www.matchdisplay.com



Documents pareils
Francoise Lee.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Nouveautés printemps 2013

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Folio Case User s Guide

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Fabricant. 2 terminals

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13


GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Contents Windows

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

How to Login to Career Page

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PEINTAMELEC Ingénierie

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

BNP Paribas Personal Finance

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Notice Technique / Technical Manual

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

We Generate. You Lead.

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

valentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Gestion des prestations Volontaire

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Frequently Asked Questions

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

ABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

Exemple PLS avec SAS

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Practice Direction. Class Proceedings

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Module Title: French 4

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Stérilisation / Sterilization

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Transcription:

CATALOGUE 2011-2012 Architectural Hardware Quincaillerie architecturale FABRIQUÉ AU QUÉBEC LE SEUL SYSTÈME D ANCRAGE MANUFACTURING THE ONLY SYSTEM OF ANCHORING www.matchdisplay.com

À PROPOS DE NOUS Il y a maintenant plus de 25 ans, Michel Henry, un amoureux du beau design, créa Match Display, une entreprise montréalaise dédiée à la quincaillerie architecturale, et su au fil des années gagner la confiance de sa clientèle corporative comme résidentielle par la qualité et la diversité de ses produits fabriqués au Québec et son sens du service. Le 4 janvier 2010, Match Display est devenu une division de CMD, une entreprise oeuvrant dans le domaine de la signalisation architecturale. Fidèle à sa réputation, Match Display continuera de vous offrir des produits et un service de grande qualité. Son équipe dynamique et proactive vous accompagnera, de l élaboration, à la concrétisation de tous vos projets. Qu il s agisse de présenter des objets, des images ou des idées, Match Display saura devenir votre partenaire privilégié. ABOUT US More than 20 years ago, Michel Henry, a lover of good design, founded Match Display, a compagny based in Montreal, dedicated to architectural hardware. Over the years he gained the trust of his corporate and independant clients through the quality and the variety of his products (made in Canada) and the remarkable service he offered. On January 4th 2010 Match Display became a division of CMD, a compagny specialising in architectural signage. True to our reputation, Match Display will continue to provide high quality products and service. Our enthusiastic and proactive team will accompany you through the implementation and the realisation of your projects. Whether you wish to advertise or display objects, images or ideas, Match Display will become your preferred partner in design.

SOMMAIRE Système de suspension par câble 6 «CableVision» Cable Suspension System «CableVision» Système de suspension sur tige 12 Rod suspension System Quincaillerie Murale 18 Wall Attachements Gamme Carrefour 22 Carrefour Range Accrochage de Tableau 26 Artwork Hanging System Accessoires et kits 28 Accessories and kits SUMMARY

MATCH DISPLAY REJOINT CMD MATCH DISPLAY JOINS CMD La réunion de CMD et Match Display nous permet maintenant de vous proposer une gamme de produits et services plus étendue: Signalisation intérieur et extérieure, impression et gravure numérique et bien plus encore! N hésitez pas à nous contacter! The alliance of CMD and Match Display now allows us to offer you a more extensive range of products and services Interior and exterior signage, digital printing and engraving and much, much more. Do not hesitate to contact us for further information 4

W2 W22 T2 Ancrage mural à base large. Large wall anchor. Support pou tige, s utilise avec T2 ou W2. Rod Support, used with T2 or W2. Ancrage mural à basesupport pour large (version mini] panneau suspendu. Large wall Anchor («mini» version). Suspended panel support. Support rond pour panneau Ancrage mâle, peut être suspendu. fixée à l objet ou au mur. Round support Anchor, can be fixed to an for suspended object or to a wall. panel. ANCHOR ANCRAGES T2 mini Fixation femelle Ancrage mâle, peut être double, fixée à l objet ou au mur. s utilise avec Anchor, can be fixed to an T2. object or to a wall. Doudle sided rod support, H1 Support pour tablette Ancrage mâle fileté percée, butée Anchor, can be fixed to an d arrêt. object or to a wall. Pierced shelf support. H1L Ancrage mural fileté à base large. Anchor, can be fixed to an object or to a wall. Support pour panneau, prise sur le côté. Panel support. 5

SYSTÈME DE SUSPENSION PAR CÂBLE CÂBLEVISION CABLE SUSPENSION SYSTEM CABLEVISION CRÉE UN EFFET VISUEL SAISISSANT DE LÉGÈRETÉ Match Display met à votre disposition «CâbleVision» un système de suspension par câbles de fabrication québécoise, vous permettant de présenter de manière unique et élégante les objets et les messages que vous souhaitez mettre en valeur. CREATES A DELICATE YET STUNNING VISUAL EFFECT Match Display offers you CableVision, a cable suspension system manufactured in Quebec, allowing you the possibility of advertising and/or displaying objects and messages in a unique and elegant way. 6

