Oral d'anglais : BTS NRC : Les épreuves de langues vivantes sont exclusivement orales.



Documents pareils
TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2

ANNEXE V DÉFINITION DES ÉPREUVES

Aix-en-Provence, le 1er octobre 2014

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

GUIDE DU CANDIDAT INDIVIDUEL

Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales

GUIDE DU TUTEUR ACCUEIL D UN ETUDIANT EN BTS MUC. Management des Unités Commerciales. Stage de 1ère année

DIPLÔME APPROFONDI DE LANGUE FRANÇAISE

La série L est revalorisée

Catalogue DIF. Formations linguistiques

Épreuve de production orale

Baccalauréat technologique

Référence : Circulaire nationale d'organisation émise le 8 décembre 2014 par l'académie de Nancy-Metz. Nombre de candidats inscrits : 215 candidats

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers

Commerce International. à référentiel commun européen

I - ORGANISATION DES EXAMENS. A Calendrier de déroulement des épreuves. Les épreuves écrites se dérouleront selon le calendrier joint en annexe 1.

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

SOMMAIRE. Nos Outils Speechmark Social Club Speechmark Campus Speechmark Test

Concours d entrée Après classe préparatoire

Le Test d évaluation de français De la Chambre de commerce et d industrie de Paris

Programme détaillé BTS INFORMATIQUE DE GESTION DIPLÔME D ETAT. Objectifs de la formation. Les métiers. Durée de la formation

DIRECTION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR

SMPMKPOO=aKbKbKpK=qÉÅÜåáèìÉë=kìã êáèìéë=éí= jìäíáã Çá~=J=abbpqkj

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

BTS AG PME PMI LES QUALITES REQUISES

GUIDE DU CANDIDAT INDIVIDUEL (CNED salariés ex-apprentis ex-scolaires ex-formation continue)

Marketing - Relation commerciale - Communication Exemples de formation

Thèmes et situations : Achat-Vente. Fiche pédagogique

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio Baccalauréat professionnel Accueil (Relation Clients et Usagers)

EXAMEN CRITIQUE D UN DOSSIER TECHNIQUE

Spécialité auxiliaire en prothèse dentaire du brevet d études professionnelles. ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES

Livret personnel de compétences

Épreuve E7 Session Institutionnelle de Lancement de la rénovation du BTSA Aquaculture

I. Organisation et déroulement de l examen. Objet : Circulaire nationale d organisation BTS «Assistant de manager» session 2014

Compte rendu de la formation

Concours 2008 / 2009 externe et interne réservé d ingénieurs des services culturels et du patrimoine, spécialité «services culturels»

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

6 JANVIER 2015 REUNION D INFORMATION SUR L ORIENTATION EN CLASSE DE PREMIERE

BTS MANAGEMENT DES UNITES COMMERCIALES GUIDE DU TUTEUR

Technico-commercial en Packaging et façonnages papetiers (étiquettes, articles de papeterie, sacs)

Master Européen en Communication

Ministère des Affaires étrangères et européennes

Niveau linguistique Berlitz 1 Niveau A1 du CECRL

BTS COMMERCE INTERNATIONAL

Du BTS Transport au BTS Transport et Prestations Logistiques

Séminaires Paris le 14 et 15 mars 2007 Grenoble le 21 et 22 Mars 2007

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

Programme détaillé BTS MANAGEMENT DES UNITES COMMERCIALES. Objectifs de la formation. Les métiers. Durée des études DIPLÔME D ETAT

Groupes de compétences. C est possible! Même en solo!

Rédacteur territorial principal de 2 ème classe L ENTRETIEN AVEC UN JURY

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

BACCALAUREAT PROFESSIONNEL GESTION ADMINISTRATION

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

Session d accompagnement de la rénovation du BTSA GEMEAU Bordeaux, mai Atelier n 4. Formation en milieu professionnel EPREUVE E7- SPV/SPS

Guide du tuteur en entreprise

Atelier rédactionnel

Présentation skills. Programme de Formation. (Prise de parole en public en anglais)

Aix-en-Provence, le 4 octobre 2012

Contrôle des connaissances. Licence professionnelle Notariat

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Conseils pour l évaluation et l attribution de la note

v LES FONDAMENTAUX DE LA PERFORMANCE COMMERCIALE EN ETT

BTS Assistant de gestion de PME-PMI à référentiel commun européen

DOCUMENT PROVISOIRE L ENTRETIEN AVEC UN JURY

Sommaire. ManuelCandidat

Les diplômes de français professionnel

Sciences de l'information et de la communication. Enseignant-e-s. Année/Structure/Enseignements. H/sem.

