Notice de montage et d entretien



Documents pareils
Notice de montage et d entretien

Instructions d'utilisation

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Notice de montage. Chaudière spéciale gaz Logano GE /2005 FR Pour le professionnel

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Notice de montage et d entretien

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

NOTICE D INSTALLATION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice de montage et d entretien

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Manuel d utilisation du modèle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Notice de montage et d entretien

ballons ECS vendus en France, en 2010

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

VI Basse consommation inverter

APS 2. Système de poudrage Automatique

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Vitodens 100-W. climat d innovation

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B Ballons tampons (avec éch. sol.) BS

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

ventilation Caisson de ventilation : MV

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice :

Soupape de sécurité trois voies DSV

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Formation Bâtiment Durable :

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les

GLEIZE ENERGIE SERVICE

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Installations de plomberie

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Entretien domestique

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

Ferrures d assemblage

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Soltherm Personnes morales

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Votre revendeur CHAPPÉE

Atelier B : Maintivannes

Systèmes de ventilation double flux CWL

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

TABLE à LANGER MURALE PRO

Le chauffe eau à accumulation électrique

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Chaudières fioul/gaz de moyenne et grande puissance

Transcription:

Notice de montage et d entretien Chaudières spéciales fioul/gaz Logano S5 ECO/S5 ECO T Pour le professionnel Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP 6 70 68 047 - /006 FR/BE/CH/LU

Sommaire Sécurité.................................................... 4. Remarque................................................ 4. Utilisation conforme........................................... 4.3 Explication des symboles utilisés................................... 4.4 Respect des consignes......................................... 4.5 Outils, matériaux et auxiliaires..................................... 5.6 Recyclage................................................ 5 Description du produit......................................... 6. Déclaration de conformité....................................... 6 3 Caractéristiques techniques..................................... 7 3. Caractéristiques techniques de la chaudière S5 ECO...................... 7 3. Caractéristiques techniques de la chaudière S5 ECO T..................... 9 3.3 Conditions relatives au fonctionnement............................... 3.4 Conditions générales d exploitation................................. 3.5 Conditions requises pour le local d installation et l environnement............... 3.6 Conditions requises pour l alimentation en air de combustion.................. 3.7 Conditions requises pour le combustible.............................. 3 3.8 Conditions requises pour l alimentation électrique......................... 3 3.9 Conditions relatives à l hydraulique et à la qualité de l eau.................... 3 4 Pièces fournies............................................. 4 4. Logano S5 ECO.......................................... 4 4. Logano S5 ECO T......................................... 4 5 Transport de la chaudière...................................... 5 5. Réduire la poids de la chaudière pour le transport........................ 5 5. Transporter la chaudière avec l outil de transport......................... 6 6 Mise en place de la chaudière................................... 7 6. Distances par rapport aux murs................................... 7 6. Positionner la chaudière....................................... 8 6.3 Montage de la jaquette de chaudière................................ 8 6.3. Montage de la traverse avant................................. 8 6.3. Montage de la traverse arrière et de l isolation thermique du panneau arrière........ 9 6.3.3 Montage de l isolation thermique du bloc chaudière...................... 0 6.3.4 Montage de l isolation thermique du panneau avant...................... 0 6.3.5 Monter les panneaux latéraux et le serre-câble du câble du brûleur.............. 0 6.3.6 Montage du capot avant de la chaudière........................... 6.3.7 Monter le panneau avant supérieur de la S5 ECO T.................... 3 6.3.8 Monter le panneau arrière du préparateur de la S5 ECO T................. 3 7 Installation de la chaudière..................................... 5 7. Raccordement du système d évacuation des fumées....................... 5 7.. Monter la manchette d étanchéité du tuyau d évacuation des fumées............. 5 7.. Montage de la sonde de température des fumées (accessoire)................ 5 7. Effectuer les raccordements hydrauliques de la S5 ECO................... 6 7.. Raccordement du départ et du retour chauffage........................ 6 7.. Raccorder le départ de sécurité................................ 6 7..3 Montage du robinet de remplissage et de vidange (accessoire)................ 6 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Sommaire 7.3 Effectuer les raccordements hydrauliques de la S5 ECO T................... 7 7.3. Montage de la conduite de raccordement chaudière-préparateur................ 7 7.3. Montage de la conduite de raccordement chaudière-préparateur................ 7 7.3.3 Raccordement du départ et du retour chauffage........................ 9 7.3.4 Raccorder le départ de sécurité................................. 9 7.3.5 Montage du robinet de remplissage et de vidange (accessoire)................ 9 7.4 Raccordement du préparateur d'eau chaude sanitaire....................... 30 7.5 Remplir la chaudière et le préparateur et effectuer le contrôle d étanchéité........... 3 7.6 Montage du brûleur.......................................... 34 7.6. Montage de la porte brûleur................................... 34 7.7 Installation de l alimentation en combustible............................ 35 7.8 Branchements électriques....................................... 35 7.8. Montage de l appareil de régulation............................... 35 7.8. Montage du kit de sonde de température et du câble du brûleur................ 36 7.8.3 Monter le kit de sonde de température sur le préparateur d ECS................ 37 7.8.4 Raccordement au réseau et raccordement de composants supplémentaires......... 38 7.8.5 Pose du serre-câbles...................................... 38 7.9 Monter les éléments d habillage................................... 38 8 Mise en service de l'installation.................................. 40 8. Réglage de la pression de service.................................. 40 8. Mise en ordre de marche de l installation de chauffage...................... 4 8.3 Mise en service de l appareil de régulation et du brûleur...................... 4 8.4 Augmenter la température des fumées............................... 4 8.5 Contrôle du limiteur de température de sécurité (STB)...................... 43 8.6 Protocole de mise en service..................................... 44 9 Mettre l installation de chauffage hors service....................... 45 9. Mise hors service normale....................................... 45 9. Comportement en cas d urgence................................... 45 0 Inspection et entretien de la chaudière............................. 46 0. Importance d un entretien régulier.................................. 46 0. Préparation de la chaudière pour le nettoyage........................... 46 0.3 Nettoyer la chaudière......................................... 46 0.3. Nettoyer la chaudière à l'aide de brosses appropriées..................... 47 0.3. Nettoyage à l eau (nettoyage chimique)............................. 47 0.4 Vérifier la pression de service de l installation de chauffage.................... 48 0.5 Préparer le préparateur d ECS pour l inspection et l entretien................... 48 0.6 Nettoyer le préparateur........................................ 5 0.7 Contrôler l anode au magnésium................................... 5 0.8 Remise en service du préparateur d ECS après le nettoyage................... 53 0.9 Protocoles d inspection et d entretien................................ 54 Élimination des défauts........................................ 58 Index..................................................... 59 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 3

