Appel d offres pour des services



Documents pareils
D O C U M E N T S T A N D A R D P O U R A P P E L. Passation des marchés de services Procédure d'appel d'offres à un Pli

DOSSIER TYPE D APPEL D OFFRES

Les frais d accès au réseau et de recours à la signature électronique sont à la charge de chaque candidat.

Objet de la consultation. Missions de vérifications et contrôles périodiques obligatoires MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES

INVITATION A SOUMISSIONNER

Passation de Petits Marchés de Fournitures

Passation des Marchés de Travaux

Règlement de la consultation

DOSSIER D APPEL D OFFRES OUVERT INTERNATIONAL N DNCMP/03/F/2015 et CTB-BDI/ 760

Règlement de la Consultation

Règlement de la Consultation

Objet de la consultation

DEMANDES TYPES DE PROPOSITIONS POUR DES SERVICES DE CONSULTANTS ET MODELES DE CONTRATS

REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE. Ministère de l Emploi de la Formation Professionnelle et des Technologies de l Information et de la Communication

Format d Évaluation et Dossier Type. Évaluation des Propositions de Première Étape

INVITATION A SOUMISSIONNER

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX- REGLEMENT DE LA CONSULTATION ( RC)

pour la couverture des risques liés à l activité

Dossier d appel d offres

LOCATION ET MAINTENANCE D UNE MACHINE A AFFRANCHIR CAHIER DES CHARGES. Chambre de commerce et d industrie de Limoges et de la Haute-Vienne

Règlement de la Consultation

Invitation à soumissionner (RFP) RFP 01/2012

MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES

VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE ET INSTALLATION D UN BÂTIMENT PRÉFABRIQUÉ ET TRAVAUX CONNEXES POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

Passation des Marchés de Travaux

Appel d offres ouvert N 01/2015

Règlement de la Consultation

Nettoyage des réservoirs

Règlement de la Consultation

Méthodologie d Ouverture, de Dépouillement et d Evaluation des Offres Relatives à la Consultation 09 S V.E.De.R

Règlement de la Consultation

conforme à l original

BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT FONDS AFRICAIN DE DEVELOPPEMENT

Règlement de la Consultation

RÈGLEMENT DE CONSULTATION

Marché Public de Fournitures Courantes et Services. Date et heure limite de remise des offres : Vendredi 9 janvier 2015 à 12h00

Dossiers types d Appel d offres. Passation des Marchés de Travaux

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX REGLEMENT DE LA CONSULTATION (RC)

REGLEMENT DE LA CONSULTATION. Procédure d appel d offres ouvert

Marché public de services REGLEMENT DE CONSULTATION

OBJET. Travaux de gardiennage, sécurité et de surveillance des locaux de l Agence Urbaine de Marrakech REGLEMENT DE LA CONSULTATION

REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE

Fourniture de matériels pour la plomberie et le chauffage

Dossier Type de Demande de Propositions. Sélection de Consultants

Pré qualification Mission de Contrôle

Banque Africaine de Développement Département des Services Généraux et des Achats

PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT

REGLEMENT DE CONSULTATION

REGLEMENT DE LA CONSULTATION (RC)

Article 1. Enregistrement d un nom de domaine

REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Pré qualification d entreprises de Génie Civil

LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS

REGLEMENT DE CONSULTATION (RC)

REGLEMENT DE LA CONSULTATION (R.C.)

Programme conjoint de bourses universitaires Japon/Banque mondiale (JJ/WBGSP) MODALITÉS DE DÉPÔT DES CANDIDATURES AU TITRE DE L'ANNÉE 2015

COMMUNAUTE DE COMMUNES DE MONTREVEL EN BRESSE Place de la Résistance BP MONTREVEL EN BRESSE Tél: Fax :

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX REGLEMENT DE CONSULTATION (RC) Maître d ouvrage

CENTRE HOSPITALIER DU GERS 10 Rue Michelet BP AUCH Cédex 8 MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX REGLEMENT DE LA CONSULTATION

NOGENT PERCHE HABITAT Office Public de l Habitat

Formule de soumission

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Règlement de la consultation

DEMANDE DE PRIX. NOM ET ADRESSE DE L ENTREPRISE : DATE : 05/11/2013 REFERENCE: RFQ/004/2013 Appui Institutionnel à la DGPD (PAI2)

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

CONDITIONS CONTRACTUELLES GENERALES (CCG)

REGLEMENT DE LA CONSULTATION

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

LA CCMOSS VOUS INFORME Bulletin N 5

MARCHE A PROCEDURE ADAPTEE ART 28 DU CMP

Septième cycle GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS

Cahier des Clauses Particulières (CCP)

Attention, la visite du site est obligatoire L absence de remise d un certificat de visite entraînera la non-conformité de l offre remise

SERVICE INFORMATIQUE CAHIER SPECIAL DES CHARGES. relatif à la maintenance des systèmes centraux THEATRE ROYAL DE LA MONNAIE.

