Scellement d armatures rapportées dans le béton



Documents pareils
FRIULSIDER Via Trieste,1 I San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Vis à béton FBS et FSS

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678

Adhésif structural pour le collage de renforts

Douille expansibleécarteur

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

LE GÉNIE PARASISMIQUE

Agrément technique européen ETA-12/0011

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

B1 Cahiers des charges

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

A apposer sur tout produit mis sur le marché européen. A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

I. Définitions et exigences

Hilti HDA et HDA-R. Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL-9494 Schaan Principality of Liechtenstein

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Le chantier compte 4 étapes :

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Règlement EPAQ pour la qualité des profilés métalliques

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Guide d installation

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

INSTRUCTIONS DE POSE

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Guide Technique Pour la Charpente de Mur. LSL et LVL SolidStart LP

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche

Fixations pour isolants

Collecteur de distribution de fluide

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Everything stays different

Marquage CE des Granulats

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

POITIERS le 28 Mars Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Avis Technique 14/ SYSTEM O

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement. Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable.

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

LABORATOIRE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS REPUBLIQUE D HAÏTI

ANNEXE J POTEAUX TESTÉS SELON UN CHARGEMENT STATIQUE ET TESTÉS SELON UN CHARGEMENT CYCLIQUE ET STATIQUE

La fabrication des objets techniques

Construire des Ouvrages d'art en Béton Établissement des plans de contrôle Application à un cas concret : Le viaduc de Taulhac RN88

Contenu de la présentation Programme

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches

Table basse avec tablette encastrée

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

PARTIE 1 CHAMP D'APPLICATION MARQUAGE NF

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Notice de montage de la sellette 150SP

Connaissances de base

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97)

Cahier des Prescriptions Techniques d exécution CPT Sols Grands formats - Travaux neufs

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Lot n 05 SERRURERIE EXTERIEURE

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) Fax: +41 (0)

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation

WILLCO Aventi - Directives d application

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Et6. Octobre Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction

>I Maçonnerie I Escaliers

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Cloisons de distribution Caroplatre

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

GLOSSAIRE DU BÉTON ARMÉ

Tortuire-Terrasse Pont et parking. Dilat 40/60. Edition 3/ Système de joint de dilatation mécanique pour parking

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Mini projet n 1 DOSSIER DE CONCEPTION Clef USB

Sommaire buses. Buses

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)

Transcription:

Scellement d armatures rapportées dans le béton AGRÉMENT TECHNIQUE EUROPÉEN ATE - 13/0661 Rapport technique TR 023 RÉSINE VINYLESTER SANS STYRÈNE 300 ml MP+ - 410 ml MP+ - 300 ml MP+ TROPICALE Valable du 07 Juin 2013 au 20 Avril 2018 I.N.G. Fixations - ZI de Chassende BP 90168 43005 Le Puy en Velay cedex France Tél: +33 (0)4 71 05 59 03 - Fax: +33 (0)4 71 09 35 46 - ing.fixations.info@orange.fr - www.ingfixations.fr Membre Adhérent n 586

TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifikován podle článku 10 Směrnice Rady 89/106/EC z 21. prosince 1988 o sbližování zákonů, pře dpi sů a sp rá vn ích postupů členských zemí t ý k a j í c í c h s e s t a v e b n í c h výrobků. M E M B R E D E L E O T A Agrément technique européen (Traduction en langue française, la version originale en langue tchèque) ETA-13/0661 Nom commercial Trade name ING MP+, ING MP+ Tropicale pour scellement d armatures ING MP+, ING MP+ Tropicale for rebar connection Titulaire Holder of approval ING Fixations ZI de Chassende BP 90168 43005 Le Puy en Velay Cedex France Type générique et utilisation prévue du produit de construction Generic type and use of construction product Validité du Validity from 07/06/2013 au 20/04/2018 to Usine de fabrication Usine 1 Manufacturing plant Scellement d armatures rapportées, diamètres 8 à 25 mm, avec système d injection ING MP+, MP+ tropicale Post installed rebar connections of the sizes 8 to 25 mm with ING MP+, MP+ tropicale injection mortar. Le présent Agrément technique européen contient This European Technical Approval contains 21 pages incluant 12 annexes faisant partie intégrante du document 21 pages including 12 annexes which form an integral part of the document European Organisation for Technical Approvals Organisation pour l Agrément Technique Européen

Page 2/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 I. BASES JURIDIQUES ET CONDITIONS GÉNÉRALES 1. Le présent Agrément Technique Européen est délivré par Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. en conformité avec : la Directive du Conseil 89/106/CEE du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les produits de construction 1, modifiée par la Directive du Conseil 93/68/CEE 2 et le Règlement (CE) n 1882/2003 du Parlement européen et du Conseil 3 l ordonnance du gouvernement nº 190/2002 4, dans ses termes en vigueur les Règles communes de procédure relatives à la demande, la préparation et la délivrance d Agréments Techniques Européens, définies à l annexe de la décision de la Commission 94/23/CE 5 ; le Guide d Agrément technique européen ATE 001 «Chevilles métalliques pour béton», Partie 1 «Généralités sur les chevilles de fixation», Partie 5 «Chevilles à scellement» et le «Rapport Technique relatif aux scellements d armatures rapportées TR023». 2. Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. est habilité à vérifier si les dispositions du présent Agrément Technique Européen sont respectées. Cette vérification peut s effectuer dans l unité de production. Néanmoins, la responsabilité quant à la conformité des produits par rapport à l Agrément Technique Européen et quant à leur aptitude à l usage prévu relève du titulaire du présent Agrément technique européen. 3. Le présent Agrément Technique Européen ne doit pas être transmis à des fabricants ou leurs agents autres que ceux figurant en page 1. 4. Le présent Agrément Technique Européen peut être retiré par Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. conformément à l Article 5, paragraphe 1, de la Directive du Conseil 89/106/CEE. 5. Seule est autorisée la reproduction intégrale du présent Agrément Technique Européen, y compris la transmission par voie électronique. Cependant, une reproduction partielle peut être admise moyennant l accord écrit de Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Dans ce cas, la reproduction partielle doit être désignée comme telle. Les textes et dessins de brochures publicitaires ne doivent pas être en contradiction avec l Agrément Technique Européen, ni s y référer de manière abusive. 6. Le présent Agrément Technique Européen est délivré par l organisme d agrément dans sa langue officielle. Cette version correspond intégralement à la version diffusée au sein de l EOTA. Toute traduction dans d autres langues doit être désignée comme telle. 1 Journal officiel des Communautés européennes n L 40, 11/02/1989, p. 12 2 Journal officiel des Communautés européennes n L 220, 30/08/1993, p. 1 3 Journal officiel des Communautés européennes n L 284, 31/10/2003, p. 1 4 Recueil des lois de la République tchèque n 79/2002, 21/05/2002 5 Journal officiel des Communautés européennes n L 17, 20/01/1994, p. 34