Sécurité Sécurité. Remarque Cette notice contient des informations importantes nécessaires au montage, à la mise en service et à l entretien fiables et professionnels de la chaudière. La chaudière spéciale fioul/gaz Logano S5 ECO(T) est désignée ci-dessous par le terme chaudière, le préparateur ECS intégré Logalux T par le terme préparateur. Cette notice de montage et d entretien s adresse au professionnel possédant la formation et l expérience professionnelle nécessaires pour travailler sur les installations de chauffage ainsi que les installations au fioul ou au gaz.. Utilisation conforme La chaudière doit être utilisée exclusivement pour réchauffer l eau de chauffage et l eau chaude sanitaire, par ex. dans les maisons individuelles ou petits immeubles collectifs. Tous les brûleurs fioul ou gaz homologués selon les normes EN 67 ou EN 676 peuvent être utilisés dans la mesure où leur champ d action correspond aux caractéristiques techniques de la chaudière. Afin de garantir l'utilisation conforme, veuillez tenir compte des informations indiquées sur la plaque signalétique ainsi que des caractéristiques techniques ( chap. 3, page 7)..3 Explication des symboles utilisés Les symboles caractéristiques suivants sont utilisés dans cette notice : AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT Caractérise un danger éventuel susceptible de provoquer des accidents graves voire d'entraîner la mort si les mesures préventives sont insuffisantes. Renvois Les recoupements avec des passages précis ou d autres documents sont signalés par une flèche..4 Respect des consignes Pour l installation et le fonctionnement, respecter les prescriptions et normes spécifiques en vigueur dans le pays concerné : Réglementation locale relative à la construction pour la mise en place, l alimentation en air de combustion et l évacuation des fumées ainsi que le raccordement de la cheminée. Réglementation concernant le raccordement électrique au réseau d alimentation. Directives et normes concernant l équipement de sécurité technique de l installation de chauffage. AVERTISSEMENT! CONSEIL D UTILISATION Utilisez exclusivement des pièces d origine de Buderus. Buderus ne pourra être tenu responsable de dégâts éventuels résultant de pièces de rechange non conformes. DANGER DE MORT par électrocution. Vous ne pouvez effectuer des travaux d installation électrique que si vous possédez la qualification requise. Avant d'ouvrir l'appareil : couper le courant sur tous les pôles et protéger l appareil contre tout réenclenchement involontaire. Respectez les réglementations relatives aux travaux d installation. AVERTISSEMENT! RISQUES D ACCIDENT/ DÉGÂTS SUR L INSTALLATION Signale une situation potentiellement dangereuse susceptible de provoquer des accidents moyennement graves ou légers, ou d'endommager le matériel. CONSEIL D UTILISATION Conseils destinés à l'utilisateur lui permettant d'optimiser l'utilisation et le réglage des appareils, ainsi que toute autre information utile. AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT par intoxication. Une arrivée d air insuffisante peut entraîner des échappements de fumées dangereux. Veillez à ce que les ouvertures d'arrivée et d'évacuation de l'air ne soient ni diminuées ni fermées. Si vous n'éliminez pas le défaut immédiatement, ne faites pas fonctionner la chaudière. Informez l utilisateur de l installation par écrit des défauts et dangers éventuels. 4 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Sécurité AVERTISSEMENT! RISQUES D'INCENDIE dus aux matériaux ou liquides inflammables. Assurez-vous qu aucun matériau ni liquide inflammable ne se trouve à proximité immédiate de la chaudière. AVERTISSEMENT! DANGER POUR LA SANTE dû à la pollution de l eau potable. Montez et nettoyez le préparateur d eau chaude sanitaire lors des travaux de montage et d entretien de manière parfaitement hygiénique et selon l état de la technique..5 Outils, matériaux et auxiliaires Le montage et l entretien de la chaudière nécessitent l utilisation des outils standard généralement utilisés dans le secteur du chauffage et des installations de gaz et d eau. Les outils suivants sont également utiles : Diable avec sangle ou chariot spécial Buderus Cale en bois Brosses de nettoyage et/ou produits de nettoyage chimiques pour le nettoyage chimique Pour le nettoyage et l entretien du préparateur, il vous faut également : Un aspirateur poussière/eau.6 Recyclage Recyclez les emballages en respectant l environnement. Les composants de l installation de chauffage qui doivent être remplacés sont à faire recycler par une institution agréée dans le respect de l environnement. Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 5

