Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g)
|
|
|
- Antoinette Leblanc
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Revenant un bon matin de chez la belle fermière, qu il connaissait depuis l enfance, l artisan décida de lui rendre un vibrant témoignage. Il fabriqua ainsi un fromage évoquant le goût sublime de sa crème, la généreuse onctuosité de son beurre frais et le parfum enivrant des champignons des sous-bois dont elle était si friande. On his way back from the home of the lovely farmer lady one sunny morning, the artisan had a thoughtful idea. He would pay an emotive tribute to his childhood friend by creating a cheese that evoked the sublime taste of her cream, the generous unctuousness of her fresh butter, and the intoxicating aroma of fresh mushrooms, of which she was so fond. 1,2 kg 160 g
2 Fromage triple-crème crémeux et onctueux, croûte duveteuse à saveur de champignons et de noix selon la maturité du fromage et légère note de sel. Triple cream cheese; creamy and unctuous, with a mushroom and nut-flavoured bloomy rind, depending on the age of the cheese, and slight hint of salt. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Belle Crème CHEESE, 1 x 1,2 kg, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 23 LARGEUR / WIDTH 23,5 HAUTEUR / HEIGHT 6,2 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 15 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 240 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Belle Crème CHEESE, 18 x 160 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 28,4 LARGEUR / WIDTH 28,4 HAUTEUR / HEIGHT 10,2 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 11 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 66 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 120 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 11 g 17 % saturés / Saturated 7 g +trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 45 mg 37 % Sodium / Sodium 190 mg 8 % Glucides / Carbohydrate 1g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 4g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 6 % Fer / Iron 0 % INGRÉDIENTS/ INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, CRÈME PASTEURISÉE, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT. / PASTEURISED MILK, PASTEURISED CREAM, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE/ CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 35 %, SEL 1,6 % - 2 %, ph 5,1 % -5,3 % / 50% MOISTURE, 35% FAT, 1.6% -2% SALT, 5.1% -5.3% ph INFORMATION MICROBIOLOGIQUE/ MICROBIOLOGICAL INFORMATION ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE/STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
3 MD/ Jadis, la paille servait d outil de transport. Une tige était insérée au centre du fromage de chèvre afin de le transporter à travers la province sans l endommager. C est donc en hommage à nos ingénieux ancêtres qui auraient tout fait pour protéger la qualité du fruit de leur dur labeur que le Paillot de chèvre fut créé. Long ago, straw was used to transport goods. A single straw was inserted into centre of the goat cheese in order to transport it within the province without damaging it. The paillot was created to pay tribute to our ingenious ancestors, who did everything possible to protect the quality of the fruit of their labour. 1 kg 125 g
4 Fromage de chèvre affiné de fabrication traditionnelle à base de caillé lactique à la fois équilibré, rond en bouche et acidulé. Ripened goat cheese created from lactic curds and according to traditional techniques. This cheese is balanced, flavourful, and acidulous. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Paillot de Chèvre CHEESE, 2 x 1 kg, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 89 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 20,3 LARGEUR/WIDTH 20,3 HAUTEUR/HEIGHT 8,9 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 96 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Paillot de Chèvre CHEESE, 14 x 125 g, POIDS EXACT/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 75 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 36 LARGEUR/WIDTH 23,5 HAUTEUR/HEIGHT 10 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 108 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM./PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 25 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 4,6 %-4,8 %/ 50% MOISTURE, 25% FAT, 1.6%-2% SALT, 4.6%-4.8% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
5 Le très romantique Alexis voulut faire un cadeau à son amoureuse, une princesse Cendrillon dans l âme. Il énuméra alors toutes les qualités de sa belle à son père l artisan qui créa un fromage tacheté et cendré, au cœur pur et bon, à l image du personnage imaginé par Charles Perrault. Alexis, a diehard romantic, wanted to present a gift to his love, who is a Cinderella at heart. Using her qualities as inspiration, he requested his artisan father to create a speckled ashen cheese with a good, pure heart much like the character developed by Charles Perrault. 125 g
6 Fromage roulé dans la cendre végétale. Croûte texturée marbrée et pâte ivoire et lisse. Goût acidulé et un peu piquant qui s intensifie au fil du temps. Vegetable ash-covered cheese with a marble-textured rind and a smooth ivory body; acidulous, semi-strong taste that becomes more pronounced with age. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Le Cendrillon CHEESE, 16 x 125 g, POIDS EXACT/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 75 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 36 LARGEUR/WIDTH 23,5 HAUTEUR/HEIGHT 10 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 108 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, COLORANT, G. CANDIDUM./PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, COLOUR, G. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 25 %, SEL 1,4 %-1,6 %, ph 4,8 %/ 50% MOISTURE, 25% FAT, 1.4%-1.6% SALT, 4.8% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 7 g 11 % saturés / Saturated 5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 26 % Sodium / Sodium 250 mg 10 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 7 g Vitamine A / Vitamin A 10 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 2 % Fer / Iron 0 %
7 FROMAGE À PÂTE MOLLE AFFINÉ EN SURFACE SOFT SURFACE-RIPENED CHEESE Depuis une vingtaine d années, ce fromage se fabrique en format de plus d un kilogramme, de sorte qu il s affine moins vite et demeure plus savoureux. Fabriqué par les spécialistes de la fromagerie Alexis de Portneuf qui s efforcent d obtenir la meilleure qualité, le Calendos ajoute couleurs et personnalité à vos repas. For the last twenty years, this cheese has been made in one kilogram wheels, allowing it to ripen less quickly and maintain its unique flavour. Created by Alexis de Portneuf s specialists who strive for the best quality possible, Calendos will add colour and personality to your meals. 125g 1,2 kg
8 Fromage à pâte molle, affiné en surface et recouvert d'une belle croûte blanche, prend en vieillissant un goût plus corsé et un arôme plus marqué. Pâte souple et homogène de couleur jaune crème. Soft-bodied cheese, ripened surface and covered with a beautiful white rind; with age, it becomes more full-flavoured and gains a more distinct aroma. Supple, homogeneous, creamy-yellow body. Smooth and velvety. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Le Calendos CHEESE, 12 x 125 g, POIDS FIXE / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / CODE UPC CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 27,2 LARGEUR / WIDTH 18 HAUTEUR / HEIGHT 8,5 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 17 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 10 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 170 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Le Calendos CHEESE, 1 x 1,2 kg, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 23 LARGEUR / WIDTH 23 HAUTEUR / HEIGHT 6 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 15 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 240 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, PENICILLIUM CANDIDUM, COLORANT. / PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, PENICILLIUM CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 30 %, SEL 1,4 % - 1, 6 %, ph 5,0-5,4 / 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.4% -1.6% SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 9g 14 % saturés / Saturated 6 g +trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 32 % Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % F er / Iron 0 %
9 MD/ la rumeur veut que le premier gouverneur de la seigneurie de Portneuf fut épris d une jeune Amérindienne, au grand désespoir du jésuite Jean de Brébeuf. Ce dernier, après avoir interdit aux amoureux de se marier, fut, quelques années plus tard, décapité et brûlé par les Hurons. Depuis, la rumeur se répand du bout de la langue. Rumour has it that the first governor of the seigniory of Portneuf fell in love with a young Amerindian girl, to the great disappointment of Jesuit Jean de Brébeuf. De Brébeuf, who forbade the marriage of the lovebirds, was beheaded and burned a few years later by the Hurons. Since then, the rumour has spread like wildfire. 800 g 1 kg 2,5 kg 1,2 kg
10 Le brie double-crème des fromagers, savoureux et parfait, vieilli à point. Cheese maker s double cream Brie; tasty, exquisite, and aged to perfection. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE La Rumeur CHEESE, 1 x 800 g, POIDS FIXE/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 23 LARGEUR/WIDTH 22 HAUTEUR/HEIGHT 6 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 15 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 240 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE La Rumeur CHEESE, 1 x 1 kg, POIDS FIXE/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 23 LARGEUR/WIDTH 23,5 HAUTEUR/HEIGHT 6,2 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 15 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 240 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE La Rumeur CHEESE, 1 x 2,5 kg, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 33 LARGEUR/WIDTH 33 HAUTEUR/HEIGHT 4,7 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 8 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 18 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 144 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 9 g 14 % saturés / Saturated 6 g + trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 32 % Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 % PRODUIT / PRODUCT FROMAGE La Rumeur CHEESE, 1 x 1,2 kg, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 23 LARGEUR/WIDTH 23,5 HAUTEUR/HEIGHT 6,2 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 15 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 240 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 30 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 5,1 %-5,3%/ 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.6%-2% SALT, 5.1%-5.3% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