CONDITIONS GENERALES 1. GÉNÉRALITÉS ET DEFINITIONS

PROGICIEL DE GESTION COMPTABLE ET FINANCIERE, DE GESTION DES RESSOURCES HUMAINES, DE GESTION ELECTORALE

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

PROCÉDURE D'APPEL D'OFFRES ET D'OCTROI POUR LES ACHATS D'ÉLECTRICITÉ

Luxembourg-Luxembourg: Services de traduction AMI14/AR-RU 2014/S Appel de manifestations d'intérêt

SOUMISSIONS PUBLIQUES

Annexe 1. Modèle d offre. Objet de la soumission : Identification du soumissionnaire : 1. Société :

REGLEMENT DE LA CONSULTATION (R.C) MAIRIE DE FENOUILLET Département de la Haute Garonne FOURNITURES DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

Marché de fournitures. Cahier spécial des Charges

Règlement de la Consultation N MR

REGLEMENT DE CONSULTATION LOCATION ET MAINTENANCE D UNE MACHINE A AFFRANCHIR ET D UNE MACHINE A METTRE SOUS PLI POUR LE SERVICE DU COURRIER

REGLEMENT DE LA CONSULTATION (RC)

MARCHE OBJETS PUBLICITAIRES DE LA VILLE DE BRAS-PANON

SOMMAIRE. Page 2 sur 8

TROUSSE D INSTRUCTIONS SUR LA SOUS-LOCATION

CONVENTION BGFIONLINE Conditions Générales

Règlement de la consultation

REGLEMENT DE CONSULTATION

MARCHE PUBLIC DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES

Manuel de l utilisateur du système en ligne pour les demandes de subvention ainsi que pour les rapports sur leur utilisation

1 EVALUATION DES OFFRES ET NEGOCIATIONS

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur

Cahier des charges. Location et entretien d une machine à affranchir et de ses périphériques

TRANSPORT EN AMBULANCE VSL - TAXI. Marché à procédure adaptée. Dossier S REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Transcription:

Appel d offres pour des services Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Référence n o (90409_ITB_MLI_Security services for UNMAS Bamako and

Section 1 : Données de l offre Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Section 1 : Données de l offre Numéro d offre : ITB(90409_ITB_MLI_Security services for UNMAS Bamako and Projet : 00090409 Mine Action in Support of MINUSMA in Mali Nom du fonctionnaire chargé des achats : Boureima Timbo Adresse e-mail : boureimat@unops.org Numéro de téléphone : +22366755595 Date d émission : 13 Mai 2015 Demandes de précisions à rendre Date : 25 Mai 2015 Heure : 12h00 GMT Précisions de l UNOPS à fournir aux soumissionnaires Date : 26 Mai 2015 Heure : 16h00 Remise de l offre LES SOUMISSIONNAIRES ONT LA RESPONSABILITÉ DE REMETTRE LEUR OFFRE DANS LES DÉLAIS. Date butoir de soumission des offres : 29 Mai 2015 Heure : 12h00 GMT Date d adjudication prévue : Date : 10 Juin 2015 Date prévue de début de contrat / de livraison (au plus tard) Date : 1 Juillet 2015 UNOPS v2014.2 2 sur 27

Section 3 : Instructions aux soumissionnaires Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Section 3 : Instructions aux soumissionnaires 1. Introduction UNOPS signifie Bureau des Nations Unies pour les services d appui aux projets, UNOPS UNMAS Mali avec des bureaux dans plus de 80 pays du monde. Lorsque cet appel d offres sera complété, toutes les communications devront être adressées uniquement à (Boureima Timbo) de l UNOPS, par e-mail à l adresse boureimat@unops.org. Les soumissionnaires ne doivent contacter aucun autre membre du personnel de l UNOPS concernant cet appel d offres. LES SOUMISSIONNAIRES ASSUMENT L ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE LA LIVRAISON DE LEUR OFFRE DANS LES DÉLAIS À BADALABOUGOU EST, BAMAKO MALI. LES OFFRES LIVRÉES À UN AUTRE BUREAU, LIEU OU À UN AUTRE E-MAIL POURRONT ÊTRE REJETÉES. 2. Critères d admissibilité et de préqualification Les soumissionnaires ne doivent pas être associés, ni avoir été associés dans le passé, directement ou indirectement, à une société ou filiale d une société engagée par l UNOPS pour des services de consultation dans la préparation de la conception, des spécifications, et des autres documents devant servir à l achat des biens concerné par le présent appel d offres. Les soumissionnaires ne doivent pas se trouver sous le coup d une déclaration d inéligibilité pour acte de corruption et pratique frauduleuse telle que les publie l UNOPS ou toute autre agence de l ONU sur son site Internet. Les soumissionnaires doivent remplir les critères d éligibilité tels que publiés sur le site internet de l UNOPS. Il est attendu de tous les fournisseurs qu ils respectent le Code de conduite des fournisseurs des Nations Unies, puisqu il découle des valeurs intrinsèques de la Charte des Nations Unies. L UNOPS attend également de tous ses fournisseurs qu ils adhèrent aux principes du Pacte mondial des Nations unies. Le soumissionnaire doit posséder l expérience requise et opportune, ainsi que les capacités de production et financières nécessaires pour exécuter le contrat tel que défini dans les spécifications techniques / le cahier des charges de l UNOPS (section 4 de cet appel d offres). Le soumissionnaire doit soumettre la preuve d au moins 3 années d expérience en fourniture de service de sécurité a une agence des Nations Unies au Mali dans les 5 dernieres annees. De plus, le soumissionnaire devra soumettre trois (03) lettres de référence d agence onusienne indiquant une performance satisfaisante. Les soumissionnaires pourront être disqualifiés s ils ont fait des déclarations fausses ou trompeuses dans les formulaires, les déclarations et les pièces jointes soumis en tant que preuve des qualifications exigées, ou s ils possèdent un mauvais dossier d exécution (mauvaises exécutions de contrats, retards excessifs d exécution, un historique litigieux, des défauts financiers, etc.). 3. Coût de l offre Le soumissionnaire prend en charge tous les coûts découlant de la préparation et de la soumission de cette offre. L UNOPS ne sera en aucun cas tenu responsable ni imputable de ces coûts, sans égard pour les étapes ou le résultat du processus de sollicitation. 4. Contenu des documents d appel à la concurrence Les services et les biens requis, les procédures d offre et les conditions du contrat sont prescrits dans ces documents d appel à la concurrence, dont le contenu est répertorié à la Section 2, Lettre de l appel d offres. UNOPS v2014.2 4 sur 27