Description du produit Description du produit Deux variantes de livraison sont proposés :. Chaudière avec préparateur intégré S5 ECO T ( fig. ). Chaudière sans préparateur intégré S5 ECO ( fig. ) La chaudière est à basse température pour la combustion au fioul ou au gaz avec régulation continue de la température de l eau de chaudière. Les principaux composants des chaudières spéciales fioul/gaz Logano S5 ECO T ( fig. ) et S5 ECO ( fig. ) sont : Appareil de régulation Jaquette de chaudière, isolation thermique et habillage de la porte du brûleur Bloc chaudière avec et sans préparateur d eau chaude sanitaire Porte du brûleur L appareil de régulation sert à contrôler et à piloter la totalité des composants électriques de la chaudière. La jaquette de chaudière et l isolation thermique empêchent les pertes d énergie et servent d isolation acoustique. Le bloc chaudière transmet la chaleur produite par le brûleur à l'eau de chauffage. Le préparateur stocke et réchauffe l eau potable. 6 Fig. Chaudière S5 ECO T avec préparateur Appareil de régulation Jaquette de chaudière 3 Isolation thermique 4 Porte du brûleur 5 Bloc chaudière avec préparateur d eau chaude sanitaire 6 Habillage de la porte du brûleur 3 4 5 Brûleurs appropriés Un brûleur fioul ou gaz approprié doit être annexé à la chaudière. Pour le choix du brûleur, tenez compte des caractéristiques techniques de la chaudière ( chap. 3, page 7). ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus à un brûleur inapproprié. N utilisez que les brûleurs qui correspondent aux conditions techniques de la chaudière. 3 4. Déclaration de conformité La construction et le fonctionnement de cet appareil répond aux directives européennes ainsi qu aux exigences nationales complémentaires. La conformité a été confirmée par le label CE. La déclaration de conformité du produit peut être consultée sur le site Internet de Buderus www.buderus.de/konfo ou auprès de l'agence Buderus compétente. Fig. Chaudière S5 ECO sans préparateur Appareil de régulation Jaquette de chaudière 3 Bloc chaudière avec isolation thermique 4 Porte du brûleur 5 Habillage de la porte brûleur 5 6 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Caractéristiques techniques 3 3 Caractéristiques techniques 3. Caractéristiques techniques de la chaudière S5 ECO Sélectionnez un brûleur adapté à la chaudière à l aide des indications fournies dans ce chapitre. Fig. 3 Raccordements et dimensions Logano S5 ECO (dimensions en mm) VK = Départ chaudière EL = Vidange (raccordement du robinet de remplissage et de vidange) RK = Retour chaudière VSL = Départ conduite de sécurité (raccordement pour une soupape de sécurité sur site, manomètre ou purgeur) Dimensions et caractéristiques techniques de la Logano S5 ECO Taille de la chaudière 8 35 Puissance thermique nominale kw 7 8 9 35 Puissance thermique au foyer kw 8,7 3,, 30,8 3,9 38,5 Longueur totale de la chaudière (L) mm 775 90 90 Longueur du bloc chaudière (LK) mm 659 794 847 Largeur de la chaudière (B) mm 660 77 Largeur d accès de la chaudière mm 530 650 Hauteur (H) mm 847 888 Hauteur (H K ) mm 703 744 Hauteur VK (H VK ) mm 53 66 Hauteur RK (H RK ) mm 456 55 Hauteur VSL (H VSL ) mm 565 684 Hauteur buse des fumées (H AA ) mm 30 365 Diamètre buse des fumées (Ø AA) mm 30 50 Longueur du foyer mm 390 55 50 Diamètre du foyer mm 83 354 Epaisseur de la porte du brûleur mm 96 Distance entre les pieds réglables (FL) mm 470 605 69 Distance (A) mm 4 3 Tabl. Caractéristiques techniques des chaudières S5 ECO (sans brûleur) Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 7

3 Caractéristiques techniques Taille de la chaudière 8 35 Poids net kg 9 4 07 Puissance thermique nominale kw 7 8 9 35 Puissance thermique au foyer kw 8,7 3,, 30,8 3,9 38,5 Volume d'eau de la chaudière I 50 67 05 Volume de gaz I 48 6 08 Température des fumées C 65 80 70 85 80 95 Débit massique des fumées, fioul kg/s 0,0079 0,0098 0,003 0,03 0,035 0,063 Teneur en CO, fioul % 3 Débit massique des fumées, gaz kg/s 0,0079 0,0098 0,003 0,03 0,036 0,064 Teneur en CO, gaz % 0 Tirage nécessaire Pa 4 7 6 0 4 7 Perte de charge côté gaz de combustion mbar 0,04 0,07 0,06 0,0 0,04 0,07 Température de départ admissible C 0 Pression de service maximale autorisée bar 3 Constante de temps maximale du thermostat et du limiteur de température de sécurité (STB) s 40 Tabl. Caractéristiques techniques des chaudières S5 ECO (sans brûleur) Poids avec emballage env. 6 8% de plus Poids avec emballage env. 6 8% de plus Température des fumées selon EN303 Limite de sécurité (limiteur de température de sécurité STB) Température de départ maximale possible = Limite de sécurité (STB) 8 K Exemple : limite de sécurité (STB) = 00 C, température de départ maximale possible = 00 8 = 8 C La limite de sécurité doit être adaptée aux dispositions nationales en vigueur. 8 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Caractéristiques techniques 3 3. Caractéristiques techniques de la chaudière S5 ECO T Fig. 4 Caractéristiques techniques Logano S5 ECO T (dimensions en mm) VK RK VS RS EK/EL VSL EZ AB RSL/EL = = = = = = = = = Raccordement départ chaudière (R) Raccordement retour chaudière (R) Raccordement départ préparateur (R) Raccordement retour préparateur (R) Entrée eau froide/raccordement vidange préparateur (R¼) Conduites de départ de sécurité (R raccordement pour purgeur sur site) Entrée bouclage (R¾) Sortie ECS (R) Retour conduite de sécurité /raccordement vidange préparateur (R) Dimensions et caractéristiques techniques de la Logano S5 ECO T Taille de la chaudière 8 35 Puissance thermique nominale kw 7 8 9 35 Puissance thermique au foyer kw 8,7 3, 4, 30,8 3,9 38,5 Longueur totale de la chaudière (L) mm 775 90 90 Longueur du bloc chaudière (L K ) mm 659 794 757 Largeur de la chaudière (B) mm 660 77 Largeur d accès de la chaudière mm 530 650 Largeur d accès préparateur mm 650 Hauteur (H) mm 634 754 Hauteur minimum du local d installation mm 00 00 Hauteur (H K ) mm 490 60 Ecartement des pieds réglables (F L ) mm 470 605 Diamètre buse des fumées (Ø AA) DN 30 50 Hauteur buse des fumées (H AA ) mm 30 365 Longueur du foyer mm 390 55 Diamètre du foyer mm 83 37 Epaisseur de la porte du brûleur mm 96 Hauteur (H B ) mm 30 365 Hauteur VK (H VK ) mm 53 66 Hauteur RK (H RK ) mm 456 55 Hauteur VSL (H VSL ) mm 564 684 Hauteur EK (H EK ) mm 676 785 Hauteur EZ (H EZ ) mm 78 97 Hauteur AB (H AB ) mm 358 477 Tabl. 3 Caractéristiques techniques des chaudières S5 ECO T (sans brûleur) Hauteur minimale pour le remplacement de l anode au magnésium Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 9