11 MD/ En osant combiner le lait de vache et le lait de chèvre, le fromager obtint une onctueuse pâte blanche immaculée. Puis, levant les yeux à la fenêtre, il s inspira du magnifique manteau blanc du rude hiver québécois pour nommer son fromage Chèvre des neiges. Daring to combine cow and goat milk, the artisan obtained an unctuous and immaculate white body. Later, after taking a look out his window, he became inspired by the amazing white blanket that laid before him, left by the harsh winter of Quebec, and named his cheese the snow goat. 125 g 1 kg
12 Fromage de lait de chèvre et de vache à pâte fraîche, souple sous le doigt et doux. Goat and cow milk cheese with a fresh body, soft to the touch and mild. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Chèvre des Neiges CHEESE, 2 x 1 kg, POIDS FIXE/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 27,3 LARGEUR/WIDTH 18,2 HAUTEUR/HEIGHT 8,3 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 10 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 22 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 220 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Chèvre des Neiges CHEESE, 12 x 125 g, POIDS FIXE/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 24,5 LARGEUR/WIDTH 21,3 HAUTEUR/HEIGHT 13 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 120 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 90 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 7 g 11 % saturés / Saturated 4,5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 24 % Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 2 g 1 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 8 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 2 % Fer / Iron 4 % INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE VACHE ET DE CHÈVRE PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, GOMME DE XANTHANE, GOMME DE CAROUBE, GOMME DE GUAR, SORBATE DE POTASSIUM./PASTEURISED COW AND GOAT S MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, XANTHAN GUM, LOCUST BEAN GUM, GUAR GUM, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 55 %, MATIÈRES GRASSES 24 %, SEL 1,5%-1,8 %, ph 4,4 %-4,5%/ 55% MOISTURE, 24% FAT, 1.5%-1.8% SALT, 4.4%-4.5% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
13 L hiver s évanouissait tranquillement, laissant la chance au printemps d illuminer le village de Saint-Raymond de Portneuf. Par un matin ensoleillé, marchant dans les champs, l artisan croisa des chevreaux et des veaux jouant dans la neige. Inspiré par cette scène unique, il créa le tout premier brie triple-crème au lait de chèvre et au lait de vache du Canada. Winter was slowly giving way to spring in the village of Saint-Raymond de Portneuf. The artisan, while walking through the fields, came across kids and calves playing together in the snow. Inspired, he returned at once to his shop and created Canada s first goat and cow triple cream brie. 160 g
14 Fromage à pâte molle, affiné en surface, fait de lait de chèvre (55 %) et de lait de vache (45 %). Sa pâte blanche est riche et crémeuse. A soft-bodied cheese with a ripened surface that is a blend of goat (55%) and cow milk (45%). White, rich and creamy body. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Chèvre des neiges Brie triple-crème CHEESE, 18 x 160 g, POIDS EXACT /EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 36 LARGEUR / WIDTH 23,5 HAUTEUR / HEIGHT 9,2 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 11 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 66 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CRÈME PASTEURISÉE, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, PASTEURISED CREAM, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 48 %, MATIÈRES GRASSES 32 %, SEL 1,0-1,4 %, ph 5,5-5,7 / 48% MOISTURE, 32% FAT, % SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur % valeur quotidienne Amount % Daily Value Calories / Calories 110 Lipides / Fat 10 g 15 % saturés / Saturated 7 g + trans / Trans 0,3 g 37 % Cholestérol / Cholesterol 40 mg Sodium / Sodium 135 mg 6 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 8 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 %
15 Manquant un jour de lait de vache pour fabriquer son camembert, l artisan utilisa à la place son lait de chèvre. La croûte de sa création était similaire à celle du camembert traditionnel, à tel point qu on dit de ce fromage à la pâte d un blanc pur qu il était une chèvre déguisée en vache. Ses voisins s écrièrent alors que sa technique était un art, un Chèvre d Art. One day, not having cow milk to make his Camembert, the artisan decided to use his goat milk instead. His creation s rind was so similar to the traditional Camembert that people started saying that this white-bodied cheese was a goat disguised as a cow. His neighbours cried out that his technique was an art, a Chèvre d Art. 125 g
16 Fromage de chèvre affiné à pâte blanche, riche, légèrement acide et peu salé. Ripened goat cheese with a white body, rich, slightly acidic and lightly salted. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Chèvre d Art CHEESE, 12 x 125 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 27,2 LARGEUR / WIDTH 18 HAUTEUR / HEIGHT 8,5 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 17 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 10 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 170 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 25 %, SEL 1,6 % - 2 %, ph 5,5 % -5,7 % / 50% MOISTURE, 25% FAT, 1.6% -2% SALT, 5.5% -5.7% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 90 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 7g 11 % saturés / Saturated 4,5 g +trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 25 mg 24 % Sodium / Sodium 150 mg 6 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 7 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 20 % F er / Iron 0 %
17 MD/ Une légende de Portneuf raconte que les différentes saveurs de Capriny furent inventées par une vieille dame qui connaissait les vertus vivifiantes des plantes combinées au chèvre. Elle fabriqua différents fromages avec des épices et des fines herbes qui, dit-on, apportèrent vitalité et allégresse à beaucoup d habitants du village. An old Portneuf legend says that the different flavours of Capriny were invented by an old lady who was familiar with the bracing powers of plants, when combined with goat cheese. She created different cheeses with spices and herbs, which, they say, vitalized and elated many of her fellow villagers. 100 g
18 Fromage de chèvre aromatisé au poivre noir, pâte molle et crémeuse, légèrement acidulée. Autres saveurs disponibles : nature et fines herbes. Goat cheese, flavoured with black pepper, soft and creamy, slightly acidulous. Other available flavors: plain and herbs. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Capriny au poivre / pepper CHEESE, 8 x 100 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 23,5 LARGEUR / WIDTH 21,5 HAUTEUR / HEIGHT 5,8 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 180 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, POIVRE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, SORBATE DE POTASSIUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, PEPPER, SALT, MICROBIAL EN- ZYME, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 55 %, MATIÈRES GRASSES 22 %, SEL 1,6 % - 2 %, ph 4,4 % - 4,6 % / 55% MOISTURE, 22% FAT, 1.6% - 2% SALT, 4.4% - 4.6% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 80 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 6g 9 % saturés / Saturated 3,5 g +trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 25 mg 19 % Sodium / Sodium 120 mg 5 % Glucides / Carbohydrate 1g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 2 % Fer / Iron 0 %
19 MD/ À l école du village, la maîtresse présenta un matin à ses élèves une petite chèvre qui était venue brouter les fleurs de son jardin. Un des élèves amena aussitôt la jolie bête à son père fromager. Aujourd hui, grâce au talent de l artisan et aux descendants de la biquette, on peut se délecter d un excellent chèvre crémeux. One morning at the village s school, the teacher showed the students the little goat that had been nibbling the flowers in her garden. One of the students immediately took the cute little animal to his father, a cheese maker. Today, thanks to the artisan s talent and to all the generations of little goats, we are able to truly enjoy this excellent, creamy goat cheese. 1 kg 300 g 100 g
20 Fromage de chèvre nature, pâte molle et crémeuse, légèrement acidulée. Autres saveurs disponibles : fines herbes et poivre. Plain goat cheese, soft and creamy, slightly acidulous. Other available flavors: herbs and pepper. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Capriny nature / plain CHEESE, 2 x 1 kg, POIDS EXACT/EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 26,7 LARGEUR / WIDTH 17,5 HAUTEUR / HEIGHT 8,6 NBRE PAR RANGÉE /# PER TIER 22 NBRE DE RANGÉES /# OF TIERS 10 NBRE DE CAISSES /# OF CASES 220 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, SORBATE DE POTASSIUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 55 %, MATIÈRES GRASSES 22 %, SEL 1,6 % - 2%, ph 4,4 % - 4,6 % / 55% MOISTURE, 22% FAT, 1.6% - 2% SALT, 4.4% -4.6% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Capriny nature / plain CHEESE, 8 x 300 g, POIDS EXACT/EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 21 LARGEUR / WIDTH 21 HAUTEUR / HEIGHT 11 NBRE PAR RANGÉE /# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES /# OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES /# OF CASES 140 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Capriny nature / plain CHEESE, 8 x 100 g, POIDS EXACT/EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 23 LARGEUR / WIDTH 21,5 HAUTEUR / HEIGHT 5,8 NBRE PAR RANGÉE /# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES /# OF TIERS 8 NBRE DE CAISSES /# OF CASES 160 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 80 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 6 g 9 % saturés / Saturated 3,5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 25 mg 19 % Sodium / Sodium 120 mg 5 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 2 % Fer / Iron 0 %
