respect des volumes de sécurité Volume 0 : la baignoire ou la douche ; tout matériel électrique (sèche-cheveux, rasoir, téléphone portable, etc.) est interdit. Volume 1 : au-dessus de la baignoire ou du bac à douche ; ne sont autorisés que les appareils d éclairage ou les interrupteurs alimentés en Très Basse Tension de Sécurité 12 V (TBTS 12 V). Pour ces appareils électriques, on veillera à ce qu ils portent la marque NF et soient protégés contre les projections d eau. Volume 2 : 60 cm autour de la baignoire ou du bac à douche ; pour ce volume, tous les matériels tels qu appareils de chauffage électrique ou appareils d éclairage doivent être de classe II, porter la marque NF et être protégés contre la pluie (seules sont admises les prises rasoirs équipées d un transformateur de séparation). Volume 3 : au-delà des 60 cm ; pour ce dernier volume, sont admis les appareillages électriques et les matériels électriques de classe I, les prises de courant de type 2P + T et les boîtes de connexion. Ils doivent porter la marque NF et être protégés contre les chutes verticales de gouttes d eau (ou IPX 1). Enfin, quand ils ne peuvent être placés ailleurs, les chauffe-eau électriques sont admis dans les volumes 1 et 2, mais ils doivent : être alimentés en 230 V (chauffe-eau électrique instantané ou chauffe-eau électrique à accumulation de type horizontal, placé le plus haut possible) ; respecter les deux conditions suivantes : les canalisations d eau doivent être réalisées en matériau conducteur, et le circuit d alimentation en énergie électrique doit être protégé par un dispositif différentiel haute sensibilité inférieure à 30 ma. Par conséquent, le système Twist & Lock/tube BPEX ne doit pas être utilisé dans les volumes 0, 1 et 2. Le système peut être utilisé dans le volume 3, mais les bureaux de vérification et de contrôles des installations électriques (CONSUEL) déconseille l installation de canalisation plastique dans une salle de bain où des chauffe-eau électriques sont installés. 27
28 INSTALLATION DU TUBE Le tube en polyéthylène réticulé avec barrière anti-oxygène est fabriqué conformément à la directive BS7291 parties 1 et 3 S et a reçu un label de qualité. Il s agit d un tube en polyéthylène réticulé multicouche (5), dont la couche centrale est une barrière anti-oxygène de couleur bleue qui empêche l entrée d air dans le système, par conséquent qui réduit les risques de corrosion sur les composants métalliques. Peu conducteur thermique, le tube John Guest assure le transfert d eau chaude en conservant une surface froide et rendant le toucher plus sûr. Une faible perte calorifique signifie que le système conserve plus longtemps la chaleur et distribue l eau chaude plus rapidement avec moins de perte qu un système métallique. 15mm B-PEX to BS7291 : Part 3 : 1990 Class S Le tube est disponible en barre ou en couronne (voir page 16). Les tubes ont des marquages d insertion qui aident à la connexion avec les fourrures. Diamètre des tubes Pour plus de renseignements sur le diamètre des tubes, il est préférable de se référer à la Directive BS6700 ou de voir le Institute of Plumbing Engineering Service Design Guide. Les raccords Speedfit sont compatibles avec des tubes dans les tolérances de +/- 0,1 mm du diamètre nominal. Ils peuvent être utilisés avec des tubes cuivre en accord avec la Directive BS EN 1057 ou le tube John Guest. Diamètre du tube (en mm) Barre 2 m m Couronne 25 m m m
29 Rayon de Courbure Une courbure douce peut être effectuée à l aide des clips de maintien positionnés de chaque coté de la courbure et qui conserveront le cintrage. Un cintrage plus serré peut être obtenu par l intermédiaire des Courbes de Cintrage à Froid (voir p. 22). Des ressorts de cintrage sont également disponibles en plusieurs diamètres de 10 à 22 mm (voir p. 22). Le tube ne doit pas être chauffé avec une lampe à souder ou un pistolet à air chaud. Les rayons de courbure sont les suivants : Rayon de courbure (en mm) Diamètre de tube 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Avec Courbe de cintrage à froid Avec Clips Pour des rayons de courbure inférieurs à ceux ci-dessus, les équerres standards (PEM03..W) sont recommandées. Espacement des colliers de maintien à température maximale Diamètre du tube Espacement des colliers (en mm) Horizontal Vertical mm mm mm Les colliers de maintien ne doivent pas être placés à moins de 60 mm de l extrémité du raccord. Le tube doit être supporté de manière efficace pour éviter les charges sur le raccord. Si les tubes doivent se croiser, il est possible d ajouter une entretoise au collier. Cela donnera un espace entre le tube et le mur et permettra le chevauchement des tubes. Si les tubes doivent être calorifugés, l entretoise laisse suffisamment d espace pour ce faire. Dans les combles ou sous plafonds, le tube doit être maintenu par un collier tous les mètres. 29