3 Caractéristiques techniques Dimensions et caractéristiques techniques de la Logano S5 ECO T Taille de la chaudière 8 35 Distance (A) mm 4 3 Poids net kg 7 56 30 Volume d'eau de la chaudière l 50 67 05 Volume de gaz l 48 6 08 Contenance du préparateur (eau potable) l 50 Température des fumées 3 C 65 80 70 85 Teneur en CO, fioul % 3 Débit massique des fumées, fioul kg/s 0,0079 0,0098 0,003 0,03 0,035 0,063 Teneur en CO, gaz % 0 Débit massique des fumées, gaz kg/s 0,0079 0,0098 0,003 0,03 0,036 0,064 Pression de refoulement nécessaire (tirage) Pa 4 7 6 0 5 7 Perte de charge côté gaz de combustion mbar 0,04 0,07 0,06 0,0 0,05 0,07 Température de départ maximale admissible 4 C 0 Pression de service maximale admissible (chaudière) Constante de temps maximale du thermostat et du limiteur de température de sécurité (STB) bar 3 s 40 Pression de service maximale 0 (préparateur) bar 0 Puissance continue ECS 9 kw / l/h /56 7,/668 9,7/730 Caractéristique de puissance N L,3 5 /,9 6,4 5 /,9 6 Délai de réchauffage t 7 min 3 5 3 Délai de réchauffage t 8 min 50 4 45 Consommation du maintien en température kwh/4 h, Contenance eau de chauffage (préparateur) l 8 Température de service maximale (préparateur) C 95 Tabl. 4 Caractéristiques techniques des chaudières S5 ECO T (sans brûleur) Poids avec emballage env. 6 8 % de plus. 3 Selon DIN EN 303. Température minimale des fumées pour le calcul de la cheminée selon DIN 4705 env. 8 K de moins 4 Limite de sécurité (limiteur de température de sécurité). Température de départ maximale possible = limite de sécurité (STB) 8 K. Exemple : Limite de sécurité (STB) = 00 C, température maximale de départ possible = 00 8 = 8 C. 5 Avec t V = 80 C et t Sp = 60 C 6 Calcul selon la norme d usine Buderus 7 Chaudière à chaud, délai de réchauffage du contenu du préparateur de 0 C à 60 C 8 Chaudière à froid, délai de réchauffage du contenu du préparateur de 0 C à 60 C 9 Avec un réchauffage de 0 C à 45 C et t V = 80 C 0 Valable pour la Suisse : 6 bar 0 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Caractéristiques techniques 3 3.3 Conditions relatives au fonctionnement Le respect de ces instructions de service permet d atteindre une qualité élevée ainsi qu une grande longévité de la chaudière. Certaines indications ne concernent que le fonctionnement avec des appareils de régulation Logamatic de Buderus. ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION Le non respect des conditions d exploitation indiquées peut entraîner des pannes. En cas d'écarts importants, des composants isolés ou la chaudière peuvent être détruits. Les indications qui se trouvent sur la plaque signalétique de la chaudière sont déterminantes. Elles doivent être impérativement respectées. 3.4 Conditions générales d exploitation Température minimale d eau de chaudière Interruption de fonctionnement (arrêt total de la chaudière) Conditions d exploitation Régulation du circuit de chauffage avec mélangeur Température minimale de retour En liaison avec un appareil de régulation Logamatic pour le fonctionnement continu à basse température, par ex. Logamatic 07 ou 4 Aucune exigence Les températures de service sont garanties par l appareil de régulation Logamatic Automatiquement par l appareil de régulation Logamatic Aucune exigence, mais avantageux avec les systèmes de chauffage à basse température 55/45 C Nécessaire avec : les systèmes de chauffage par le sol Installations à grand volume d'eau : > 5 l/kw aucune exigence, sauf avec brûleur modulant : avec combustion au fioul : 45 C avec combustion au gaz : 55 C En liaison avec un appareil de régulation Logamatic pour les températures constantes de chaudière par ex. Logamatic 0 ou 4 complété d une régulation externe 65 C 3 Possible si le chauffage fonctionne pendant 3 heures après une interruption Nécessaire Nécessaire : Installation avec grand volume d'eau >5 l/kw : 55 C en cas de fonctionnement avec brûleur modulant : 55 C Tab. 5 Conditions générales d exploitation Une régulation du circuit de chauffage avec mélangeur améliore la régulation et est particulièrement recommandée pour les installations à plusieurs circuits de chauffage. L'appareil de régulation ne peut en aucun cas influencer les circuits de chauffage ou un transmetteur du cycle chaudière (par ex. logique de pompe). Ainsi, lorsque le brûleur est en mode MARCHE, une température de service de 50 C doit être atteinte dans un délai de 0 min grâce à la limitation du débit. 3 Réglage de la température d'eau de chaudière : lorsque le brûleur est sur MARCHE, la température minimale de l'eau de chaudière doit, avec des mesures appropriées, par ex. limitation du débit, être atteinte en 0 min et maintenue en tant que température minimale. Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