21 MD/ Une légende de Portneuf raconte que les différentes saveurs de Capriny furent inventées par une vieille dame qui connaissait les vertus vivifiantes des plantes combinées au chèvre. Elle fabriqua différents fromages avec des épices et des fines herbes qui, dit-on, apportèrent vitalité et allégresse à beaucoup d habitants du village. An old Portneuf legend says that the different flavours of Capriny were invented by an old lady who was familiar with the bracing powers of plants, when combined with goat cheese. She created different cheeses with spices and herbs, which, they say, vitalized and elated many of her fellow villagers. 100 g 300 g
22 Fromage de chèvre aromatisé aux fines herbes, pâte molle et crémeuse, légèrement acidulée. Autres saveurs disponibles : nature et poivre. Goat cheese, flavoured with herbs, soft and creamy, slightly acidulous. Other available flavors: plain and pepper. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Capriny aux fines herbes / herbs CHEESE, 8 x 300 g, POIDS EXACT/EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 21 LARGEUR / WIDTH 21 HAUTEUR / HEIGHT 11 NBRE PAR RANGÉE /# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES /# OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES /# OF CASES 140 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Capriny aux fines herbes / herbs CHEESE, 8 x 100 g, POIDS EXACT/EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 23 LARGEUR / WIDTH 21,5 HAUTEUR / HEIGHT 5,8 NBRE PAR RANGÉE /# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES /# OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES /# OF CASES 180 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 80 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 6 g 9 % saturés / Saturated 3,5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 25 mg 19 % Sodium / Sodium 120 mg 5 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 2 % Fer / Iron 0 % INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, FINES HERBES, ENZYME MICROBIENNE, SORBATE DE POTASSIUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, HERBS, MICROBIAL EN- ZYME, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 55 %, MATIÈRES GRASSES 22 %, SEL 1,6 % - 2%, ph 4,4 % - 4,6 % / 55% MOISTURE, 22% FAT, 1.6% - 2% SALT, 4.4% -4.6% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
23 Le plus jeune fils du fromager du village voulut surprendre son père avec ses talents culinaires et se permit quelques fantaisies avec des épices et du fromage de chèvre. Ce jour-là, il cuisina sauces onctueuses, pâtisseries gourmandes et autres plaisirs du palais, et se fit connaître dans la région comme le plus petit des grands chefs. Wanting to surprise his father with his culinary abilities, the youngest son of the village cheese maker let his imagination run wild with thoughts of goat cheese and spices. That very day, he cooked up creamy sauces, delicate pastries and other gastronomic delights. It wasn t long until this small boy had made a big name for himself as one of the region s great chefs. Ail & fines herbes Garlic & fine herbs Peppadew MC/TM Nature Plain
24 Fromage de chèvre à pâte fraîche, non affiné. Idéal pour la cuisine ou simplement en tartinades. Saveurs offertes : nature, Peppadew MC/TM et ail & fines herbes. Goat cheese. Fresh, unripened. Ideal for cooking or enjoying as a spread. Available in: plain, Peppadew ȚM/MC and garlic & fine herbs. Valeur nutritive/ Nutrition Facts pour environ 1/3 de l emballage Serving approx. 1/3 of packaging Nature (30 g) Plain Calories / Calories Lipides / Fat saturés / Saturated + trans / Trans Cholestérol / Cholesterol Sodium / Sodium Glucides / Carbohydrate Fibres / Fibre Sucres / Sugars Protéines / Protein Vitamine A / Vitamin A Vitamine C / Vitamin C Calcium / Calcium Fer / Iron Teneur Amount 60 4,5 g 7 % 3g 0,1 g 16 % 10 mg 3 % 130 mg 5 % 1g 0 % 0g 0 % 1g 3g * VQ = Valeur quotidienne / DV = Daily Value Peppadew MC/TM % VQ* Teneur % DV* Amount 2% 0% 4% 0% 60 4,5 g 7 % 3g 0,1 g 16 % 10 mg 3 % 125 mg 5 % 1g 0 % 0g 0 % 1g 3g 2% 10 % 2% 0% Ail & fines herbes Garlic & fine herbs % VQ* Teneur % DV* Amount % VQ* % DV* 60 4,5 g 7 % 3g 0,1 g 16 % 10 mg 3 % 130 mg 5 % 1g 0 % 0g 0 % 1g 3g 2% 0% 4% 0% Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprichef CHEESE Nature / Plain, 8 x 100 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE CONSERVATION / SHELF LIFE 80 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 23 LARGEUR / WIDTH 22 HAUTEUR / HEIGHT 6 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 140 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, FIBRE D AGRUME, GOMME DE GUAR, GOMME DE CAROUBE, GOMME DE XANTHANE, DEXTROSE, SORBATE DE POTASSIUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, CITRUS FIBRE, GUAR GUM, LOCUST BEAN GUM, XANTHAN GUM, DEXTROSE, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 70 %, MATIÈRES GRASSES 14 %, SEL 1,0 % - 1,4 %, ph 4,2-4,4 / 70% MOISTURE, 14% FAT, 1.0% - 1.4% SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 C. PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprichef CHEESE Peppadew, MC/TM 8 x 100 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE CONSERVATION / SHELF LIFE 80 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 23 LARGEUR / WIDTH 22 HAUTEUR / HEIGHT 6 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 140 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, PIMENTS SUCRÉS PIQUANTS, FIBRE D AGRUME, GOMME DE GUAR, GOMME DE CAROUBE, GOMME DE XANTHANE, DEXTROSE, SORBATE DE POTASSIUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, SWEET PIQUANT PEPPER, CITRUS FIBRE, GUAR GUM, LOCUST BEAN GUM, XANTHAN GUM, DEXTROSE, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 70 %, MATIÈRES GRASSES 14 %, SEL 1,0 % - 1,4 %, ph 4,2-4,4 / 70% MOISTURE, 14% FAT, 1.0% - 1.4% SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 C. PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprichef CHEESE Ail & fines herbes / Garlic & fine herbs, 8 x 100 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE CONSERVATION / SHELF LIFE 80 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 23 LARGEUR / WIDTH 22 HAUTEUR / HEIGHT 6 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 140 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, ENZYME MICROBIENNE, ASSAISONNEMENTS, FIBRE D AGRUME, GOMME DE GUAR, GOMME DE CAROUBE, GOMME DE XANTHANE, DEXTROSE, SORBATE DE POTASSIUM. / PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, MICROBIAL ENZYME, SEASONING, CITRUS FIBRE, GUAR GUM, LOCUST BEAN GUM, XANTHAN GUM, DEXTROSE, POTASSIUM SORBATE. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 70 %, MATIÈRES GRASSES 14 %, SEL 1,0 % - 1,4 %, ph 4,2-4,4 / 70% MOISTURE, 14% FAT, 1.0% - 1.4% SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 C.
25 Une erreur serait à l origine de la découverte du Caprano vieilli. En effet, un fermier âgé oublia, pendant plus de 18 mois, un Caprano régulier dans sa grange. Quand il le trouva, on raconte qu il se servit un morceau et que, du coup, il retrouva toute la vitalité de ses belles années. An error led to the origin of the Aged Caprano. It turns out that an old farmer left a regular Caprano in his barn for over 18 months. They say that when he finally found it, he cut himself a piece, ate it, and suddenly regained his long-lost youth. 180 g
26 Fromage de chèvre vieilli pendant 18 mois, goût accentué sans jamais atteindre de pointes piquantes qui brûlent en bouche. Goat cheese aged for 18 months, accentuated taste without ever reaching sharp hints that burn the mouth. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprano vieilli 18 mois CHEESE, 12 x 180 g, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 270 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 26,5 LARGEUR/WIDTH 18,2 HAUTEUR/HEIGHT 15,6 TARE 16 g NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 5 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 100 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, NATAMYCINE./PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, NATAMYCIN. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 45%, MATIÈRES GRASSES 27 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 5,0%- 5,2%/45% MOISTURE, 27% FAT, 1.6%- 2% SALT, 5.0%- 5.2% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEPREFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 8 g 12 % saturés / Saturated 5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 40 mg 26 % Sodium / Sodium 220 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 7 g Vitamine A / Vitamin A 8 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 25 % Fer / Iron 0 %
27 MD/ Selon certains, l origine du Caprano remonterait au jour où un jeune homme, voulant charmer une gitane qui ne venait dans sa région qu une fois tous les six mois, fabriqua à son image le plus doux et délicat des fromages. Depuis, sa pâte au goût de beurre caprin séduit tous les cœurs. According to some, the origin of the Caprano goes back to a time when a young man wanted to charm a Gypsy who only visited the region twice a year. He created, with her as his inspiration, the softest, most delicate cheese of all. Since then, its butter-flavoured body has seduced everyone who crosses its path. 750 g 180 g
