Lock Closed Docks Quai Lombard Chef de Baie ME NW ME E SM 01 FISHING HARBOUR ME W APPT E APPT W
Môle d escale Ouest / West. (Orientation 008 /188 ) Approches -10,00 m Approach dredged 10,00 m 2 postes / 2 berths : ME05 au Sud /in the South (Bollards 6 to 12) ME06 au Nord/in the North (Bollard 1 to 6) ME06 ME05 Arasement des quais -9,54 m Height of the quay above maritime chart datum - 9.54 m 12 bollards espacés de 35 m sauf du 1 au 2 espacés de 18 m, capacité 100 t 12 bollards spaced out of 35 m except 1 to 2 spaced out of 18 m, bollards capacity: 100 t Bollards 2, 3, 4, 8, 9, 10 & 11 équipés de défenses cylindriques verticales, les autres d horizontales sur 2 niveaux ((+3,60 m & +6,70 m / zéro des cartes) Bollards 2, 3, 4, 8, 9, 10 & 11 are fitted with vertical cylindrical fenders, all others with horizontal ones (+3,60 m.& +6,70 m./maritime chart datum) 1 grue sur roues Gottwald (100t). 1 trémie sur rails 1 Gottwald crane (100 t) on wheels. 1 hopper on rails Souille à -12,50 m, largeur 50 m au poste ME05 Dredged berth 12,50 m, width 50 m berth ME05 Souille à -12,00 m, largeur 50 m au poste ME06 Dredged berth 12,00 m, width 50 m berth ME06 Return
Appontement pétrolier Ouest Western oil terminal (orientation 008 /188 ) APWE Approches 10,00 m Approach dredged 10,00 m Arasement de la plate forme : 9,54 m Height of the quay above maritime chart datum = 9.54 m Souille draguée à -15,00 m, largeur 50,00 m Dredged Berth 15,00 m, width 50,00 m Navires admissibles mini/maxi 120 m < L < 260 m Length of ships mini/maxi 120 m < L < 260 m Déplacement < 150 000 t Displacement < 150 000 t 1 manifold 10 & 1 de 16 espacés de 3,50 m, pour produits raffinés, 2 réceptionnaires PICOTY & SDLP 1 manifold of 10 & 1 of 16 spaced out of 3,50 m. apart for refined products, 2 operators PICOTY & SDLP Return
Appontement pétrolier Est Eastern oil terminal (Orientation 008 /188 ) APES Approches -8,50 m Approach dredged 8,50 m Arasement de la plateforme : 9,54 m Height of the quay above maritime chart datum : 9.54 m Souille du poste - 12,00 m, largeur 45 m Dredged Berth 12,00 m, width 45 m Navires acceptables mini/maxi 90 m < L < 210 m Length of ships mini/maxi 90 m < L < 210 m Déplacement < 55 000 t Displacement < 55 000 t 2 manifolds de 10 et 1 de 8 (au nord) espacés de 3,50 m pour produits raffinés 3 réceptionnaires, PICOTY, SDLP & SISP 2 manifolds 10 and 1 of 8 (north position) spaced out of 3,50 m. apart for refined products. 3 operators, PICOTY, SDLP & SISP Return
Môle d escale Est/East (Orientation 008 /188 ). Approches -9,00 m Approach dredged - 9,00 m 3 postes / berths : ME01 au nord / North (Bollards 1 to 7) ME01 ME02 au centre / middle (Bollards 6 to 11) ME02 ME03 au sud / South (Bollard 11 to 15) Arasement des quais : 9,54 m Height of the quay above maritime chart datum : 9.54 m 15 bollards, espacés de 40 m du 1 au 7 puis de 35 m du 7 au 15, capacité 100 t. 15 bollards spaced out of 40 m from 1 to 7 and 35 m from 7 to 15, capacity 100 t. Bollards 2, 3, 4, 7, 8, 9 & 10 équipés de défenses cylindriques verticales, les autres d horizontales sur 2 niveaux ( +3,60 m & + 6,70 m / 0 des cartes) Bollards 2, 3, 4, 7, 8, 9 &10 are fitted with vertical cylindrical fenders, all others with horizontal ones (+3,60 m.& +6,70 m./maritime chart datum) 1 grue Gottwald sur roues (80 t), 1 trémie sur roues 1 Gottwald crane (80 t) and 1 hopper, both on wheels Souille à -9,50 m bollards 1 à 8, largeur 40 m -11,00 m du 8 au 15, largeur 50 m Dredged berth 9,50 m bollards 1 to 8, width 40 m - 11,00 m bollards 8 to 15, width 50 m ME03 Return
