IOTC CIRCULAR 2013 55/ CIRCULAIRE CTOI 2013 55



Documents pareils
IOTC CIRCULAR / CTOI CIRCULAIRE

IOTC CIRCULAR / CIRCULAIRE CTOI

Application Form/ Formulaire de demande

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Archived Content. Contenu archivé

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Sub-Saharan African G-WADI

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

BILL 203 PROJET DE LOI 203

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

How to Login to Career Page

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Practice Direction. Class Proceedings

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

Scénarios économiques en assurance

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

Notice Technique / Technical Manual

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Frequently Asked Questions

Technical Assistance for Sustainable National Greenhouse Gas Inventory Management Systems in West Africa (West Africa GHG Project)

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Francoise Lee.

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

Contents Windows

Dans une agence de location immobilière...

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Tentative Court Calendar 2015 /Calendrier provisoire des audiences pour 2015

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference

CONFERENCE LANCEMENT INTEGRA: Jeudi 23 mai h-17h30. Integra, voyager facile!

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

MISE À JOUR SUR LES PROGRÈS CONCERNANT L ÉVALUATION DES PERFORMANCES (RÉSOLUTION 09/01)

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance

Syllabus Dossiers d études

RESTRUCTURATION DES PROGRAMMES DE SOUTIEN AUX GOUVERNEMENTS INDIENS REDESIGN OF THE INDIAN GOVERNMENT SUPPORT PROGRAMS. Chef et membres du Conseil,

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

Exemple PLS avec SAS

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Transcription:

21 June 2013 / 21 juin 2013 IOTC CIRCULAR 2013 55/ CIRCULAIRE CTOI 2013 55 Dear Sir/Madam, SUBJECT: RESCHEDULED TECHNICAL WORKSHOP FOR THE IMPLEMENTATION OF MEASURES TO REDUCE SEABIRD BYCATCH IN IOTC LONGLINE FISHERIES In accordance with Resolution 12/06 (paragraph 9), please be advised that the first of several two day technical (practical) workshops will be held in Bali, Indonesia from 8 9 July 2013 with the support of Birdlife International and Indonesia. The workshop will be the first of several regional workshops that will have the following three primary objectives: 1) To provide training and demonstrations of practical options for longline fishing vessels to become compliant with IOTC Resolution 12/06, which will come into force on 1 July 2014. Specifically the workshop will present the three seabird bycatch mitigation measures (bird scaring lines, line weighting options and night setting) to fishery managers and key personnel from IOTC CPCs. The intention is that the participants will be provided with the necessary tools (including Fact Sheets, technical specifications, etc.) to assist national fleets to implement the two-out-of-three mitigation measures appropriately. 2) To discuss safety and other practical concerns that may be raised in relation to implementation of the seabird bycatch mitigation measure requirements. 3) The workshop will also highlight the data collection and reporting obligations relevant to longline fishing in the Southern Ocean, to improve the IOTC s capacity to understand and manage fishing impacts on seabirds. The benefits and expected outcomes of the workshop are to: Enhance understanding within IOTC pelagic longline fisheries of the issue of seabird bycatch and its impacts on albatross and petrel populations Familiarize key individuals within the IOTC pelagic longline fisheries of Resolution 12/06, and the need to use two seabird bycatch mitigation measures when fishing south of 25 S Understand the seabird bycatch mitigation options available Understand the means available to improve crew safety and address practical concerns Enhance communication and relationship-building between fishery managers and seabird bycatch mitigation experts, with channels of communication established for future use Establish national plans for implementation of Resolution 12/06 Enhance implementation of Resolution 12/06 Participation should be limited to longline fleets regionally based, such as those from Indonesia. Additional workshops will be held for CPCs in the western and northern Indian Ocean at a later date and as appropriate, noting that fleets with significant longline effort below 25 South are the target audience for the workshops: e.g. Japan, China Taiwan,China, EU,Spain, Korea, Seychelles, Mauritius and Indonesia. However, individuals from other CPCs are welcome to attend the workshop if they feel their longline fleets could benefit from the training. The target audience/participants for the 2-day workshop include officials involved in technical aspects of longline fisheries management - such as those responsible for issuing national fishing permits (and writing the conditions of the permits); inspection/compliance/observer agencies (who would need to know what to look for in logbooks, during Distribution / Destinataires IOTC Members / Membres de la CTOI: Australia, Belize, China, Comoros, Eritrea, European Union, France (Territories), Guinea, India, Indonesia, Iran (Islamic Rep of), Japan, Kenya, Rep. of Korea, Madagascar, Malaysia, Maldives, Mauritius, Mozambique, Oman, Pakistan, Philippines, Seychelles, Sierra Leone, Sri Lanka, Sudan, United Rep. of Tanzania, Thailand, United Kingdom(OT), Vanuatu, Yemen. Cooperating non-contracting Parties / Parties coopérantes non-contractantes: Senegal, South Africa. Chairperson IOTC / Président de la CTOI Copy to / Copie à: FAO Headquarters, FAO Representatives to CPCs This message has been transmitted by email only / Ce message a été transmis par courriel uniquement