28 Fromage de chèvre vieilli pendant 6 mois, pâte pressée dotée de petits trous, doux, délicat, croûte naturelle et goût de beurre caprin sans amertume. Goat cheese aged for six months, tender texture with many small holes; smooth, delicate, natural rind and taste of goat butter with no bitterness. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprano CHEESE, 12 x 750 g, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 420 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 37,8 LARGEUR/WIDTH 31,1 HAUTEUR/HEIGHT 12,4 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 9 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 54 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE CHÈVRE PASTEURISÉ, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, NATAMYCINE./PASTEURISED GOAT S MILK, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, NATAMYCIN. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 45%, MATIÈRES GRASSES 27 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 5,0%- 5,2%/45% MOISTURE, 27% FAT, 1.6%- 2% SALT, 5.0%- 5.2% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./ KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprano CHEESE, 4 x 750 g, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 420 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 26 LARGEUR/WIDTH 27,5 HAUTEUR/HEIGHT 12 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 84 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Caprano CHEESE, 18 x 180 g, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 27 LARGEUR/WIDTH 18 HAUTEUR/HEIGHT 15,5 TARE 16 g NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 5 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 100 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 8 g 12 % saturés / Saturated 5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 40 mg 26 % Sodium / Sodium 220 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 7 g Vitamine A / Vitamin A 8 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 25 % Fer / Iron 0 %
29 MD/ L origine du camembert remonte à la Révolution française, lorsqu un prêtre en provenance de la Brie, transportant avec lui la recette de fabrication d un fromage de sa région, se réfugia chez Marie Harel, à Camembert, en Normandie. La fermière appliqua cette recette en utilisant son lait de vache normande, ce qui créa ce fromage de caractère : le camembert. The origin of the Camembert dates back to the French Revolution, when a priest from the Brie region, transporting with him the recipe of a cheese from his village, found refuge in the home of Marie Harel, in Camembert, Normandy. Harel followed the recipe, using the milk of her Norman cow. She would end up creating the traditional Camembert. 370 g
30 Fromage à croûte fine, crémeux et souple, à saveur fondante, typée et parfumée. Cheese with a delicate rind; creamy and supple; melting, fragrant, traditional flavour. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Camembert de Portneuf CHEESE, 8 x 370 g, POIDS EXACT/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 28,4 LARGEUR/WIDTH 28,4 HAUTEUR/HEIGHT 10,2 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 11 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 66 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 30 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 5,0%-5,4 %/ 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.6%-2% SALT, 5.0%-5.4% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 9 g 14 % saturés / Saturated 6 g + trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 32 % Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 %
31 MD/ On raconte qu en découvrant la nature de Portneuf, un artisan français venu s établir dans la région se sentit transporté à nouveau sur les petites routes de campagne de son enfance. Inspiré par une douce nostalgie, il créa ce superbe camembert dont le goût évoque la terre retrouvée. They say that while discovering the beauty of Portneuf, a French artisan who had moved to the region was transported back to the small country roads of his childhood. Inspired by his tender nostalgia, he created this superb Camembert that has a taste that evokes a rediscovered land. 200 g
32 Camembert à pâte molle, au goût de beurre, de noix et de maïs. Soft Camembert, with a fresh butter, nut and corn taste. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Camembert Des Camarades CHEESE, 12 x 200 g, POIDS EXACT/ EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 35 LARGEUR/WIDTH 24,5 HAUTEUR/HEIGHT 8,5 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 108 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 30 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 5,0%-5,4 %/ 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.6%-2% SALT, 5.0%-5.4% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
33 MC/TM Il y a plus d un siècle, Alexis fonda le village de Saint-Raymond de Portneuf. En léguant en héritage sa passion et son savoir-faire, il devint l ancêtre d une famille de défricheurs, de bâtisseurs, de fermiers, et finalement, de fromagers. Et c est en hommage à ce grand homme qui a inspiré toute une lignée d artisans passionnés qu ils ont créé ce brie fabuleux aux arômes de noix. More than one hundred and fifty years ago, Alexis helped to build the village of Saint-Raymond de Portneuf. In passing down his passion and knowledge, he became father to a family of landscapers, builders, farmers and finally, cheese makers. They created this beautiful, ambrosial cheese as a tribute to him, the great man who inspired generations of dedicated artisans. 370 g
34 MC/TM Brie double-crème à pâte souple et crémeuse au doux parfum de noix. Double cream brie with a supple, melting body and fresh-nut aroma. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Le brie d Alexis, 8 x 370 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 27,7 LARGEUR / WIDTH 27,7 HAUTEUR / HEIGHT 10 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 11 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 99 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT. / PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 30 %, SEL 1,6-2 %, ph 5,0-5,4 / 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.6-2% SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur % valeur quotidienne Amount % Daily Value Calories / Calories 100 Lipides / Fat 9 g 14 % saturés / Saturated 6 g + trans / Trans 0,3 g 32 % Cholestérol / Cholesterol 30 mg Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 %
35 FROMAGE À PÂTE MOLLE AFFINÉ EN SURFACE SOFT SURFACE-RIPENED CHEESE Il paraît qu une certaine dame vécut, dans une petite paroisse de la région de Portneuf, jusqu à l âge honorable de 107 ans. Un jour, son neveu lui demanda quel était le secret de sa longévité. Elle lui répondit en souriant qu elle dévorait chaque matin, à la terrasse du café de la place, un morceau d un excellent fromage avec du pain de campagne et un grand bol d air frais. Apparently, a lady from a little parish in the Portneuf region lived to be 107 years old. One day, her nephew asked her what the secret to her longevity was. She responded with a smile that, every morning, on the patio of the local café, she would eat a piece of delicious cheese with a country bun and big bowl of fresh air. 125 g 1,2 kg
36 FROMAGE À PÂTE MOLLE AFFINÉ EN SURFACE SOFT SURFACE-RIPENED CHEESE Fromage de lait de vache à croûte tendre et douce, recouvrant une pâte crémeuse au goût de beurre, de champignons frais et de noisettes de plus en plus prononcé avec l âge. Cow milk cheese with a smooth and tender rind covering a creamy body; fresh butter, mushroom, and hazelnut taste; more pronounced with age. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT /PRODUCT FROMAGE Brise du Matin CHEESE, 12 x 125 g, POIDS FIXE/EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE UPC /CODE UPC CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 77 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE /CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGTH 27,2 LARGEUR/WIDTH 18 HAUTEUR/HEIGHT 8,5 CONFIGURATION DE LA PALETTE /PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 17 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 10 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 170 PRODUIT /PRODUCT FROMAGE Brise du Matin CHEESE, 1 x 1,2 kg, POIDS VARIABLE/RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 84 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE /CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGTH 23 LARGEUR/WIDTH 23 HAUTEUR/HEIGHT 6 CONFIGURATION DE LA PALETTE /PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 15 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 240 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BAC- TÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, PENICILLIUM CANDIDUM, COLORANT./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, PENICILLIUM CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50%, MATIÈRES GRASSES 30%, SEL 1,4%-1,6%, ph 5,1-5,3/ 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.4%-1.6% SALT, ph ESCHERICHIA COLI: <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS: <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./ KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur % valeur quotidienne Amount % Daily Value Calories / Calories 100 Lipides / Fat 9 g 14 % saturés / Saturated 6 g + trans / Trans 0,3 g 32 % Cholestérol / Cholesterol 30 mg Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 %
37 Traversée par le chemin du Roy, la région de Portneuf porte toujours les traces évidentes d un établissement français. En plus d avoir légué à Portneuf quelques-unes des plus anciennes seigneuries, nos ancêtres nous ont enseigné l art de la fabrication de ce grand fromage classique français. Intersected by King s Road, the Portneuf region still shows clear traces of a French settlement. Not only did our ancestors bequeath some of the most ancient seigniories to Portneuf, but they also taught us how to create this classic French cheese. 2,5 kg