CâbleVision se compose principalement de trois parties : ancrage supérieur et inférieur en aluminium et le câble «aviation» en acier galvanisé d une grande résistance, mis en tension à l aide des ancrages. À partir de cette base, un grand choix de pièces est à votre disposition pour accrocher au câble : tablettes, panneaux, présentoirs. Disponible avec un câble de 1/16 po ou 3/32 po d épaisseur. CableVision is composed of three elements : a top and a base anchor made in aluminium and aviation, a highly resistant cable in galvanized steel, stretched between the two anchors. From this structure, a vast choice of fittings are available to attach shelves, signage and name plates, in the material of your choice. 1/16 and 3/32 cable is available. 7

SYSTÈME SUR CÂBLE CV-1/16 ou CV-3/32 Système «CâbleVision» comprenant ancrage inférieur avec système de tension, câble 1/16 po ou 3/32 po de 10 pi et ancrage supérieur. CableVision System with ceiling and floor Anchors,1/16 x10 or 3/32 x10 cable. AWW-1/16 ou AWW-3/32 Système comprenant deux ancrages avec pivots et câble 1/16 po ou 3/32 po de 10 pi. Cable 1/16 x10 or 3/32 x10 with 2 swivel system anchors. CSS-1/16 Système de suspension par câble pour panneau incluant ancrage plafond et A11 sans câble. Cable suspention system for panel,including ceiling anchor and A11 without cable. 8

A1 Support pour câble, s utilise avec T2 ou W2. Cable support, used with T2 or W2. A11 Support pour panneau suspendu. Suspended panel support. A11M Support rond pour panneau suspendu. Round support for suspended panel. A12 Fixation femelle double, s utilise avec T2. Doudle sided rod support, can de used with T2. A3 Support pour tablette percée, butée d arrêt. Pierced shelf support. A4 Support pour panneau, prise sur le côté. Panel support. 9

A42 Support double pour panneaux, prise sur le côté. Double sided panel support. A5 Support pour panneau dessus/dessous vis de face. Top/Bottom panel support. A6 Support pour tablette. Shelf support. A62 Support double pour tablettes. Double sided shelf support. A9 Raccord tige 1/4 po/câble 1/16 po. Rod/cable coupling. AR6 Support pour tablette avec angle variable. Swivel shelf support. 10

A12R6 Support double pour tablette avec angle variable. Double swivel shelf support. NOTES 11

SYSTÈME DE SUSPENSION SUR TIGES ROD SUSPENSION SYSTEM L ALLIANCE DE L INOX ET DU VERRE Notre système d étagères, ou de signalisation sur tige, fabriqué au Québec, répondra à tous vos besoins de présentation. Polyvalent, il rehaussera l apparence de votre environnement par son design techno et élégant. THE COMBINATION OF STAINLESS STEEL AND GLASS Our shelving or signage rod suspension system, made in Quebec, will meet all your advertising and/or display requirements. Versatile, its techno and elegant design will dramatically enhance the appearance of your environment. 12

Le système sur tiges reprend le système mécanique de CâbleVision, ancrages en aluminium et mise en tension d une tige en acier inoxydable. Comme avec CâbleVision un grand choix de pièces est à votre disposition pour tous vos projets. The rod suspension system is similar in configuration to CableVision; there are two aluminium anchors and a stainless steel rod between those anchors. As with CableVision, an extensive array of attachments are available for all your designs.1/4 and 3/8 rods are available. 13

SYSTÈME DE SUSPENSION SUR TIGES HT-BT Système d ancrage et de mise en tension plafond/plancher pour tige filetée/taraudée 1/4 po seulement. Tige non incluse. Ceiling/floor anchor system for 1/4 threaded rod. Rod not included. TSS Système de suspension pour tige 1/4 po seulement, incluant ancrage plafond et AT11. Tige non incluse. Suspension system with ceiling anchor and AT11. Rod not included. TG36mf Tige inox 36 po filetée/taraudée. Stainless steel 36 rod male/femalle threaded. TG48mf Tige inox 48 po filetée/taraudée. Stainless steel 48 rod male/femalle threaded. TIGES DISPONIBLES : 1/4 PO DE DIAMÈTRE OU 3/8 PO DE DIAMÈTRE TG Tige inox non filetée : coupée sur demande, jusqu à 12 pi. Stainless steel untreaded rod cutted on demand up to 12. 14