3 Caractéristiques techniques 3.5 Conditions requises pour le local d installation et l environnement Conditions d exploitation Température dans le local d installation +5à+40 C Remarques Précision des exigences requises Humidité relative de l air maxi. 90 % Pas de formation du point de rosée ni d'humidité dans le local d'installation Poussière/pollen Pendant le fonctionnement, il convient d'éviter tout excès de poussière dans le local d installation, par ex. : à la suite d importants travaux de chantier L air de combustion ne doit pas contenir trop de poussière ou de pollen, installer des tamis si nécessaire, par ex. : Arrivée d air chargé de poussière en provenance de chemins de terre ou de routes non stabilisées situées à proximité du local. Arrivée d air chargé de poussière en provenance de sites de production ou de transformation comme les gravières, les mines, etc Pollen en provenance de composées Composés d hydrocarbures halogénés Ventilation, qui prélève de l'air du local d'installation. Petits animaux Protection contre les incendies Inondations Tab. 6 Local d installation et environnement L air de combustion doit être exempt de composés d hydrocarbures halogénés. Détecter la provenance des composés d hydrocarbures halogénés et obturer. Si ces mesures ne sont pas réalisables, l air de combustion doit être acheminé depuis des zones non polluées par des composés d hydrocarbures halogénés. Tenir compte des documents suivants : Fiche de procédure K 3 du catalogue Buderus Pendant la marche du brûleur, aucun dispositif mécanique d aspiration d air ne doit fonctionner prélevant de l air de combustion dans le local d installation, par ex. : Hotte aspirante Sèche-linge Appareils de ventilation Faire en sorte que les petits animaux ne puissent pénétrer dans le local d installation en particulier par les bouches d aération, en installant par ex. une grille d aération. Les distances par rapport à des produits inflammables doivent être respectées selon les prescriptions locales en vigueur. Une distance de 40 cm minimum doit toujours être respectée. Les matériaux et liquides inflammables ne doivent pas être stockés à proximité de la chaudière. En cas de risque important d inondation, la chaudière doit être coupée à temps de l alimentation en combustible et en tension de réseau, avant l arrivée de l eau. Les différentes pièces, les composants du brûleur, les dispositifs de régulation et de commande, qui sont entrés en contact avec l eau doivent être remplacés avant la remise en service. 3.6 Conditions requises pour l alimentation en air de combustion Conditions d exploitation Section de l arrivée d air de combustion depuis l extérieur (répartie en ouvertures maximum) Tab. 7 Puissance de la chaudière Section d arrivée d air en cm (avec plusieurs chaudières = puissance totale) (surface libre de tirage) < 50 kw au moins 50 cm > 50 kw au moins 50 cm et en supplément cm par kw, supérieur à 50 kw Alimentation en air de combustion respecter les exigences spécifiques locales en vigueur pour le focntionnement type cheminée! Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Caractéristiques techniques 3 3.7 Conditions requises pour le combustible Conditions d exploitation Combustibles autorisés pour les chaudières sans brûleur intégré Impuretés Biogaz, Gaz de curage, Gaz de mines, Gaz de décharges Tab. 8 Combustibles Remarques Précision des exigences requises Les chaudières peuvent fonctionner avec les combustibles suivants. Sélectionnez un brûleur adapté au combustible : Fioul selon la spécification du brûleur Si un fioul de moins bonne qualité (viscosité cinématique > 6 mm /s à 0 C) est utilisé, le cycle d entretien et de nettoyage doit être diminué. Dans ce cas, le nettoyage et l entretien doivent être effectués au moins deux fois par an. Gaz naturel selon la spécification du brûleur Propane selon la spécification du brûleur Biogaz, gaz de curage, gaz de mines, gaz de décharges, selon les conditions d exploitation indiquées ci-dessous Techniquement libre d impuretés (comme la poussière, les vapeurs, les liquides), c est-à-dire que le fonctionnement permanent ne provoque pas d accumulations susceptibles de diminuer les sections de la robinetterie, des filtres et des tamis. Les conditions d exploitation suivantes doivent être respectées : Température constante de l eau de chaudière, mini. 75 C Pas d interruption de fonctionnement Température minimum de retour au-dessus du point de rosée ici mini. 60 C, c'est-à-dire élévation de la température de retour Nettoyage et entretien réguliers, éventuellement nettoyage chimique avec conservation ultérieure CONSEIL D UTILISATION Vous trouverez des informations complémentaires sur le combustible dans la documentation technique du brûleur. 3.8 Conditions requises pour l alimentation électrique Conditions d exploitation Tension de raccordement au réseau Protection Remarques Précision des exigences requises 85 44 V Tenir compte de la plage de tension du brûleur et de l'appareil de régulation. Boîtier/mise à la terre de la chaudière impérativement nécessaires pour la protection des personnes et pour le fonctionnement! 0 A Fréquence 47,5 5,5 Hz Courbe de tension sinusoïdale Type de protection IP40 (protection contre la pénétration de corps étrangers > mm de diamètre, pas de protection contre l eau) Tab. 9 Alimentation électrique 3.9 Conditions relatives à l hydraulique et à la qualité de l eau Conditions d exploitation Remarques Précision des exigences requises Pression de service,0 3,0 bar (pression maximale) Pression d essai autorisée,0 3,9 bar sur site Température garantie par 50 90 C le thermostat «TR» Limitation de la température par 00 0 C En partie convertible avec les appareils de régulation sur site de 0 à 00 C. un limiteur de température de sécurité «STB» Qualité de l eau Pour le remplissage et l'appoint de l'eau de chauffage, utiliser uniquement de l'eau potable. Nous recommandons un ph de 8, 9,5. Tab. 0 Hydraulique et qualité de l eau Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 3

4 Pièces fournies 4 Pièces fournies Contrôler le bon état de l emballage au moment de la livraison. Vérifier si la livraison est complète. 4. Logano S5 ECO Composant Unité Emballage Bloc chaudière palette Câble du brûleur Isolation thermique du panneau arrière Pieds réglables 4 Documentation technique - emballage filmé Jaquette de chaudière carton Isolation thermique Porte du brûleur et panneau avant carton Appareil de régulation carton Tabl. Contenu de livraison S5 ECO composant placé dans le foyer. 4. Logano S5 ECO T Composant Unité Emballage Bloc chaudière avec préparateur palette d ECS placé dessus Câble du brûleur Isolation thermique du panneau arrière Disque d isolation thermique Documentation technique - Pieds réglables montés en usine 4 Conduite de raccordement chaudière-préparateur carton Appareil de régulation carton Porte du brûleur carton Panneau avant inférieur (habillage de la porte du brûleur) Jaquette de chaudière carton Isolation thermique Isolation thermique du panneau avant Tabl. Contenu de livraison S5 ECO T Composant placé dans le foyer. 4 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Transport de la chaudière 5 5 Transport de la chaudière Ce chapitre explique comment transporter la chaudière en toute sécurité. ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus à des effets de choc. Tenez compte des caractéristiques de transport indiquées sur les emballages pour protéger les composants sensibles aux chocs. CONSEIL D UTILISATION Protégez les raccordements des impuretés si vous ne mettez pas la chaudière immédiatement en service. CONSEIL D UTILISATION Recyclez les emballages en respectant l environnement. 5. Réduire la poids de la chaudière pour le transport Pour faciliter le transport de la chaudière, vous pouvez démonter le préparateur. Dévisser 3 vis à tête hexagonale au niveau des cornières de maintien. Soulever le préparateur en le retirant des cornières de maintien. Transporter la chaudière et le préparateur vers le lieu d installation. 3 4 Fig. 5 Démonter le préparateur de la chaudière Vis à tête hexagonale du préparateur Préparateur d eau chaude sanitaire 3 Cornière de maintien 4 Etrier de grue Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 5