38 Brie double-crème à croûte blanche, fine et naturelle, pâte fondante et onctueuse, parfum frais de noix. White rind, double cream Brie; delicate and natural, melting and unctuous body; fresh nut aroma. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT /PRODUCT FROMAGE Brie double-crème de Portneuf CHEESE, 1 x 2,5 kg, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 84 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE /CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGHT 33 LARGEUR/WIDTH 33 HAUTEUR/HEIGHT 4,7 CONFIGURATION DE LA PALETTE /PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 8 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 18 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 144 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BAC- TÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CAN- DIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50%, MATIÈRES GRASSES 30%, SEL 1,6%-2%, ph 5,1%-5,3%/ 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.6%-2% SALT, 5.1%-5.3% ph ESCHERICHIA COLI: <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS: <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 9 g 14 % saturés / Saturated 6 g + trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 32 % Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 %
39 Ce n est pas qu un brie. C est tout le savoir-faire des générations d artisans, qui, au fil des ans, surent développer des techniques de fabrication à la hauteur de leur passion. Affiné pendant plusieurs jours, il est le fruit mûr de l art des fromagers. It is not just a Brie. It is the know-how of generations of artisans who, through the years, learned the most specialized techniques to bring their passion to life. Ripened for several days, it is the ripe fruit of the artisan s work. 2,5 kg
40 Brie régulier à croûte duvetée de blanc, pâte souple, légèrement fruité. Regular Brie with a white, bloomy rind; supple body; slightly fruity. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Brie de Portneuf CHEESE, 1 x 2,5 kg, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS/DAYS LONGUEUR/LENGHT 33 LARGEUR/WIDTH 33 HAUTEUR/HEIGHT 4,7 NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 8 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 18 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 144 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 25 %, SEL 1,6 %- 2%, ph 5,1 %-5,3%/ 50% MOISTURE, 25% FAT, 1.6%-2% SALT, 5.1%-5.3% ph ESCHERICHIA COLI : <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEPREFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 90 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 7 g 11 % saturés / Saturated 4,5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 24 % Sodium / Sodium 190 mg 8 % Glucides / Carbohydrate 2 g 1 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 6 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 10 % Fer / Iron 0 %
41 MD/ Le Rigueur. Exigence. Perfection. En hommage à l empereur Bonaparte, les artisans créèrent une version pratique de ce fromage à pâte molle conventionnel qui se prête bien aux multiples recettes à base de fruits, de sucre et de noix. Rigour. Strictness. Perfection. In homage to Emperor Bonaparte, artisans created a practical version of the conventional soft chesse. It lends itself well to multiple fruit, sugar, and nut-based recipes. 500 g 1,2 kg
42 Le Fromage double-crème à pâte ivoire d une souplesse remarquable et élaboré de façon à obtenir une croûte immaculée. Double cream cheese with a remarkably supple ivory body; elaborated so as to obtain an immaculate rind. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Bonaparte CHEESE, 1 x 1,2 kg, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 23 LARGEUR / WIDTH 23,5 HAUTEUR / HEIGHT 6,2 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 10 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 200 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Bonaparte CHEESE, 8 x 500 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 27,7 LARGEUR / WIDTH 27,7 HAUTEUR / HEIGHT 10 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 11 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 66 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 100 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 9g 14 % saturés / Saturated 6 g +trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 30 mg 32 % Sodium / Sodium 210 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 % INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, COLORANT. / PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 30 %, SEL 1,6 % - 2 %, ph 5,1 % - 5,3 % / 50% MOISTURE, 30% FAT, 1.6% - 2% SALT, 5.1% - 5.3% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
43 L idée d un mariage entre pâte molle et semences de bleus revient aux Italiens, qui, les premiers, ont mélangé du gorgonzola et du mascarpone pour en faire un gâteau. Depuis, cette saveur tempérée fait le délice des gens, même de ceux plus réticents devant le goût très prononcé des fromages bleus. The idea of marrying soft and blue cheeses is attributed to the Italians, who were the first to combine their Gorgonzola with their Mascarpone to make a cake. Since then, this temperate flavour is the delight of all, even those who are wary of the strong taste of blue cheeses. 1,5 kg 200 g
44 Version douce des bleus, franc et fin, crémeux, équilibré en sel, issu du mariage entre pâte molle et semences de bleus. A smooth version of the blue cheeses; frank and delicate; creamy, not too salty; product of the marriage between soft and blue cheeses. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT /PRODUCT FROMAGE Bleubry CHEESE, 1 x 1,5 kg, POIDS VARIABLE/RANDOMWEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 77 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE /CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGHT 26 LARGEUR/WIDTH 27,5 HAUTEUR/HEIGHT 12 CONFIGURATION DE LA PALETTE /PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 8 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 96 PRODUIT /PRODUCT FROMAGE Bleubry CHEESE, 6 x 200 g, POIDS EXACT/EXACTWEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE UPC /UPC CODE CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 77 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE /CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGHT 35 LARGEUR/WIDTH 24,5 HAUTEUR/HEIGHT 8,5 CONFIGURATION DE LA PALETTE /PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 108 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 120 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 11 g 17 % saturés / Saturated 7 g + trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 45 mg 37 % Sodium / Sodium 190 mg 8 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 4 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 6 % Fer / Iron 0 % INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, CRÈME PASTEURISÉE, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BAC- TÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM, P. ROQUEFORTI, COLORANT./ PASTEURISED MILK, PASTEURISED CREAM, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM, P. ROQUEFORTI, COLOUR. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 45%, MATIÈRES GRASSES 37%, SEL 1,4%-2%, ph 6,4%-6,8%/45% MOISTURE, 37% FAT, 1.4%-2% SALT, 6.4%-6.8% ph ESCHERICHIA COLI: <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS: <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
45 MD/ Le curé bien-aimé d'un petit village de la région portneuvoise allait prendre sa retraite. Les fidèles villageois, pour le remercier de son dévouement pour la communauté, demandèrent à l'artisan fromager de créer un produit à l'image de l'honorable personnage. C'est ainsi que naquit ce fromage exceptionnel. The highly-respected priest of a Portneuf region s village was going to retire. In order to thank him for his great devotion to the community, the loyal villagers asked the artisan cheese maker to create a product to the image of this honourable man. That is how this exceptional cheese was born. 1,8 kg 200 g
46 Fromage de grande classe, triple-crème à pâte molle de texture crémeuse dont le goût fin côtoie avec bonheur une riche composition. High class, soft triple cream cheese with a smooth texture; a fine palate happily embraces its rich composition. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Saint-Honoré CHEESE, 1 x 1,8 kg, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 26 LARGEUR / WIDTH 27,5 HAUTEUR / HEIGHT 12 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 8 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 96 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Saint-Honoré CHEESE, 6 x 200 g, POIDS FIXE / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 77 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 35 LARGEUR / WIDTH 24,5 HAUTEUR / HEIGHT 8,2 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 108 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 120 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 11 g 17 % saturés / Saturated 7 g +trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 45 mg 37 % Sodium / Sodium 190 mg 8 % Glucides / Carbohydrate 1g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 4g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 6 % Fer / Iron 0 % INGRÉDIENTS/ INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, CRÈME PASTEURISÉE, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, P. CANDIDUM. / PASTEURISED MILK, PASTEURISED CREAM, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, P. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE/ CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 50 %, MATIÈRES GRASSES 35 %, SEL 1,6 % - 2 %, ph 5,1 % -5,3 % / 50% MOISTURE, 35% FAT, 1.6% -2% SALT, 5.1% -5.3% ph INFORMATION MICROBIOLOGIQUE/ MICROBIOLOGICAL INFORMATION ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE/STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
47 MD/ Il y a de cela plusieurs années, des artisans fromagers danois unirent leur passion et leur savoir-faire à ceux des artisans de La Fromagerie Alexis de Portneuf afin de créer plusieurs délicieux fromages. De cette heureuse alliance naquit ce merveilleux Tilsit, couronné champion de sa catégorie au concours du Grand Prix des fromages canadiens Many years ago, Danish cheese makers united their passion and expertise to the Alexis de Portneuf s cheese makers to create many delicious cheeses. From this great alliance came this delicious Tilsit, a category champion at the Canadian Cheese Grand Prix 2006 Contest. 400 g 800 g 200 g