HT2 Fixation plafond pour tige filetée. Anchor for threaded rod. HT3 Fixation plafond ou plancher pour tige non filetée. Anchor for unthreaded rod. AT1 Fixation murale femelle, s utilise avec T2 ou W2. Rod Support used with T2 or W2. AT2 Fixation murale femelle, s utilise avec T2 ou W2. Rod Support used with T2 or W2. AT10 Raccord tige/tige Rod/rod coupling. AT11 Support pour panneau suspendu, pour tiges de 1/4 po seulement. Suspended panel support, for 1/4 rod only. 15

AT12 Fixation femelle double, s utilise avec T2, pour tiges de 1/4 po seulement. Doudle sided rod support, used with T2, for 1/4 rod only. AT3 Support pour tablette percée, butée d arrêt. Pierced shelf support. AT4 Support pour panneau, prise sur le côté. Panel support. AT4L Support pour panneau prise de côté, permet une plus grande projection par rapport à la tige. Pour tiges de 1/4 po seulement. Panel support (long), for 1/4 rod only. AT42 Support double pour panneaux, prise sur le côté. Double sided panel support. AT4G-D Support à tablette inclinée à angle fixe (doite ou gauche). Pour tiges de 1/4 po seulement. Tilted shelf support (left or right), for 1/4 rod only. 16

AT5 Crochet pour panneau ou tableau, Pour tiges de 1/4 po seulement. Hook for panel or artwork, for 1/4 rod only. AT51 Support pour panneau dessus/dessous vis frontale, pour tiges de 1/4 po seulement. Top/Bottom panel support, for 1/4 rod only. AT6 Support pour tablette. Shelf support. AT62 Support double pour tablettes, pour tiges de 1/4 po seulement. Double sided shelf support, for 1/4 rod only. ATR6 Support pour tablette avec angle variable. Swivel shelf support. AT12R6 Support double pour tablettes avec angle variable, pour tiges de 1/4 po seulement. Double sided swivel shelf support, for 1/4 rod only. 17

QUINCAILLERIE MURALE WALL ATTACHMENTS UNE GAMME COMPLÈTE POUR VOS PRÉSENTATIONS La série quincaillerie murale, fabriquée elle aussi au Québec, satisfera avec sa gamme étendue, vos attentes en matière d affichage et de signalisation murale. A COMPLETE PRODUCT RANGE FOR YOUR WALL DISPLAYS The wall hardware series, manufactured in Quebec, will fulfill all your needs when it comes to artwork and signs. The wide range of products will respond to the most varied of requirements. 18

La série quincaillerie murale propose un grand choix d attaches et d espaceurs en aluminium de différents diamètres et projections pour fixé vos portes noms, portes affiches, laminages, etc. Our wall hardware series offers a wide variety of aluminum attachments and spacers in different diameters and projections to affix your name plates, vertical panels, laminated projects and more. 19

C2 Vis grande 1/4 20, différentes longueurs disponibles sur demande. Large finishing screw, 1/4-20, differents lengths available. C3 Vis petite 10-32. Small finishing screw 10-32. W31 Support mural projection 1 po pour panneau percé s utilise avec T2 ou W2. Standoff for pierced panel, 1 projection, used with T2 or W2. W32 Support mural projection 2 po pour panneau percé s utilise avec T2 ou W2. Standoff for pierced panel, 2 projection, used with T2 or W2. W3M Support mural projection 3/4 po pour panneau percé s utilise avec H1 ou H1L. Standoff for pierced panel 3/4, used with H1 or H1L. W3MM Support mural projection 3/4 po pour panneau percé. Standoff for pierced panel 3/4, used with T2 or W2. 20

W5 Support mural pour panneau s utilise avec T2 ou W2. Wall support for panel (Top/Bottom). Used with T2 or W2. W5-Quart Support mural pour panneau s utilise avec T2 ou W2. Wall support for panel (Top/Bottom). Used with T2 or W2. W5M Support mural pour panneau s utilise avec T2mini ou W22. Wall support for panel (Top/Bottom) with T2mini or W22. W6 Support mural pour tablette ou panneau. Wall support for panel or shelf. W6M Support mural pour tablette ou panneau. Wall support for panel or shelf. 21

QUINCAILLERIE MURALE CARREFOUR CARREFOUR WALL ATTACHMENTS LA POLYVALENCE DANS UN DESIGN ÉPURÉ La Gamme Carrefour, allie design techno et polyvalence, sa forme rectangulaire, sobre et moderne, convient à tous les environnements, et accueille : panneaux, pictogrammes, signalisations et laminages de différentes tailles. La Gamme Carrefour peut aussi supporter des étagères. COMBINES VERSATILITY WITH REFINED DESIGN The Carrefour product range, manufactured in Canada, combines techno design and versatility. The contemporary rectangular shape, blends in to any environment and can hold panels, pictograms, name-plates and posters of various sizes. The Carrefour range can also be used with shelves. 22