Section 3 : Instructions aux soumissionnaires Les offres doivent proposer des services et des biens pour l ensemble des besoins, à moins que le contraire soit permis conformément aux documents d appel à la concurrence. Les offres ne proposant qu une partie des biens seront rejetées, à moins que le contraire soit permis conformément aux documents d appel à la concurrence. Il est attendu du soumissionnaire qu il examine toutes les instructions, les formulaires, les conditions et les spécifications correspondants contenus dans les documents d appel à la concurrence. En ne parvenant pas à fournir toutes les informations requises dans ces documents ou si la soumission d une offre n est pas conforme à ces documents, le soumissionnaire s expose à des risques et peut voir son évaluation être affectée. a. Précision des documents d appel à la concurrence Un soumissionnaire potentiel désireux d obtenir des précisions sur les documents d appel à la concurrence peut notifier l UNOPS en écrivant à l UNOPS par courrier ou par e-mail aux adresses indiquées dans l appel d offres avant la date et l heure indiquées. L UNOPS répondra par écrit à toutes les requêtes de clarification concernant les documents d appel à la concurrence reçues avant la date d échéance indiquée dans la section 1. Des copies écrites des réponses de l UNOPS (comprenant une explication de la demande, mais sans mentionner la source de la question) seront envoyées à tous les soumissionnaires potentiels qui ont reçu les documents d appel à la concurrence. 5. Avenants aux documents d appel à la concurrence À tout moment avant la date limite de soumission des offres, l UNOPS peut, pour toute raison, à sa propre initiative ou en réponse à une demande de précisions d un soumissionnaire potentiel, modifier les documents d appel à la concurrence. Tous les soumissionnaires potentiels ayant reçu les documents d appel à la concurrence seront informés par écrit de tous les avenants aux documents d appel à la concurrence. Pour les processus concurrentiels ouverts, tous les avenants seront publiés sur le site de l UNOPS dans l avis d offre. Dans le but d accorder suffisamment de temps aux soumissionnaires potentiels pour prendre en compte les avenants dans la préparation de leur offre, l UNOPS peut, à sa discrétion, prolonger la date butoir de soumission des offres. L UNOPS peut, à sa discrétion, supprimer cette exigence en partie ou dans sa totalité. 6. Langue des offres Les offres préparées par le soumissionnaire et toutes les correspondances et les documents relatifs aux offres échangés entre le soumissionnaire et l UNOPS devront être rédigés en Français. Les documents justificatifs et les brochures imprimées fournis par le soumissionnaire pourront être dans une autre langue, à condition qu ils soient accompagnés d une traduction appropriée en Francais de tous les passages importants. Dans ce cas, pour l interprétation de l offre, la traduction prévaudra. La traduction et son exactitude seront entièrement à charge du soumissionnaire. 7. Documents composant l offre Les soumissionnaires ne peuvent soumettre qu une offre dans le cadre de ce processus d appel d offres, à moins qu il ne s agisse d offres alternatives, si cela est indiqué dans la section 4 de l appel d offres, spécifications techniques / cahier des charges de l UNOPS. L offre préparée par le soumissionnaire doit inclure les éléments suivants : Soumission de l appel d offres (au plus tard à la date butoir de soumission) : Les soumissionnaires doivent au minimum compléter et retourner les documents répertoriés ci-dessous (annexes de cet appel d offres) en tant que partie intégrante de leur offre. Les soumissionnaires peuvent ajouter des documents supplémentaires à leurs offres s ils le jugent opportun. En ne complétant et ne retournant pas les documents répertoriés ci-dessous avec leur offre, les soumissionnaires s exposent à un risque de rejet de leur offre. UNOPS v2014.2 5 sur 27

Section 3 : Instructions aux soumissionnaires Partie de l offre Partie de l offre Partie de l offre Partie de l offre Formulaire de liste de contrôle (Annexe B ci-jointe) Soumission de l offre signée, formulaire d offre du bordereau de prix et d offre technique (Annexe C ci-jointe) Formulaire d inscription des fournisseurs au Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies (UNGM) (Annexe D) Formulaire de confirmation d absence de mesure défavorable (Annexe H) Si après avoir évalué cette opportunité, vous avez pris la décision de ne pas soumettre d offre, nous vous saurions gré de nous renvoyer ce formulaire en indiquant les raisons vous poussant à ne pas participer. Pré-soumission Les soumissionnaires doivent compléter et retourner le formulaire de confirmation d offre / de déclin avant la date butoir de soumission, en indiquant leur désir de participer ou non. Document indépendant Formulaire de confirmation d offre / de déclin (Annexe A ci-jointe) 8. Prix des offres Le soumissionnaire doit indiquer sur le bordereau de prix correspondant joint à ces documents d appel à la concurrence les prix des services/biens qu il propose de fournir dans le cadre du contrat. Prix fixe : Les prix proposés dans le devis du soumissionnaire doivent être fixes durant l exécution du contrat du soumissionnaire et ne sont en aucun cas soumis à des variations. Une offre soumise avec un devis à prix ajustable sera déclarée non conforme et sera rejetée, conformément à la clause 24 de l appel d offres. 9. Devises des offres Tous les prix seront exprimés en XOF (Francs CFA). L UNOPS se réserve le droit de ne pas rejeter toute offre soumise dans une autre devise que la devise de soumission obligatoire susmentionnée. L UNOPS peut accepter les soumissions exprimées dans une autre devise que celle spécifiée plus haut si le Soumissionnaire confirme par écrit pendant la phase de précision des offres (18) qu il acceptera un contrat émis dans la devise de soumission obligatoire et que le taux de change officiel des Nations Unies en vigueur à la date butoir de soumission établie dans l appel d offres s appliquera. Quelle que soit la devise des soumissions reçues, le contrat sera toujours établi et les paiements subséquents toujours effectués dans la devise de soumission obligatoire indiquée plus haut. 10. Garantie d offre NE S APPLIQUE PAS À CET APPEL D OFFRES Pour participer à cet appel à la concurrence, les soumissionnaires devront obligatoirement fournir une garantie d offre d un montant de [insérer le symbole et le montant en chiffres et en lettres]. Toute garantie d offre se réalisera dans la même devise que celle stipulée à l article 10, Devises de l offre. La garantie d offre se fait sous la forme d un cautionnement de soumission, une garantie bancaire ou une lettre de crédit irrévocable émis par une banque agréée, recevable par l UNOPS, sous le format indiqué dans les documents d appel à la concurrence, ou toute autre forme recevable par l UNOPS et valable durant trente (30) jours au-delà de la période de validité de l offre stipulée par l UNOPS conformément à la clause 12. Une offre sans garantie pourra être rejetée par l UNOPS. Les garanties d offres des soumissionnaires non sélectionnés seront renvoyées/retournées aussi rapidement que possible mais pas plus tard que trente (30) jours après l expiration de la période de validité de l offre stipulée par l UNOPS conformément à la clause 12, Période de validité des offres. UNOPS v2014.2 6 sur 27