Page 3/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 II. CONDITIONS SPÉCIFIQUES DE L AGRÉMENT TECHNIQUE EUROPÉEN 1 Définition du produit et de son usage prévu 1.1 Définition du produit Le système d injection ING MP+ et ING MP+ Tropicale (temps de prise long) est utilisé pour la connexion, par ancrage ou par recouvrement de joint, de barres d armatures dans des structures existantes réalisées en béton non carbonaté de résistance C12/15 à C50/60. La conception de ces ancrages à barres d armatures rapportées est réalisée conformément à l EN 1992-1-1. Pour la connexion des armatures, on utilise des barres d armatures en acier ayant des propriétés conformes à l annexe C de l EN 1992-1-1, classe B ou C, d un diamètre «d» allant de 8 à 25 mm, avec le mortier chimique ING MP+, MP+ Tropicale. L élément en acier est placé dans un trou foré rempli de mortier d injection et il est scellé par jonction entre l élément d ancrage, le mortier d injection et le béton. 1.2 Usage prévu La connexion des armatures ne peut être réalisée que dans du béton non carbonaté de résistance courante C12/15 à C50/60 selon l EN 206-1. La connexion des armatures ne peut être réalisée qu au moyen de barres d armatures droites coulées en place selon l EN 1992-1-1, par exemple pour les applications suivantes : - Ancrage par recouvrement de joint avec les armatures existantes de composants d ouvrage, Figures 1 et 2 de l annexe 2. - Ancrage direct d armatures dans des dalles ou dans un support de poutre, en extrémité de dalle de support/porteuse, conçu comme armature simple ou comme armature pour forces restreintes, voir Figure 3 de l annexe 2 - Ancrage direct d armatures dans des parties de bâtiments subissant essentiellement des contraintes en compression, voir Figure 4 de l annexe 2. - Ancrage direct d armatures pour reprendre les efforts de traction, voir Figure 5 de l annexe 2. Cette cheville peut être utilisée sur les plages suivantes de température : -40 C à +80 C (température maximum à long terme +50 C, température maximale à court terme +80 C) Le présent Agrément Technique Européen s applique aux trous forés au moyen d un perçage à percussion ou à air comprimé. Les barres d armatures doivent être utilisées dans des composants d ouvrage situés dans un environnement sec ou humide en permanence, selon les classes d exposition X0 ou XC1 de l EN 1992-1-1. Les barres d armatures peuvent être installées dans du béton sec ou humide. Elles ne doivent pas être installées dans des trous inondés. Les barres d armatures peuvent être installées en sous face. Les barres d armatures doivent être utilisées pour des charges majoritairement statiques. La résistance au feu du scellement d armatures rapportées n est pas couverte par cet ATE. La fatigue et les charges dynamiques ou sismiques du scellement d armatures rapportées ne sont pas couvertes par cet ATE. Les spécifications du présent Agrément Technique Européen reposent sur l hypothèse que la durée de vie estimée de la cheville pour l utilisation prévue est au moins de 50 ans. Les indications relatives à la durée de vie ne peuvent pas être interprétées comme une