SAINT MARC 1 (SM2 en travaux/sm2 coming soon) Orientation (008 /188 ) Approches -10,00 m Approach dredged 10,00 m SM01 1 quai de 160 m de long 1 berth 160 m long Arasement du quai : 9,54 m Height of the quay above maritime chart datum : 9.54 m 6 bollards espacés de 25 m sur le quai, passerelles gréees de 2 ducs d Albe avec crocs (capacité 100 t) de chaque côté du quai principal. 6 bollards spaced out of 25 m on quay + boarding ramps with 2 mooring hooks (SWL 100t) on both sides of the main quay Quai équipé de tabliers verticaux maintenant les navires à 1,80 m du bord The quay is fitted with fixed vertical bumpers keeping ship spaced out of 1.80 m. apart the quay Souille à -12,00 m, largeur 45 m, longueur navire maxi autorisée 225 m Dredged Berth 12,00 m ; width 45 m; maximum ship s length 225 m Déplacement < 70 000 t Displacement < 70 000 t 1 grue LIEBHERR sur roues, 2 trémies sur roues 1 LIEBHERR crane on wheels, 2 hoppers on wheels. Return
QUAI LOMBARD. (Orientation 054 /234 ) 3 postes / berths : AP00 Ouest / West (Bollards 12 to 24) AP00 AP01 Central / middle (Bollards 5 to 12) AP02 Est / East (Bollard 1 to 5) Arasement des quais : 8,56 m Height of the quay above maritime chart datum : 8.56 m AP01 AP02 Distance entre bollards 28 m du 12 au 22, 35 m du 1 au 11. Bollards 11, 12, 14, 16, 18, 20 & 22 équipés de tabliers maintenant les navires à 2 m du quai, tous les autres de défenses horizontales sur 2 niveaux (+3,20 m & +6,20 m / 0 des cartes). Capacité des bollards 50t. Distance between bollards : 28 m from number 22 to 12, 35 m from 11 to 1. Bollards 11, 12, 14, 16, 18, 20 & 22 are fitted with shock absorbers keeping ships spaced out of 2 m apart the quay, each other from 10 to 2 have horizontal fenders (+3,20 m. & +6,20 m / maritime chart datum). Bollards capacity : 50t Stations de pompage : engrais liquides au niveau des bollards 16, 7 & 5, mélasse, huiles végétales/animales bollard 3 2 portiques de chargement céréales (1300 t/h à l Ouest et 900 t/h à l Est) Pumping stations : fertilizers near bollards 16,7 & 5, treacle & vegetal/animal oils near bollard 3. 2 loading gantries (1300t/h westside and 900 t/h eastside) Souille 5,50 m, largeur 25 m, approches -4,00 m bollards 1 à 5 Dredged berth 5,50 m, width 25 m, approach dredged - 4,00m (bollards 1 to 5) Souille 8,50 m, largeur 30 m, approches -6,00 m bollards 5 à 12 Dredged berth 8,50 m, width 30 m, approach dredged 6,00m (bollards 5 to 12) Souille -13,00 m, largeur 40 m, approches -9,00 m bollards 12 à 22 Dredged berth -13,00 m width 40 m, approach dredgeg 9,00m (bollards 12 to 22) Return
MOLE ESCALE NW. (Orientation 053 /233 ) Approches -4,00 m Approach dredged 4,00 m ME07 1 poste /1 berth : (230m) ME07 (Bollards 1 to 7) Arasement du quai : 9,54 m Height of the quay above maritime chart datum : 9.54 m 7 bollards espacés de 35 m, capacité 100 t 7 bollards spaced out of 35 m; capacity : 100 t Bollards équipés de défenses horizontales sur 2 niveaux ( +3,60 m & + 6,70 m / 0 des cartes) All Bollards with horizontal cylindrical fenders (+3,60 m.& +6,70 m./maritime chart datum) Souille -7,00 m, largeur 40 m Dredged berth 7,00 m, width 40 m Return