Le Diplôme d Instructeur Fédéral

Guide du mémoire de fin d études

LES DESCRIPTEURS DU CECRL EN UN COUP D ŒIL

I/ CONSEILS PRATIQUES

COURS CAPITOLE CONCOURS TREMPLIN 2 :

Guide du tuteur. Baccalauréat professionnel. Accueil-Relation Clients et Usagers

MODALITES DU CONTROLE DES CONNAISSANCES. Règlement relatif à l obtention du diplôme de MASTER ECONOMIE Mention «Monnaie Banque Finance Assurance»

Tableau des contenus

Dès son inscription, tout candidat s engage à respecter strictement toutes les dispositions de ce règlement.

8 formations. carrément commerciales. Catalogue 2015

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

CAP C.R.M. Conducteur Routier Marchandises

REFERENTIEL PROFESSIONNEL DU DIPLÔME D ETAT D INGENIERIE SOCIALE (DEIS) Contexte de l intervention

Programme Pédagogique National DUT TC 2013

Le Cadre Européen Commun de Références pour les Langues

BTS Services informatiques aux organisations Session E4 Conception et maintenance de solutions informatiques Coefficient 4

Thèmes et situations : Personnel et législation sociale dans l entreprise. Fiche pédagogique

Arcueil, le 21 février Le Directeur du Service Interacadémique des Examens et Concours. Madame la Directrice générale des ressources humaines,

LES STAGES ET LES MISSIONS DES ETUDIANTS EN BTS COMMUNICATION

PRÉPARATION DU STAGE A L ÉTRANGER

BTS Assistant de Gestion

PROGRAMME DE BOURSES D ÉTUDES APPUYONS NOS TROUPES

I. Les points essentiels abordés en introduction par P. VINARD (IGEN)

RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT

Diplôme Universitaire Responsable Mutualiste. En formation continue. Responsable Pédagogique Irène POLITIS PRAG FORMATION CONTINUE PANTHEON SORBONNE

Ce document a été mis en ligne par le Canopé de l académie de Montpellier pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel.

MASTER MEEF ECONOMIE GESTION. Présentation

Diplôme d études EN langue française DELF B1. Option professionnelle. Document du candidat Épreuves collectives

Transcription:

Oral d'anglais : BTS NRC : Les épreuves de langues vivantes sont exclusivement orales. Objectifs et modalités de l épreuve : Il s agit de vérifier la capacité du candidat à participer à un dialogue en anglais, conduit dans une perspective professionnelle en référence au secteur commercial dans les trois parties de l épreuve. Le candidat dispose de tous les documents supports des différentes parties de l épreuve en loge. Si l un des supports est un enregistrement audio ou vidéo, il peut l écouter ou le visionner autant de fois qu il le souhaite. Il gère son temps de préparation comme il l entend. Les trois parties sont notées de façon équivalente. EPREUVE DE LANGUE VIVANTE 1 Coefficient : 3 Temps de préparation : 30 min. Entretien avec l examinateur : 30 min. L entretien comporte deux parties : 1. compte-rendu d un document inconnu et réactions personnelles du candidat sur le document : Les recommandations faites pour les autres BTS tertiaires concernant la nature du document, son contenu, sa longueur, sa qualité pédagogique et sa clarté s appliquent également au BTS Négociation Relation Clients. (http://anglais.ac-orleans-tours.fr/fileadmin/user_upload/anglais/college/rg/circulaire_nationale_2013_bts_tc.pdf) 2. entretien sur le projet professionnel du candidat : Le candidat présentera brièvement un des projets professionnels, stages ou activités commerciales menés pendant ses études. L examinateur veillera à privilégier l échange naturel et le dialogue. Toute aptitude au dialogue (clarté, cohérence, réactivité) sera bonifiée. L épreuve ayant pour but d évaluer la compréhension et l expression du candidat en anglais, on vérifiera sa capacité à participer à un dialogue dans la langue étrangère mené dans une perspective professionnelle, en s interdisant toute technicité malvenue. Le niveau de compétences requis pour les autres BTS tertiaires ainsi que la grille d évaluation seront applicables au BTS Négociation & Relation Client. EPREUVE DE LANGUE VIVANTE 2 Coefficient : 2 Interrogation orale : 20 minutes La définition de l épreuve orale d anglais LV2 est identique à la langue vivante 1 ********************************* NRC : Fiche d'évaluation - EPREUVE DE LV1 Durée et contenu de l'épreuve Préparation : 30 minutes. Interrogation orale : 30 minutes ; coefficient 3. L'entretien de 30 minutes comporte trois parties distinctes : a) Compte-rendu d'un document inconnu, b) Entretien sur un aspect du projet professionnel du candidat, c) Sketch de négociation- client (jeu de rôles). 1