Section 3 : Instructions aux soumissionnaires Les garanties d offres du/des soumissionnaire(s) sélectionné(s) seront renvoyées/retournées après la signature du contrat du soumissionnaire, conformément à la clause 25, Signature du contrat. La garantie d offre peut être saisie : a. si un soumissionnaire retire son offre durant la période de validité de l offre spécifiée par le soumissionnaire dans le formulaire de soumission de l offre, ou : b. dans le cas du soumissionnaire gagnant, si le soumissionnaire ne signe pas le contrat conformément à la clause 25, Signature du contrat. 11. Durée de validité des offres Les offres doivent être valides durant soixante (60) jours après la date de soumission des offres stipulée par l UNOPS, conformément à la clause d échéance. Toute validité d offre proposant une période plus courte pourra être rejetée. Certaines circonstances exceptionnelles peuvent pousser l UNOPS à solliciter auprès du soumissionnaire une extension de la période de validité. La demande et les réponses susmentionnées doivent être faites par écrit. La garantie d offre fournie doit également être extensible, au besoin. Un soumissionnaire peut refuser de répondre à cette demande sans renoncer à la garantie bancaire de son offre. 12. Format et signature des offres L offre doit être dactylographiée et signée à l encre indélébile par le soumissionnaire ou une/des personne(s) dûment autorisée(s) à lier le soumissionnaire au contrat. Ladite autorisation doit être indiquée par une procuration écrite accompagnant l offre. Une offre ne doit contenir aucun ajout interlinéaire, aucune rature ni surcharge, à moins que le soumissionnaire ne désire corriger des erreurs, auquel cas lesdites corrections doivent être paraphées par le ou les signataire(s). 13. Sceller et identifier les offres Le soumissionnaire doit sceller l offre dans une enveloppe ou envoyer la soumission par courrier(s) électronique(s), en fonction de la taille, tel qu indiqué ci-dessous. Toute enveloppe doit comporter la mention Appel d offres 90409_ITB_MLI_Security services for UNMAS Bamako and offices_15_136 et être adressée de la façon suivante pour l envoi par courrier ou la remise en main propre : UNOPS UNMAS Mali (À l attention de : Panel d ouverture des plis) Badalabougou Est, Rue 23, Porte 133696 Si l enveloppe n est pas scellée et ne comporte pas les mentions décrites dans les instructions de cette clause, l UNOPS ne se rend pas responsable de la perte ou de l ouverture prématurée de l offre. Tout e-mail doit comporter en objet la mention Appel d offres 90409_ITB_MLI_Security services for UNMAS Bamako and offices_15_136. Le poids maximum par mail est de 8 MB. Si un mail est plus lourd, il faudra l envoyer en mails separees en indiquant le numero de sequence dans l objet du mail. En cas de soumission d offre par e-mail à l UNOPS, l heure de la réception sera celle à laquelle la soumission aura été reçue dans la boîte de réception de l UNOPS. Dans le cadre des offres envoyées par e-mail, l UNOPS ne peut être tenu responsable des retards causés par des problèmes de connexion à internet ou autres. Il relève de la seule responsabilité des soumissionnaires de s assurer que leur offre est bien reçue par l UNOPS dans la boîte de réception prévue à cet effet, au plus tard à la date butoir de soumission prescrite. 14. Date butoir de soumission des offres UNOPS v2014.2 7 sur 27