CHEF DE BAIE. (Orientation 054 /234 ) Approches -9,00 m Approach dredged - 9,00 m 3 postes / 3berths : CB01 in the West (Bollards 1 to 7) CB01 CB02 in the middle (Bollards 7 to 16) CB03 in the East (Bollard 16 to 19) Arasement du quai 8,50 m Height of the quay above maritime chart datum 8.50 m CB02 CB03 Distance entre bollards 30 m, du 1 au 19. 2 crocs d amarrage à l Est et 1 à l Ouest. Défenses : tabliers amortisseurs maintenant les navires écartés à 2 m du quai sur tout le linéaire. Capacité des bollards CB01= 50 t, CB02 = 80 t, CB03 = 100 t Distance between bollards : 30 m from 1 to 19. 2 hooks on the jetty in the eastern part and 1 on western part. At each bollard fenders are fitted with shock absorbers keeping ships spaced out of 2 meters apart the quay. Bollards capacity : CB01 = 50t; CB02 = 80 t; CB03 = 100 t 1 grue 30 t & 2 grues 40 t sur rails, 2 grues 60 t sur roues 1 crane 30 t & 2 cranes 40 t on rail, 2 cranes 60 t on wheels. 2 tapis de chargement pour céréales (800 t/h) 2 conveyor belts (800t/h) for cereal CB01 & CB02 souille -13,00 m, largeur 40 m, déplacement à l accostage < 60 000 t CB01 & CB02 dredged berth 13,00m, width 40 m, displacement < 60 000 t for berthing CB03 souille -8,50 m, largeur 40 m, déplacement < 60 000 t CB03 dredged berth 8,50 m, width 40 m, displacement < 60 000 t for berthing Next Return
Une rampe Ro-Ro est accessible aux navires équipés d une porte axiale (maxi 120 t) dans le prolongement du poste CB03, alors baptisé RoRo2. Largeur du ponton 32 m, pente maxi 10% Ro-Ro ships with axial door (maximum weight 120t.) can berth along CB03 for Ro-Ro use, called RORO2 in this configuration. Pontoon s breadth 32m, maximum slope of 10%. Return
Ramp
Ecluse / Lock (Orientation 085 /265 ) Longueur 170 m entre portes Length 170 m between doors Lock Largeur 22 m Width 22 m Profondeur -5,00 m Dredged berth 5,00 m Pas de défenses dans le sas No fender in the lock Return
Bassin à Flot / Closed docks (Orientation 085 /265 ) Postes / Berths BF01 à/to BF04 au Nord /north side (L = 565 m ), BF09 à / to BF11 au Sud / south side (L = 500 m) Poste / Berth BF17 épi Sud /south side of central pier (L = 190m ) pour acide phosphorique / for acid phosphoric BF01, BF02, BF03, BF04 BF09, BF10, BF11 BF17 Bollards de capacité 50 t, espacés de 30 m et équipés de pneus comme défenses. Arasement des quais 8,50 m. Bollards are spaced out of 30 meters apart and are fitted with tyres as fenders. Bollard capacity : 50 t Level of the quay above maritime chart datum : 8,50 m Profondeur minimum en bord à quai -7,00 m, sauf BF17-6,50 m Minimum depth along side 7,00 m, except for BF17 6,50 m Rampe fixe de 18,80 m de large, 26 m de long, pente maxi 6,15%, dans le prolongement du poste BF01, alors appelé RoRo1. Ro-Ro ships with axial door can berth alongside BF01 on Ro-Ro configuration (called RORO 1); Fixed ramp, maximum breadth 18.80 m, length 26 m and max. slope 6.15%. 2 grues Reggiane 60 t sur roues 2 Reggiane 60 t cranes on wheels 1 tapis de chargement céréales (500t/h) quai Nord 1 conveyor belts (500 t/h) on north quay 1 Trémie sur roues quai Sud 1 Hopper on wheels on south quay Return
Ramp