5 Transport de la chaudière 5. Transporter la chaudière avec l outil de transport Vous pouvez commander le chariot spécial Buderus auprès de l'un de nos distributeurs. ATTENTION! RISQUES D ACCIDENT dus à une mauvaise fixation lors du transport. Utiliser des moyens de transport appropriés, par ex. le chariot spécial Buderus ou un diable avec sangle. Fixer l appareil pour éviter qu il ne se renverse. Placer le moyen de transport (par ex. le chariot spécial Buderus ou le diable) contre la partie arrière de la chaudière. Transporter la chaudière avec l outil de transport. Transporter la chaudière vers le lieu d'installation. Fig. 6 Fixer la chaudière sur le chariot spécial Buderus Partie arrière de la chaudière Chariot spécial Buderus 3 Barres du chariot 4 Ecrous de fixation 3 3 4 4 6 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Mise en place de la chaudière 6 6 Mise en place de la chaudière Ce chapitre explique comment mettre la chaudière en place et comment la positionner dans le local d installation. ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus au gel. Installez la chaudière dans un local protégé du gel. 6. Distances par rapport aux murs Mettez la chaudière en place si possible en respectant les distances minimales recommandées dans le ( fig. 7). Si les distances sont réduites au minimum, la chaudière sera difficilement accessible. La surface d installation par ex. le socle doivent être plans et horizontaux. Vous pouvez monter la porte du brûleur avec l ouverture de porte à droite ou à gauche. Veillez à ce que la hauteur minimum du local d installation soit garantie pour le remplacement ultérieur de l anode au magnésium ( tabl. 3, page 9). Dimension Distance par rapport aux murs A B recommandée 300 minimale 000 recommandée 700 minimale 400 Fig. 7 Distances par rapport au mur dans le local d installation (chaudière positionnée à gauche ouàdroite) C recommandée 400 minimale 00 L voir chapitre «Caractéristiques techniques» Tab. 3 Distances minimales recommandées par rapport aux murs (dimensions en mm) CONSEIL D UTILISATION Tenez compte des distances éventuelles à respecter par rapport au mur pour les autres composants comme le brûleur, le préparateur, la tuyauterie, le piège à son ou autres éléments côté évacuation des fumées, etc... Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 7

6 Mise en place de la chaudière 6. Positionner la chaudière Les pieds arrière réglés en usine sont plus élevés de 5 mm, la chaudière nécessitant une légère pente afin d éviter l accumulation de l air dans la chaudière. Placer la chaudière dans sa position définitive. Si le socle n'est ni plan ni horizontal : positionner la chaudière en vissant les pieds réglables à l aide d un niveau à bulle, avec une pente ascendante vers l arrière de 5 mm (sur toute la longueur de la chaudière). Fig. 8 Positionner la chaudière en légère pente 6.3 Montage de la jaquette de chaudière 6.3. Montage de la traverse avant Monter la traverse avant pour la chaudière S5 ECO : Dévisser la barre de montage de la traverse avant. Visser la traverse avant à l aide de deux vis de fixation et d écrous sur le panneau avant de la chaudière. 7-8 kw 35 kw 3 4 Fig. 9 Montage de la traverse avant Barre de montage Traverse avant 5 Ecrou 6 Vis de fixation 8 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Mise en place de la chaudière 6 Monter la traverse avant pour la chaudière S5 ECO T : Dévisser la barre de montage de la traverse avant. Visser la traverse avant à l aide de deux vis de fixation et d écrous sur le panneau avant de la chaudière. 7-8 kw 35 kw 3 4 Fig. 0 Montage de la traverse avant Barre de montage Traverse avant 3 Ecrou 4 Vis de fixation 6.3. Montage de la traverse arrière et de l isolation thermique du panneau arrière Visser la traverse arrière avec deux vis de fixation et des écrous sur le panneau arrière de la chaudière. Placer l isolation thermique du panneau arrière sur le panneau arrière de la chaudière de manière à ce que le côté clair du matelas isolant soit orienté vers la chaudière. 3 Fig. Montage de la traverse arrière et de l isolation thermique du panneau arrière Panneau arrière de la chaudière Traverse arrière 3 Isolation thermique de la paroi arrière Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 9

6 Mise en place de la chaudière 6.3.3 Montage de l isolation thermique du bloc chaudière Pour la bonne position de l isolation thermique, tenez compte des points suivants : Incisions longitudinales vers l arrière (grand matelas isolant) Fixer les extrémités superposées de l isolation thermique du bloc chaudière à l aide d agrafes Côté clair du matelas isolant orienté vers la chaudière Glisser l isolation thermique sous la chaudière et entourer le corps de chaudière. Si nécessaire, redécouper les entailles de l isolation thermique du bloc chaudière. Fixer l isolation thermique du bloc chaudière à l aide de trois attaches. 6304 548-06.0K Fig. Monter l isolation thermique du bloc chaudière Brides Isolation thermique du bloc chaudière 6.3.4 Montage de l isolation thermique du panneau avant CONSEIL D UTILISATION Le plus grand écartement (a) de l isolation thermique du panneau avant doit être dirigé vers le haut. a Poser l isolation thermique du panneau avant sur le panneau avant de la chaudière de manière à ce que le côté clair soit dirigé vers la chaudière. Fig. 3 Montage de l isolation thermique du panneau avant 6.3.5 Monter les panneaux latéraux et le serre-câble du câble du brûleur ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus à la pose incorrecte du câble du brûleur. Posez le câble du brûleur côté charnière. Poser le câble du brûleur de manière à ce qu il n entre pas en contact avec les parties chaudes de la chaudière. Tenir compte d une longueur suffisante pour le câble du brûleur entre le brûleur et le serre-câble afin que la porte du brûleur puisse s ouvrir et se fermer facilement. Appuyer le serre-câble dans les perforations prévues du panneau latéral. Fig. 4 Monter le serre-câble Serre-câble 0 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Mise en place de la chaudière 6 Pose du câble du brûleur ( fig. 5). Enrouler la surlongueur du câble du brûleur et la poser sur le préparateur d ECS. Placer le bord replié inférieur du panneau latéral sur le cadre de la chaudière. Les entailles du panneau latéral droit doivent entourer les panneaux avant et arrière de la chaudière. 3 4 Poser le câble du brûleur dans le serre-câble puis fixer à l aide de deux vis à tôle. Fixer le panneau latéral avec une vis. Fig. 5 Montage de la paroi latérale (ici : paroi latérale droite) Fentes du panneau latéral droit Bord inférieur du panneau latéral 3 Châssis de la chaudière 4 Câble du brûleur Fig. 6 Réglage du serre-câble Serre-câble Câble du brûleur Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