Section 3 : Instructions aux soumissionnaires Les offres doivent être reçues par l UNOPS à l adresse e-mail/courrier spécifiée a la clause 13, Sceller et identifier les offres, pas plus tard qu à midi (12 h00), GMT, le 29 Mai 2015. Toutes les offres seront ouvertes peu de temps après. L UNOPS peut, à sa discrétion, prolonger cette échéance de soumission des offres en ajoutant un avenant aux documents d appel à la concurrence, conformément à la clause Avenants aux documents d appel à la concurrence. Dans ce cas, tous les droits et les devoirs auxquels l UNOPS et les soumissionnaires étaient soumis avant cette échéance se maintiendront jusqu à la date butoir prolongée. 15. Offres tardives Toute offre reçue par l UNOPS après la date butoir de soumission des offres stipulée par l UNOPS, conformément à la clause Date butoir de soumission des offres, pourra être rejetée. Toute garantie d offre requise sera retournée au soumissionnaire après l adjudication du contrat. 16. Modification et retrait des offres Le soumissionnaire peut retirer son offre après l avoir soumise, à condition que l avis écrit de retrait soit reçu par l UNOPS avant la date butoir prescrite pour la soumission des offres. L avis de retrait du soumissionnaire devra être préparé, scellé, libellé et expédié conformément aux dispositions de la clause «Date butoir de soumission des offres». Aucune offre ne pourra être modifiée après la date butoir de soumission des offres. Aucune offre ne pourra être retirée dans l intervalle entre la date butoir de soumission des offres et l expiration de la durée de validité de l offre. 17. Précisions concernant les offres Afin de favoriser l examen, l évaluation et la comparaison des offres, l UNOPS pourra, à sa discrétion, demander au soumissionnaire des précisions concernant son offre. La demande de précisions et la réponse se feront par écrit, et aucune modification du prix ou de la substance de l offre ne pourra être recherchée, proposée ni autorisée. L UNOPS examinera les défauts mineurs de forme, les fautes, les erreurs d écriture, les erreurs manifestes de prix et les documents manquants conformément à Manuel des achats de l UNOPS 8.9 Discussions avec les fournisseurs. 18. Examen préliminaire L UNOPS examinera les offres pour déterminer si elles sont complètes, si les documents sont bien signés, si les offres sont globalement en règle, et s il n y a pas d erreur de calcul dans la liste des prix. 19. Détermination de la conformité La conformité désigne le fait que l offre réponde ou non pour l essentiel aux critères définis en termes quantitatifs et qualitatifs, conformément aux besoins et aux autres critères de qualification tels qu indiqués dans les documents d appel à la concurrence. Si la soumission est conforme aux critères spécifiés dans les documents d appel à la concurrence tels que les conditions de préqualification et d admissibilité, elle est jugée conforme pour l essentiel. 20. Étapes de l évaluation Toutes les offres jugées substantiellement conformes aux critères formels selon 1.19 Sélection préliminaire doivent ensuite subir l évaluation comme suit : a. Les critères de préqualification et d éligibilité énoncés dans les spécifications techniques / cahier des charges de l UNOPS tels qu ils figurent dans le présent appel d offres, sont évalués avant l évaluation technique et financière. Seules les offres répondant aux critères minimaux de préqualification et d éligibilité seront évaluées plus avant. b. L évaluation technique sera conduite pour établir la conformité pour l essentiel. Lorsque les spécifications des services soumis présentent une ou plusieurs variations sur un aspect significatif par rapport aux spécifications techniques minimales requises, l offre ne sera pas jugée conforme pour l essentiel et ne sera pas évaluée plus avant. c. Les prix des offres jugées conformes pour l essentiel seront comparés pour identifier l offre la plus conforme pour l essentiel représentant le moindre coût global pour l UNOPS. UNOPS v2014.2 8 sur 27

Section 3 : Instructions aux soumissionnaires 21. Critères d adjudication Les soumissionnaires devront répondre à tous les critères commerciaux obligatoires énoncés à l Annexe C (cahier des charges) de l UNOPS. Les qualifications seront évaluées par l UNOPS, et les soumissionnaires dont il a été constaté qu ils répondent à tous les besoins obligatoires seront envisagés pour l adjudication. L evaluation se fera par lot. L UNOPS adjugera le contrat au fournisseur le mieux qualifié dont l offre est conforme pour l essentiel aux besoins décrits dans les documents d appel à la concurrence tout en représentant le moindre coût global pour l UNOPS. L UNOPS se réserve le droit de mener des négociations avec le fournisseur au sujet du contenu de son offre. L UNOPS se réserve le droit d accepter ou de rejeter n importe quelle offre et celui d annuler le processus de sollicitation et de rejeter toutes les offres à tout moment avant l adjudication du contrat, sans engager sa responsabilité à l égard du ou des soumissionnaire(s), et sans obligation d informer le ou les soumissionnaire(s) affecté(s) des motifs de l acte de l UNOPS. 22. Droit de l UNOPS de faire varier les quantités au moment de l adjudication Au moment de l adjudication du contrat, l UNOPS se réserve le droit d augmenter ou de réduire la quantité de biens et de services connexes initialement spécifiée à la Section 4, Cahier des charges, à condition que cela ne dépasse pas les pourcentages indiqués à la Section 4, Cahier des charges, et sans changement du prix à l unité ni des autres conditions de l offre et des documents de la soumission. 23. Avis d adjudication Avant expiration de la durée de validité de l offre, l UNOPS avisera le soumissionnaire retenu par écrit, par courrier électronique ou postal, que son offre a été acceptée. L avis d adjudication constituera la formation du contrat. Veuillez noter que le soumissionnaire devra compléter son inscription au Portail UNGM avant la signature et la finalisation du contrat. 24. Signature du contrat En même temps qu elle informera un soumissionnaire retenu de l acceptation de son offre, l UNOPS invitera le soumissionnaire, pourvu que celui-ci se soit correctement inscrit auprès au Portail UNGM, à signer la version définitive du Formulaire de contrat fourni parmi les documents d appel à la concurrence, comportant tous les points d accord entre les parties. UNOPS v2014.2 9 sur 27