La gamme Carrefour consiste en une pièce rectangulaire en aluminium pouvant être utilisée fixée au mur, en projection ou en porte-nom. Elle est utilisable verticalement ou horizontalement pour accueillir affiches et pictogrammes muraux. Longueur disponible : 1 po, 3 1/2 po et 8 1/2 po. The Carrefour product range consists of a rectangular element in aluminum which can be fixed to the wall as a standoff or to a support as a name-plate. Another version can be used vertically or horizontally for posters or pictograms. Available length : 1 ; 3 1/2 or 8 1/2. 23

B1 Support de 1 po pour tablette ou panneau, perpendiculaire à la surface d accueil. Wall support for panel or shelf, at a perpendicular angle to the wall. B3 Support de 3,5 po pour tablette ou panneau, perpendiculaire à la surface d accueil. Wall support for panel or shelf, at a perpendicular angle to the wall. B8 Support de 8 po pour tablette ou panneau, perpendiculaire à la surface d accueil. Wall support for panel or shelf, at a perpendicular angle to the wall. F3 Ancrage mâle, pour M3. Anchor for M3. F8 Ancrage mâle, pour M8. Anchor for M8. M1 Support mural de 1 po pour panneau parallèle à la surface d accueil, s utilise avec T2mini. Wall support for panel, with T2mini. 24

M3 Support mural de 3,5 po pour panneau parallèle à la surface d accueil, s utilise avec F3. Wall support for panel, with F3. M8 Support mural de 8 po pour panneau parallèle à la surface d accueil, s utilise avec F8. Wall support for panel, with F8. NOTES 25

ACCROCHAGE DE TABLEAUX ARTWORKS HANGING SIMPLEMENT LE MEILLEUR SYSTÈME D ACCROCHAGE D OEUVRES D ART Idéal pour les musées, collection privée, collectivités, nous distribuons un système d accrochage de tableau qui a fait ses preuves depuis des décennies. Ce système simple et efficace vous permettra de mettre en valeur vos tableaux sans vis ou clou dans vos murs, vous pouvez également changer la disposition de vos tableaux en quelques minutes. SIMPLY THE BEST ARTWORKS HANGING SYSTEM Ideal for museums, private collections or public institutions. We import an artwork hanging system which has been a design classic for decades.this simple and effective sytem will allow you to display your artwork without having to resort to screws or nails and their arrangement can be modified in minutes. 26

Notre système d accrochage de Tableau se compose de trois parties : Une cimaise en aluminium anodisé, fixée à l intersection du plafond et du mur, elle accueille la tige. Une tige, en aluminium anodisé (disponible avec fini alu ou champagne) vient se poser dans la cimaise et épouse le mur grâce à sa forme de «point d interrogation». Un crochet autobloquant qui une fois glissé autour de la tige, supporte le tableau, le crochet se bloque lorsque l on met du poids dessus. Cimaise : longueur 12 pieds elle peut être coupée selon vos critères. Tige : longueur 200cm (6 6 po ) peut également être ajustée à vos besoins. Our movable artwork hanging system consists of three parts : An aluminium J channel fixed on the join between the ceiling and the wall, this element holds the rod. The rod is anodized aluminium (available in alu or champagne finish) which simply hooks on to the J channel and due to its question mark shape moulds to the wall. A self-locking hook which can slide up and down on the rod locks firmly in place once any weight is put on it. Aluminium moulding : length 12 ft, can be cut to size. Rod : length 200 cm, 6 6 can also be cut according to your requirements. TB4N Tige en aluminium fini satin anodisé accueille CR521. Anodized aluminum rod. TB4C Tige en aluminium fini Champagne anodisé accueille CR521. Anodized aluminum rod. CR521 Crochet autobloquant pour tableau. Self-locking hook. CI1 Cimaise, moulure en aluminium de 12 pi de long, fini satin anodisé, accueille les TB4, peut être coupée à la longueur demandée. Wall track J shaped, 12 maximum length. Can be cut on demand. 27

ACCESSOIRES ET KITS ACCESSORIES AND KITS Les déclinaisons possibles de nos produits sont très nombreuses, pour concrétiser toutes vos idées, n hésitez pas à nous contacter, nous concevrons ensemble vôtre projet, pour vôtre environnement. The possibilities our products offer are infinite.to make all your ideas a reality, contact us, and together we will design and manage your project to fit your environment. 28