onboard inspections or as observers); and Industry representatives influential fishing captains/masters and industry representatives who could translate the outcomes of the workshop through leading by example. Experts in the field of pelagic seabird bycatch will also be present at the workshop to deliver the technical advice. Please note that this is a technical/practical workshop, as described in the attached draft Agenda/Schedule. If you are interested in attending this workshop, or would like to nominate a suitable candidate to attend, please contact the Secretariat (secretariat@iotc.org) so that your participation may be discussed and organised. Madame/Monsieur, OBJET: REPROGRAMMÉ : ATELIER TECHNIQUE SUR LA MISE EN ŒUVRE DE MESURES DE REDUCTION DES CAPTURES ACCIDENTELLES D OISEAUX DE MER DANS LES PECHERIES PALANGRIERES DE LA CTOI Conformément à la Résolution 12/06 (paragraphe 9), je vous informe que le premier d une série d ateliers techniques/pratiques de 2 jours aura lieu à Bali, Indonésie, les 8 et 9 juillet 2013, avec le soutien de Birdlife International et de l Indonésie. Cet atelier sera le premier de plusieurs ateliers régionaux qui auront les objectifs principaux suivants : 1) Proposer des formations et des démonstrations des options pratiques qui s offrent aux palangriers pour respecter la Résolution 12/06 de la CTOI, qui entrera en vigueur le 1 er juillet 2014. Spécifiquement, l atelier présentera les trois mesures de réduction des captures d oiseaux de mer (dispositifs d effarouchement des oiseaux, lestage des lignes et calée de nuit) aux gestionnaires des pêcheries et aux personnes-clés des CPC de la CTOI. L intention est de fournir aux participants les outils nécessaires (y compris des fiches pratiques, des spécifications techniques ) pour aider leurs flottes nationales à mettre en place correctement deux mesures de réduction sur trois. 2) Discuter des questions de sécurité et d application pratique qui pourraient être soulevées en rapport avec la mise en œuvre des mesures de réduction des captures accidentelles d oiseaux de mer. 3) Souligner les obligations en matière de collecte et de déclaration des données concernant la pêche palangrière dans l océan Austral, pour améliorer la capacité de la CTOI à comprendre et à gérer les impacts de la pêche sur les oiseaux de mer. Les bénéfices et résultats attendus de cet atelier sont : Améliorer la compréhension, au sein des pêcheries palangrières pélagiques de la CTOI, de la question des captures accidentelles d oiseaux de mer et de leurs impacts sur les populations d albatros et de pétrels. Familiariser les personnes-clés au sein des pêcheries palangrières pélagiques de la CTOI avec la Résolution 12/06 et avec la nécessité d utiliser deux mesures réduction des captures accidentelles d oiseaux de mer lors des opérations de pêche au sud des 25ºS. Comprendre les différentes options de réduction des captures accidentelles d oiseaux de mer disponibles. Comprendre les moyens disponibles pour améliorer la sécurité des équipages et répondre aux préoccupations pratiques. Améliorer la communication et les relations entre les gestionnaires des pêcheries et les experts en matière de réduction des captures accidentelles d oiseaux de mer et établir des canaux de discussion pour l avenir. Élaborer des plans nationaux pour la mise en œuvre de la Résolution 12/06. Améliorer l application de la Résolution 12/06. La participation à cet atelier devrait se limiter aux flottes palangrières basées dans la région, comme celles d Indonésie. D autres ateliers seront organisés pour les CPC de l ouest et du nord de l océan Indien à des dates ultérieures, selon les besoins, sachant que le public visé est formé des flottes présentant un effort de pêche significatif au sud des 25ºS : Japon, Chine, Taïwan, Chine, UE, Espagne, Corée, Seychelles, Maurice et Indonésie. Néanmoins, des ressortissants des autres CPC sont les bienvenus à cet atelier, s ils pensent que leurs flottes palangrières pourraient bénéficier de cette formation. Le public ciblé par cet atelier de deux jours comprend les responsables impliqués dans les aspects techniques de la gestion des pêcheries palangrières, comme ceux en charge de la délivrance des permis de pêche nationaux (et de la rédaction des conditions d attribution de ces permis), les agences d inspection/application/observation (qui devront savoir ce qu il faudra chercher dans les livres de pêche, durant les inspections ou au cours des observations) et les