Section 4 : Spécifications techniques / Cahier des charges de l UNOPS Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Section 4 : Cahier des charges de l UNOPS A. Résumé des besoins 1. Liste des services et calendrier d exécution Description du service Quantité Lieu où les services seront accomplis Date de début du (des) service(s) Date(s) finale(s) d achèvement Fourniture de services de securite Fourniture de services de securite 4 gardes avec equipements personnels et equipments de bureau (horaire dans le cahier des charges) 6 gardes avec equipements personnels et equipments de bureau (horaire dans le cahier des charges) Bureau UNMAS a Bamako Bureau UNMAS a 1 er Juillet 2015 30 Juin 2016 avec possibilite d extension pour 12 mois supplementaires 1 er Juillet 2015 30 Juin 2016 avec possibilite d extension pour 12 mois supplementaires B. Spécifications techniques détaillées Le cahier des charges detaille est joint au present document. C. Dessins Sans objet UNOPS v2014.2 10 sur 27

Section 5 : Conditions générales du contrat de l UNOPS Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Section 5 : Conditions générales du contrat de l UNOPS En cas de commande, le contrat suivant s appliquera : Conditions générales du contrat de l UNOPS pour les services Les conditions sont disponibles à : https://www.unops.org/francais/opportunities/suppliers/how-weprocure/pages/default.aspx UNOPS v2014.1 11 sur 27

Section 6 : Conditions spéciales de l UNOPS pour les services Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Section 6 : Conditions spéciales de l UNOPS pour les services Aucune. UNOPS v2014.1 12 sur 27

ANNEXE A Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Section 7 : Formulaire de contrat de l UNOPS UNOPS v2014.1 13 sur 27

ANNEXE A ANNEXE A Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Formulaire de confirmation d offre / de déclin Si après avoir évalué cette opportunité, vous avez pris la décision de ne pas soumettre d offre, nous vous saurions gré de nous renvoyer ce formulaire en indiquant les raisons vous poussant à ne pas participer. Date : À : De : UNOPS Boureima Timbo Adresse e-mail : boureimat@unops.org Objet ITB-(90409_ITB_MLI_Security services for UNMAS Bamako and OUI, nous avons l intention de soumettre une offre. NON, nous ne sommes pas en mesure de soumettre une offre en réponse à l appel d offres susmentionné pour la ou les raisons suivantes : ( ) Les services/produits requis ne rentrent pas dans notre gamme d offre ( ) Nous ne sommes pas en mesure pour l instant de soumettre une offre compétitive pour les produits requis ( ) Les services/produits requis ne sont pas disponibles pour le moment ( ) Nous ne pouvons pas répondre aux spécifications requises ( ) Nous ne pouvons pas fournir le type d emballage requis ( ) Nous ne pouvons proposer que des tarifs FCA ( ) Les informations fournies à des fins de cotation sont insuffisantes ( ) Votre appel d offres est trop compliqué ( ) Le temps laissé pour préparer une cotation est insuffisant ( ) Nous ne pouvons répondre aux exigences de livraison ( ) Nous ne pouvons adhérer à vos conditions (merci de préciser : conditions de paiement, demande de garantie bancaire, etc.) ( ) Nous n exportons pas ( ) Notre capacité de production est actuellement comblée ( ) Nous sommes fermés pendant les vacances ( ) Nous avons dû donner la priorité à la demande d un autre client ( ) Nous ne faisons pas de vente directe, mais à travers des distributeurs ( ) Nous n avons pas de service après-vente ( ) La personne qui se charge des offres n est pas au bureau ( ) Autre (merci de donner les raisons) ( ) Nous souhaitons recevoir les futurs appels d offres pour ce type de biens ( ) Nous ne souhaitons pas recevoir d appel d offres pour ce type de biens Si l UNOPS souhaite poser des questions au soumissionnaire concernant ce DÉCLIN, l UNOPS doit contacter M/Mme [ ], téléphone/e-mail [ ], qui sera en mesure d y répondre. UNOPS v2014.1 14 sur 27

ANNEXE B ANNEXE B Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Liste de contrôle Il est demandé aux soumissionnaires de remplir ce formulaire et de le retourner avec leur soumission d offre. Activité Oui/Non/SO N de page dans votre offre Avez-vous dûment rempli tous les formulaires de soumission d offre fournis dans les Instructions aux soumissionnaires? - Confirmation d offre / de déclin - Formulaire de soumission d offre, de plan d exécution technique et liste de prix - Inscription du fournisseur au Portail UNGM Formulaire de confirmation d absence de mesure défavorable Avez-vous fourni les informations requises aux fins de qualification ainsi qu indiqué dans le document 4 de l appel d offres : Spécifications techniques / cahier des charges de l UNOPS, notamment : - Trois references (attestation de service rendu satisfaisant) - Preuves relatives à l expérience (4 annees) - Confirmation d absence de mesure défavorable Remarque UNOPS v2014.1 15 sur 27