PVS Pôle pour vêtement ou bannière 3/4 po x 48po, autres longueurs disponibles sur demande, s adapte au système sur câble ou tige. Clothes rail 3/4 x 48 for rod or cable. Other lengths on demand. PVB Pôle pour vêtement 1 1/4 po x 48 po, autres longueurs disponibles sur demande, s adapte au système sur câble ou tige. Clothes rail 1 1/4 x 48 for rod or cable. Other lengths on demand. PORTE-AFFICHETTE PORTE-AFFICHE Dimensions et design sur mesure, autoportant ou suspendu, Totem, contactez nous! Poster holder with custom size and design on demand, totem, suspended, self-supporting, etc. Contact us! 29

TABLETTE EN VERRE TREMPÉ/RÉGULIER Dimensions et épaisseur sur mesure Tempered or regular glass shelfs. Custom sizes. TABLETTE EN ACRYLIQUE (VERT OU CLAIR) Droite, en «J» ou en «L» dimensions sur mesure L shaped or J shaped shelf. Custom sizes available. ENSEMBLE ÉTAGÈRES AWW Fixation murale, étagères fournies ou non, nombre de supports pour tablettes et longueur des tiges variable selon vos besoins. Wall mounted shelves, shelves included or not. Quantity of shelf supports or length of rods, according to requirements. 30

PORTE-REVUES SUR TIGES Choix de longueur, hauteur Acry-verre ou acrylique clair selon vos besoins. Custom made magazine rack. POTEAUX, RAMPES & CORDONS Poles, ramps and ropes. VINYLE GIVRÉ ET IMPRESSION NUMÉRIQUE Frosted vinyl and digital printing.

NOS PARTENAIRES LEADER CANADIEN EN CONCEPTION ET FABRICATION DE SYSTÈMES DE SIGNALISATION ARCHITECTUR ALE, RÉALISATIONS Notre expérience, la diversité des mandats que nous avons accomplis, notre large gamme de produits et notre souci constant pour l'innovation et la qualité nous ont permis de devenir aujourd'hui la référence canadienne de notre industrie. Our experience, variety of projects, wide selection of products and constant concern for innovation and quality have allowes us to become the benchmark in the merchandising and signage industry. L ENTREPRISE Depuis plus de 20 ans, CMD offre à ses clients une gamme complète de produits de signalisation architecturale, de maquettes et de présentoirs Supportée par ses départements de design industriel et graphique, de production et d'installation, l'entreprise développe des produits personnalisés qui répondent parfaitement aux besoins de ses clients. For more than 20 years, CMD has been offering a full range of merchandising and signage products to its clients. Supprted by our industrial & graphic design and production & installation departments, our company develops personalized products that respond perfectly to client needs 9, Place du commerce, Bureau L Brossard, (Québec) CANADA, J4W 2V6 Téléphone: 450.465.1100 Sans frais: 1.866.444.3016 Télécopieur: 450.465.1122

NOUVELLE GÉNÉRATION Expérimentez la puissance et la simplicité du système d affichage dynamique INFOMAX. Nous avons toujours été les plus performants, en offrant le plus grand ensemble de fonctionnalités de l industrie. Grâce à notre concept novateur de gestion de contenu modulaire par internet, nous offrons aux utilisateurs la solution la plus conviviale. C est aussi simple que CRÉER, DIFFUSER, SUPPORTER. Créer Diffuser Supporter TARIFICATION UNE FORMULE TOUT INCLUS POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ CONTACTER VOTRE CONSEILLER EN AFFICHAGE DYNAMIQUE RENÉ BANVILLE T : 418.655.9225 866.444.3016 poste 40 C: rbanville@cmdsign.com NEW GENERATION Experience the power and simplicity of our digital signage system, INFOMAX. We offer our clients the most user-friendly solution by means of our new concept of media content management via the Internet. It's as simple as... Creating, Communicating, Supporting.

Les déclinaisons possibles de nos produits sont infinies. Pour concrétiser vos idées, n hésitez pas à nous contacter. Nous concevrons ensemble votre projet, pour votre environnement. The possibilities our products offer are infinite.to make all your ideas a reality, contact us, and together we will design and manage your project to fit your environment. Architectural Hardware Quincaillerie architecturale Yannick Gautier Représentant - Sales Representative ygautier@matchdisplay.com T 450.465.1100 # 32 C 514.735.0735 F 450.465.1122 1.866.444.3016 9, Place du commerce, Bureau L, Brossard (Québec) J4W 2V6