48 Fromage percé de petits trous, au goût délicat et fruité. Une fois vieilli, il acquiert un goût piquant et dégage un arôme plus puissant. Texture ferme et légèrement élastique. Excellent comme collation, tranché dans un sandwich ou fondu dans un croque-monsieur. A delicate and fruit-flavoured cheese with characteristic small holes. Tangy taste and strong smell when ripened. Firm and slightly stretchy texture. Excellent as a snack, sliced in a sandwich or melted in a croque monsieur. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Tilsit CHEESE, 8 x 200 g, POIDS FIXE / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 250 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 21,2 LARGEUR / WIDTH 20,5 HAUTEUR / HEIGHT 11,5 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 16 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 96 PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Tilsit CHEESE, 8 x 400 g, POIDS FIXE / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 250 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 35 LARGEUR / WIDTH 17,5 HAUTEUR / HEIGHT 18 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 9 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 108 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 90 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 7 g 11 % saturés / Saturated 4,5 g + trans / Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 25 mg 24 % Sodium / Sodium 360 mg 15 % Glucides / Carbohydrate 0 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 7 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 20 % Fer / Iron 0 % PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Tilsit CHEESE, 12 x 800 g, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 250 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 38,5 LARGEUR / WIDTH 32,2 HAUTEUR / HEIGHT 15 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 9 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 6 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 54 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, COLORANT, NATAMYCINE. / PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, COLOUR, NATAMYCIN. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 45 %, MATIÈRES GRASSES 25 %, SEL 1,6 % -1,8 %, ph 5,1 % -5,4 % /45% MOISTURE, 25% FAT, 1.6% -1.8% SALT, 5.1% -5.4% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./ KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
49 MD/ Le nectar est un liquide clair et sucré produit par les fleurs ou les plantes pour attirer les oiseaux-mouches et les insectes frugivores. Ces derniers transportent d une plante à l autre le pollen qui s accroche à leurs corps et assurent ainsi la pollinisation S inspirant de la nature, le Cœur du Nectar est fabriqué de manière à recréer cette saveur de fruit délicieuse. The nectar is a clear and sweet liquid produced by the flowers of plants to attract fruit-eating hummingbirds and insects, who aid in affecting pollination by transferring from plant to plant the pollen that clings to their bodies. Inspired by this natural phenomenon, le Cœur du Nectar was produced to recreate this delectable, fruity flavour Grenade et bleuets Pomegranate and blueberries Grenade et cerises noires Pomegranate and black cherries Grenade et framboises Pomegranate and raspberries
50 Une vraie gâterie... Le Cœur du Nectar est un fromage de lait de vache et de chèvre non affiné garni d un mélange de fruits. Ce fromage est tout simplement savoureux et un plaisir à déguster en famille ou avec des amis... Servez-le au petit déjeuner, sur un plateau de fromages et même comme dessert! Essayez ces combinaisons de saveurs exquises : grenade et bleuets, grenade et framboises, grenade et cerises noires. A true indulgence...the Cœur du Nectar is a soft unripened cow and goat milk cheese with a fruit blend topping. It is delicious and a pleasure to share with loved ones...serve it for breakfast, on a cheese platter or even as a dessert! Try our delicious flavour combinations: Pomegranate and blueberries, Pomegranate and raspberries, Pomegranate and black cherries. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT Nectar grenade et bleuets /pomegranate and blueberries 6 x 125 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC/ UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 60 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 27,2 LARGEUR / WIDTH 17,8 HAUTEUR / HEIGHT 8 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 10 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 22 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 220 Valeur nutritive/ Nutrition Facts par 1/2 contenant (63g) Per 1/2 container (63g) Calories / Calories Lipides / Fat saturés / Saturated + trans / Trans Cholestérol / Cholesterol Sodium / Sodium Glucides / Carbohydrate Fibres / Fibre Sucres / Sugars Protéines / Protein Vitamine A / Vitamin A Vitamine C / Vitamin C Calcium / Calcium Fer / Iron bleuets blueberries Teneur Amount g 14 % 6 g 32 % 0,3 g 25 mg 290 mg 12 % 11g 4 % 0 g 0 % 8 g 6 g * VQ = Valeur quotidienne / DV = Daily Value Grenade et / Pomegranate and 10 % 0 % 4% 0% framboises raspberries % VQ* Teneur % DV* Amount g 14 % 6 g 32 % 0,3 g 25 mg 290 mg 12 % 9 g 3 % 0 g 0 % 7g 6 g 10 % 2 % 4% 6% cerises noires black cherries % VQ* Teneur % DV* Amount % VQ* % DV* g 14 % 6 g 32 % 0,3 g 25 mg 290 mg 12 % 11g 4 % 0 g 0 % 9 g 6 g 10 % 0 % 4% 4% INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE VACHE ET DE CHÈVRE PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, SEL, CULTURE BACTÉRIENNE, ENZYME MICROBIENNE, SORBATE DE POTASSIUM, PURÉE DE FRUITS (SUCRE, PURÉE DE BLEUETS, EAU, JUS DE GRENADE CONCENTRÉ, BLEUETS, AMIDON MODIFIÉ DE MAÏS, ARÔME NATUREL, PECTINE, JUS DE CITRON CONCENTRÉ). / PASTEURISED COW AND GOAT S MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, SALT, BACTERIAL CULTURE, MICROBIAL ENZYME, POTASSIUM SORBATE, FRUITS PUREE (SUGAR, BLUEBERRY PUREE, WATER, POMEGRANATE JUICE CONCENTRATE, BLUEBERRIES, MODIFIED CORN STARCH, NATURAL FLAVOUR, PECTIN, LEMON JUICE CONCENTRATE). INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 60 %, MATIÈRES GRASSES 21 %, SEL 1,0 % -1,2 %, ph 4,4 % -4,5 % /60% MOISTURE, 21% FAT, 1.0% -1.2% SALT, 1.0% -1.2% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. PRODUIT / PRODUCT Nectar grenade et framboises /pomegranate and raspberries 6 x 125 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC/ UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 60 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 27,2 LARGEUR / WIDTH 17,8 HAUTEUR / HEIGHT 8 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 10 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 22 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 220 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE VACHE ET DE CHÈVRE PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, SEL, CULTURE BACTÉRIENNE, ENZYME MICROBIENNE, SORBATE DE POTASSIUM, PURÉE DE FRUITS (SUCRE, EAU, FRAMBOISES, PURÉE DE FRAMBOISES, JUS DE GRENADE CONCENTRÉ, AMIDON MODIFIÉ DE MAÏS, ARÔME NATUREL, PECTINE, ACIDE CITRIQUE)./PASTEURISED COW AND GOAT S MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, SALT, BACTERIAL CULTURE, MICROBIAL ENZYME, POTASSIUM SORBATE, FRUITS PUREE (SUGAR, WATER, RASPBERRIES, RASPBERRIES PUREE, POMEGRANATE JUICE CONCENTRATE, MODIFIED CORN STARCH, NATURAL FLAVOUR, PECTIN, CITRIC ACID). INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 60 %, MATIÈRES GRASSES 21 %, SEL 1,0 % -1,2 %, ph 4,4 % -4,5 % /60% MOISTURE, 21% FAT, 1.0% -1.2% SALT, 1.0% -1.2% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. PRODUIT / PRODUCT Nectar grenade et cerises noires /pomegranate and black berries 6 x 125 g, POIDS EXACT / EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC/ UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 60 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 27,2 LARGEUR / WIDTH 17,8 HAUTEUR / HEIGHT 8 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 10 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 22 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 220 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT DE VACHE ET DE CHÈVRE PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, SEL, CULTURE BACTÉRIENNE, ENZYME MICROBIENNE, SORBATE DE POTASSIUM, PURÉE DE FRUITS (SUCRE, CERISES, EAU, PURÉE DE FRAMBOISES, JUS DE GRENADE CONCENTRÉ, AMIDON MODIFIÉ DE MAÏS, ARÔME NATUREL, PECTINE, ACIDE CITRIQUE)./PASTEURISED COW AND GOAT S MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, SALT, BACTERIAL CULTURE, MICROBIAL ENZYME, POTASSIUM SORBATE, FRUITS PUREE (SUGAR, CHERRIES, WATER, RASPBERRIES PUREE, POMEGRANATE JUICE CONCENTRATE, MODIFIED CORN STARCH, NATURAL FLAVOUR, PECTIN, CITRIC ACID). INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 60 %, MATIÈRES GRASSES 21 %, SEL 1,0 % -1,2 %, ph 4,4 % -4,5 % /60% MOISTURE, 21% FAT, 1.0% -1.2% SALT, 1.0% -1.2% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
51 MD/ CX ]\kx \jk le [\j gclj XeZ`\ej ]ifdx^\j Xl dfe[\# jfe fi`^`e\ i\dfek\ Xl k\dgj [\j 9pqXek`ej f fe cx efddx`k gifjg_xkfj% CX dpk_fcf^`\ ^i\zhl\ ixzfek\ hl\ c\ ZpZcfg\ Gfcpg_ d\ ]lk gifyxyc\d\ek c\ gi\d`\i Zi Xk\li [\ ]\kx% 8cfij hlë`c kixejgfikx`k c\ cx`k [\ j\j Yi\Y`j ~ cë`ek i`\li [\ j\j jxzj [\ g\xl Xe`dXc\# `c [ Zflmi`k# hl\chl\j _\li\j gclj kxi[# hl\ c\ cx`k jë kx`k jfc`[`]` kflk \e [\m\exek jxc # Zi Xek X`ej` le ]ifdx^\ \em\cfgg [Ële\ jxldli\% CX gi\d` i\ ]\kx kx`k e \ Kflk\]f`j# c\ efd ]\kx [Xk\ [l (. \ j` Zc\ \k gifm`\ek [l dfk `kxc`\e ]\kkx hl` j`^e`]`\ ½ kixez_\ ¾% =\kx `j fe\ f] k_\ fc[\jk Z_\\j\ `e k_\ nfic[ n`k_ `kj fi`^`ej [Xk`e^ YXZb kf k_\ 9pqXek`e\ k`d\j# le[\i k_\ exd\ >i\\b dpk_fcf^p# :pzcfgj Gfcpg_\dlj nxj g\i_xgj k_\ ]`ijk ]\kx Z_\\j\ dxel]xzkli\i1 ZXiip`e^ k_\ d`cb k_xk _\ Zfcc\Zk\[ ]ifd _`j j_\\g `e Xe`dXc jb`e YX^j# _\ [`jzfm\i\[ k_xk# _flij cxk\i# k_\ d`cb _X[ Y\Zfd\ jfc`[# jxmfip Xe[ gi\j\imxyc\ dxjjç_\ez\ k_\ ]`ijk ]\kx Z_\\j\?fn\m\i# k_\ exd\ ]\kx Zfd\j ]ifd nfi[ ]\kkx Êjc`Z\Ë Xe[ [Xk\j YXZb kf k_\ (.k_ Z\eklip% &'* \