ANNEXE C ANNEXE C Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Formulaire de soumission d offre, de plan d exécution technique et de prix Page de couverture Il est demandé aux soumissionnaires de remplir ce formulaire et de le retourner avec leur soumission d offre. Cette page de couverture, le formulaire de spécifications / cahier des charges et le formulaire de liste des prix constituent une partie intégrante du formulaire de soumission d offres. Les soumissionnaires sont priés de le retourner signé avec leur offre. Le soumissionnaire signera ce formulaire conformément aux instructions indiquées. Aucune altération de format ne sera autorisée ni aucune substitution admise. Date : [Insérer date - jour, mois et année - de la soumission de l offre] N o d appel d offres : 90409_ITB_MLI_Security services for UNMAS Bamako and À : Boureima Timbo Nous, soussignés, déclarons que : a. Nous avons examiné les documents de soumission et n avons aucune réserve les concernant, y compris l amendement N o : [Insérer le numéro et la date d émission de chaque amendement] ; b. Nous offrons de fournir conformément aux documents de soumission d offre et en accord avec les plans d exécution de livraison spécifiés dans le Plan d exécution des besoins les biens et services connexes suivants [Insérer une brève description des biens et services connexes] ; c. Le prix total de notre offre, à l exclusion de toute remise concédée à l article (d) ci-dessous, est : [Insérer le prix total de l offre en lettres et en chiffres, en indiquant les différents montants et leurs devises respectives] ; d. Les remises concédées et la méthodologie de leur application sont : Remises : Si notre offre est acceptée, les remises suivantes s appliqueront. [Préciser dans le détail chaque remise concédée et l article spécifique du Plan d exécution des besoins auquel elle s applique.] Méthodologie d application des remises : Les remises s appliqueront selon la méthode suivante : [Préciser dans le détail la méthode qui sera utilisée pour appliquer les remises] ; e. Notre offre demeurera valide pendant la durée spécifiée dans les Instructions aux soumissionnaires, paragraphe 12, à compter de la date fixée comme date butoir de soumission des offres et indiquée à la Section 1 de l appel d offres, et elle continuera à nous engager et pourra être acceptée à tout moment avant l expiration de cette période ; f. En cas d acceptation de notre offre, nous nous engageons à obtenir une garantie bancaire conformément aux Instructions aux soumissionnaires, paragraphe 11, Garantie d offre et aux conditions du contrat ; g. Nous n avons aucun conflit d intérêts dans quelque activité qui nous placerait, si nous étions retenus pour cette mission, dans un conflit d intérêts avec l UNOPS. h. Notre société confirme que l offrant et les sous-traitants n ont pas été associés, ni impliqués d aucune façon, directe ou indirecte, à l élaboration de la conception, des termes de référence ou d autres documents utilisés comme partie de cette sollicitation ; UNOPS v2014.2 16 sur 27

ANNEXE C i. Nous adhérons aux principes du Code de conduite des fournisseurs des Nations Unies ainsi qu aux principes du Pacte mondial des Nations Unies ; j. Notre société, ses affiliées ou filiales y compris tous sous-traitants ou fournisseurs pour quelque partie que ce soit du contrat n ont pas été déclarées inéligibles par l UNOPS, conformément aux Instructions aux soumissionnaires, paragraphe 2, Admissibilité. k. Nous comprenons que vous n êtes pas tenu d accepter l offre la moins disante selon l évaluation ni aucune autre offre qui vous parviendra ; l. Nous n avons pas offert et n offrirons pas de commissions, de cadeaux ou de faveurs de quelque type que ce soit pour cet appel d offres et nous ne nous livrerons pas à ce genre de pratique pendant la durée d exécution de tout contrat qui serait adjugé. Moi, nom du signataire responsable, certifie que je suis fonction de raison sociale de la société ; qu en signant cette offre en réponse à l appel d offres pour et au nom de raison sociale de la société je certifie que toute information ici présentée est exacte et véridique et que la signature de cette offre rentre dans le champ de mes attributions. (Signature) (Nom) (Titre) (Date) Fournir le nom et les coordonnées du contact principal de votre société pour cette cotation : Nom : Titre : Adresse postale (nom de la rue/numéro/ville/village/province/état) : N o de tél. : N o de télécopie : Adresse électronique : Offre valide jusqu au : date Devise de l offre : indiquer la devise Doit être d au moins _(X)_ jours Paiement à 30 jours accepté : Êtes-vous un fournisseur inscrit auprès de l UNOPS? Oui Non Si oui, indiquer numéro de fournisseur : UNOPS v2014.2 17 sur 27

ANNEXE D Formulaire de soumission d offre, de plan d exécution technique et liste de prix Il est demandé aux soumissionnaires de remplir ce formulaire et de le retourner avec leur soumission d offre. Les soumissionnaires rempliront les formulaires joints en respectant les instructions fournies. La liste d articles de la colonne 1 de la liste des prix devra refléter la liste de biens et de services connexes spécifiée par l UNOPS dans les cahier des charges. Offre technique Les soumissionnaires sont invités à joindre dans cette section toute information additionnelle concernant les biens qu ils offrent, sous la forme d un texte libre. Tableau comparatif de données Pour établir la conformité de leur offre avec les Spécifications techniques / cahier des charges de l UNOPS, les soumissionnaires devront remplir la colonne de droite du tableau ci-dessous ainsi que la déclaration de confirmation de conformité : Lot N o 1 : Service de securite au bureau UNMAS de Bamako Exigences techniques minimales de l UNOPS Fournir les agents de securite dont 4 de jour et 3 de nuit conformement aux horaires indiquees dans le cahier des charges Les agents devront être salarié de la société et non d un sous-traitant ou d une agence de placement Le salaire mensuel minimum payé à chaque agent de sécurité devra être de : XOF 80 000 FCFA Les heures de travail par agent ne devront pas dépasser 08 heures de travail effectif/ 24 heures Les services requis seront fournis conformement au cahier des charges joint À remplir par les soumissionnaires Oui/Non Oui/Non Oui/Non Oui/Non Oui/Non Lot N o 2 : Service de securite au bureau UNMAS de Exigences techniques minimales de l UNOPS Fournir les agents de securite dont 4 de jour et 2 de nuit conformement aux horaires indiquees dans le cahier des charges Les agents devront être salarié de la société et non d un sous-traitant ou d une agence de placement Le salaire mensuel minimum payé à chaque agent de sécurité devra être de : XOF 80 000 FCFA Les heures de travail par agent ne devront pas dépasser 08 heures de travail effectif/ 24 heures Les services requis seront fournis conformement au cahier des charges joint À remplir par les soumissionnaires Oui/Non Oui/Non Oui/Non Oui/Non Oui/Non Les produits proposés sont conformes aux spécifications requises et aux besoins techniques : OUI NON UNOPS v2014.2 18 sur 27