30 Débits La capacité de transfert calorifique, le débit et la perte de charge du tube John Guest avec une vitesse de 1,2 m/s et une perte de température de 11 C sont illustrés par le tableau ci-dessous. Diamètre Capacité Débit Perte du max. en de charge tube en KW litre/s m/m de tube 10 mm 1,948 0,042 0, mm 5,941 0,129 0, mm 13,604 0,295 0, mm 21,991 0,478 0,062 Espaces confinés ou encastrés La flexibilité du tube John Guest permet de le connecter dans des espaces confinés ou difficiles d accès sans interruption de ligne, de contourner une structure, ce qui permet de gagner du temps en installation. Les tubes peuvent être câblés au travers des trous de fixation des plaques de placoplâtre ou des chevrons des solives. Par conséquent, les tubes peuvent être installés après la pose des lattes de plancher, rendant le travail plus sûr et éliminant les risques d échardes qui peuvent griffer le tube et l endommager. Solive Tube B-PEX Clips Il n est pas nécessaire de faire un test à blanc au préalable puisque les tubes peuvent être coupés et connectés sur place. De plus, il n y a pas de risque d incendie résultant de l utilisation de lampe à souder dans des espaces confinés, celle-ci n étant pas utile. Les tubes rigides comme les tubes cuivre peuvent seulement être alimentés en sous-sols sur de courtes longueurs. 30
Catalogue Plomberie & Adduction d eau. Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre
Catalogue Plomberie & Adduction d eau Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre Avril 2013 Conditions générales de vente John Guest SA Sauf stipulation contraire, les présentes conditions
Plus en détailCatalogue Plomberie & Adduction d eau. Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre
Catalogue Plomberie & Adduction d eau Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre Juin 2012 Conditions générales de vente John Guest SA Sauf stipulation contraire, les présentes conditions
Plus en détailSystème multicouche raccords à sertir et tubes
Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailEau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détail4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE
MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE
Plus en détailInstallations de plomberie
Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailSystèmes multicouches Alpex-duo - Turatec
Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec pour les applications plomberie - sanitaire chauffage - eau glacée 10 ans Systèmes tubes + raccords GARANTIE Certificat CSTBat Certificat CSTBat Certificat CSTBat
Plus en détailRaccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie
* Retracement du lot * Nouveau concept Pour les systèmes de chauffage et de plomberie Raccordement visible * Le serrage le plus résistant La liaison parfaite étant constamment engagée dans la recherche
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailSOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor
SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE Système de canalisation pré-isolée Uponor 9 Quelques mots sur L histoire L aventure prometteuse des canalisations en plastique remonte à une trentaine d années environ. A la
Plus en détailSTANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
Plus en détailNORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailThierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie
Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailA.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité
Livret d'apprentissage A.E.B. 1 Aménagement 2 Electricité 3 Plomberie Sanitaire 4 Finitions Décoration 31 - Créer un réseau d évacuation eaux usées et eaux vannes 32 - Créer un réseau d alimentation 33
Plus en détailLe chauffe eau à accumulation électrique
Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode
Plus en détailMISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut
Plus en détailSOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS
1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX
Plus en détailCHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie
CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT www.rehau.com Construction Automobile Industrie DÉCOUVREZ LE CONFORT Votre maison est un refuge où vous pouvez relaxer, bâtir des souvenirs
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailNotice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:
Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailSimplement mieux. S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y. Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France
S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y Crédits photos : Shutterstock, Fotolia - Conception graphique : p.relave@free.fr Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France
Plus en détailPlateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
Plus en détailSertissage Aciers COMAP,
Sertissage Aciers COMAP, passez à la vitesse supérieure! Jean Vasseur Communication - Photo : Domino Pascal P. Plombier (Lyon) XPress aciers Carbone XPress aciers Inox RAPIDITÉ Réalisez vos installations
Plus en détailSystèmes de ventilation double flux CWL
Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3
Plus en détail2 Trucs et Astuces 2
Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs
Plus en détailSYSTEME A EAU POTABLE
3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailPrincipe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds
Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne
Plus en détailSoltherm Personnes morales
Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration
Plus en détailC.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8
Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailSystème PVCC pour eau chaude et froide
Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords
Plus en détailC.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE
DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailVis à béton FBS et FSS
Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire
Plus en détailSYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire
SYSTEM O Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire Un système complet pour l eau froide et l eau chaude sanitaire Tube HTA La solution pour les réseaux d eau
Plus en détailLa nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
Plus en détailLES DTU PLOMBERIE SANITAIRE
Roger Cadiergues MémoCad ns03.a LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE SOMMAIRE ns03.1. Le cadre DTU plomberie ns03.2. Le cadre du DTU 60.1 actuel ns03.3. L application du DTU 60.1 actuel ns03.4. Le cadre du DTU
Plus en détailDESCRIPTIF PHASE D.C.E.
MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailDalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton
Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,
Plus en détailFlexibles de raccordement sanitaire et chauffage
Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16
Plus en détailSERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue
Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailGrille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise
Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone
Plus en détailMODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN
MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE
Plus en détailMatériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction
Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les
Plus en détailOUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60
PINCE COUPE TUBE PVC Coupe démultipliée. 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC PRO Corps Zamack, retour de la lame par bouton poussoir. 7350955 42 mm 1 B 25,00 MINI COUPE
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailAvis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone
Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailChaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Plus en détailPRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES
PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailPrévenir les dégâts d eau liés à la plomberie
faire profiter de notre expérience Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois
Plus en détailSoupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailN 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET
PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET Sélections régionales 2012 SOMMAIRE A. Explication du sujet... 3/4 B. Déroulement du concours... 5 C. Matériaux et consommables... 6/7 D. Caisse à outils... 8 E. Barème de correction...
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailSommaire buses. Buses
Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailSérie CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir
18 à 25 kw (85 000 à 170 000 BTU) Débit de 3 à 38 l/min (0,75 à 10 gal/min) Conception certifiée sans plomb Avantage de chute de pression Échangeur de chaleur à température variable Armoire NEMA 4 de série
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailOUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER
Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage
Plus en détailINFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent
Plus en détailGUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien
GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le
Plus en détailBATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1
BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité
Plus en détailEnergie solaire www.euroclima.fr
Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des
Plus en détailVERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux
VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé
Plus en détailPrescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailLOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE
ETABLISSEMENT THERMAL DE LUZ SAINT SAUVEUR CCTP LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE PAGE N 1/12 LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE ETABLISSEMENT THERMAL DE LUZ SAINT SAUVEUR CCTP LOT N 05 PLOMBERIE
Plus en détailLes dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97)
Préliminaires Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97) Ces obligations assurent la sécurité dans les escaliers
Plus en détailGAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détail«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable
«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod «La terre n appartient pas à l homme, c est l homme qui appartient à la terre» Sitting Bull L habitat est le premier
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailFICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE
FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO
Plus en détailGuide d installation
PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de
Plus en détailNuméro de référence du modèle FLG-G5-14
Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé
Plus en détailSalle de bains FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Salle de bains 2 4 7 CONNAÎTRE > Une pièce humide > Les équipements > Production d eau chaude sanitaire > Les revêtements du sol et des murs > L installation électrique > Les réseaux d
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1
Plus en détailTravaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires
Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL
Plus en détail