52 PRODUIT / PRODUCT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE PRODUIT / PRODUCT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE UPC / UPC CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) Per 3 cm cube (30 g) Calories 90 * VQ = Valeur quotidienne DV = Daily Value Teneur/Amount % VQ / % DV* Lipides/Fat 7 g 11 % saturés/saturated 4,5 g + trans /Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 20 mg 24 % Sodium / Sodium 290 mg 12 % Vitamine A / Vitamin A 4 % Calcium / Calcium 0 % Teneur/Amount % VQ / % DV* Glucides / Carbohydrate 0 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine C / Vitamin C 4 % Fer / Iron 4 % Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) Per 3 cm cube (30 g) Calories 90 * VQ = Valeur quotidienne DV = Daily Value Teneur/Amount % VQ / % DV* Lipides/Fat 9 g 10 % saturés/saturated 4 g + trans /Trans 0,2 g Cholestérol / Cholesterol 20 mg 22 % Sodium / Sodium 290 mg 12 % Vitamine A / Vitamin A 4 % Calcium / Calcium 4 % Teneur/Amount % VQ / % DV* Glucides / Carbohydrate 0 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 5 g Vitamine C / Vitamin C 0 % Fer / Iron 4 %
53 Excellent fromage à griller qui ne se répand pas lorsqu il cuit. Frit à la poêle ou grillé sur le barbecue, il est excellent, chaud ou froid, en brochette, en salade, en amuse-gueule et même gratiné! An excellent cheese you can grill without the melt. Aversatile cheese,whether pan-seared or grilled on a barbecue, excellent hot or cold, as an appetizer or snack, and even au gratin! 235 g
54 Fromage non affiné à pâte demi-ferme. Goût frais discrètement relevé d épices orientales et d aromates exotiques. Unripened, semi-soft cheese, whose fresh taste is subtly enhanced by oriental spices and exotic flavourings. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE Doré-mi CHEESE, 24 x 235 g, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 90 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGTH 32,9 LARGEUR / WIDTH 29,5 HAUTEUR / HEIGHT 12,6 TARE 14,287 g NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 12 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 5 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 60 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CRÈME PASTEURISÉE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, ÉPICES ORIENTALES. /PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, PASTEURISED CREAM, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, ORIENTAL SPICES. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 52 %, MATIÈRES GRASSES 22 %, SEL 2,5 % -3,5 %, ph 6,2-6,4 / 52 % MOISTURE, 22 % FAT, 2.5 % -3.5 % SALT, ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount Calories / Calories 90 % valeur quotidienne % Daily Value Lipides / Fat 7 g 11 % saturés / Saturated 4,5 g + trans / Trans 0,3 g Cholestérol / Cholesterol 25 mg 24 % Sodium / Sodium 530 mg 22 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 7 g Vitamine A / Vitamin A 4 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 20 % Fer / Iron 0 %
55 C est au printemps de 1842 que quatre jeunes hommes entreprirent d ériger la ville de Saint-Raymond. Ils avaient dû traverser forêts et rivières afin d aboutir sur les lieux tant vantés par les Hurons. Saint-Raymond de Portneuf est aussi la terre où vivent des fromagers passionnés qui, tels leurs ancêtres, sont une source de fierté pour tous les habitants de la région. It was in the spring of 1842 that four young men set about establishing the city of Saint-Raymond. They had to venture through forests and rivers to reach the land that was so highly praised by the Huron. Saint-Raymond de Portneuf is also home to some of the most passionate cheese makers. They, much like their ancestors, are a source of great pride for all who inhabit the city. 1,2 kg 200 g
56 Une croûte rouge orangée, à peine humide, une pâte ivoire souple et onctueuse qui fond sur la langue, un goût de noisettes puis une note boisée et fruitée qui s attarde plaisamment en bouche. Orangey-red, hardly moist rind; unctuous and supple ivory body that melts in the mouth; a hazelnut taste accompanied by a woody, fruity touch that lingers nicely in the mouth. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT /PRODUCT Le Saint-Raymond, 1 x 1,2 kg, POIDS VARIABLE/RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 70 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE/CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGHT 23 LARGEUR/WIDTH 21,5 HAUTEUR/HEIGHT 5,8 CONFIGURATION DE LA PALETTE /PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 140 PRODUIT /PRODUCT Le Saint-Raymond, 6 x 200 g, POIDS EXACT/EXACT WEIGHT CODE DE PRODUIT /PRODUCT CODE CODE UPC /UPC CODE CODE SCC /SCC CODE DURÉE DE VIE /SHELF LIFE 70 JOURS/DAYS DIMENSIONS DE LA CAISSE/CASE DIMENSIONS (cm) LONGUEUR/LENGHT 23 LARGEUR/WIDTH 21,5 HAUTEUR/HEIGHT 5,8 CONFIGURATION DE LA PALETTE/PALLET CONFIGURATION NBRE PAR RANGÉE/# PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES/# OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES/# OF CASES 140 Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur % valeur quotidienne Amount % Daily Value Calories / Calories 70 Lipides / Fat 6 g 9 % saturés / Saturated 4 g +trans / Trans 0,2 g 21 % Cholestérol / Cholesterol 20 mg Sodium / Sodium 200 mg 8 % Glucides / Carbohydrate 1g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 6 g Vitamine A / Vitamin A 6 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 15 % Fer / Iron 0 % INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, LIPASE, G. CANDIDUM, P. CANDIDUM./PASTEURISED MILK, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, LIPASE, G. CANDIDUM, P. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 55%, MATIÈRES GRASSES 20%, SEL 1,4%-1,6%, ph 5,5%-5,7%/55% MOISTURE, 20% FAT, 1.4%-1.6% SALT, 5.5%-5.7% ph ESCHERICHIA COLI: <100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS: <100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C./ KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C.
57 MC/TM On estime qu à l automne, le ciel québécois serait l hôte de plus de 13 millions de canards, d oies, de bernaches et de sarcelles qui forment ce qu on appelle la sauvagine. Inspirés par la splendeur de ces oiseaux, les artisans fromagers conçurent un fromage remarquable au goût délicieusement rustique. It is estimated that in the fall, the Quebec sky plays host to over 13 million ducks, geese and teals. They make up what we call the sauvagine. Inspired by the splendour of these birds, the artisan cheese makers created a remarkable cheese with a deliciously rustic flavour. 800 g
58 MC/TM Fromage de lait de vache à croûte humide et souple qui s affine vers l intérieur, pâte ivoire coulante, goût de beurre frais puis note de champignons fondante et longue en bouche culminant sur une pointe rustique. L art de déguster En parfaite harmonie avec un vin rouge de la région de Cahors et avec un pain au cumin. Cow milk cheese with a moist and supple rind that ripens from the outside in; runny ivory body; fresh butter taste with a hint of mushrooms; melt in the mouth and flavourful; culminating with a rustic taste. The art of tasting In harmony with a red wine from the Cahors region and a cumin bread. Spécifications techniques / Technical specifications PRODUIT / PRODUCT FROMAGE La Sauvagine CHEESE, 1 x 800 g, POIDS VARIABLE / RANDOM WEIGHT CODE DE PRODUIT / PRODUCT CODE CODE SCC / SCC CODE DURÉE DE VIE / SHELF LIFE 84 JOURS / DAYS LONGUEUR / LENGHT 23 LARGEUR / WIDTH 21,5 HAUTEUR / HEIGHT 5,8 NBRE PAR RANGÉE / # PER TIER 20 NBRE DE RANGÉES / # OF TIERS 7 NBRE DE CAISSES / # OF CASES 140 INGRÉDIENTS / INGREDIENTS LAIT PASTEURISÉ, CRÈME PASTEURISÉE, SUBSTANCES LAITIÈRES MODIFIÉES, CULTURE BACTÉRIENNE, SEL, CHLORURE DE CALCIUM, ENZYME MICROBIENNE, G. CANDIDUM. /PASTEURISED MILK, PASTEURISED CREAM, MODIFIED MILK INGREDIENTS, BACTERIAL CULTURE, SALT, CALCIUM CHLORIDE, MICROBIAL ENZYME, G. CANDIDUM. INFORMATION CHIMIQUE / CHEMICAL INFORMATION HUMIDITÉ 52 %, MATIÈRES GRASSES 32 %, SEL 1,4 % - 1,6 %, ph 5,0 % -5,2 % / 52% MOISTURE, 32% FAT, 1.4% -1.6% SALT, 5.0% -5.2% ph ESCHERICHIA COLI : < 100/g, STAPHYLOCOCCUS AUREUS : < 100/g ENTREPOSAGE / STORAGE GARDER AU RÉFRIGÉRATEUR À UNE TEMPÉRATURE MAXIMALE DE 4 0 C. / KEEP REFRIGERATED AT A MAXIMUM TEMPERATURE OF 4 0 C. Valeur nutritive Nutrition Facts par cube de 3 cm (30 g) / Per 3 cm cube (30 g) Teneur Amount % valeur quotidienne % Daily Value Calories / Calories 110 Lipides / Fat 10 g 15 % saturés / Saturated 7 g + trans / Trans 0,2 g 36 % Cholestérol / Cholesterol 35 mg Sodium / Sodium 220 mg 9 % Glucides / Carbohydrate 1 g 0 % Fibres / Fibre 0 g 0 % Sucres / Sugars 0 g Protéines / Protein 4 g Vitamine A / Vitamin A 10 % Vitamine C / Vitamin C 0 % Calcium / Calcium 10 % Fer / Iron 0 %
CAMPAGNES DE FINANCEMENT FUNDRAISING PROGRAM. Drôlement plus facile! Funny how it s easy! CHA_0028_catalogue_humeur_final.indd 1
CAMPAGNES DE FINANCEMENT FUNDRAISING PROGRAM Drôlement plus facile! Funny how it s easy! CHA_0028_catalogue_humeur_final.indd 1 2014-11-28 11:54 Fromage en grains Cheese Curds Parmi les plus connus, c
Campagnes de financement Fundraising Program. Drôlement plus facile! Funny how it s easy!
Campagnes de financement Fundraising Program Drôlement plus facile! Funny how it s easy! Fromage en grains Cheese Curds Parmi les plus connus, c est un fromage blanc cheddardisé à surface brillante et
Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural
Present Tense (1) Each of the questions asks you to make a sentence in the present tense. In each case, you need to pick an appropriate subject ("je", tu" etc), pick the correct verb from the list to the
Apple Brown Teddy. Aztec Mewlew. Prix : 12.00 CHF la pièce. Nom du produit : 15 ml en flacon plastique ou bouteille en verre
Apple Brown Teddy Taux de nicotine : 0 mg Liquide 100% VG - 0% PG Saveurs : tarte aux pommes, pommes mûres, crème de miel et tabac / A sweet, absurd and perfect blend of apple pie crusts, ripe apples in
Bien manger, c est bien grandir!
Bien manger, c est bien grandir! Comme tous les enfants, tu as besoin de manger quatre repas par jour. Tu vas alors bien grandir, être en bonne santé et ne pas grignoter toute la journée! Le petit déjeuner
Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Tâche : Comparer l étiquette de produits alimentaires afin de connaître leur valeur nutritive.
13 aliments pour une bonne santé Valeurs nutritives Grande compétence A Rechercher et utiliser de l information Groupe de tâches A2 : Interpréter des documents Grande compétence C Comprendre et utiliser
Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon
Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande
Les Petites Toques PLAT CHAUD. STEAK HACHE PETIT MODELE Poids net pour une part : 80 g Ingrédients : Steak haché (origine Union Européenne).