Page 4/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 garantie donnée par le fabricant, mais ne doivent être considérées que comme un moyen pour choisir le produit qui convient à la durée de vie économiquement raisonnable attendue des ouvrages. 2 Caractéristiques du produit et méthodes de vérification 2.1 Caractéristiques du produit Le scellement d armatures rapportées correspond aux plans et indications figurant dans les annexes n os 1 et 4. Les valeurs caractéristiques des matériaux, les dimensions et tolérances du scellement d armatures rapportées qui ne sont pas indiquées dans les annexes 1 et 4 doivent correspondre aux valeurs respectives stipulées dans la documentation technique 6 sur laquelle se base le présent Agrément Technique Européen. Le mortier d injection à deux composants ING MP+, MP+ Tropicale peut être livré non mélangé dans des cartouches coaxiales de 150 ml, 380 ml, 400 ml ou 410 ml, dans des cartouches parallèles de 350 ml et 825 ml, dans des poches souples placées dans des cartouches mono piston de 150 ml, 170 ml, 300 ml, 550 ml et 850 ml, selon l annexe 2. 2.2 Méthodes de vérification L appréciation de l aptitude du scellement d armatures rapportées à l emploi prévu en fonction des exigences relatives à la sécurité d utilisation au sens des Exigences Essentielles 1 et 4 a été effectuée conformément au «Guide d Agrément Technique Européen relatif aux chevilles métalliques pour béton» ATE001, Partie 1 «Généralités sur les chevilles de fixation», Partie 5 «Chevilles à scellement» et au Rapport Technique TR023 «Évaluation des scellements d armatures rapportées». Outre les clauses spécifiques se rapportant aux substances dangereuses, contenues dans le présent ATE, il se peut que d autres exigences soient applicables aux produits couverts par son domaine d application (par exemple législation européenne et législations nationales transposées, réglementations et dispositions administratives). Pour se conformer aux dispositions de la directive Produits de construction, ces exigences doivent également être satisfaites là où elles s appliquent. 3 Évaluation de la conformité et marquage CE 3.1 Système d attestation de conformité Il est fait utilisation du système d attestation de conformité décrit dans la directive 89/106/CEE, Annexe III, 2(i) (système 1): La certification de la conformité du produit par l organisme notifié repose sur les fondements suivants : (a) Tâches du fabricant : (1) contrôle de la production en usine, (2) essais complémentaires sur des échantillons prélevés en usine par le fabricant conformément à un plan d essais prescrit. (b) Tâches de l organisme notifié : (3) essais de type initiaux du produit, (4) inspection initiale de l usine et du contrôle de production en usine, (5) surveillance continue, évaluation et approbation du contrôle de production en usine. 6 La documentation technique est déposée auprès de Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p, pendant la durée de validité de l Agrément Technique Européen et, en cas de besoin, remise aux organismes agréés chargés de la procédure d'attestation de conformité.

Page 5/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 3.2 Responsabilités 3.2.1 Tâches du fabricant 3.2.1.1 Contrôle de la production en usine Le fabricant doit exercer un contrôle interne permanent de la production. Tous les éléments, exigences et dispositions adoptés par le fabricant doivent systématiquement faire l objet de documents sous forme de procédures et de règles écrites, incluant les enregistrements des résultats obtenus. Ce système de contrôle de la production apporte la garantie que le produit est conforme à l Agrément Technique Européen. Le fabricant ne doit utiliser que les matières premières indiquées dans la documentation technique du présent Agrément Technique Européen. Le contrôle de la production en usine doit être conforme au plan d essais prescrit qui fait partie de la documentation technique du présent Agrément Technique Européen. Le plan d essais prescrit est établi dans le cadre du système de contrôle de la production en usine utilisé par le fabricant et déposé auprès TZÚS Praha, s.p. 7. Les résultats du contrôle de la production en usine sont consignés et évalués conformément aux dispositions du plan d essais prescrit. 3.2.1.2 Autres tâches du fabricant Le fabricant doit, sur la base d un contrat, faire intervenir un organisme notifié pour les tâches mentionnées au paragraphe 3.1 dans le domaine des chevilles afin d entreprendre les actions définies au point 3.2.2. À cette fin, le plan d essais prescrit visé aux points 3.2.1.1 et 3.2.2 doit être remis par le fabricant à l organisme notifié désigné. Le fabricant établit une déclaration de conformité indiquant que le produit de construction est conforme aux dispositions du présent Agrément Technique Européen. 3.2.2 Tâches de l organisme notifié L organisme notifié doit réaliser : - les essais de type initiaux du produit, - l inspection initiale de l usine et du contrôle de production en usine, - la surveillance continue, l évaluation et l approbation du contrôle de production en usine, en conformité avec les dispositions du plan d essais prescrit. Le ou les organismes notifiés doivent réaliser les actions mentionnées ci-dessus et indiquer dans un rapport écrit les résultats obtenus et les conclusions tirées. L organisme notifié désigné par le fabricant délivre un certificat de conformité CE du produit indiquant sa conformité avec les dispositions du présent Agrément Technique Européen. Si les dispositions de l Agrément Technique Européen et de son plan d essais prescrit ne sont plus respectées, l organisme notifié doit retirer le certificat de conformité CE et en informer sans retard Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. 3.3 Marquage CE Le marquage CE doit être apposé sur chaque conditionnement de chevilles. Les informations accompagnant le symbole CE 8 comportent : - le nom ou la marque d identification du fabricant; - les deux derniers chiffres de l année d apposition du marquage CE, - le numéro du certificat de conformité CE, - le numéro de l Agrément Technique Européen; 7 Le plan d essais prescrit est une partie confidentielle de l ATE et n est pas publié avec l ATE ; il n est remis qu à l organisme agréé chargé de la procédure d attestation de conformité. Voir point 3.2.2. 8 Les observations sur le marquage CE figurent dans le guide D «Marquage CE dans le cadre de la directive sur les Produits de construction». Bruxelles, 1 er août 2002

Page 6/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 4 Hypothèses selon lesquelles l aptitude du produit à l emploi prévu a été évaluée favorablement 4.1 Fabrication La cheville est fabriquée au moyen d un processus de production automatisé, en conformité avec les dispositions du présent Agrément Technique Européen et avec la documentation technique. TZÚS Praha, s.p. a procédé à l évaluation et l approbation du contrôle de production en usine. Les modifications apportées au produit ou au mode de fabrication et qui pourraient rendre incorrectes les données/informations déposées auprès de TZÚS Praha, s.p. doivent lui être notifiées avant leur mise en application. TZÚS Praha, s.p. décidera si ces modifications affectent les valeurs données dans l ATE et par conséquent la validité du marquage CE délivré sur la base de cet ATE. Le cas échéant une évaluation complémentaire ou une modification de l ATE pourra être nécessaire. 4.2 Conception Les scellements d armatures doivent être conçus en accord avec les règles de l art. On fournira les notes de calculs et les plans de mise en œuvre pour les charges appliquées aux ancrages aux fins de vérification. Au minimum les informations suivantes doivent être fournies : - classe du béton ; - diamètre, technique de perçage, enrobage, espacement et profondeur d ancrage des barres d armatures ; - longueur pour les marquages l m et l v sur l embout d injection selon l annexe 9 ; - mode de préparation des joints du composant d ouvrage à connecter. 4.3 Conception des ancrages 4.3.1 Généralités La position réelle du ferraillage dans le composant d ouvrage existant doit être déterminée sur la base des plans d exécution de la construction et prise en compte lors de la conception. Le transfert des efforts internes dans le joint doit être vérifié selon l EN 1992-1-1 quand un nouveau composant d ouvrage est relié. Le transfert des efforts de cisaillement entre béton neuf et béton ancien doit être calculé selon l EN 1992-1-1. Les joints pour le bétonnage doivent être rendus rugueux jusqu à ce que les agrégats soient saillants. Le calcul de la connexion des armatures et la détermination des efforts internes à transférer dans le joint de construction doivent être réalisés selon l EN 1992-1-1. La vérification du transfert local des charges au béton doit être fournie. La vérification du transfert des charges à ancrer dans l ouvrage doit être fournie. L espacement entre les barres d armatures rapportées doit être supérieur au maximum de 5d s et 50 mm (selon l annexe 4). 4.3.2 Détermination de la profondeur d ancrage Les profondeurs d ancrage et les longueurs de recouvrement ne doivent pas être inférieures aux valeurs minimales données dans l annexe 5. Les profondeurs d ancrage maximum autorisées sont données dans l annexe 5. 4.3.3 Détermination de la profondeur d ancrage de référence La longueur d ancrage de référence l b,rqd nécessaire doit être déterminée en conformité avec l EN 1992-1-1, Partie 8.4.3. l b,rqd = (d s / 4)(σ sd / f bd ) d s - diamètre de la barre d armature σ sd - contrainte de calcul dans la barre d armature f bd - valeur de calcul de la contrainte d adhérence selon le tableau 4 de l annexe 5

Page 7/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 f bd = 2,25 η 1 η 2 f ctd, (selon l EN 1992-1-1) f ctd - α ct f ctk,0.05 / γ c α ct = 1 γ c = 1,5 η 1 est un coefficient lié à la qualité des conditions d adhérence et à la position de la barre au cours du bétonnage η 1 = 1,0 (conditions d adhérence «bonnes») η 1 = 1,0 (dans tous les autres cas) η 2 = 1,0 (pour Ø 25 mm)) 4.3.4 Détermination de la longueur d ancrage de calcul La longueur d ancrage de calcul l bd nécessaire doit être déterminée en conformité avec l EN 1992-1-1, Partie 8.4.4 : l bd = α 1 α 2 α 3 α 4 α 5 l b,rqd l b,min l b,rqd selon la partie 4.3.3 α 1 = 1,0 pour les barres droites α 2 = 0,7 α 2 1,0 calculé selon l EN 1992-1-1, tableau 8.2 α 3 = 1,0 car pas d armatures transversales α 4 = 1,0 car pas d armatures transversales soudées α 5 = 0,7 α 2 1,0 influence de la compression transversale selon l EN 1992-1-1, tableau 8.2 l b,min - profondeur d ancrage minimale selon l EN 1992-1-1 = max {0,3 l b,rqd ; 10d s ; 100 mm} en traction = max {0,6 l b,rqd ; 10d s ; 100 mm} en compression 4.3.5 Recouvrement de joint La longueur de recouvrement de calcul l 0 nécessaire doit être déterminée en conformité avec l EN 1992-1-1, Partie 8.7.3 : l 0 = α 1 α 2 α 3 α 5 α 6 l b,rqd l 0,min l b,rqd selon la partie 4.3.3 α 1 = 1,0 pour les barres droites α 2 = 0,7 α 2 1,0 calculé selon l EN 1992-1-1, tableau 8.2 α 3 = 1,0 car pas d armatures transversales α 5 = 0,7 α 2 1,0 influence de la compression transversale selon l EN 1992-1-1, tableau 8. α 6 = 1,0 α 6 1,5 influence du pourcentage de barres recouvertes par rapport à la section de profondeur d ancrage totale selon l EN 1992-1-1, tableau 8.3 l 0,min - profondeur d ancrage minimum selon l EN 1992-1-1 = max (0,3 α 6 ; 15d s ; 200 mm) La profondeur d ancrage maximum autorisée compte tenu du doseur et du diamètre de l armature est donnée dans l annexe 6. 4.3.6 Profondeur d ancrage pour les recouvrements de joint Pour le calcul de la profondeur d ancrage effective pour les recouvrements de joint, il faut tenir compte de l enrobage des armatures à l extrémité de la barre d armature rapportée c 1 (annexe 4) : l v l 0 + c 1 l 0 - longueur de recouvrement requise selon le point 4.3.5 et l EN 1992-1-1 c 1 enrobage des armatures à l extrémité de la barre d armature rapportée (annexe 4)

Page 8/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Si l espacement réel dans la zone de recouvrement des barres est supérieur à 4d s, alors la longueur de recouvrement doit être augmentée de la différence entre l espacement réel et 4d s. 4.3.7 Enrobage des armatures L enrobage des armatures requis pour les armatures rapportées est indiqué au tableau 2 de l annexe 5, en relation avec la méthode de forage et les tolérances du trou. En outre il faut respecter l enrobage minimum des armatures donné par l EN 1992-1-1, partie 4.4.1.2. 4.3.8 Armatures transversales Les armatures transversales nécessaires au droit de la connexion des armatures doivent satisfaire aux exigences de l EN 1992-1-1, partie 8.7.4. 4.3.9 Surfaces de contact Dans le cas où l ancrage est réalisé dans un béton existant pour lequel la surface est carbonatée, cette surface doit être décapée dans la zone de l armature rapportée (diamètre d s + 60 mm) avant la mise en place de la nouvelle armature. Cette remarque ne s applique pas si l ouvrage est neuf et non carbonaté. 4.4 Mise en place des chevilles L aptitude à l emploi de la cheville ne peut être supposée qu en cas de respect des conditions de mise en œuvre suivantes : l installation des armatures rapportées doit se faire par un monteur formé et sous surveillance sur site ; les critères indiquant qu un monteur peut être considéré comme suffisamment formé et les conditions pour la surveillance sur site dépendent de l État membre dans lequel l installation est réalisée ; utilisation du système d injection uniquement tel que fourni par le fabricant, sans échange de composants ; la mise en œuvre doit être réalisée conformément aux spécifications et aux dessins du fabricant, avec l outillage prévu par la documentation technique du présent Agrément Technique Européen ; avant de mettre l armature en place, vérifier et s assurer que la classe de résistance du béton n est pas inférieure à celle à laquelle correspondent les valeurs de charge caractéristique ; compactage parfait du béton, par exemple absence de vides significatifs ; mise en œuvre en s assurant que la profondeur d implantation n est pas inférieure à la profondeur de calcul spécifiée ; maintien des entraxes et de l enrobage des armatures dans les limites spécifiées, sans tolérances négatives ; lors du forage des trous, il faut veiller à ne pas endommager les armatures à proximité directe de l emplacement du trou ; en cas de forage abandonné, le trou doit être comblé avec du mortier ; le trou ne doit pas être inondé d eau ; le perçage, le nettoyage et la pose doivent être réalisés uniquement avec l outillage spécifié par le fabricant (annexes 6 à 10). Il faut vérifier que cet outillage est disponible et utilisé sur le chantier ; vérification de la profondeur d ancrage spécifiée, le marquage de la profondeur d ancrage ne doit pas apparaitre hors du béton après l installation ; ING MP+: pendant la prise, la température du béton ne doit pas descendre en dessous de +5 C ; ING MP+ Tropicale: pendant la prise, la température du béton ne doit pas descendre en dessous de +15 C ;

Page 9/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 4.4.1 Responsabilités du fabricant Il est de la responsabilité du fabricant de garantir que les informations relatives aux conditions spécifiques suivant les parties 1 et 2 ainsi que les annexes mentionnées en 4.2.1 et 4.2.2 sont fournies aux personnes concernées. Ces informations peuvent se présenter sous forme de reproduction des parties respectives de l Agrément Technique Européen. De plus, toutes les données de mise en œuvre doivent figurer clairement sur le conditionnement et/ou sur une fiche d instruction jointe, incluant la zone d utilisation et la catégorie utile. Les données minimales requises sont les suivantes : - diamètre du foret, - diamètre de la barre d armature, - temps de prise en fonction de la température ambiante, - description de la mise en œuvre, incluant le nettoyage du trou foré, - indication de l outillage spécial nécessaire pour la mise en œuvre, - numéro d identification du lot de fabrication. Toutes les données doivent se présenter de manière claire et précise. 5 Recommandations au fabricant 5.1 Recommandations relatives à l emballage, au transport et au stockage Les cartouches d injection doivent être protégées du soleil et doivent être stockées au sec selon les recommandations du fabricant. Les ING MP+ doivent être stockées dans une plage de température de +5 C à +20 C. Les ING MP+ Tropicale doivent être stockées dans une plage de température de +5 C à +20 C. Les cartouches de mortier chimique ayant dépassé leur durée de conservation ne doivent plus être utilisées. Ing. Jozef Pôbiš Responsable de l organisme de certification

Page 10/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Définition du produit et usage prévu Le scellement d armatures rapportées se compose du mortier d injection ING MP+, MP+ Tropicale et d une barre d armature droite dont les propriétés correspondent aux classes B et C conformément à l annexe C de l EN 1992-1-1. Cartouches Cartouches coaxiales ING MP+ et ING MP+ Tropicale 410 ml Cartouches côte-à-côte ING MP+ et ING MP+ Tropicale ING MP+ et ING MP+ Tropicale 350 ml 825 ml Cartouches à capsule ING MP+ et ING MP+ Tropicale ING MP+ et ING MP+ Tropicale 170 ml 300 ml Marquage de la cartouche Marque d identification du fabricant, nom commercial, numéro, durée de conservation, temps d utilisation et de prise Embout mélangeur EMS (Embout mélangeur standard) EMC (Embout mélangeur court) EML (Embout mélangeur long) - Installation dans un béton sec ou humide, ne doit pas être installée dans un trou inondé. - Installation en sous face autorisée - Utilisation uniquement dans un environnement sec ou humide en permanence selon les classes d exposition X0 ou XC1 de l EN 1992-1-1. - Plage de température : de -40 C à +80 C (température maximum à court terme +80 C température maximum à long terme +50 C) Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 1 Produit et usage prévu

Page 11/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Figure 1 : Recouvrement d armatures pour la liaison de dalles et poutres Figure 2 : Recouvrement d armatures pour la liaison d un poteau ou d un mur sur une fondation avec armatures en traction Préparation du joint selon le point 4.3.1 de cet agrément Préparation du joint selon le point 4.3.1 de cet agrément Figure 3 : Ancrage direct d armatures en extrémité de dalles ou poutres, simplement appuyé Figure 4 : Ancrage direct d armatures pour élément principalement en compression. Les armatures subissent une contrainte en compression. Préparation du joint selon le point 4.3.1 de cet agrément Figure 5 : Ancrage direct d armatures pour reprendre les efforts de traction Remarque pour les figures 1 à 5 : Le renforcement transversal n est pas indiqué dans les figures. Le renforcement transversal requis par EC 2 doit être présent. Le transfert de cisaillement entre ancien et nouveau béton doit être conçu selon EC2. Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 2 Exemples d usages pour les barres d armatures

Page 12/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Figure 6 : Barre d armature conformément à l EN 1992-1-1 et au TR 023 Référence au document EOTA TR 023 : Ce rapport technique couvre les scellements de barres d armatures rapportées dans des structures existantes en béton non carbonaté dont le dimensionnement est conçu selon la norme EN 1992-1-1. Sont couverts les scellements d armatures d ancrage consistant en un système d injection et une barre d armature droite dont les propriétés correspondent à l annexe C de l EN 1992-1-1, les classes B et C sont recommandées. Référence à la norme EN 1992-1-1 Annexe C Tableau C.1 et C.2N Propriétés des armatures : Tableau 1 : Propriétés des armatures Forme du produit Barres et fils redressés Classe B C Limite caractéristique d élasticité f yk ou f 0,2k (MPa) 400 à 600 Valeur minimale de k = (f t / f y )k 1,08 1,15 < 1,35 Valeur caractéristique de la déformation relative sous charge maximale ε uk (%) 5,0 7,5 Aptitude au pliage Essai de pliage/dépliage Tolérance maximale vis-àvis Dimension nominale de la de la masse nominale barre (mm) ± 6,0 (barre individuelle) (%) 8 ± 4,5 Adhérence : Surface projetée minimale des nervures, f R,min > 8 Dimension nominale de la barre (mm) de 8 à 12 > 12 0,040 0,056 Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 3 Barre d armature selon l EN 1992-1-1

Page 13/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Figure 7 : Règles générales de conception des barres d armature rapportées bord de l élément Barres rapportées 1) Si l espacement réel dans la zone de recouvrement des barres est supérieur à 4d s, alors la longueur de recouvrement doit être augmentée de la différence entre l espacement réel et 4d s. L exigence concernant le renforcement transversal requis selon le point 4.3.8 du présent agrément doit être vérifiée. Notes sur la Figure 7 : l v ou l 0 sont conformes aux points 4.3.6 et 4.3.7 de cet agrément c enrobage de la barre rapportée c 1 enrobage de l extrémité de la barre rapportée min c enrobage minimum selon l annexe 5 de cet agrément d s diamètre de la barre rapportée l 0 longueur de recouvrement l v profondeur d ancrage effective d 0 diamètre nominal du foret, voir annexe 6 Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 4 Règles générales de conception, entraxes et distances au bord des barres rapportées

Page 14/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Tableau 2 : Enrobage minimum min c de la barre rapportée en fonction de la méthode de perçage Méthode de perçage Marteau perforateur Perçage à air comprimé Sans aide au perçage 30mm + 0,06 l v 2 d s 50 mm + 0,08 l v Tableau 3 : Longueur d ancrage et longueur de recouvrement minimum 1) dans du béton C20/25 et longueur maximale d ancrage l max pour de bonnes conditions d adhérence Barre l b,min l 0,min l max Ød s [mm] f y,k [N/mm 2 ] [mm] [mm] [mm] 8 500 114 200 400 10 500 142 200 500 12 500 171 200 600 14 500 199 210 700 16 500 227 240 800 20 500 284 300 1000 25 500 355 375 1000 1) Selon l EN 1992-1-1 : lb,min (8.6) et l 0,min (8.11) pour de bonnes conditions d adhérence et a α 6 = 1,0 avec limite caractéristique d élasticité maximum σ sd = 435 N/mm 2 pour barre B500-B et γ M = 1,15 et longueur d ancrage maximale. Tableau 4 : Valeurs de calcul de la contrainte ultime d adhérence f 1) bd en N/mm 2 pour toutes méthodes de perçage et pour de bonnes conditions d adhérence Barre - Ø Classe de béton d s [mm] C12/15 C16/20 C20/25 C25/30 C30/37 C35/45 C40/50 C45/55 C50/60 de 8 à 16 4,0 4,3 20 1,6 2,0 2,3 2,7 3,0 3,4 3,7 3,7 25 3,0 1) Les valeurs fbd données dans le tableau sont valables lorsque les conditions d adhérence sont bonnes comme défini dans l EN 1992-1-1. Pour toutes les autres conditions il faut multiplier les valeurs par 0,7. Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 5 Enrobage minimum min c, valeurs de calcul de la contrainte ultime d adhérence

Page 15/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Percer le trou Percer le trou à la profondeur requise en utilisant un marteau perforateur et un foret carbure en rotation-percussion ou un perçage à air comprimé. Marteau perforateur Perçage à air comprimé Avant le perçage, décaper la couche de béton carbonatée. Tableau 5 : Diamètre de perçage et profondeur maximale d ancrage Diamètre de la barre Diamètre nominal de perçage Profondeur d ancrage maximale autorisée d nom d cut l v [mm] [mm] [mm] 8 12 (10) 400 10 14 (12) 500 12 16 600 14 18 700 16 20 800 20 25 1000 25 32 1000 Respecter l enrobage de béton, c, comme indiqué sur les plans et dans le tableau 2 Percer parallèlement au bord et aux armatures existantes Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 6 Instructions de pose I Perçage du trou

Page 16/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Nettoyer le trou Le trou doit être exempt de poussière, débris, eau, glace, huile, graisse et autres contaminants avant d injecter la résine. Soufflage 1 fois depuis le fond du trou avec de l air comprimé exempt d huile (minimum 6 bar) jusqu à ce que l air qui ressort soit exempt de poussière notable. Brossage 1 fois avec un mouvement rotatif depuis le fond au moyen d une brosse spéciale de dimension correcte (Ø de la brosse Ø du trou). La brosse doit présenter une résistance naturelle à l entrée dans le trou. Si ce n est pas le cas, utiliser une nouvelle brosse ou une brosse de diamètre supérieur. Répéter les opérations 1 et 2. Soufflage 1 fois avec de l air comprimé jusqu à ce que l air qui ressort soit exempt de poussière notable. Dimensions Ø8 Ø10 Ø12 Ø14 Ø16 Ø20 Ø25 Diamètre de perçage d 0 [mm] 10 12 16 18 20 25 32 Diamètre de la brosse [mm] 14 14 19 22 22 29 40 Longueur de la brosse [mm] 75 Si nécessaire, utiliser les accessoires complémentaires et les extensions pour l air comprimé et la brosse afin d atteindre effectivement le fond du trou. Profondeur max du trou Brosse / configuration de l extension Parties 250 mm Brosse standard (a) 550 mm Brosse + poignée (b)+(c) 850 mm Brosse + extension + poignée (b)+(d)+(c) 1150 mm Brosse + 2 extensions + poignée (b)+(d)+(d)+(c) Partie (a) Partie (b) Partie (c) Partie (d) Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 7 Instructions de pose II Nettoyage du trou

Page 17/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Injecter la résine Si de l eau est présente dans le trou après le nettoyage initial, elle doit être retirée avant l injection de la résine. Marque d ancrage Avant installation s assurer que la barre d armature est sèche et exempte d huile ou autres résidus. Marquer la profondeur d ancrage sur la barre (par exemple avec de l adhésif) l v Insérer l armature dans le trou pour vérifier le trou et la profondeur d ancrage l v Vérifier la date de péremption : Voir l inscription sur la cartouche. Ne pas utiliser un produit dont la date de péremption est dépassée Température de la cartouche : Doit être entre +5 C et +40 C pendant l utilisation Température du matériau support pendant l installation : Doit être entre +5 C et +40 C Instructions pour le transport et stockage : Conserver dans un endroit frais, sec et sombre entre +5 C et +20 C afin d assurer la durée de conservation maximum. Choisir un embout mélangeur convenable pour l installation, ouvrir la cartouche/la poche souple et visser l embout sur le nez de la cartouche. Introduire correctement la cartouche dans le pistolet applicateur. Extruder le début de la cartouche jusqu à obtenir une résine de couleur uniforme sans rayures. Si nécessaire, couper le tube de rallonge selon la profondeur du trou et l enfiler sur l embout mélangeur puis (pour les armatures de 16 mm de diamètre ou plus) fixer l embout d injection correspondant à l extrémité du tube. Fixer le tube de rallonge et l embout d injection. Tubes de rallonge pour trous profonds Dimensions Ø8 Ø10 Ø12 Ø14 Ø16 Ø20 Ø25 Diamètre du trou [mm] 10 12 16 18 20 25 32 Tube de rallonge [mm] 9 14 Embout d injection de résine [mm] - - - - 18 22 30 Insérer l embout mélangeur (l embout d injection / le tube de rallonge s il est utilisé) jusqu au fond du trou. Commencer à extruder la résine en retirant lentement l embout mélangeur du trou, pour éviter de former des bulles d air. Remplir le trou à environ ½ ou ¾ et retirer entièrement l embout mélangeur. Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 8 Instructions de pose III Injection de la résine

Page 18/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Insérer la barre Marque de niveau de résine Marquer le niveau nécessaire de résine l m et la longueur de scellement l v avec un marqueur ou un adhésif sur la rallonge de l embout. Estimation rapide : l m = 1/2 l v Injecter la résine jusqu à ce que la marque de niveau de résine l m soit visible. Insérer la barre, exempte d huile et d autres produits de séparation, jusqu au fond du trou au moyen d un mouvement rotatif en va-et-vient, de manière à couvrir l ensemble des nervures. Placer la barre dans sa position correcte pendant le temps d utilisation. La résine en excès devrait être repoussée uniformément du trou sur le pourtour de l élément en acier, ce qui prouve que le trou est entièrement rempli. Cette résine en excès doit être retirée de toute l entrée du trou avant qu elle ne durcisse. Laisser la cheville durcir. Ne pas manipuler la cheville avant l écoulement complet du temps de prise en considérant l état du support et de la température ambiante. ING MP+ Température d application Temps de mise en œuvre Temps de prise de +5 à +10 C 10 minutes 145 minutes de +10 à +15 C 8 minutes 85 minutes de +15 à +20 C 6 minutes 75 minutes de +20 à +25 C 5 minutes 50 minutes de +25 à +30 C 4 minutes 40 minutes Le temps de mise en œuvre correspond à la température la plus élevée de la plage indiquée Le temps de prise correspond à la température la plus basse de la plage indiquée Les cartouches doivent être conservées à une température minimale de +5 C ING MP+ Tropicale Température d application Temps de mise en œuvre Temps de prise de +15 à +20 C 15 minutes 5 heures de +20 à +25 C 10 minutes 145 minutes de +25 à +30 C 7,5 minutes 85 minutes de +30 à +35 C 5 minutes 50 minutes de +35 à +40 C 3,5 minutes 40 minutes Le temps de mise en œuvre correspond à la température la plus élevée de la plage indiquée Le temps de prise correspond à la température la plus basse de la plage indiquée Les cartouches doivent être conservées à une température minimale de +5 C Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 9 Instructions de pose IV Insertion de la barre

Page 19/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Pistolets applicateurs Pistolets applicateurs Cartouches Pistolets applicateurs Cartouches A B Coaxiale 410 ml Côte à côte 350 ml C A capsule 170 ml 300 ml D A capsule 170 ml 300 ml E Côte à côte 825 ml F Côte à côte 825 ml Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 10 Pistolets applicateurs

Page 20/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Valeurs précalculées pour un ancrage avec résine ING MP+, MP+ Tropicale Exemples pour du béton C20/25 (f bd = 2,3 N/mm 2 ), bonnes conditions d adhérence, avec des barres (f y,k = 500 N/mm 2 ) Barre - Ø α 1 = α 2 = α 3 = α 4 = α 5 = 1,0 α 2 ou α 5 = 0,7 α 1 = α 3 = α 4 = 1,0 Longueur d ancrage l bd Effort de traction Volume de résine V Longueur d ancrage l bd Effort de traction Volume de résine V [mm] [mm] [kn] [ml] [mm] [kn] [ml] 8 114 6,6 9 114 9,4 9 170 9,8 13 170 14,0 13 270 15,6 21 210 17,3 16 320 18,5 25 240 19,8 19 378 21,9 29 265 21,9 20 10 142 10,3 13 142 14,7 13 270 19,5 25 240 24,8 22 340 24,6 31 270 27,9 25 400 28,9 37 300 31,0 28 473 34,2 43 331 34,2 30 12 171 14,8 18 171 21,2 18 330 28,6 35 290 35,9 31 410 35,6 44 320 39,6 34 480 41,6 51 360 44,6 38 567 49,2 60 397 49,2 42 14 199 20,1 24 199 28,8 24 298 30,1 36 298 43,1 36 470 47,5 57 380 54,9 46 570 57,7 69 420 60,7 51 662 67,0 80 463 66,9 56 16 227 26,2 31 227 37,5 31 340 39,3 47 340 56,2 47 540 62,4 74 430 71,0 59 650 75,1 89 480 79,3 66 756 87,4 103 529 87,4 72 20 284 41,0 61 284 58,6 61 425 61,4 91 425 87,7 91 680 98,3 145 540 111,5 115 810 117,1 172 600 123,9 128 945 136,6 201 662 136,7 141 25 355 64,1 134 355 91,6 134 532 96,1 201 532 137,3 201 760 137,3 286 670 172,9 252 880 159,0 331 750 193,5 283 1000 180,6 377 827 213,4 311 L effort de traction donné ci-dessus est valable lorsque les conditions d adhérence sont bonnes comme défini dans l EN 1992-1-1. Pour toutes les autres conditions il faut multiplier les valeurs par 0,7. 2 Le volume de résine V peut être évalué selon l équation V = 1,2 l bd π(d 0 - d 2 s ) / 4 Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 11 Valeurs précalculées pour la longueur d ancrage Exemple pour une barre d armature (f y,k = 500 N/mm 2 ) dans du béton C20/25 (f bd = 2,3 N/mm 2 )

Page 21/21 de l Agrément Technique Européen ETA-13/0661 délivré le 07/06/2013 et valide jusqu au 20/04/2018 Valeurs précalculées de la longueur de recouvrement de joints avec système d injection ING MP+, MP+ Tropicale Exemples pour du béton C20/25 (f bd = 2,3 N/mm²), bonnes conditions d adhérence, avec des barres (f y,k = 500 N/mm²) Barre - Ø Longueur de recouvrement l bd α 1 = α 2 = α 3 = α 4 = α 5 = 1,0 Effort de traction Volume de résine V Longueur de recouvrement l bd α 2 ou α 5 = 0,7 α 1 = α 3 = α 4 = 1,0 Effort de traction Volume de résine V [mm] [mm] [kn] [ml] [mm] [kn] [ml] 8 200 11,6 16 200 16,5 16 250 14,5 19 250 20,6 19 330 19,1 25 300 24,8 23 350 20,2 27 378 21,9 29 10 200 14,5 19 200 20,6 19 300 21,7 28 250 25,8 23 380 27,5 35 300 31,0 28 420 30,3 38 331 34,2 30 473 34,2 43 12 200 17,3 22 200 24,8 22 300 26,0 32 300 37,2 32 430 37,3 46 340 42,1 36 500 43,4 53 370 45,8 40 567 49,2 60 397 49,2 42 14 210 21,2 26 210 30,3 26 315 31,9 38 315 45,5 38 480 48,6 58 380 54,9 46 570 57,7 69 420 60,7 51 662 67,0 80 463 66,9 56 16 240 27,7 33 240 39,6 33 360 41,6 49 360 59,5 49 550 63,6 75 440 72,7 60 650 75,1 83 480 79,3 66 756 87,4 103 529 87,4 72 20 300 43,4 64 300 61,9 64 450 65,0 96 450 92,9 96 690 99,7 147 550 113,5 117 820 118,5 174 600 123,9 128 945 136,6 201 662 136,7 141 25 375 67,7 142 375 96,8 142 563 101,7 212 563 145,3 212 780 140,9 294 690 178,1 260 890 160,8 335 760 196,1 286 1000 180,6 377 827 213,4 311 L effort de traction donné ci-dessus est valable lorsque les conditions d adhérence sont bonnes comme défini dans l EN 1992-1-1. Pour toutes les autres conditions il faut multiplier les valeurs par 0,7. Le volume de résine V peut être évalué selon l équation V = 1,2 l bd π / 4 Système d injection ING MP+, MP+ Tropicale pour scellement d armatures Annexe 12 Valeurs précalculées de la longueur de recouvrement de joints Exemple pour une barre d armature (f y,k = 500 N/mm²) dans du béton C20/25 (f bd = 2,3 N/mm²)