6 Mise en place de la chaudière 6.3.6 Montage du capot avant de la chaudière Poser le capot avant de la chaudière par l avant sur les panneaux latéraux et glisser vers l arrière jusqu à ce que le bord replié du capot avant de la chaudière s'insère dans les entailles des panneaux latéraux. Fixer le capot avant de la chaudière avec vis à tôle sur les panneaux latéraux. Faire passer le câble du brûleur par le chemin de câble du capot avant de la chaudière. 3 Fig. 7 Monter le capot avant de la chaudière S5 ECO 3 Fig. 8 Monter le capot avant de la chaudière S5 ECO T Légende fig. 6 et fig. 7 : Passage de câbles du capot avant de la chaudière Bord replié du capot avant de la chaudière 3 Entailles des panneaux latéraux Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Mise en place de la chaudière 6 6.3.7 Monter le panneau avant supérieur de la S5 ECO T Accrocher le panneau avant supérieur dans le bord replié du capot avant de la chaudière. Fig. 9 Montage du panneau supérieur avant Panneau avant supérieur Bord replié du capot avant de la chaudière 6.3.8 Monter le panneau arrière du préparateur de la S5 ECO T Le panneau arrière du préparateur se compose d un panneau gauche et d un panneau droit. Pour pouvoir réunir les deux parties, il faut placer les écrous à déclic sur l un de ces deux panneaux arrière. Dans cet exemple de montage, les écrous à déclic sont placés sur le panneau arrière gauche du préparateur. Placer quatre écrous à déclic sur les perforations du panneau arrière gauche du préparateur. Fig. 0 Glisser l écrou à déclic sur le panneau arrière du préparateur (ici : à gauche) Ecrous à déclic Perforation du panneau arrière gauche du préparateur Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 3

6 Mise en place de la chaudière Visser les panneaux arrières gauche et droit du préparateur avec les vis à tôle sur les panneaux latéraux. Fixer le panneau arrière droit à l aide des vis à tôle aux écrous à déclic du panneau arrière gauche. Fixer le chemin de câble avec une vis à tôle sur le panneau arrière du préparateur. CONSEIL D UTILISATION Protégez les raccordements des impuretés si vous ne mettez pas la chaudière immédiatement en service. 3 4 Fig. Monter les panneaux arrière gauche et droit du préparateur Vis à tôle Passage de câbles 3 Panneau arrière droit du préparateur 4 Panneau arrière gauche du préparateur 4 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Installation de la chaudière 7 7 Installation de la chaudière Ce chapitre explique comment installer la chaudière Cela comporte différentes étapes : Raccordement du système d évacuation des fumées Raccordement hydraulique Raccordement électrique Montage du brûleur (s il n a pas été monté en usine) Raccordement du combustible 7. Raccordement du système d évacuation des fumées Pour le raccordement des fumées, les exigences en vigueur sont très différentes selon les pays. Raccorder le système d évacuation des fumées selon les exigences spécifiques locales. Effectuez l installation selon la notice d installation pour l évacuation directe des fumées ( tenir compte de la documentation technique du brûleur!). 7.. Monter la manchette d étanchéité du tuyau d évacuation des fumées Nous recommandons d utiliser une manchette d étanchéité du tuyau d évacuation des fumées (accessoire) pour obtenir une étanchéité idéale. Glisser le collier de serrage à vis sur le tuyau des fumées. Introduire le tuyau sur la buse des fumées jusqu à la butée. Poser la manchette d étanchéité du tuyau d évacuation des fumées en superposant les deux extrémités autour du passage de la buse du tuyau des fumées. Insérer le premier collier de serrage à vis sur la buse des fumées, le deuxième sur le tuyau des fumées. Visser les colliers de serrage de manière à ce que la manchette d étanchéité du conduit de fumées soit lisse et adhère bien. 3 Fig. Montage de la manchette d étanchéité du tuyau des fumées Tuyau d évacuation des fumées Manchette d étanchéité du tuyau d évacuation des fumées 3 Buse des fumées de la chaudière 4 Colliers de serrage à vis tangente 4 7.. Montage de la sonde de température des fumées (accessoire) Souder le manchon dans le tuyau d évacuation des fumées à une distance de le diamètre du tuyau de fumées ( Ø A) par rapport à la buse des fumées. Monter la sonde de température des fumées ( documentation technique de la sonde de température des fumées). Fig. 3 Monter la sonde de température des fumées Manchon Sonde de température des fumées Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 5

7 Installation de la chaudière 7. Effectuer les raccordements hydrauliques de la S5 ECO ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus à des raccordements non étanches. Installer les conduites de raccordement sans contrainte sur les raccords de la chaudière. 7.. Raccordement du départ et du retour chauffage CONSEIL D UTILISATION Nous recommandons d installer impérativement un dispositif de filtration (accessoire) sur site, sur le retour chauffage pour éviter les impuretés côté eau. Raccorder le retour chauffage au raccordement RK. Raccorder le départ chauffage au raccordement VK. 7.. Raccorder le départ de sécurité Nous recommandons de raccorder sur le raccord VSL un kit de sécurité chaudière (accessoire), une soupape de sécurité, un manomètre ou un purgeur (accessoire). DÉGÂTS SUR L INSTALLATION ATTENTION! dus au raccordement de composants inappropriés sur le raccord VSL. Ne raccordez aucun préparateur ou tout autre circuit de chauffage au VSL. VSL VK RK RK 7..3 Montage du robinet de remplissage et de vidange (accessoire) Monter le robinet de remplissage et de vidange avec joint sur le raccord EL. Fig. 4 Raccorder le purgeur au départ de sécurité (dimensions en mm) RK = Retour chaudière VK = Départ chaudière VSL = Départ conduite de sécurité 6 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Installation de la chaudière 7 7.3 Effectuer les raccordements hydrauliques de la S5 ECO T 7.3. Montage de la conduite de raccordement chaudière-préparateur DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus à des raccordements non étanches. ATTENTION! Installer les conduites de raccordement sans contrainte sur les raccords de la chaudière. DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus à des raccordements non étanches. ATTENTION! La conduite de raccordement chaudièrepréparateur est vissée manuellement en usine. Resserrez les raccords-unions des conduites de raccordement chaudièrepréparateur (maximum 60 Nm, ce qui correspond à un serrage manuel puis à une rotation de / 8 ). Les conduites de raccordement chaudière-préparateur peuvent être raccordées à gauche ou à droite. 7.3. Montage de la conduite de raccordement chaudière-préparateur Chaudière et 8 kw Retirer les capuchons de sécurité de la chaudière et du préparateur d ECS. Poser les joints plats dans les raccords de la conduite de raccordement chaudière-préparateur. Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords VS et RK (vanne de purge sur le raccord VS). VS VK : RK : VS : RS : Départ chaudière Retour chaudière Départ préparateur d eau chaude sanitaire Retour préparateur d'eau chaude sanitaire RK Fig. 5 Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccordements VS et RK ( et 8 kw) Vanne de purge Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 7

7 Installation de la chaudière Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords RS et VK (clapet antiretour coudé sur le raccord RS). RS VK Chaudière de 35 kw Retirer les capuchons de sécurité de la chaudière et du préparateur d ECS. Poser les joints plats dans les raccords de la conduite de raccordement chaudière-préparateur. Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords RS et RK (clapet antiretour coudé sur le raccord RK). Fig. 6 Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords RS et VK ( et 8 kw) Clapet anti-retour coudé RS VK : Départ chaudière RK : Retour chaudière VS : RS : Départ préparateur d eau chaude sanitaire Retour préparateur d'eau chaude sanitaire RK Fig. 7 Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords RS et RK (35 kw) Clapet anti-retour coudé 8 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!

Installation de la chaudière 7 Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords VS et VK (vanne de purge sur le raccord VS). VS VK Fig. 8 Monter la conduite de raccordement chaudièrepréparateur sur les raccords VS et VK (34 kw) Vanne de purge 7.3.3 Raccordement du départ et du retour chauffage CONSEIL D UTILISATION Nous recommandons d installer impérativement un dispositif de filtration (accessoire) sur site, sur le retour chauffage pour éviter les impuretés côté eau. Raccorder le retour chauffage au raccordement RK. Raccorder le départ chauffage au raccordement VK. VSL : Départ conduite de sécurité VK : Départ chaudière RK : Retour chaudière VS : Départ préparateur d eau chaude sanitaire RS : Retour préparateur d'eau chaude sanitaire RSL/EL : Retour conduite de sécurité/vidange 7.3.4 Raccorder le départ de sécurité Nous recommandons de raccorder un kit de sécurité chaudière (accessoire) ou un purgeur (accessoire) au raccordement VSL. ATTENTION! DÉGÂTS SUR L INSTALLATION dus au raccordement de composants inappropriés sur le raccord VSL. Ne raccordez pas de circuit été, de préparateur d ECS ou tout autre circuit de chauffage au VSL. 5 4 3 Fig. 9 Raccordement de la chaudière Retour conduite de sécurité/raccordement de vidange (RSL/EL) Départ conduite de sécurité (VSL raccord pour un purgeur sur site) 3 Entrée eau froide/raccord de vidange (EK/EL) 4 Entrée bouclage (EZ) 5 Sortie ECS (AW) 6 Raccordement départ de la chaudière (VK) 7 Raccordement retour chaudière (RK) 6 7 7.3.5 Montage du robinet de remplissage et de vidange (accessoire) Etanchéifier le robinet de remplissage et de vidange sur le raccord RSL/EL. Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques! 9

7 Installation de la chaudière 7.4 Raccordement du préparateur d'eau chaude sanitaire Veuillez tenir compte des recommandations suivantes pour le raccordement du préparateur d ECS au réseau de tuyauterie. Elles sont nécessaires pour garantir un fonctionnement sans pannes. 3 5 0 9 8 7 5 AVERTISSEMENT! DANGER POUR LA SANTE Si les travaux de montage ne sont pas effectués proprement, l eau chaude sanitaire risque d être encrassée. Montez le préparateur d ECS de manière parfaitement hygiénique et selon l état de la technique. 4 5 6 5 ATTENTION! DÉGÂTS SUR LE PRÉPARATEUR Les raccords AW, EZ et EK sont équipés de gaines de protection qui protègent les surfaces émaillées des raccordements contre la corrosion. Laissez ces gaines de protection en place. Installer et équiper les conduites d eau chaude sanitaire selon les normes et directives spécifiques au pays. Ne montez pas de coudes sur la conduite de vidange pour pouvoir garantir le désembouage. Soupape de sécurité (sur site) Poser la plaque signalétique sur la soupape de sécurité avec l inscription suivante : «Ne pas fermer la conduite d'échappement. Pendant le chauffage, de l eau risque de s écouler pour des raisons de sécurité.» Déterminer la section de la conduite d échappement de manière à ce qu elle corresponde au minimum à la section de sortie de la soupape de sécurité. Vérifier de temps en temps l état de veille de la soupape de sécurité en effectuant une purge d air. Fig. 30 Schéma d installation (schéma de principe) Vanne d aération et de purge Robinet d arrêt avec robinet de vidange 3 Soupape de sécurité 4 Clapet anti-retour 5 Robinet d arrêt 6 Pompe de circulation ECS 7 Réducteur de pression (si nécessaire) 8 Soupape de contrôle 9 Anti-retour 0 Buse de raccordement du manomètre (obligatoire à partir de 000 l) Robinet de vidange AW : EZ : EK : Sortie eau chaude sanitaire Entrée bouclage Entrée eau froide Purger l installation de chauffage Contrôler l étanchéité des raccordements et de la tuyauterie. Purger l'installation au niveau des vannes de purge des radiateurs. Si la pression de service diminue à cause de la purge, rajouter de l'eau. Retirer le tuyau de remplissage du robinet de remplissage et de vidange. 30 Logano S5 ECO/S5 ECO T - Sous réserve de modifications techniques!