On veillera, d'une part, à respecter la durée prévue pour l'épreuve (30 min.) dans la mesure du possible et, d'autre part, à ce qu'elle porte sur les trois composantes prévues. a) Compte-rendu d'un document inconnu Le document-support pourra être une vidéo ou un document audio (2min.30 maximum) ou un texte d'une longueur raisonnable (environ 400 mots maximum) présentant un caractère commercial, économique ou social, d'actualité (un an au maximum), si possible illustré (ex. : article de journal ou de magazine, page de site internet, etc.). D'une manière générale, si un texte est proposé, il ne doit pas présenter un caractère technique trop accentué. Il est recommandé de lui adjoindre un court lexique spécialisé au cas où le vocabulaire technique constituerait un obstacle anormal à la compréhension. On évaluera l'aptitude du candidat à comprendre, rendre compte, et dégager l'intérêt du document par des commentaires personnels appropriés. (Voir les critères de la fiche d évaluation et de notation). On valorisera les candidats capables d apprécier le document et d exprimer un point de vue personnel. b) Entretien sur un aspect du projet professionnel du candidat Le candidat présentera brièvement dans sa globalité un des Projets Professionnels Commerciaux qu'il a menés tout au long de ses deux années d'études en STS, puis l'examinateur l'invitera à fournir des détails sur un ou plusieurs aspects particuliers de ce projet (entreprise, activité, responsabilités, missions, bilan, points positifs et négatifs, etc.). Il est rappelé que cette partie de l'épreuve doit rester un dialogue naturel: elle ne doit pas consister en une récitation plus ou moins figée d'un texte appris par cœur. Par conséquent, seules les notes de préparation sont autorisées. On évaluera l'aisance, la clarté et la cohérence du discours, la qualité du travail de préparation effectué au cours des études en STS (plan, vocabulaire spécifique, structures...), ainsi que l'aptitude au dialogue naturel (compréhension, réactivité...). On valorisera les candidats faisant preuve de culture professionnelle. c) Situation de négociation- client via un jeu de rôles : Le candidat doit "vendre" à l'examinateur un produit sélectionné sur un document de type catalogue ou publicité en langue étrangère fourni par l'examinateur et comportant notamment un descriptif du produit, son prix, éventuellement une fiche technique, des photographies ou des dessins. La situation de vente (par ex. porte-à-porte, magasin, téléphone, etc...) ainsi que le type de client (par ex. jeune couple dynamique, retraité, acheteur d'entreprise, etc.) seront clairement précisés au candidat par l'examinateur avant la préparation. L'examinateur a toute liberté d'annoter préalablement le document soumis au candidat (notes lexicales, précisions concernant des faits de civilisation, etc.). On évaluera la conviction et l'argumentation du candidat, son aptitude à la négociation en langue étrangère, ses facultés de compréhension, d'adaptation ainsi que ses réactions face au comportement de son interlocuteur. On valorisera les candidats capables de convaincre ayant démontré des qualités de communicateur. 2

BTS NRC ÉPREUVE PONCTUELLE - GRILLE D ÉVALUATION de la compréhension et de l expression orales - ANGLAIS LVA NIVEAU B2 (CECRL). Epreuve obligatoire E2. Préparation 30 min. Passation 30 min.* - Coefficient : 3 - à partir de 2013 NOM DU CANDIDAT :. DATE :.. Supports : * 1 ère partie -Prise de parole en continu et en interaction à partir d'un enregistrement audio ou vidéo ou d'un texte. (10 min. environ) (* Ne pas pénaliser le candidat qui n'aurait qu'une compréhension élémentaire d un support textuel) 2 ème partie Brève présentation suivi d un échange au sujet d un des projets menés pendant les études en STS. (10 min. environ) 3 ème partie Situation de négociation- client via un jeu de rôles. (10 min. environ) S exprimer en continu (* compte-rendu d un document inconnu : 1 ère partie de l épreuve) Degré 1 Degré 2 Degré 3 Degré 4 Points *Présente peu d informations. La compréhension est très lacunaire. Produit des énoncés très courts, stéréotypés, ponctués de nombreuses pauses et de faux démarrages. *A compris certaines informations mais le relevé est incomplet. Produit un discours simple et élémentaire (simple liste de points). *A compris les informations principales. Produit un discours articulé et cohérent (suite linéaire de points qui s enchaînent). *A compris le contenu informatif, ainsi que des détails pertinents (compréhension fine). Produit un discours organisé, exprime un point de vue personnel. 1-2 points 3-4 points 5 points 6 points Bonus (1 à 2 points) Capable d apprécier le document et de prendre position. + Prendre part à une conversation (2 ème & 3 ème parties) Echange difficile malgré l aide apportée par l examinateur. La communication repose sur la répétition et la reformulation. Répond et réagit de façon simple, sans prendre l initiative de l échange qui repose sur l aide apportée par l examinateur. Prend sa part dans l échange avec une relative aisance, sait au besoin se reprendre et reformuler. Réponses cohérentes même si les interventions sont parfois brèves et maladroites. Argumente avec pertinence, cherche à convaincre, prend parfois l initiative de l échange, prend position. Fait le lien avec d autres thèmes, ou fait preuve de culture professionnelle. 1-2 points 3-4 points 5 points 6 points Bonus (1 à 2 points) Fait preuve de culture personnelle. + Intelligibilité et recevabilité linguistique qui est partiellement compréhensible. Répertoire élémentaire de mots et d expressions courantes. vocabulaire limité et des erreurs. Prononciation net accent français. globalement correcte malgré l influence de la langue maternelle. Vocabulaire approprié. Prononciation clairement intelligible malgré des erreurs. correcte. Débit assez régulier. Lexique assez étendu (pas de fautes conduisant à des malentendus). Prononciation claire. 2-3 points 4-5 points 6 points 7-8 points Bonus (1 à 2 points) Qualités de communicateur, capacité à convaincre. + Appréciation : LVA Total sur 20 = (Note sur 20 multipliée par coef. 3). Note sur 60 = 3

BTS NRC ÉPREUVE PONCTUELLE - GRILLE D ÉVALUATION de la compréhension et de l expression orales - ANGLAIS - NIVEAU B1. Épreuve LVB. EF2 Préparation en loge 20 min. Passation 20 min. - A partir de la session 2013 NOM DU CANDIDAT :. DATE :.. Supports : * 1 ère partie -Prise de parole en continu et en interaction à partir d'un enregistrement audio ou vidéo de 2 min.30 ou d'un texte de 150 mots maximum. (10 min. environ). Ne pas pénaliser le candidat qui n'aurait qu'une compréhension élémentaire d un support textuel. 2 ème partie -Échange (au sujet du stage en milieu professionnel ). (10 min. environ) S exprimer en continu (* = compréhension : 1 ère partie de l épreuve) Degré 1 Degré 2 Degré 3 Points *Présente peu d informations. Compréhension très lacunaire Produit des énoncés très courts, stéréotypés, ponctués de nombreuses pauses et de faux démarrages. *A compris certaines informations. Relevé incomplet. Produit un discours simple et élémentaire (simple liste de points). *A compris les informations principales. Produit un discours articulé et cohérent (suite linéaire de points qui s enchaînent). 2-4 points 5-6 points 7-8 points = Bonus (1 à 2 points) Capable d apprécier le document et de prendre position. + Prendre part à une conversation Echange difficile malgré l aide apportée par l examinateur. La communication repose sur la répétition et la reformulation. Répond et réagit de façon simple, sans prendre l initiative de l échange qui repose sur l aide apportée par l examinateur. Prend sa part dans l échange avec une relative aisance, sait au besoin se reprendre et reformuler. Réponses cohérentes même si les interventions sont parfois brèves et maladroites. 2-3 points 4-5points 6-7 points = Bonus (1 à 2 points) Fait preuve de culture personnelle. + Intelligibilité et recevabilité linguistique qui est partiellement compréhensible. Répertoire élémentaire de mots et d expressions courantes. vocabulaire limité et des erreurs. Prononciation net accent français. globalement correcte malgré l influence de la langue maternelle. Vocabulaire approprié. Prononciation clairement intelligible malgré des erreurs. 2 points 3 points 4-5 points = Bonus (1 à 2 points) Qualités de communicateur, capacité à convaincre. + Appréciation : LVB Total sur 20 = /20 (Note sur 20 multipliée par coef. 2) Note sur 40 =./40 4

5