ANNEXE D Prix des offres Les soumissionnaires soumettront leur offre financière en remplissant la liste des prix. Les soumissionnaires rempliront ces formulaires de liste des prix en respectant les instructions fournies. La liste d articles de la colonne 1 de la liste des prix devra refléter la Liste de biens et de services connexes spécifiée par l UNOPS dans les cahier des charges. LE FOURNISSEUR ACCEPTE DE FOURNIR TOUS LES BIENS ET/OU D ACCOMPLIR TOUS LES TRAVAUX COMME SPÉCIFIÉ DANS CETTE OFFRE ET CONFORMÉMENT AUX CONDITIONS DE CETTE OFFRE AUX PRIX CITÉS DANS CE FORMULAIRE. Lot 1 : Bureau de Bamako Lot Description des services Quantité Prix unitaire par mois (XOF) 1. Poste d agent de securite 06h30 à 14h30 4 2. Poste d agent de securite 14h30 à 22h30 4 Prix total par mois (XOF) 3. Poste d agent de securite 22h30 à 06h30 3 4. Equipement individuel : 1x Radio VHF portatif 1x Torche 1 x Baton 5. Equipement de bureau : 1x Scanner détecteur de métaux portatif de type Garrett 1x Miroir de recherche pour contrôle de véhicule 4 2 Montant total par mois (XOF) lot 1 Montant total par 12 mois (XOF) lot 1 Montant total par 24 mois (XOF) lot 1 Lot 2 : Bureau de Lot Description des services Quantité Prix unitaire par mois (XOF) 1. Poste d agent de securite 06h30 à 14h30 6 2. Poste d agent de securite 14h30 à 22h30 6 Prix total par mois (XOF) 3. Poste d agent de securite 22h30 à 06h30 4 UNOPS v2014.2 19 sur 27

ANNEXE D 4. Equipement individuel : 1x Radio VHF portatif 1x Torche 1 x Baton 5. Equipement de bureau : 1x Scanner détecteur de métaux portatif de type Garrett 1x Miroir de recherche pour contrôle de véhicule 6 4 Montant total par mois (XOF) lot 2 Montant total par 12 mois (XOF) lot 2 Montant total par 24 mois (XOF) lot 2 Résumé de l offre Prix total du soumissionnaire (prix inscrits par le soumissionnaire) : Total ferme du prix des services (lot 1 + lot 2) pour 24 mois XOF UNOPS v2014.2 20 sur 27

ANNEXE D ANNEXE D Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Formulaire d inscription du fournisseur au Portail UNGM Dans le cadre de l offre, il est souhaitable que le soumissionnaire se rende sur le site d inscription du Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies (UNGM) : https://www.ungm.org/registration/registersupplier.aspx et remplissez l inscription. Si le soumissionnaire est déjà inscrit au Portail, veuillez fournir votre numéro d inscription ( ). Merci de veiller à ce que les informations de votre société sur le Portail soient à jour. Le soumissionnaire pourra faire son offre même s il n est pas inscrit au Portail UNGM. Toutefois, si le soumissionnaire est retenu pour l adjudication d un contrat, le soumissionnaire devra s inscrire au Portail avant la signature du contrat. Tous les fournisseurs doivent adhérer aux principes du Code de conduite des fournisseurs des Nations Unies. UNOPS attend également de tous ses fournisseurs qu ils adhèrent aux principes du Pacte mondial des Nations unies et les encourage fortement à y souscrire. UNOPS v2014.2 21 sur 27

ANNEXE E ANNEXE E Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Sans objet. UNOPS v2014.2 22 sur 27

ANNEXE E ANNEXE F Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Sans objet. UNOPS v2014.2 23 sur 27

ANNEXE E ANNEXE G Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Sans objet. UNOPS v2014.2 24 sur 27

ANNEXE H ANNEXE H Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Formulaire de confirmation d absence de mesure défavorable [Il est demandé aux soumissionnaires de remplir ce formulaire et de le retourner avec leur soumission d offre.] Il est certifié par la présente que [effacer mention indésirable] : a. Aucune procédure n a été entamée à l encontre du Soumissionnaire [insérer nom du soumissionnaire] et des fabricants [insérer nom des fabricants] dont les produits sont offerts par le soumissionnaire dans le cadre de cet appel d offres, au cours des 5 (cinq) dernières années. b. Les cas suivants d exécution survenus dans le passé ont donné lieu à des procédures à l encontre du Soumissionnaire [insérer nom du soumissionnaire] et des fabricants [insérer dénomination sociale des fabricants] dont les produits sont proposés par le soumissionnaire, lors des 5 (cinq) dernières années. Il y avait parmi ces procédures : (Indiquer date et motif des procédures ainsi que leur résultat ; c.-à-d. suspension ou annulation de la licence de fabrication par les autorités régulatrices, rappels de produits, inscription sur liste noire, exclusion de processus d appel d offres, etc.) Signature Nom Sceau Date UNOPS v2014.2 25 sur 27

ANNEXE I Fourniture de services de securite aux bureaux UNMAS a Bamako et Matrice de contrat proposée Sans objet. UNOPS v2014.2 26 sur 27

Siège de l UNOPS Marmorvej 51 P.O. Box 2695 2100 Copenhague Danemark Tél. : +45 45 33 75 00 Fax : +45 45 33 75 01