représentants de la profession (capitaines/patrons de pêche influents et représentants de la profession à même de démontrer par l exemple les enseignements de cet atelier). Des experts dans le domaine des captures accidentelles d oiseaux de mer seront également présents à cet atelier pour dispenser des avis techniques. Veuillez noter que cet atelier est à caractère technique/pratique, comme l atteste l ordre du jour et le programme provisoires ci-joints. Si vous souhaitez participer à l atelier, ou proposer un candidat adéquat, merci de contacter le Secrétariat de la CTOI (secretariat@iotc.org) afin que votre participation soit évaluée et organisée. Yours sincerely / Cordialement Rondolph Payet Executive Secretary / Secrétaire exécutif Attachments / Pièces jointes : Draft agenda and schedule/ Ordre du jour et programme provisoires

TECHNICAL WORKSHOP FOR THE IMPLEMENTATION OF MEASURES TO REDUCE SEABIRD BYCATCH IN IOTC LONGLINE FISHERIES Draft agenda and schedule Time Session (Presenters, Affiliation) 09:00 Arrival, tea and coffee available, all presentations copied to Presentation Laptop 09:15~09:30 Convenor's remarks (IOTC Secretariat) 09:30-09:45 Introductions (All) 09:45-10:00 Presentation on IOTC Resolution 12/06 and role of tuna longliners in seabird conservation (Ross WANLESS, BirdLife International) 10:00-11:00 Brief description of Indonesia s longline fishing characteristics and current practice for bird mitigation in IOTC area (ALL) 11:00-11:30 Coffee break 11:30-12:00 Options for seabird bycatch mitigation: night setting, tori line and line weights (Ross WANLESS, BirdLife International) 12:00:12:30 Theory and practice for Tori/Bird Scaring Streamer Lines 12:30-14:00 Lunch beak Practical demonstrations: 14:00-14:30 Yamazaki Double Weight System Safe Leads and Lumo Leads 14:30-15:30 Discussion on constraints, options and concerns 15:30-16:00 Coffee break/end of formal session Day 2 09:00-09:30 09:30-10:00 10:00-10:30 Discussion 10:30-11:00 Coffee break 11:00-12:30 Observer programmes, logbooks and data reporting obligations (David WILSON, IOTC Secretariat) Description of Indonesian fishing permit conditions, logbook reporting, observer programmes, etc. (INDONESIA) Facilitated discussion: Steps to bring Indonesia s fleet into compliance with Res 12/06

ATELIER TECHNIQUE SUR LA MISE EN ŒUVRE DE MESURES DE REDUCTION DES CAPTURES ACCIDENTELLES D OISEAUX DE MER DANS LES PECHERIES PALANGRIERES DE LA CTOI Ordre du jour et programme provisoires Heure Jour 1 09h00 09h15~09h30 09h30-09h45 09h45-10h00 10h00-11h00 11h00-11h30 11h30-12h00 Session (orateur, affiliation) Arrivée, thé et café à disposition, toutes les présentations sont copiées sur l ordinateur de présentation Remarques des organisateurs (Secrétariat de la CTOI) Introductions (TOUS) Présentation de la Résolution 12/06 de la CTOI sur le rôle des palangriers thoniers dans la conservation des oiseaux de mer (Ross WANLESS, BirdLife International) Brève description des caractéristiques de pêche de la flotte palangrière indonésienne et de ses pratiques actuelles en matière de réduction des captures d oiseaux de mer dans la zone de compétence de la CTOI (TOUS) Pause café Options pour la réduction des captures d oiseaux de mer : calée de nuit, tori lines et lestage des lignes (Dr Ross WANLESS, BirdLife International) 12h00h12h30 12h30-14h00 14h00-14h30 14h30-15h30 15h30-16h00 Jour 2 Théorie et pratique pour l utilisation des tori lines/dispositifs d effarouchement à banderoles Pause déjeuner Démonstrations pratiques : Système de double-lest de Yamazaki Safe Leads et Lumo Leads Discussion sur les contraintes, les options et les problèmes Pause café/fin de la session formelle 09h00-09h30 Programmes d observateurs, livres de pêche et obligations de déclaration des données (David WILSON, Secrétariat de la CTOI) 09h30-10h00 Description des conditions des permis de pêche indonésiens, des livres de pêche, des programmes d observateurs, etc. (INDONÉSIE) 10:00-10:30 Discussion 10h30-11h00 11h00-12h30 Pause café Discussion facilitée : Étapes pour amener les flottes d Indonésie à respecter la résolution 12/06