Les Petites Toques PLAT CHAUD STEAK HACHE PETIT MODELE Poids net pour une part : 80 g Ingrédients : Steak haché (origine Union Européenne). PEPITES DE PLET PANE Poids net pour une part : 115 g Ingrédients
à lever : pyrophosphate de soude, bicarbonate de soude, sorbate de potassium, sel fin, xanthane
REF DESIGNATION COMPOSITION ALLERGENE Peut contenir Mini Quatre-quarts Raisins Ingrédients : Oeufs frais, sucre, farine de blé (Gluten), beurre concentré 21% (colorant béta carotène), eau, sirop de glucose,
Nouveau. nouveaux produits 100 % constants. pour des desserts 100 % réussis. zéro compromis, 100 % goût
Nouveau 3 nouveaux produits 100 % constants pour des desserts 100 % réussis zéro compromis, 100 % goût Vos pâtisseries suscitent la gourmandise Des couleurs gourmandes, des textures onctueuses et des saveurs
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Nouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION
AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui
Qui sont-ils? D où viennent-ils? Où sont-ils?
Qui sont-ils? D où viennent-ils? Où sont-ils? Les glucides sont des éléments nutritifs indispensables au bon fonctionnement de l organisme. Ils sont présents dans les aliments aux côtés des protéines (viande,
À L'INTENTION DE NOS CLIENTS ACHETANT DE LA CRÈME GLACÉE EN VRAC :
À L'INTENTION DE NOS CLIENTS ACHETANT DE LA CRÈME GLACÉE EN VRAC : Les réglementations gouvernementales exigent que les fabricants de crème glacée fournissent, au point de vente, les renseignements concernant
DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES
DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte
ARCHOS Activity Tracker
ARCHOS Activity Tracker «Archos Connected Self» Application Connecté pour votre confort L'ARCHOS Activity Tracker synchronise automatiquement votre activité quotidienne à votre smartphone ou votre tablette
Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Contents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
MAÎTRISER LA LECTURE DES ÉTIQUETTES NUTRITIONNELLES
MAÎTRISER LA LECTURE DES ÉTIQUETTES NUTRITIONNELLES Par Marie-Christine Parent, stagiaire en diététique AU MENU Retour sur le sondage Vision de la saine alimentation Qu est-ce que l étiquetage nutritionnel?
Dans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Factsheet Qu est-ce que le yogourt?
Factsheet Qu est-ce que le yogourt? Description du produit: Le yogourt est un produit laitier acidulé de consistance plus ou moins épaisse. Le yogourt est fabriqué grâce à la fermentation du lait par les
Allégations relatives à la teneur nutritive
Allégations relatives à la teneur nutritive Mots utilisés dans les allégations relatives à la teneur nutritive Ce que le mot signifie Exemples Sans Faible Réduit Source de Léger Une quantité insignifiante
Nutrition et santé : suivez le guide
Prévention ALIMENTATION PLAISIR ET ÉQUILIBRE ALIMENTAIRE Nutrition et santé : suivez le guide Nous savons tous que l alimentation joue un rôle essentiel pour conserver une bonne santé. En voici quelques
Barres de luxe, carrés et desserts en plaque
Barres de luxe, carrés et desserts en plaque Les desserts de Gourmet Baker combinent les meilleurs ingrédients à une attention particulière pour le détail, la présentation et la saveur afin de se prêter
Cloud Computing: de la technologie à l usage final. Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis
Cloud Computing: de la technologie à l usage final Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis ADOPTION DU CLOUD COMPUTING Craintes, moteurs, attentes et
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
Nutritional Facts (Muffin & Cookie Batter)
97080 Brownie Muffin Batter INGREDIENTS: Sugar, Wheat Flour, Eggs, Chocolate Base (Cocoa, Corn Syrup Solids, Vegetable Oil Shortening (Palm and Modified Palm Oil), Canola Oil, Soy Lecithin, Vanilla Flavour,
Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence
Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Soutenir les petits agriculteurs et leurs organisations grâce à l intelligence économique XOF / kg RONGEAD has been supporting
Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop
Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,
First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Elégance et raffinement Elegance & sophistication
Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance
Exemple PLS avec SAS
Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that
Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Des choix de repas délicieux et pratiques qui conviennent à vos besoins et préférences diététiques
Des choix de repas délicieux et pratiques qui conviennent à vos besoins et préférences diététiques SAS GLUTE SOUCIEUX DES CALORIES SOUCIEUX DU SODIUM RECHERCHE D U ÉQUILIBRE RECHERCHE DE PROTÉIES OUS POUVOS
Module Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015
Introduction talk Philippe Gradt Grenoble, March 6th 2015 Introduction Invention Innovation Market validation is key. 1 Introduction Invention Innovation Market validation is key How to turn a product
NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...
REGION SOUHAITEE : BRETAGNE NORMANDE PAYS DE LOIRE INDIFFERENT DATE DE COMMENCEMENT... DUREE DE SEJOUR EARLIEST DATE TO START LENGH OF STAY Etat Civil NOM ET PRENOM... FULL NAME ADDRESS...... TELEPHONE...
PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5
PORTFOLIO PANKA Web Designer URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 MASSIMO VIGNELLI The life of a designer is a life of fight : fight against the ugliness.
Folio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL
A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL trough the In the " trough the mirror " work, the question of the value of a video image as reflection of reality arises and in this
Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project
Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter
COOK LIKE A FRENCH A F PERSON. French Accent Magazine. 25 Bilingual (French-English) Recipes. Published by. Cook Like a French Person
A F COOK LIKE A FRENCH PERSON 25 Bilingual (French-English) Recipes Published by French Accent Magazine 1 A collection of e-books on travel and language Why this e-book? This latest edition to our growing
French Cheese Selection
French Cheese Selection www.francegourmet.com.au WHITE MOULD CHEESES Délice des Crémiers Crémeux D Argental Cazelle St Afrique Délice des Crémiers (Fromageries Delin, Bourgogne) Délice des Crémiers Petit
accidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
GANACHE AU CHOCOLAT BLANC. Lait Selection 33,5% Lait Caramel 34,5% Crème fraîche à 35% 250 250 250 250 250 250 250 250
Ganac h e pour enrobage Préparation : Chauffer la crème et le sucre inverti à 80 C. Verser ensuite la crème chauffée directement sur le chocolat (+ beurre de cacao si nécessaire), et bien mélanger. Ajouter
22/12/11. Plan de la présentation
http://www.dda.ulg.ac.be L appréciation quantitative du risque microbiologique et la microbiologie prévisionnelle pour les entreprises. La microbiologie prévisionnelle Deux exemples simples L appréciation
The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Frequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
UNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Consultants en coûts - Cost Consultants
Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 [email protected]
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Exercices sur SQL server 2000
Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE
HELLO KIDS Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE Stacey Wilson-McMahon Enseignante à l'école Américaine de Paris Brigitte Cojean-Pointeau Maître formateur et conseillère pédagogique
PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF
PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plat du jour 9,50. Uniquement le Midi, du Lundi au Samedi, hors jours Fériés. Formule du jour 14,50
Découvrez notre cuisine savoureuse et Méditerranéenne, aux couleurs de notre région. Toute l'équipe vous accueille : *du lundi au mercredi : de 12h00 à 14h30 uniquement *du jeudi au dimanche : de 12h00
ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.
page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun
COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.
FONDATION ALCATEL-LUCENT: APPORT DES ENTREPRISES DES TIC DANS LES COMMUNAUTÉS TIC & RSE un duo gagnant pour le développement entrepreneurial en Afrique Mars 2015 UN MONDE ULTRA CONNECTÉ Carte des réseaux
BNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Venez tourner aux Gobelins
enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Notice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.
Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie. EXPATRIMO est née de la volonté d offrir à une clientèle d expatriés un panel de services haut de gamme. Fruit de
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite
www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting
Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire. www.reductionsodium.ca
Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle Information sur le sodium alimentaire www.reductionsodium.ca Contact Jocelyne Bellerive, MA Coordonnatrice/Éducatrice Programme réduction
pumpkin crumble Bons petits plus des fruits confits Potiron / Bigarreau / Pavot 1 > Pâte à Cake 2 > Base Crumble 3 > Cake potiron fruits confits
Cake potiron fruits confits - (28 pièces) > Base cake neutre 200 gr > Purée potiron 75 gr > Cubes de pastèque rouge confit 70 gr > Bigarreaux rouges confits 50 gr > Quatre épices-gingembre 1.5 gr > Pavot
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Quel temps fait-il chez toi?
Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching
Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D
ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,
Monitoring des classes de neige des calottes polaires par Envisat
Monitoring des classes de neige des calottes polaires par Envisat (Résultats de WOOPI) N. Tran, A. Vernier (CLS) F. Rémy R (LEGOS) P. Féménias F (ESA) Calottes glaciaires & classification de la neige/glace
HTTP://PLANETPAL.NET
Dès MAINTENANT: Votre prix de palettes 24h/24h 7 jours sur 7 En moins de 2 minutes et Franco C est possible sur : HTTP://PLANETPAL.NET LE SUPERMARCHÉ DES PALETTES Palettes Bois, Plastique, Aluminium, Carton.
AU PAIR IN FRANCE. Our host families are based everywhere is France
AU PAIR IN FRANCE Do you like children? Do you have any childcare experience? YES? So this program is for you! Being an au pair in is the most economical way to learn the French language and the only way
affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
INVESTIR DANS LA NOURRITURE
INVESTIR DANS LA NOURRITURE Eataliastyle est une Societé indépendante dont l objectif est de faire connaitre l esprit Italien à travers les produits typiques italiens connus et reconnus dans le monde entier:
