π H-5193 EYEWASH STAND 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. PARTS Back Brace x 1 2¼" Carriage Bolt x 7 3¼" Carriage Bolt x 2 Back Leg x 1 Front Leg x 1 Leg Brace x 2 Washer x 9 Locknut x 2 Wing Nut x 7 ASSEMBLY Mounting Plate Back Leg Back Brace Front Leg Back Leg Back View Back View Figure 1 Figure 2 1. side holes in the back brace with holes in the back leg. (See Figure 1) NOTE: Flat panel of the back brace should face the same direction as mounting plate. 2. the holes in the front leg with those of the back brace and back leg. (See Figure 2) PAGE 1 OF 6
ASSEMBLY CONTINUED 3. Secure the back brace, back leg and front leg using two 3¼" carriage bolts, two washers, and two locknuts. Do not overtighten. (See Figure 3) NOTE: Bolts enter through the outside of the unit and are fastened from the inside. 5. Attach one leg brace to a side using two 2¼" carriage bolts, two washers and two wing nuts. (See Figure 5) Figure 5 NOTE: Leg brace attaches to the inside of the front leg and outside of the back leg. Figure 3 3¼" Carriage Bolt Locknut Leg Brace Washer 4. Pull the front leg out from the unit as shown. (See Figure 4) Figure 4 6. Repeat step 5 to attach the other leg brace. NOTE: Additional hardware can be used to install eyewash station. Mounting bracket is included with the eyewash station. NOTE: When attaching an eyewash station, refer to the installation instructions included with the unit. Front Leg PAGE 2 OF 6 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA
π H-5193 01-800-295-5510 SOPORTE PARA uline.mx ESTACIÓN LAVAOJOS PARTES 1 Soporte del Respaldo 7 Pernos de 5.7 cm (2¼") 2 Pernos de 8.3 cm (3¼") 1 Trasera 1 Delantera 2 Soportes de las s 9 Rondanas 2 Tuercas de Seguridad 7 Tuercas Mariposa ENSAMBLE Placa de Montaje Trasera Soporte del Respaldo Delantera Trasera Vista Posterior Vista Posterior Diagrama 1 Diagrama 2 1. Alinee los orificios laterales en el soporte del respaldo con los orificios en la pata trasera. (Vea Diagrama 1) PAGE 3 OF 6 NOTA: El panel plano del soporte del respaldo debe estar hacia la misma dirección que la placa de montaje. 2. Alinee los orificios de la pata delantera con los del soporte del respaldo y la pata trasera. (Vea Diagrama 2)
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE 3. Fije el soporte del respaldo, las patas trasera y delantera con dos pernos de 3¼", dos rondanas y dos tuercas de seguridad. No apriete demasiado. (Vea Diagrama 3) NOTA: Los pernos entran a través de la parte de afuera y se aprietan desde el interior. 5. Fije un soporte de la pata de un lado utilizando dos pernos de 2¼", dos rondanas y dos tuercas mariposa. (Vea Diagrama 5) NOTA: El soporte de la pata se fija desde la parte interna de la pata delantera y el exterior de la pata trasera. Diagrama 3 Diagrama 5 2 Pernos de 8.3 cm (3¼") Tuerca de Seguridad Rondana Soporte de la 4. Abra la pata delantera de la unidad como se muestra. (Vea Diagrama 4) Diagrama 4 6. Repita el paso 5 para fijar el otro soporte de la pata. NOTA: Tornillería adicional puede ser utilizada para instalar la estación lavaojos. Se incluye un soporte de montaje con la estación lavaojos. Delantera NOTA: Al montar una estación lavaojos, siga las instrucciones de instalación que incluye la unidad. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 4 OF 6 01-800-295-5510 uline.mx
π H-5193 SUPPORT POUR DOUCHE OCULAIRE 1-800-295-5510 uline.ca PIÈCES Renfort arrière x 1 Boulon de carrosserie de 5,7 cm (2 1 2 po) x 7 Boulon de carrosserie de 8,3 cm (3 ¼ po) x 2 Pied arrière x 1 Pied avant x 1 Renfort avant x 2 Rondelle x 9 Écrou freiné x 2 Écrou à oreilles x 7 MONTAGE Plaque de fixation Pied arrière Renfort arrière Pied avant Pied arrière Vue arrière Vue arrière Figure 1 Figure 2 1. ez sur le côté du renfort arrière sur ceux du pied arrière. (Voir Figure 1) PAGE 5 OF 6 REMARQUE : Le panneau plat du renfort arrière doit être orienté dans la même direction que la plaque de fixation. 2. ez du pied avant sur ceux du renfort arrière et du pied arrière. (Voir Figure 2)
MONTAGE SUITE 3. Fixez le renfort arrière, le pied arrière et le pied avant à l'aide de deux boulons de carrosserie de 3 ¼ po, deux rondelles et deux écrous freinés. Ne pas trop serrer. (Voir Figure 3) Figure 3 REMARQUE : Les boulons sont insérés à partir de l'extérieur de l'article et sont fixés du côté intérieur. 5. Fixez un renfort de pied à un des côtés à l'aide de deux boulons de carrosserie de 2 ¼ po, deux rondelles et deux écrous à oreilles. (Voir Figure 5) Figure 5 REMARQUE : Le renfort du pied se fixe sur la partie intérieure du pied avant et sur la partie extérieure du pied arrière. Boulon de 8,3 cm (3 ¼ po) Écrou freiné Renfort de pied Rondelle 4. Écartez le pied avant de l'article comme illustré. (Voir Figure 4) Figure 4 6. Répétez l'étape 5 pour fixer l'autre renfort de pied. REMARQUE : Du matériel supplémentaire peut être utilisé afin d'installer la douche oculaire. La plaque de fixation est incluse avec la douche. REMARQUE : Lors de la fixation de la douche oculaire, veuilllez consulter les directives d'installation qui sont incluses avec l'article. Pied avant π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 6 OF 6 1-800-295-5510 uline.ca